Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

astuto

  • 1 коварный

    кова́р||ный
    malica;
    perfida (предательский);
    \коварныйство malico.
    * * *
    прил.
    pérfido, astuto
    * * *
    прил.
    pérfido, astuto
    * * *
    adj
    1) gener. alevoso, artero, astucioso, astuto, cuco, insidioso, marrullero, mañero, mañoso, pérfido, raposino, tenebroso, traicionero (о животных), traidor (о животных), tretero, bragado, escatimoso, marrajo, ruin (о животном), tumbón
    2) obs. luciferal
    3) law. malo
    4) Arg. matrero
    5) Col. rejugado
    6) Chil. alicurco

    Diccionario universal ruso-español > коварный

  • 2 ловкий

    ло́вк||ий
    lerta;
    artifika (искусный);
    \ловкийость lerteco.
    * * *
    прил.
    1) (обладающий физической сноровкой; искусный) hábil, diestro, mañoso
    2) разг. (сообразительный; изворотливый) sagaz; astuto

    ло́вкий плут — bribón m

    3) разг. ( удобный) cómodo
    * * *
    прил.
    1) (обладающий физической сноровкой; искусный) hábil, diestro, mañoso
    2) разг. (сообразительный; изворотливый) sagaz; astuto

    ло́вкий плут — bribón m

    3) разг. ( удобный) cómodo
    * * *
    adj
    1) gener. (обладающий физической сноровкой; искусный) hтbil, completo, corrido, fino, industrioso, licurgo, ligero, listo, suelto, àgil, aprovechado, arriscado, capaz, diestro, diplomàtico, dispuesto, hàbil, mañoso, peliagudo, primoroso
    2) colloq. (сообразительный; изворотливый) sagaz, (óäîáñúì) cómodo, astuto, retrechero, apañado
    3) amer. baqueano
    4) Ant. majaretero
    6) Hondur. mañero
    7) Urug. gaucho
    8) Chil. hàbilitoso, hàbiloso, matucho

    Diccionario universal ruso-español > ловкий

  • 3 лукавый

    1) прил. astuto, pillo, malicioso, maligno
    2) прил. ( задорный) pícaro; jovial, risueño ( весёлый)
    3) м. прост. malo m, el malo
    ••

    лука́вый попу́тал прост.el demonio (me) tentó

    * * *
    1) прил. astuto, pillo, malicioso, maligno
    2) прил. ( задорный) pícaro; jovial, risueño ( весёлый)
    3) м. прост. malo m, el malo
    ••

    лука́вый попу́тал прост.el demonio (me) tentó

    * * *
    adj
    1) gener. (çàäîðñúì) pìcaro, artero, astucioso, astuto, conchudo, insidioso, jovial, ladino, làngaro, malicioso, maligno, marrajo, pillo, redomado, refinado, ribaldo, risueño (весёлый), sobón, socarrón, solerte, tacaño, taimado, tretero, tumbón, zorrero, mañero, mañoso
    2) colloq. coscón
    3) simpl. el malo, malo
    4) Col. rejugado
    5) Peru. resabioso
    6) Chil. alicurco, sapo

    Diccionario universal ruso-español > лукавый

  • 4 перехитрить

    перехитри́ть
    superruzi.
    * * *
    сов., вин. п.
    engañar con astucia; ser más astuto ( que otro)
    * * *
    сов., вин. п.
    engañar con astucia; ser más astuto ( que otro)
    * * *
    v
    1) gener. engañar con astucia, ser más astuto (que otro), trampear
    2) Bol. mogollar

    Diccionario universal ruso-español > перехитрить

  • 5 пронырливый

    проны́рливый
    ruza, lertaĉa.
    * * *
    прил.
    astuto, ladino
    * * *
    прил.
    astuto, ladino
    * * *
    adj
    1) gener. astucioso, astuto, ladino, licurgo, trucho
    2) mexic. metiche

    Diccionario universal ruso-español > пронырливый

  • 6 увёртливый

    прил.
    1) hábil, diestro
    2) перен. ( изворотливый) ladino, sagaz; astuto ( хитрый)
    * * *
    прил.
    1) hábil, diestro
    2) перен. ( изворотливый) ladino, sagaz; astuto ( хитрый)
    * * *
    adj
    1) gener. diestro, hábil
    2) liter. (изворотливый) ladino, astuto (хитрый), sagaz

    Diccionario universal ruso-español > увёртливый

  • 7 химик

    хи́м||ик
    kemiisto, ĥemiisto;
    \химики́ческий kemia, ĥemia;
    \химики́ческие проду́кты kemiaĵoj, ĥemiaĵoj;
    \химикия kemio, ĥemio.
    * * *
    м.
    2) разг. уст. ( пройдоха) astuto m, caballero de (la) industria
    * * *
    м.
    2) разг. уст. ( пройдоха) astuto m, caballero de (la) industria
    * * *
    n
    1) gener. quìmico
    2) colloq. (ïðîìäîõà) astuto, caballero de (la) industria

    Diccionario universal ruso-español > химик

  • 8 хитрец

    хитре́ц
    ruzulo.
    * * *
    м.
    hombre astuto; pícaro m, tunante m
    * * *
    м.
    hombre astuto; pícaro m, tunante m
    * * *
    n
    1) gener. brava (buena, linda) pesca, camandulero, camastrón, hombre astuto, pìcaro, ribaldo, zorro, trucha, fistol, gitano, lince, marrullero, peje, pollo, pàjaro, raposo, soga, tunante, tuno, vivo, zorra, zorrastrón, zorzal
    2) colloq. carlancón, guitarrón, zorrocloco, galopìn, gato, pajarraco, pajaruco, púa, rodaballo, truchimàn
    3) mexic. tarugo, zaragate
    4) Venezuel. zamarro
    5) Col. almàrtaga
    6) Cub. lépero, raposa
    7) Chil. ventajero
    8) S.Amer. zàngano

    Diccionario universal ruso-español > хитрец

  • 9 хитрый

    прил.
    1) astuto, fino, ladino; taimado ( себе на уме); pícaro ( плутоватый); socarrón ( лукавый); malicioso ( коварный)
    2) разг. (ловкий, искусный) listo, ingenioso
    3) разг. (не простой, сложный) difícil, complicado
    ••

    голь на вы́думки хитра́ погов.hombre pobre todo es trazas

    * * *
    прил.
    1) astuto, fino, ladino; taimado ( себе на уме); pícaro ( плутоватый); socarrón ( лукавый); malicioso ( коварный)
    2) разг. (ловкий, искусный) listo, ingenioso
    3) разг. (не простой, сложный) difícil, complicado
    ••

    голь на вы́думки хитра́ погов.hombre pobre todo es trazas

    * * *
    adj
    1) gener. artero, asocarronado, astucioso, astuto, colmillado, cuco, delgado, diplomàtico, escatimoso, listo, macuco, macucón, malicioso (коварный), marrajo, pìcaro (плутоватый), raposino, socarrón (лукавый), solerte, taimado (себе на уме), tretero, bellaco, chuzón, conchudo, escaldado, fino, ladino, marrullero, matrero, pillo, redomado, refinado, ribaldo, sobón, tacaño, tunante, tuno, vulpino, zorrastrón, zorrero
    2) colloq. (ловкий, искусный) listo, (не простой, сложный) difйcil, aporreado, complicado, coscón, ingenioso, mantés, retrechero
    3) amer. emponchado
    4) law. malo
    5) liter. picaro
    6) mexic. languso
    7) Col. rejugado
    8) Cub. guachinango
    9) Peru. resabioso, retobado
    10) Chil. alicurco

    Diccionario universal ruso-español > хитрый

  • 10 больно

    бо́льно
    1. нареч. dolore;
    2. безл.: мне \больно doloras min (или al mi);
    де́лать \больно кому́-либо dolori (или dolorigi) iun.
    * * *
    I
    1) нареч. dolorosamente, con dolor

    бо́льно уда́риться голово́й — golpearse (hacerse daño en) la cabeza

    (с)де́лать бо́льно кому́-либо — hacer daño a alguien

    бо́льно оби́деть кого́-либо — ofender dolorosamente (gravemente) a alguien

    2) безл. в знач. сказ., дат. п.

    мне бо́льно — me duele

    глаза́м бо́льно — duelen los ojos

    ему́ бо́льно слы́шать таки́е слова́ — le es doloroso escuchar estas palabras

    мне бо́льно за тебя́ — lo siento por ti

    II нареч. прост.
    ( очень) mucho, muy; demasiado ( слишком)

    он бо́льно хитёр — es muy astuto (muy pillo)

    ему́ бо́льно нра́вится... — le gusta mucho...

    уж бо́льно хо́лодно — ha demasiado (mucho) frío

    * * *
    I
    1) нареч. dolorosamente, con dolor

    бо́льно уда́риться голово́й — golpearse (hacerse daño en) la cabeza

    (с)де́лать бо́льно кому́-либо — hacer daño a alguien

    бо́льно оби́деть кого́-либо — ofender dolorosamente (gravemente) a alguien

    2) безл. в знач. сказ., дат. п.

    мне бо́льно — me duele

    глаза́м бо́льно — duelen los ojos

    ему́ бо́льно слы́шать таки́е слова́ — le es doloroso escuchar estas palabras

    мне бо́льно за тебя́ — lo siento por ti

    II нареч. прост.
    ( очень) mucho, muy; demasiado ( слишком)

    он бо́льно хитёр — es muy astuto (muy pillo)

    ему́ бо́льно нра́вится... — le gusta mucho...

    уж бо́льно хо́лодно — ha demasiado (mucho) frío

    * * *
    adv
    1) gener. con dolor, dolorosamente
    2) simpl. (очень) demasiado (слишком), (очень) mucho, (очень) muy

    Diccionario universal ruso-español > больно

  • 11 вороватый

    прил.
    1) astuto, bribón, pícaro
    2) ( крадущийся) furtivo
    * * *
    adj
    gener. (êðàäó¡èìñà) furtivo, astuto, bribón, largo de uñas, pìcaro, rapaz

    Diccionario universal ruso-español > вороватый

  • 12 дошлый

    прил. прост.
    pillo, artero, astuto
    * * *
    adj
    simpl. artero, astuto, pillo

    Diccionario universal ruso-español > дошлый

  • 13 злокозненный

    прил. книжн.
    astuto, pérfido
    * * *
    adj
    1) gener. maléfico
    2) book. astuto, pérfido

    Diccionario universal ruso-español > злокозненный

  • 14 ловкач

    м. разг.
    astuto m, persona mañosa; caballero de industria
    * * *
    n
    1) gener. brava (buena, linda) pesca, buen sastre, cacañero, fistol, zorro, trucha, candonguero
    2) colloq. astuto, caballero de industria, galopìn, gato, moscón, persona mañosa, púa, agibìlibus

    Diccionario universal ruso-español > ловкач

  • 15 лукавец

    м. разг.
    astuto m, pícaro m, maligno m
    * * *
    n
    colloq. astuto, maligno, pìcaro

    Diccionario universal ruso-español > лукавец

  • 16 себя

    себя́
    (себе́, собо́й, собо́ю) min (по отношению к 1-му л. ед. ч.);
    nin (по отношению к 1-му л. мн. ч.);
    vin (по отношению ко 2-му л. ед. и мн. ч.);
    sin (по отношению к 3-му л. ед. и мн. ч.);
    себе́ al si;
    ♦ хоро́ш собо́й bela per si mem, bela persone;
    про себя́ senvoĉe, mallaŭte, pense.
    * * *
    мест. возвр.
    (себе́, собо́й, собо́ю, о себе́) перев. соответственно лицу, числу и роду 1 л. ед. ч. me; mí ( после предлогов); мн. ч. nos; 2 л. ед. ч. te; tí ( после предлогов); мн. ч. os; 3 л. ед., мн. ч. se; sí ( после предлогов); с предлогом "con" употр. формы conmigo, contigo, consigo

    знать самого́ себя́ — conocerse (a sí mismo)

    взять на себя́ что́-либо — tomar sobre sí (consigo) algo

    я недово́лен собо́й — estoy descontento de mí (mismo)

    она́ недово́льна собо́ю — está descontenta de sí (misma)

    предста́вьте себе́... — imagínese (Ud.)..., figúrese (Ud.)...

    ••

    про себя́ ( мысленно) — para sus adentros

    владе́ть собо́ю — dominarse

    прийти́ в себя́ — volver en sí

    найти́ себя́ — encontrar su (verdadero) camino

    мне не по себе́ — estoy indispuesto, me encuentro cohibido

    вы́йти из себя́ — salir de quicio (de sus casillas)

    прийти́ в себя́ — volver en sí, recobrarse

    вы́вести из себя́ — exasperar vt; hacer subirse a la parra

    быть не в себе́ — no tenerlas todas consigo

    себе́ на уме́ разг. — astuto, tener más conchas que un galápago

    уйти́ в себя́ — ensimismarse

    * * *
    мест. возвр.
    (себе́, собо́й, собо́ю, о себе́) перев. соответственно лицу, числу и роду 1 л. ед. ч. me; mí ( после предлогов); мн. ч. nos; 2 л. ед. ч. te; tí ( после предлогов); мн. ч. os; 3 л. ед., мн. ч. se; sí ( после предлогов); с предлогом "con" употр. формы conmigo, contigo, consigo

    знать самого́ себя́ — conocerse (a sí mismo)

    взять на себя́ что́-либо — tomar sobre sí (consigo) algo

    я недово́лен собо́й — estoy descontento de mí (mismo)

    она́ недово́льна собо́ю — está descontenta de sí (misma)

    предста́вьте себе́... — imagínese (Ud.)..., figúrese (Ud.)...

    ••

    про себя́ ( мысленно) — para sus adentros

    владе́ть собо́ю — dominarse

    прийти́ в себя́ — volver en sí

    найти́ себя́ — encontrar su (verdadero) camino

    мне не по себе́ — estoy indispuesto, me encuentro cohibido

    вы́йти из себя́ — salir de quicio (de sus casillas)

    прийти́ в себя́ — volver en sí, recobrarse

    вы́вести из себя́ — exasperar vt; hacer subirse a la parra

    быть не в себе́ — no tenerlas todas consigo

    себе́ на уме́ разг. — astuto, tener más conchas que un galápago

    уйти́ в себя́ — ensimismarse

    * * *
    n
    gener. (3-е л. ед. и мн. ч. м. и ж. р. дат. и вин.) se

    Diccionario universal ruso-español > себя

  • 17 хитрюга

    м., ж. разг.
    astuto m, astuta f; zorro m, zorra f
    * * *
    n
    colloq. astuta, astuto, zorra, zorro

    Diccionario universal ruso-español > хитрюга

  • 18 изворотливый

    прил.
    diestro, mañoso; habil (тж. об уме и т.п.)

    изворо́тливый челове́к — hombre de recursos

    * * *
    прил.
    diestro, mañoso; habil (тж. об уме и т.п.)

    изворо́тливый челове́к — hombre de recursos

    * * *
    adj
    1) gener. astucioso, astuto, diestro, diplomàtico, habil (тж. об уме и т. п.), mañoso, trucho
    2) colloq. apañado
    3) Ant. majaretero

    Diccionario universal ruso-español > изворотливый

  • 19 он больно хитёр

    Diccionario universal ruso-español > он больно хитёр

  • 20 себе на уме

    part.
    1) gener. ser muy suyo
    2) colloq. astuto, tener más conchas que un galápago

    Diccionario universal ruso-español > себе на уме

См. также в других словарях:

  • astuto — astuto, ta adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que consigue lo que quiere con engaño y habilidad: Aquel astuto animal sabía cuando saldría su presa. Es una persona muy astuta que no se deja engañar. 2. (antepuesto / pospuesto) Que se hace con… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • astuto — agg. [dal lat. astutus ]. [che rivela astuzia: un uomo a. ; un ragionamento a. ] ▶◀ acuto, accorto, avveduto, dritto, furbo, (pop.) ganzo, ingegnoso, sagace, scaltro, smaliziato, sottile. ◀▶ candido, fesso, ingenuo, semplice, sprovveduto.… …   Enciclopedia Italiana

  • astuto — astuto, ta adjetivo 1) sagaz, sutil, taimado, cuco, artero, zorro, ladino, toro corrico, buena pieza, mosquita muerta, capcioso, insidioso*, asechante …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • astuto — adj. 1. Que tem astúcia; sagaz. 2. Engenhoso, fino …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • astuto — astuto, ta (Del lat. astūtus). 1. adj. Agudo, hábil para engañar o evitar el engaño o para lograr artificiosamente cualquier fin. 2. Que implica astucia …   Diccionario de la lengua española

  • astuto — a·stù·to agg., s.m. AD 1. agg., che denota astuzia: piano astuto, trovata astuta Sinonimi: accorto, avveduto, geniale, sagace, scaltro. Contrari: ingenuo. 2. agg., s.m., che, chi è dotato di astuzia, scaltro: essere astuto come una volpe, crede… …   Dizionario italiano

  • astuto — adj 1 Que actúa con astucia o tiene esa cualidad: un empresario astuto, el astuto general Villa 2 Que es hábil pata engañar o evitar el engaño, que es listo para conseguir lo que le conviene: Satanás es tan astuto, que no se deja hacer trampas …   Español en México

  • astuto — {{#}}{{LM A03804}}{{〓}} {{SynA03887}} {{[}}astuto{{]}}, {{[}}astuta{{]}} ‹as·tu·to, ta› {{《}}▍ adj.{{》}} Con astucia o hábil para engañar a alguien, para evitar un daño o para lograr un fin: • Tradicionalmente se ha calificado al zorro como un… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • astuto — (Del lat. astutus < astus, astucia.) ► adjetivo Que tiene habilidad e ingenio para engañar, para evitar que le engañen, o para conseguir cualquier propósito. SINÓNIMO sagaz pícaro ANTÓNIMO cándido * * * astuto, a (del lat. «astūtus») adj.… …   Enciclopedia Universal

  • astuto — {{hw}}{{astuto}}{{/hw}}agg. Che ha o dimostra la capacità di escogitare e di usare i mezzi più opportuni al raggiungimento di un dato scopo, anche non buono; SIN. Accorto, furbo, scaltro …   Enciclopedia di italiano

  • astuto — pl.m. astuti sing.f. astuta pl.f. astute …   Dizionario dei sinonimi e contrari

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»