-
21 Marketing-Assistent
mmarketing assistant [male] -
22 medizinisch-technischer Assistent
medical technical assistant [male]Deutsch-Englisches Wörterbuch > medizinisch-technischer Assistent
-
23 medizinischer Assistent
mmedical assistant [male] -
24 persönlicher digitaler Assistent
mPersonal Digital Assistant (PDA)Deutsch-Englisches Wörterbuch > persönlicher digitaler Assistent
-
25 Assist.
-
26 PTA
* * *I [peːteː'|aː]m -s, -s abbrSee:II [peːteː'|aː]f -, -s abbrSee:* * *<-s, -s>m<-, -s>[pe:te:ˈʔa:]* * *die; PTA, PTA[s] Abkürzung = pharmazeutisch-technische Assistentin pharmaceutical-laboratory assistent* * ** * *die; PTA, PTA[s] Abkürzung = pharmazeutisch-technische Assistentin pharmaceutical-laboratory assistent -
27 Sekretär
m; -s, -e1. (male) secretary; (Assistent) assistant2. (Schreibtisch) secretary, bureau3. ZOOL. secretary (bird)* * *der Sekretäramanuensis; clerk; secretary* * *Sek|re|tär I [zekre'tɛːɐ]m -s, -eII [zekre'tɛːɐ]1. m -s,-e,Sek|re|tä́|rin[-'tɛːrɪn]2. f -, -nensecretary* * *Se·kre·tär1<-s, -e>[zekreˈtɛ:ɐ̯]Se·kre·tär(in)2<-s, -e>[zekreˈtɛ:ɐ̯]1. (Assistent) secretary2. (leitender Funktionär) secretary3. (Schriftführer) secretary4. (Beamter des mittleren Dienstes) middle-ranking civil servant5. ORN secretary bird* * *der; Sekretärs, Sekretäre1) secretary2) (Beamter) middle-ranking civil servant3) (Schreibschrank) secretaire; secretary; bureau (Brit.)* * *1. (male) secretary; (Assistent) assistant2. (Schreibtisch) secretary, bureau3. ZOOL secretary (bird)* * *der; Sekretärs, Sekretäre1) secretary2) (Beamter) middle-ranking civil servant3) (Schreibschrank) secretaire; secretary; bureau (Brit.)* * *-e (Schreibschrank) m.bureau n.secretary n. -e m.secretary n. -
28 wissenschaftlich
Adj. academic; Arbeitsweise: methodical; (naturwissenschaftlich) scientific (auch wissenschaftlich genau); (gelehrt) scholarly; wissenschaftliche Laufbahn / Diskussion academic career / discussion; wissenschaftlicher Beweis scientific proof ( oder evidence)* * *scientific; academic; learned* * *wịs|sen|schaft|lich ['vIsnʃaftlɪç]1. adjscientific; (= geisteswissenschaftlich) academicWissenschaftlicher Rat — lecturer, assistant professor (US)
2. advarbeiten, etw untersuchen scientifically* * *1) (of science: scientific dis-coveries.) scientific2) ((negative unscientific) following the rules of science: scientific methods.) scientific* * *wis·sen·schaft·lich[ˈvɪsn̩ʃaftlɪç]* * *1.Adjektiv scholarly; (naturwissenschaftlich) scientific2.wissenschaftlicher Assistent — ≈ assistant lecturer
adverbial in a scholarly manner; (naturwissenschaftlich) scientifically* * *wissenschaftlich adj academic; Arbeitsweise: methodical; (naturwissenschaftlich) scientific (auch wissenschaftlich genau); (gelehrt) scholarly;wissenschaftliche Laufbahn/Diskussion academic career/discussion;wissenschaftlicher Beweis scientific proof ( oder evidence)* * *1.Adjektiv scholarly; (naturwissenschaftlich) scientific2.wissenschaftlicher Assistent — ≈ assistant lecturer
adverbial in a scholarly manner; (naturwissenschaftlich) scientifically* * *adj.scholarly adj.scientific adj. adv.scientifically adv. -
29 PDA
PDA (Abk. für persönlicher digitaler Assistent) COMP, KOMM PDA, Personal Digital Assistant* * *abbr (persönlicher digitaler Assistent m) <Comp, Komm> PDA (Personal Digital Assistant) -
30 doping control officer assistant
■ Person appointed by UEFA who assists the doping control officer in his work, the main tasks being to register all persons entering the doping control station and to supervise the working area of the doping control station.■ Von der UEFA ernannte Person, die den Dopingkontrolleur bei seiner Arbeit unterstützt und deren Hauptaufgaben in der Registrierung sämtlicher Personen, die die Dopingkontrollstation betreten sowie in der Überwachung des Arbeitsbereiches der Dopingkontrollstation bestehen.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > doping control officer assistant
-
31 MTA
* * *I [ɛmteː'|aː]m -s, -s abbrSee:II [ɛmteː'|aː]f -, -s abbrSee:* * *<-s, -s>m<-, -s>[ɛmte:ˈa:]* * *die; MTA, MTA[s] Abkürzung = medizinisch-technische Assistentin medical-laboratory assistant* * ** * *die; MTA, MTA[s] Abkürzung = medizinisch-technische Assistentin medical-laboratory assistant -
32 pharmazeutisch
* * *pharmaceutical; pharmaceutic* * *phar|ma|zeu|tisch [farma'tsɔytɪʃ]1. adjpharmaceuticalpharmazéútisch-technische Assistentin, pharmazéútisch-technischer Assistent — pharmaceutical assistant
2. advpharmaceutically* * ** * *phar·ma·zeu·tisch[farmaˈtsɔytɪʃ]adj pharmaceutical\pharmazeutisch-technischer Assistent pharmaceutical assistant* * *1.Adjektiv pharmaceutical2.adverbial pharmaceutically* * *pharmazeutisch adj pharmaceutical* * *1.Adjektiv pharmaceutical2.adverbial pharmaceutically* * *adj.pharmaceutic adj. adv.pharmaceutically adv. -
33 Stellung
f1. (Position, auch des Körpers) position; EDV status; Stellung zu position in relation to; eine kauernde etc. Stellung einnehmen take up a crouching etc. position; Sex in verschiedenen Stellungen having sex in different positions2. (berufliche Stellung) post, position; eine Stellung als Assistent haben have an assistant’s post, work as an assistant; in Stellung sein altm. be in employment3. (Rang) position, status; (Ansehen) standing; soziale Stellung social status ( oder class); (Ansehen) position in society, social standing ( oder status)4. MIL. position; (Frontlinie) front line(s Pl.); eines Geschützes: emplacement; eine Stellung beziehen move into position; die Stellung halten hold the position; in Stellung bringen bring into position; (Geschütz) emplace5. (Einstellung) position, stance; Stellung beziehen take a stand; zu etw. Stellung nehmen take a stand on s.th.; (sich äußern) auch give one’s view on s.th.; Stellung nehmen für come out in favo(u)r of, back (up); Stellung nehmen gegen oppose, come out against* * *die Stellung(Arbeitsplatz) post; situation; job; employment;(Körperhaltung) posture; position;(Position) order; position; standing position;(Rang) standing; capacity; condition; status;(Standpunkt) position; attitude; stance* * *Stẹl|lung ['ʃtɛlʊŋ]f -, -en1) (lit, fig MIL) positionin Stellung bringen/gehen — to bring/get into position, to place in position/take up one's position
die Stellung halten (Mil) — to hold one's position; (hum) to hold the fort
Stellung beziehen (Mil) — to move into position; (fig) to declare one's position, to make it clear where one stands
zu etw Stellung nehmen or beziehen — to give one's opinion on sth, to comment on sth
für jdn Stellung nehmen or beziehen — to come out in favour (Brit) or favor (US) of sb
gegen jdn/etw Stellung nehmen or beziehen — to come out against sb/sth
2) (= Rang) positionin führender/untergeordneter Stellung — in a leading/subordinate position
in meiner Stellung als... — in my capacity as...
bei jdm in Stellung sein — to be in sb's employment (Brit) or employ (form)
ohne Stellung sein — to be without employment, to be unemployed
* * *die1) (position: in his capacity as a leader.) capacity2) (a way of standing, sitting etc: He lay in an uncomfortable position.) position3) (a job; a post: He has a good position with a local bank.) position4) (a position or pose: He knelt in an uncomfortable posture.) posture5) (a job: the situations-vacant columns of the newspaper.) situation6) (a person's social rank.) status* * *Stel·lung<-, -en>f1. (Arbeitsplatz) job, positionohne \Stellung sein to be unemployed [or without a job2. (Rang) positioneine führende \Stellung einnehmen to rank highin einer gebückten \Stellung bending [over]4. (Position) positionin bestimmter \Stellung in a particular positionetw in \Stellung bringen MIL to put sth into positionin \Stellung gehen to take up positiondie \Stellung [gegen jdn/etw] halten MIL to hold the position [against sb/sth]die \Stellung halten (hum) to hold the fort5. (Standpunkt)\Stellung für jdn/etw nehmen [o beziehen] to take sb's/sth's side\Stellung gegen jdn/etw nehmen [o beziehen] to come out [or take sides] against sb/sthich beziehe weder für noch gegen irgendwen \Stellung I'm not taking sides* * *die; Stellung, Stellungen1) positiondie Stellung der Frau in der Gesellschaft — the position or standing of women in society
in Stellung gehen — (Milit.) take up [one's] position
[zu/gegen etwas] Stellung beziehen — (fig.) take a stand [on/against something]
3) o. Pl. (Einstellung) attitude (zu to, towards)zu etwas Stellung nehmen — express one's opinion or state one's view on something
* * *Stellung f1. (Position, auch des Körpers) position; IT status;Stellung zu position in relation to;eine kauernde etcStellung einnehmen take up a crouching etc position;Sex in verschiedenen Stellungen having sex in different positions2. (berufliche Stellung) post, position;eine Stellung als Assistent haben have an assistant’s post, work as an assistant;in Stellung sein obs be in employmentsoziale Stellung social status ( oder class); (Ansehen) position in society, social standing ( oder status)eine Stellung beziehen move into position;die Stellung halten hold the position;in Stellung bringen bring into position; (Geschütz) emplace5. (Einstellung) position, stance;Stellung beziehen take a stand;zu etwas Stellung nehmen take a stand on sth; (sich äußern) auch give one’s view on sth;Stellung nehmen für come out in favo(u)r of, back (up);Stellung nehmen gegen oppose, come out against* * *die; Stellung, Stellungen1) positiondie Stellung der Frau in der Gesellschaft — the position or standing of women in society
in Stellung gehen — (Milit.) take up [one's] position
[zu/gegen etwas] Stellung beziehen — (fig.) take a stand [on/against something]
3) o. Pl. (Einstellung) attitude (zu to, towards)zu etwas Stellung nehmen — express one's opinion or state one's view on something
* * *-en (Posten) f.job n.position n.post n.situation n. -en f.ambassadorship n.assignment (US) n.attitude n.condition n.emplacement n.job n.position n.posture n.stance n.status n.(§ pl.: statuses) -
34 assistant referee
► The assistant referee can be appointed to take over as referee if the referee is unable to continue.► Der Schiedsrichterassistent kann für die Übernahme der Spielleitung bei einem Ausfall des Schiedsrichters bestimmt werden. -
35 linesman
► The assistant referee can be appointed to take over as referee if the referee is unable to continue.► Der Schiedsrichterassistent kann für die Übernahme der Spielleitung bei einem Ausfall des Schiedsrichters bestimmt werden. -
36 Assistentin
-
37 biologisch
I Adj. biological (auch aus Naturstoffen hergestellt); biologischer Anbau organic farming ( oder gardening); Gemüse aus biologischem Anbau organically-grown vegetables; biologische Waffen biological weapons; biologisch Abfallbeseitigung organic waste disposal* * *biological* * *bio|lo|gisch [bio'loːgɪʃ]1. adjbiological; Anbau organicbiológisch-technische Assistentin, biológisch-technischer Assistent — laboratory technician
biológische Uhr — biological clock
2. advbiologically; anbauen organically* * *1) biological2) biologically* * *bio·lo·gischdie \biologische Uhr tickt one's biological clock is ticking [away]II. adv biologicallyimmer mehr Bauern entscheiden sich, \biologisch anzubauen more and more farmers are deciding to cultivate their land naturally\biologisch abbaubar biodegradable* * *1) biological2) (natürlich) natural <medicine, cosmetic, etc.>* * *biologischer Anbau organic farming ( oder gardening);Gemüse aus biologischem Anbau organically-grown vegetables;biologische Waffen biological weapons;biologisch Abfallbeseitigung organic waste disposalB. adv:biologisch abbaubar biodegradable* * *1) biological2) (natürlich) natural <medicine, cosmetic, etc.>* * *adj.biological adj. adv.biologically adv. -
38 Hilfskraft
f temporary worker; (bes. Sekretärin) temp umg.; wissenschaftliche etc.: assistant* * *Hịlfs|kraftfassistant, helper; (= Aushilfe) temporary workerwissenschaftliche/fachliche Hilfskraft — research/technical assistant
* * *Hilfs·kraftf help no plin der Hauptsaison beschäftigen wir mehrere Hilfskräfte in the high season we employ several extra staff\Hilfskraft im Haus domestic helpwissenschaftliche \Hilfskraft (Assistent eines Hochschullehrers) assistant [lecturer]* * *die assistant* * ** * *die assistant* * *f.assistant n.temp n.temporary worker n. -
39 medizinisch
Adj. medical; (arzneilich) medicinal; medizinisch-technische Assistentin medical laboratory assistant* * *medical; medicinal* * *me|di|zi|nisch [medi'tsiːnɪʃ]1. adj1) (= ärztlich) medicalmedizínische Fakultät — school or faculty of medicine
medizínische Klinik — clinic for internal medicine
medizínisch-technische Assistentin, medizínisch-technischer Assistent — medical technician
2. adv1) (von einem Arzt) medicallysich medizínisch beraten lassen — to get medical advice
medizínisch betreut werden — to be in medical care, to be treated
medizínisch beobachtet werden — to be under (medical) observation
2) (= heilkundlich) ausbilden medicallymedizínisch wirksame Kräuter — medicinal herbs
* * *1) medically2) (having a healing or health-giving substance mixed in: Medicated shampoo.) medicated3) (having the power to heal and used as a medicine: medicinal substances.) medicinal4) medicinally* * *me·di·zi·nisch[mediˈtsi:nɪʃ]I. adj1. (ärztlich) medicaldas \medizinische Gebiet/Studium the field/study of medicineeine \medizinische Prüfung an exam[ination form] in medicine3. (heilend) medicinal, curative\medizinisches Shampoo medicated shampooII. adv1. (ärztlich) medicallyjdn \medizinisch beraten/behandeln to give sb medical advice/treatment2. (heilkundlich) medically\medizinisch ausgebildet werden to receive medical training3. (heilend) medicinally* * *1. 2.adverbial medically* * ** * *1.1) medical <journal, problem, etc.>2.adverbial medically* * *adj.medical adj.medicinal adj. adv.medically adv.medicinally adv. -
40 stellung
f1. (Position, auch des Körpers) position; EDV status; Stellung zu position in relation to; eine kauernde etc. Stellung einnehmen take up a crouching etc. position; Sex in verschiedenen Stellungen having sex in different positions2. (berufliche Stellung) post, position; eine Stellung als Assistent haben have an assistant’s post, work as an assistant; in Stellung sein altm. be in employment3. (Rang) position, status; (Ansehen) standing; soziale Stellung social status ( oder class); (Ansehen) position in society, social standing ( oder status)4. MIL. position; (Frontlinie) front line(s Pl.); eines Geschützes: emplacement; eine Stellung beziehen move into position; die Stellung halten hold the position; in Stellung bringen bring into position; (Geschütz) emplace5. (Einstellung) position, stance; Stellung beziehen take a stand; zu etw. Stellung nehmen take a stand on s.th.; (sich äußern) auch give one’s view on s.th.; Stellung nehmen für come out in favo(u)r of, back (up); Stellung nehmen gegen oppose, come out against* * *die Stellung(Arbeitsplatz) post; situation; job; employment;(Körperhaltung) posture; position;(Position) order; position; standing position;(Rang) standing; capacity; condition; status;(Standpunkt) position; attitude; stance* * *Stẹl|lung ['ʃtɛlʊŋ]f -, -en1) (lit, fig MIL) positionin Stellung bringen/gehen — to bring/get into position, to place in position/take up one's position
die Stellung halten (Mil) — to hold one's position; (hum) to hold the fort
Stellung beziehen (Mil) — to move into position; (fig) to declare one's position, to make it clear where one stands
zu etw Stellung nehmen or beziehen — to give one's opinion on sth, to comment on sth
für jdn Stellung nehmen or beziehen — to come out in favour (Brit) or favor (US) of sb
gegen jdn/etw Stellung nehmen or beziehen — to come out against sb/sth
2) (= Rang) positionin führender/untergeordneter Stellung — in a leading/subordinate position
in meiner Stellung als... — in my capacity as...
bei jdm in Stellung sein — to be in sb's employment (Brit) or employ (form)
ohne Stellung sein — to be without employment, to be unemployed
* * *die1) (position: in his capacity as a leader.) capacity2) (a way of standing, sitting etc: He lay in an uncomfortable position.) position3) (a job; a post: He has a good position with a local bank.) position4) (a position or pose: He knelt in an uncomfortable posture.) posture5) (a job: the situations-vacant columns of the newspaper.) situation6) (a person's social rank.) status* * *Stel·lung<-, -en>f1. (Arbeitsplatz) job, positionohne \Stellung sein to be unemployed [or without a job2. (Rang) positioneine führende \Stellung einnehmen to rank highin einer gebückten \Stellung bending [over]4. (Position) positionin bestimmter \Stellung in a particular positionetw in \Stellung bringen MIL to put sth into positionin \Stellung gehen to take up positiondie \Stellung [gegen jdn/etw] halten MIL to hold the position [against sb/sth]die \Stellung halten (hum) to hold the fort5. (Standpunkt)\Stellung für jdn/etw nehmen [o beziehen] to take sb's/sth's side\Stellung gegen jdn/etw nehmen [o beziehen] to come out [or take sides] against sb/sthich beziehe weder für noch gegen irgendwen \Stellung I'm not taking sides* * *die; Stellung, Stellungen1) positiondie Stellung der Frau in der Gesellschaft — the position or standing of women in society
in Stellung gehen — (Milit.) take up [one's] position
[zu/gegen etwas] Stellung beziehen — (fig.) take a stand [on/against something]
3) o. Pl. (Einstellung) attitude (zu to, towards)zu etwas Stellung nehmen — express one's opinion or state one's view on something
* * *…stellung f im subst1. körperliche:Fehlstellung wrong position;Lippenstellung position of the lips;Missionarsstellung missionary position2. TECH etc:Schalterstellung switch position;Signalstellung signal position* * *die; Stellung, Stellungen1) positiondie Stellung der Frau in der Gesellschaft — the position or standing of women in society
in Stellung gehen — (Milit.) take up [one's] position
[zu/gegen etwas] Stellung beziehen — (fig.) take a stand [on/against something]
3) o. Pl. (Einstellung) attitude (zu to, towards)zu etwas Stellung nehmen — express one's opinion or state one's view on something
* * *-en (Posten) f.job n.position n.post n.situation n. -en f.ambassadorship n.assignment (US) n.attitude n.condition n.emplacement n.job n.position n.posture n.stance n.status n.(§ pl.: statuses)
См. также в других словарях:
Assistent(in) — Assistent(in) … Deutsch Wörterbuch
Assistent — steht für: einen abstrakten Dienstrang bei Beamten, siehe Amtsbezeichnung einen von behinderten Menschen selbstgewählten Helfer, siehe Assistenz (Behindertenhilfe) ein Computerprogramm, siehe Assistent (Datenverarbeitung) einen wissenschaftlichen … Deutsch Wikipedia
Assistent — Sm Helfer, Gehilfe erw. fach. (16. Jh.) Neoklassische Bildung. Ursprünglich englische Neubildung zum PPräs. von l. assistere beistehen , zu l. sistere (sich) hinstellen und l. ad hin, zu . Verb: assistieren. Ebenso nndl. assistent, ne.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Assistént — (lat.), Gehilfe, Beistand, besonders Gehilfe eines Arztes, eines Gelehrten, im Verwaltungs und Rechtswesen, auch Geistlicher, der bei gottesdienstlichen Handlungen dem Amts oder einem höhern Geistlichen beisteht (assistiert). Assistenz, Hilfe,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Assistént — (lat.), Gehilfe; Assisténz, Zugegensein, Mitwirkung; passive A., in der kath. Kirche die nur zeugenmäßige Gegenwart des Priesters bei der Erklärung einer Eheschließung, der die Kirche den Segen versagt; assistieren, beistehen, unterstützen,… … Kleines Konversations-Lexikon
Assistent — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Assistentin … Deutsch Wörterbuch
Assistent — Gehilfe; Adlatus; Handlanger; Unterstützer; Helfer; Wizard; Assistentenprogramm * * * As|sis|tent [asɪs tɛnt], der; en, en, As|sis|ten|tin [asɪs tɛntɪn], die; , nen: Person, die die Aufgabe hat, eine andere (z. B. einen Professor) bei deren… … Universal-Lexikon
Assistent — ↑ Assistentin Helfer, Helferin, jmds. rechte Hand, Mitarbeiter, Mitarbeiterin, Mithelfer, Mithelferin, Zuarbeiter, Zuarbeiterin; (geh.): Gehilfe, Gehilfin; (bildungsspr.): Sekundant, Sekundantin; (ugs.): Assi; (scherzh.): Büchsenspanner,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Assistent — As|sis|tẹnt 〈m.; Gen.: en, Pl.: en〉 1. (bes. wissenschaftl.) Helfer, Mitarbeiter 2. einem Lehrstuhl zugeordneter Nachwuchswissenschaftler, der den Lehrstuhlinhaber in Forschung u. Lehre unterstützt; HochschulAssistent; LaborAssistent [Etym.:… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Assistent — der Assistent, en (Mittelstufe) persönlicher Mitarbeiter von jmdm. Synonym: Assi (ugs.) Beispiel: Er arbeitet als Assistent des Direktors … Extremes Deutsch
Assistent — As·sis·tẹnt der; en, en; jemand, der jemandem (z.B. einem Professor, Arzt oder Minister) bei der Arbeit hilft || NB: der Assistent; den, dem, des Assistenten || hierzu As·sis·tẹn·tin die; , nen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache