-
121 потерпеть неудачу
1) General subject: abort, break down, bring eggs to a bad market, bring eggs to a wrong market, bring one's eggs to a bad market, bring one's hogs to the wrong market, bring pigs to the wrong market, burst up, curdle, fail, get the cheese, go flop, go to the wall, lose out, meet with a reverse, meet with failure, miscarry, mucker, shipwreck, strike the ball under the line, stub ( one's) toe, suffer a set-back, to be in the blue, bust up, crash, experience a failure, fall short of, miss the bus, go to the wall (поражение), meet with a rebuff (провал), take a knock, take the knock, come a buster2) Colloquial: blow( one's) shot, fall down (to fall down on one's work - не справиться со своей работой), flop, flue4) Ironical: pigs to a pretty market, bring eggs to a fair market5) Military: miss fire6) Australian slang: arse up, come a gutser, go down the tubes, luck out7) Diplomatic term: flub8) Politics: сock-up9) Abbreviation: f10) Jargon: bust, die standing up, kerflummux, lay an egg, suck, turn belly up, fold, flummox, tube11) Business: be shipwrecked, be unsuccessful, collapse, fall short, peter out12) Makarov: be in the blue, bring ( one's) eggs to the wrong market, bring (one's) hogs to a bad market, bring (one's) pigs to a bad market, bring (one's) pigs to the wrong market, come a mucker, go fut, go phut, suffer a reverse, suffer a setback, come a cropper, come off second-best, come to grief, draw a blank, drive pigs to a fine market, drive pigs to a pretty market, fall by the wayside, fall down, fall through, fuck up13) Taboo: go to hell14) Phraseological unit: blow it (To fail at something; to mess up; to make a mistake.) -
122 презренный человек
1) General subject: contemptible fellow, hangdog, son of a gun, worm2) Rare: sneaksby3) Australian slang: arse, bugger, deadshit, mongrel, piece of shit, scum, scumbag, shit, shitface, skunk, turd5) Taboo: arsewipe, dicksplash, dipshit, dog-breath, knob-shiner, motherfuckerУниверсальный русско-английский словарь > презренный человек
-
123 провалиться
1) General subject: bomb (особ. о спектакле), break down, bring eggs to a bad market, bring pigs to the wrong market, drop through, fail (на экзаменах, выборах), fall in, fall on face (с треском), fliv (обыкн. об исполнителе), flunk (на экзамене), flush (на экзамене), founder, make no hand of, slump (в снег, болото и т.п.), to be skewed (на экзамене), wash out (на экзамене), bring eggs to a bad market, fall flat, fall thro', go wrong, go wrongly, drop trough (о плане и.т. п.), be skewed (на экзамене), die on feet (о пьесе и т.п.)2) Colloquial: flop, plunk, unstick (о плане и т.п.), (в каком-либо деле) screw up3) Slang: plough (на экзамене)4) American: wash up, (потерпеть неудачу, опозориться, выйти из игры) strike out5) Sports: to be nowhere6) Australian slang: arse up, bite the dust, come a gutser7) Diplomatic term: break down (о планах и т.п.), flub8) Abbreviation: f9) Jargon: curdle, die on feet, die on one's feet, pass out, poo out, poop out, lay an egg, fold, lay a bomb (о спектакле, актере), lay an egg (о спектакле, актере), punch10) Student language: flusher (на экзамене)11) Business: peter out12) Makarov: be nowhere, bring ( one's) eggs to a bad market, bring (one's) eggs to the wrong market, bring (one's) hogs to a bad market, bring (one's) hogs to the wrong market, bring (one's) pigs to a bad market, bring (one's) pigs to the wrong market, go down the drain, go flop, go fut, go phut, go to blazes, go to blazes to go to pigs and whistles, go to hell, go to hell to go to pigs and whistles, go to pigs and whistles, go to pot, go to pot to go to pigs and whistles, go to the devil, go to the devil to go to pigs and whistles, go to the dogs, go to the dogs to go to pigs and whistles, come in nowhere, come unstuck, cop out, crack the bell, fall down, fall on face, fall through, fink out, flush it (на экзамене), come to grief (о планах), die on feet (о пьесе и т. п.) -
124 прогуливаться с целью поиска полового партнёра
Универсальный русско-английский словарь > прогуливаться с целью поиска полового партнёра
-
125 пьяный в жопу
1) Rude: drunk off one's arse (UK)2) Invective: shit-faced, drunk off one's ass3) Taboo: ass-holed -
126 раздражающий
1) General subject: acrid, aggravating, annoying, burdensome, displeasing, exasperating, galling, grating, irksome, irritative, irritatory, jarring, nerve racking, nerve wracking, nerve-racking, nerve-wracking, nettlesome, provocative, provoking, puckery, tormenting, trying, vexatious, vexatious to ( smb.) (кого-л.)2) Biology: excitant3) Medicine: amyctic, irritant, revellent, stimulating4) Colloquial: tryin'5) Botanical term: irritating (лат. irritans)6) Construction: discontenting7) Australian slang: a pain in the arse, pain in the neck9) Perfume: irritating10) Makarov: abrasive (о человеке), harsh (о цвете, свете и т.п.)11) Taboo: piss-taking, ratshit12) Hi-Fi. tizzy (термин для описания характера звучания с излишней энергией верхних высоких частот. Этот вид окрашивания называют также зернистостью) -
127 расстройство желудка
1) General subject: Delhi belly (обычно во время или после поездки в Индию; = traveller's diarrhea), Thai-dal Wave (обычно во время или после поездки в Таиланд; = traveller's diarrhea; от tidal wave), a stomach upset, digestive trouble, indigestion, stomach upset, loose motion, diarrhoea2) Medicine: diarrhoeal disease3) Colloquial: the runs4) Jargon: have the runs, have the shits5) Makarov: disordered stomach6) Taboo: Basra belly, Engleburts, G.I. shits (обыч. связанное с дизентерией), Johnny Trots, Mexican toothache (особ. при посещении Мексики), Palestine ache, Rangoon runs (см. Aztec twostep, Basra belly, Bechuana tummy, Bombay crud Cairo crud, Dehli belly, Hong Cong dog, Karachi cork, Spanish tummy, Tijuana cha-cha, Tokyo trots, Turkish two-step; при поездке в Бирму), Spanish tummy (см. Aztec twostep, Basra belly, Bechuana tummy, Bombay crud, Cairo crud, Dehli belly, Hong Cong dog, Karachi cork, Rangoon runs, Tijuana cha-cha, Tokyo trots, Turkish two-step; при поездке в Испанию), Tokyo trots (см. Aztec twostep, Basra belly, Bechuana tummy, Bombay crud Cairo crud, Dehli belly, Hong Cong dog, Karachi cork, Rangoon runs, Spanish tummy, Tijuana cha-cha, Turkish two-step; при поездке в Японию), Turkish two-step (см. Aztec twostep, Basra belly, Bechuana tummy, Bombay crud, Cairo crud, Dehli belly, Hong Cong dog, Karachi cork, Rangoon runs, Spanish tummy, Tijuana cha-cha, Tokyo trots; особ. при поездке в Турцию), arse-piss, back-door trot, boggy, boot-hill two-step, chicken shits, cock-tails, collywobbles, crab-apple two-step, dirties (pl), dog, florins (монеты достоинством в один флорин были известны как two bob bits q.v.), gastric flu (псевдомедицинский термин), gyppy tummy, jerry-go-nimble, jimmies (pl) (см. Jimmy Britts), lurkies (pl), movies (pl), quickstep, runs (pl), scatters (pl), scoots (pl), screaming shits (pl), scutters, shits, skitters (pl), sour apple quickstep, squirts (pl), summer complaints (pl), thorough-go-nimble, threepennies (pl), toms, touristas (pl) (обыч. вызванное не столько плохим питанием, сколько резкой переменой пищи или часового пояса, напр. во время туристической поездки), trot, wherry-go-nimble (игра слов на merry-go-round), wild squirt, wog gutУниверсальный русско-английский словарь > расстройство желудка
-
128 сзади наперёд
Australian slang: arse about face
См. также в других словарях:
Arse — is an informal English term referring to the buttocks, which is commonly used in English speaking countries such as the United Kingdom, Ireland, Australia and New Zealand, parts of Canada and former parts of the British Empire. In the United… … Wikipedia
Arse — ([aum]rs), n. [AS. ears; [ae]rs; akin to OHG. ars. G. arsch, D. aars, Sw. ars, Dan. arts, Gr. ? (cf. o yra tail).] The buttocks, or hind part of an animal; the posteriors; the fundament; the bottom. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
arse — (n.) buttocks, O.E. ærs tail, rump, from P.Gmc. *arsoz (Cf. O.S., O.H.G., O.N. ars, M.Du. ærs, Ger. Arsch buttock ), cognate with Gk. orros tail, rump, base of the spine, Hittite arrash, Arm. or buttock, O.Ir. err … Etymology dictionary
arse — arse·smart; arse; … English syllables
Arse — arse, arsine nf terrain brûlé, défriché par le feu. Var.: arsis, arce, arselle, arcelle Alpes, Sud Est … Glossaire des noms topographiques en France
arse — ÁRSE s. pl. v. dar, holocaust, jertfă, ofrandă, prinos, sacrificiu. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime … Dicționar Român
arse — [ ars ] noun count BRITISH OFFENSIVE someone s ASS … Usage of the words and phrases in modern English
arse — s. f. Forma preferível a ársis … Dicionário da Língua Portuguesa
arse — ► NOUN Brit. vulgar slang ▪ a person s bottom. ORIGIN Old English … English terms dictionary
arse — [ärs] n. [ME ars < OE ears, ærs < IE base * orsos > Gr oura, tail] Brit. the buttocks; ass: now a vulgar term … English World dictionary
arse — /as / (say ahs) Colloquial (taboo) –noun 1. the rump; bottom; buttocks; posterior. 2. a. the bottom, base or tail end of something. b. the seat of a pair of pants. 3. a. a despised person. b. a fool. 4. impudence: what arse! 5. one s body or …