-
81 гармония
I ж.armonía f; concordancia f ( согласованность); coherencia f ( связность)II ж. разг. муз. -
82 дека
ж. муз. -
83 дисгармония
ж.discordancia f, falta de armonía -
84 душа
ж. (вин. п. ед. ду́шу)1) alma f, ánimo mв глубине́ души́ — en el fondo del almaдо глубины́ души́ — hasta el fondo del almaвсе́ми си́лами души́ — con todas las fuerzas del almaот всей души́ — de todo corazónлюби́ть всей душо́й — querer entrañablementeигра́ть, петь с душо́й — jugar, cantar con todo el almaрабо́тать с душо́й — trabajar con entusiasmoвкла́дывать ду́шу во что́-либо, де́лать с душо́й — poner el alma en una cosaни души́ — nadieна ду́шу населе́ния — por habitante, por persona, per capita3) перен. ( вдохновитель) alma fдуша́ о́бщества — el alma de la sociedadдвиже́ния души́ — movimientos del alma••душа́ моя́! ( как обращение) — ¡alma mía!по́длая душа́ — alma atravesada (de Caín, de Judas)черствая душа́ — alma de cántaroдо́брая душа́ — alma de Diosнеприка́янная душа́ — alma en penaвсей душо́й — con alma y vida, con toda el alma, con mil almasдуша́ с те́лом расстается — con el alma en la boca( entre los dientes)душо́й и те́лом — en cuerpo y almaв душе́ ( про себя) — en sí; para sí; en su interiorжить душа́ в ду́шу — vivir en armoníaдуши́ не ча́ять ( в ком-либо) — amar con locura (a)душа́ у меня́ не лежи́т (к + дат. п.), мне не по душе́ — no es para mi genioдуша́ у него́ не на ме́сте — está en ascuasдуша́ у меня́ в пя́тки ушла́ — estoy con el alma en un hilo, se me cayó el alma a los piesу него́ душа́ нараспа́шку — lleva el corazón en la manoв чем то́лько душа́ де́ржится, е́ле-е́ле душа́ в те́ле — se le escapa el alma del cuerpo; está hecho un hospitalско́лько душе́ уго́дно — tanto como se quiera, a discreciónизли́ть ду́шу ( кому-либо) — abrir su pecho (su alma) a unoвложи́ть всю ду́шу (в + вин. п.) — poner todo el alma (en)криви́ть душо́й — tener dos caras, ser hipócritaвы́трясти ду́шу из кого́-либо — arrancarle (sacarle) a uno el almaу меня́ душа́ разрыва́ется — se me arranca el almaпрода́ть ду́шу черту — dar el alma al diabloне име́ть души́ — no tener almaпоте́шить свою́ ду́шу — entretener su almaговори́ть по душа́м — hablar con el corazón el la mano; hablar al almaстоя́ть над душо́й — no dar sosiego, importunar vt, exigir con insistenciaне име́ть ни гроша́ за душо́й — no tener ni una perra chica, no tener ni cincoотвести́ ду́шу — desahogar el almaдуша́-челове́к — un alma de Diosза ми́лую ду́шу — con toda el almaкак бог на́ душа́у поло́жит — a la buena de Dios -
85 единение
с.в едине́нии с (+ твор. п.) — en unión con, junto conв едине́нии си́ла — la unión hace la fuerza -
86 жить
несов.vivir vi; existir vi ( существовать)жить скро́мно, зажи́точно — vivir modestamente, acomodadamenteжить в бе́дности, в нищете́ — vivir en la pobreza, en la miseriaему́ не́чем жить — no tiene con qué vivirжить свои́м трудо́м — vivir de su trabajoжить иллю́зиями — vivir de ilusionesжить с ке́м-либо душа́ в ду́шу — vivir en armonía con alguien; vivir a partir un piñón con alguienжить по́лной жи́знью — vivir con plenitudжить в па́мяти — vivir en los siglosжить изо дня в день — vivir al día, ir viviendo••веле́ть (приказа́ть) до́лго жить — irse al otro barrioжить на широ́кую но́гу — vivir a lo grande( a lo príncipe, a cuerpo de rey)с волка́ми жить - по-во́лчьи выть погов. — quien con lobos anda a aullar aprendeжить припева́ючи — vivir como en Jauja (como un patriarca)жить-пожива́ть — vivir despreocupadamenteжил-был... ( в сказках) — era una vez..., érase... -
87 ладком
нареч. разг. -
88 ладно
-
89 мирно
нареч.1) en paz, pacíficamente2) ( спокойно) tranquilamente; apaciblemente ( тихо); en armonía ( в согласии) -
90 музыкальность
ж.1) ( человека) musicalidad fмузыка́льность ребенка — dotes musicales del niño2) ( мелодичность) melodía f, armonía f -
91 нескладно
нареч.1) ( неуклюже) torpemente, pesadamente2) ( несвязно) con incoherencia, incoherentemente3) (о пении и т.п.) sin armonía4) ( неудачно) desgraciadamente -
92 певучесть
ж.armonía f, melodía f -
93 склад
I м.depósito m, almacén m, parque mпродово́льственный склад — almacén de víveres( de subsistencias)материа́льный склад — depósito de materiales, almacén mсклад боеприпа́сов — depósito (parque) de municionesтамо́женный склад — almacén de aduanasII м.1) ( физический облик) constitución f; complexión fсклад ума́ — mentalidad fдухо́вный склад — formación espiritual, espiritualidad fсклад жи́зни — modo de vidaсклад ре́чи — manera de hablarлю́ди осо́бого склада — gente de temple (de mentalidad) singular3) ( слаженность) coordinación f, armonía fсклад ре́чи — estructura del habla••ни складу ни ла́ду — sin ton ni son, sin pies ni cabezaIII м. нар.-разг.чита́ть по склада́м — leer silabeando, leer con un silabario -
94 складность
ж.armonía f; coherencia f ( рассказа) -
95 слаженность
ж.armonía f; (buena) coordinación, (buena) organización; juego de conjunto -
96 согласие
с.1) ( разрешение) consentimiento m, aprobación f, asenso m, aquiescencia fизъяви́ть согла́сие вы́ступить с докла́дом офиц. — mostrar asentimiento a presentar su ponencia2) ( взаимный уговор) acuerdo m, convenio m, ajuste mо́бщее согла́сие — consenso mпо обою́дному согла́сию, с о́бщего согла́сия — de común acuerdoприйти́ к согла́сию — ponerse de acuerdo3) ( взаимопонимание) acuerdo m, (buena) inteligencia••в согла́сии с че́м-либо книжн. — de acuerdo (de arreglo) con algoТро́йственное согла́сие ист. — Triple Entente -
97 согласность
-
98 созвучие
-
99 сработанность
I ж. спец.( изношенность) desgaste mII ж.( согласованность в работе) armonía (comprensión) en el trabajo -
100 сработаться
I сов. тех.( износиться) desgastarseмото́р срабо́тался — el motor se ha desgastadoII сов.( с кем-либо) entenderse (непр.), lograr armonía ( en el trabajo)
См. также в других словарях:
Armonía — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos del término, vea Armonía (desambiguación). La consonante tríada mayor está compuesta de tres tonos, en una relación de números enteros: 6 a 5 a 4 … Wikipedia Español
Armonía 10 — Saltar a navegación, búsqueda Armonía 10 Información personal Origen Piura ( Perú) … Wikipedia Español
armonía — o harmonía sustantivo femenino 1. (no contable) Circunstancia de resultar agradable la unión o combinación de varias cosas: armonía de colores, la armonía de un poema. 2. (no contable) Área: música Arte de formar y enlazar los acordes y… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
armonía — (Del lat. harmonĭa, y este del gr. ἁρμονία, de ἁρμός, ajustamiento, combinación). 1. f. Unión y combinación de sonidos simultáneos y diferentes, pero acordes. 2. Bien concertada y grata variedad de sonidos, medidas y pausas que resulta en la… … Diccionario de la lengua española
Armonia — (Неа Мудания,Греция) Категория отеля: Адрес: Kariotaki & Filippou 13, Неа Мудания, 63200, Г … Каталог отелей
Armonia — (Мораитика,Греция) Категория отеля: Адрес: Moraitika, Мораитика, 49084, Греция … Каталог отелей
Armonia — (Лутра Эдипсу,Греция) Категория отеля: Адрес: Filellinon 22 & Omirou, Лутра Эдипсу, 34300 … Каталог отелей
Armonia B&B — (Трапани,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Madonna di Fatima 26, 91016 Трапани, Итали … Каталог отелей
Armonia B&B — (Aquino,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Rinaldo D Aquino 13, 03031 Aquino, Италия … Каталог отелей
Armonia — (Yénion,Греция) Категория отеля: Адрес: Geni, Yénion, 31082, Греция Описани … Каталог отелей
armonia — /armo nia/ s.f. [dal lat. harmonĭa, gr. harmonía, affine a harmózō comporre, accordare ]. 1. a. (mus.) [concordanza di voci o di strumenti: a. di violini ] ▶◀ accordo, consonanza. ◀▶ cacofonia, disarmonia, dissonanza. b. (estens.) [impressione… … Enciclopedia Italiana