-
1 arme
-
2 armer
aʀmev1) bewaffnen2)armerarmer [aʀme] <1>1 (se munir d'armes) Beispiel: s'armer contre quelqu'un/quelque chose soldat sich gegen jemanden/etwas bewaffnen; pays, peuple gegen jemanden/etwas aufrüsten -
3 prolifération
pʀɔlifeʀasjɔ̃f1) ( multiplication) BIO Proliferation f, Vermehrung f, Wucherung f2) (fig) Weitergabe f, Weiterverbreitung f, Proliferation fproliférationprolifération [pʀɔlifeʀasjõ]biologie, médecine, pharmacie starke Vermehrung féminin; de microbes Vermehrung féminin; de cellules Wucherung féminin; des armes nucléaires Verbreitung féminin -
4 armé
-
5 douille
-
6 détention
detɑ̃sjɔ̃f1) Gewahrsam m2) JUR Haft f, Untersuchungshaft f3) MIL Gefangenschaft fdétentiondétention [detãsjõ]1 d'un document, d'une somme Besitz masculin; d'un secret Wahrung féminin; Beispiel: détention d'armes Waffenbesitz masculin -
7 détruire
detʀɥiʀv irr1) vernichten, zerstören2) ( supprimer) ausrotten3) ( ruiner) ruinieren4) ( anéantir) zunichte machendétruire3 (ruiner, anéantir) zerstören personne, illusions; ruinieren santé, réputation; zunichte machen plans, espoirs; abschaffen capitalisme, dictaturezerstörenBeispiel: se détruire effets contraires, mesures sich gegenseitig aufheben; personne sich [selbst] zugrunde richten -
8 force
fɔʀsf1) Gewalt f2) ( puissance) Kraft f3) ( pouvoir) Macht f4) ( vigueur) Wucht f5)6)7)8)force centrifuge — PHYS Fliehkraft f
9)force antimissile — MIL Raketenabwehr f
10)forces armées — pl MIL Streitkräfte pl
11)forces aériennes — pl MIL Luftwaffe f
forceforce [fɔʀs]4 (pouvoir) Stärke féminin; Beispiel: force de dissuasion Abschreckungspotenzial neutre; Beispiel: force publique öffentliche Gewalt; Beispiel: employer la force Gewalt anwenden; Beispiel: l'union fait la force Einigkeit macht stark5 généralement pluriel (ensemble de personnes) Kräfte Pluriel; Beispiel: force électorale Wählerpotenzial neutre6 militaire Beispiel: force de frappe schlagwortartige Bezeichnung für die französische Atomstreitmacht; Beispiel: forces d'intervention Einsatztruppen Pluriel; Beispiel: forces d'occupation Besatzungsmacht féminin; Beispiel: forces de l'ordre Polizei féminin; Beispiel: force[s] armée[s]/militaire[s] Streitkräfte Pluriel7 de l'habitude, de la loi Macht féminin; d'un argument, préjugé Stärke féminin; Beispiel: avoir/faire/prendre force de loi Gesetzeskraft haben/bekommen; Beispiel: avoir force exécutoire rechtskräftig sein; Beispiel: par la force des choses zwangsläufig9 d'un choc, coup Wucht féminin; du vent, d'un tremblement de terre Stärke féminin; d'une carte Wert masculin; d'un désir, d'une passion Heftigkeit féminin; d'un sentiment Tiefe féminin; de l'égoïsme, de la haine Ausmaß neutre; Beispiel: force du son/bruit Lautstärke féminin; Beispiel: frapper avec force heftig schlagen; Beispiel: avec un vent de force 7 bei Windstärke 712 d'un style, terme Ausdruckskraft féminin; Beispiel: dans toute la force du terme im wahrsten Sinne des Wortes►Wendungen: être dans la force de l'âge in den besten Jahren sein; avoir une force de cheval familier Bärenkräfte haben; c'est une force de la nature er/sie steckt voller Vitalität; être de force à faire quelque chose in der Lage sein etwas zu tun; à force mit der Zeit; Beispiel: à force de pleurer durch das viele Weinen; faire quelque chose avec force etw mit Nachdruck tun; faire quelque chose de force etw unter Zwang tun; faire quelque chose par force etw gezwungenermaßen tun -
9 forcé
fɔʀsf1) Gewalt f2) ( puissance) Kraft f3) ( pouvoir) Macht f4) ( vigueur) Wucht f5)6)7)8)force centrifuge — PHYS Fliehkraft f
9)force antimissile — MIL Raketenabwehr f
10)forces armées — pl MIL Streitkräfte pl
11)forces aériennes — pl MIL Luftwaffe f
forcéI verbeII Adjectif1 bain, mariage unfreiwillig; travail Zwangs-; atterrissage Not-; Beispiel: envoi forcé nicht bestellte Ware4 littérature, beaux-arts style, trait unnatürlich; comparaison, effet erzwungen -
10 fraternité
fʀatɛʀnitefBrüderschaft f, Brüderlichkeit f, Solidarität f, Fraternität ffraternitéfraternité [fʀatεʀnite]Brüderlichkeit féminin; Beispiel: la fraternité humaine die Zusammengehörigkeit der Menschen; Beispiel: fraternité d'armes Waffenbrüderschaft féminin; Beispiel: fraternité d'esprit Geistesverwandtschaft féminin -
11 gens
ʒɑ̃m/pl1) Leute pl2) ( peuple) Volk n3)gens d'ici — Einheimische pl
4)5)petites gens — Fußvolk n
gensgens [ʒã]masculin Pluriel o féminin pluriel Leute Pluriel; Beispiel: honnêtes gens brave Bürger; Beispiel: petites gens einfache Leute; Beispiel: gens d'armes Soldaten Pluriel; Beispiel: gens de cœur Menschen Pluriel mit Herz; Beispiel: gens de lettres Literaten Pluriel; Beispiel: gens de maison Hausangestellte[n] Pluriel; Beispiel: gens du monde Leute Pluriel von Welt -
12 manufacture
-
13 non-prolifération
nɔ̃pʀɔlifeʀasjɔ̃f; POLNichtweitergabe f, Nichtverbreitung fnon-proliférationnon-prolifération [nõpʀɔlifeʀasjõ] < non-proliférations>Nichtweiterverbreitung féminin; Beispiel: traité de non-prolifération des armes nucléaires Atomwaffensperrvertrag masculin -
14 offensif
-
15 panoplie
panɔplif1) ( jouet) Maske f, Kostüm n2) (fig) Reihe f, Auswahl f, Sortiment n, Arsenal npanopliepanoplie [panɔpli]1 Beispiel: panoplie d'armes Waffensammlung féminin; Beispiel: panoplie de médicaments Sortiment neutre an Medikamenten datif -
16 parachuter
paʀaʃytev1) mit den Fallschirm abspringen lassen, mit dem Fallschirm abwerfen2) (fig) abspringenparachuterparachuter [paʀa∫yte] <1>2 ( familier: nommer de manière inattendue) Beispiel: parachuter quelqu'un à un poste jdn auf einen Posten setzen; (se débarrasser de quelqu'un) jemanden auf einen Posten wegbefördern -
17 pauvre
povʀadj1) arm2) ( maigre) dürftig, mager, karg3) (fig) armselig4) ( misérable) kümmerlich, spärlichpauvrepauvre [povʀ]I Adjectif1 personne, pays arm; mobilier, vêtement ärmlich; végétation spärlich; nourriture ohne großen Nährwert; mélange mager; style farblos; Beispiel: être pauvre en graisse/oxygène fett-/sauerstoffarm sein3 antéposé (digne de pitié) arm; sourire schwach; Beispiel: mon pauvre ami, si tu savais mein Lieber, wenn du wüsstest; Beispiel: pauvre France! armes Frankreich! -
18 permis
pɛʀmimErlaubnisschein m, Genehmigung fpermis d'exportation — ECO Ausfuhrgenehmigung f
permispermis [pεʀmi]1 (permis de conduire: papier) Führerschein masculin; (examen) Fahrprüfung féminin; Beispiel: permis moto Motorradführerschein; Beispiel: échouer au permis durch die Fahrprüfung fallen2 (licence) Beispiel: permis de chasse/pêche Jagd-/Angelschein masculin; Beispiel: permis de construire Baugenehmigung féminin3 (autorisation) Beispiel: permis de séjour Aufenthaltserlaubnis féminin; Beispiel: permis d'établissement Suisse unbefristete Aufenthaltserlaubnis, Niederlassungsbewilligung féminin suisse————————permis -
19 port
I pɔʀ mHafen m, ville portuaire Hafenstadt f
II pɔʀ m( affranchissement) Porto n
III pɔʀ m1) Tragen n, Führen nport1port1 [pɔʀ]1 navigation Hafen masculin; Beispiel: port fluvial/maritime Binnen-/Seehafen; Beispiel: port de pêche Fischereihafen————————port2port2 [pɔʀ]1 d'un vêtement, casque, objet Tragen neutre; Beispiel: port obligatoire de la ceinture de sécurité Anschnallpflicht féminin2 commerce Transportkosten Pluriel; d'une lettre Porto neutre; Beispiel: port dû/payé unfrankiert/frankiert; Beispiel: franco de port [et d'emballage] portofrei -
20 pourvoir
puʀvwaʀv irr1) ( équiper) ausstatten2)3)se pourvoir — JUR gerichtlich vorgehen
pourvoirBeispiel: pourvoir de provisions/marchandises mit Vorräten/Waren ausstatten; Beispiel: pourvoir un poste eine Stelle besetzenBeispiel: pourvoir à quelque chose sich um etwas kümmern; Beispiel: pourvoir à l'entretien de la famille für den Unterhalt der Familie aufkommen1 Beispiel: se pourvoir de provisions sich mit Vorräten eindecken; Beispiel: se pourvoir d'armes sich mit Waffen ausrüsten2 juridique Beispiel: se pourvoir en appel/en cassation Berufung/Revision einlegen; Beispiel: se pourvoir en révision ein Wiederaufnahmeverfahren beantragen; Beispiel: se pourvoir devant quelque chose bei etwas Beschwerde einlegen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
armes — Armes, f. et plur. Tantost signifie les bastons de guerre offensifs, que nous appelons Armes offensives, Arma, comme espées, dagues, poignards, masses, haches, becs de faucon, lances, halebardes, javelines, arbalestes, hacquebutes, et semblables… … Thresor de la langue françoyse
armes — ● armes nom féminin pluriel Entreprise militaire, combat, force militaire (seulement dans des locutions). Héraldique Synonyme de armoiries. Sports Pratique de l épée, du fleuret ou du sabre. ● armes (citations) nom féminin pluriel Joachim Du… … Encyclopédie Universelle
ARMES — ARMES, ARMÉES. C est une chose très digne de considération, qu il y ait eu et qu il y ait encore sur la terre des sociétés sans armées. Les brachmanes, qui gouvernèrent longtemps presque toute la grande Chersonnèse de l Inde; les primitifs… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
Armes — Saltar a navegación, búsqueda Armes País … Wikipedia Español
Armes — can refer to:* The New Armes Kingdom, a fictional nation in the suikoden series of RPGs. * Armes, Nièvre, a commune in France … Wikipedia
Armes — steht für Armes (Nièvre), eine französische Gemeinde Jay J. Armes (* 1932), einen amerikanischen Privatdetektiv Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
ARMES — apud Val. Flaccum l. 6. v. 530. pariterque inglorius Armes Fraude nova stabula et furtis adsuetus inultis, Depopulare greges, frontem cum cornibus auxit Hispidus inque Dei latuit terrore Lycei. Nomen proprium viri est: quare male alii legunt,… … Hofmann J. Lexicon universale
Armes — (Armeses, a. Gesch.), so v.w. Armais … Pierer's Universal-Lexikon
Armes — Pour les articles homonymes, voir Arme (homonymie). 47° 27′ 34″ N 3° 32′ 55″ E … Wikipédia en Français
Armes — This interesting surname is a patronymic (son of) Armin, from the Middle English, Old French given name Armin, Ermin , derived from the Germanic element Ermin. This seem to have been the name (of unknown etymology) of an ancient Germanic God, but … Surnames reference
Armes nucléaires aux États-Unis — Armes nucléaires des États Unis Armes nucléaires des États Unis Pays États Unis Date où le programme nucléaire a été lancé 21 octobre 1939 Premier test d arme nucléaire 16 juillet 1945 Premier test de bombe H 1er novembre 1952 Dernier test d arme … Wikipédia en Français