-
21 bulartatu
apechugar -
22 apencar
* * *apencar [A2 ]vi( Esp fam) apencar CON algo: tendrá que apencar con la factura he'll have to foot the bill ( colloq)siempre me toca apencar con las tareas más duras I always get saddled o landed o ( BrE) lumbered with the hardest jobs ( colloq)* * *
apencar verbo intransitivo to put up [con,with], to bear: apencó con la culpa a pesar de no haber participado en los hechos, she took the blame despite not having taken part in the crime
* * *apencar viFamapencar con [responsabilidad] to shoulder;[consecuencias, dificultad] to live with;siempre me toca apencar con el trabajo sucio I always get lumbered with the dirty work -
23 apechar
1. vi1) см. apechugar 1. 2)3) Ам. не останавливаться перед трудностями; решаться на что-либо рискованное2. vt П.-Р.2) подниматься (в гору и т.п.) -
24 apencar
vi разг.см. apechugar 1. -
25 bite
1. past tense - bit; verb(to seize, grasp or tear (something) with the teeth or jaws: The dog bit his leg; He was bitten by a mosquito.) morder, picar (pez, i2etc/i2)
2. noun1) (an act of biting or the piece or place bitten: a bite from the apple; a mosquito bite.) mordisco; picadura2) (the nibble of a fish on the end of one's line: I've been fishing for hours without a bite.) picada•- biting- bite the dust
bite1 n1. mordisco2. picadura / mordedura3. bocadobite2 vb1. morderbe careful, my dog bites cuidado, que mi perro muerde2. picartr[baɪt]1 (act) mordisco2 (of insect) picadura3 (of dog etc) mordedura4 (of food) bocado5 (incisiveness) mordacidad nombre femenino6 (grip of wheel, cog) agarre nombre masculino1 morder2 (insect, snake) picar3 (grip) agarrar1 morder■ be careful, it bites ten cuidado, que muerde2 (insect, snake) picar3 (fish) picar4 (grip) agarrarse5 (recession etc) apretar, hacerse sentir, hacerse notar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a bite probar bocadoto bite the bullet apechugarto bite the dust morder el polvoto bite the hand that feeds one volverse en contra de su bienhechorto bite somebody's head off echar un rapapolvo a alguiento bite off more than one can chew abarcar demasiadoto be bitten by something (hobby, interest) estar obsesionado,-a por algowhat's bitten you? ¿qué mosca te ha picado?once bitten twice shy gato escaldado del agua fría huye1) : morder2) sting: picar3) puncture: punzar, pinchar4) grip: agarrarbite vi1) : morderthat dog bites: ese perro muerde2) sting: picar (dícese de un insecto), cortar (dícese del viento)3) : picarthe fish are biting now: ya están picando los peces4) grab: agarrarsebite n1) biting: mordisco m, dentellada f2) snack: bocado ma bite to eat: algo de comer3) : picadura f (de un insecto), mordedura f (de un animal)4) sharpness: mordacidad f, penetración fn.• bocado s.m.• dentellada s.f.• mordacidad s.f.• mordedura s.f.• mordisco s.m.• picada s.f.• picadura (de mosca) s.f.• piscolabis s.m.• refrigerio s.m.• resquemor s.m.v.(§ p.,p.p.: bit, bitten) = abocar v.• adentellar v.• dentellear v.• morder v.• picar v.• resquemar v.
I
1. baɪt(past bit; past p bitten) transitive verb \<\<person/dog\>\> morder*; \<\<bug\>\> picar*to bite one's nails — comerse or morderse* las uñas
once bitten, twice shy — el gato escaldado del agua fría huye
2.
vi1)a) \<\<person/dog\>\> morder*; \<\<mosquito\>\> picar*; \<\<wind/frost\>\> cortarto bite into something — darle* un mordisco a algo, hincarle* el diente a algo
to bite on something — morder* algo
b) ( take bait) \<\<fish\>\> picar*2) \<\<law/recession\>\> hacerse* sentir•Phrasal Verbs:
II
to have o get two bites at the cherry — (BrE) tener* una segunda oportunidad
2) c ( wound - from insect) picadura f; (- from dog, snake) mordedura f3) c ( snack) (colloq) (no pl) bocado mto have a bite (to eat) — comer un bocado, comer algo
4) ua) ( of flavor) lo fuerteb) ( sharpness) mordacidad f[baɪt] (vb: pt bit) (pp bitten)1. N1) (=act) mordisco m ; (=wound) [of dog, snake etc] mordedura f ; [of insect] picadura f ; (=toothmark) dentellada fto take a bite out of — [+ apple etc] dar un mordisco a; (esp US) (fig) [+ savings, budget] llevarse un pellizco de
- put the bite on sb2) * [of food] bocado mdo you fancy a bite (to eat)? — ¿te apetece algo (de comer)?
3) (Fishing)are you getting any bites? — ¿están picando?
4) (fig) (=sharpness) mordacidad f ; [of food, drink] fuerza fa speech with bite — un discurso mordaz or incisivo
2. VT1) [dog, person] morder; [bird, fish, insect] picarit won't bite (you)! * — ¡no te va a morder!, ¡no muerde!
to bite one's nails — comerse or morderse las uñas
what's biting you? * — ¿qué mosca te ha picado? *
to get bitten * — (=be cheated) dejarse timar
- bite the bullet- bite the dust- bite one's lip or tongue2) [acid] corroer; (Mech) asir, trabar3. VI1) [dog, person] morder; [insect, fish] picar2) (fig) [cuts, inflation etc] hacerse sentir- bite off- bite on* * *
I
1. [baɪt](past bit; past p bitten) transitive verb \<\<person/dog\>\> morder*; \<\<bug\>\> picar*to bite one's nails — comerse or morderse* las uñas
once bitten, twice shy — el gato escaldado del agua fría huye
2.
vi1)a) \<\<person/dog\>\> morder*; \<\<mosquito\>\> picar*; \<\<wind/frost\>\> cortarto bite into something — darle* un mordisco a algo, hincarle* el diente a algo
to bite on something — morder* algo
b) ( take bait) \<\<fish\>\> picar*2) \<\<law/recession\>\> hacerse* sentir•Phrasal Verbs:
II
to have o get two bites at the cherry — (BrE) tener* una segunda oportunidad
2) c ( wound - from insect) picadura f; (- from dog, snake) mordedura f3) c ( snack) (colloq) (no pl) bocado mto have a bite (to eat) — comer un bocado, comer algo
4) ua) ( of flavor) lo fuerteb) ( sharpness) mordacidad f -
26 to bite the bullet
-
27 lump
1. noun1) (a small solid mass of no particular shape: The custard was full of lumps and no-one would eat it.) grumo2) (a swelling: She had a lump on her head where she had hit it.) hinchazón, bulto, chichón3) (a small cube-shaped mass of sugar.) terrón
2. verb((usually with together) to treat or think of as (all) alike.) juntar- lumpy- lumpiness
- lump sum
- if you don't like it
- you can lump it
lump n1. trozo / pedazo2. terrón3. bulto4. grumotr[lʌmp]1 (chunk) pedazo, trozo; (in sauce) grumo2 (swelling) bulto, protuberancia; (in throat) nudo3 (of sugar) terrón nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto bring a lump to somebody's throat hacérsele a alguien un nudo en la garganta■ if you don't like it, you'll have to lump it si no te gusta, tendrás que aguantartelump sum suma globallump viclump: agruparse, aglutinarselump n1) glob: grumo m2) piece: pedazo m, trozo m, terrón ma lump of coal: un trozo de carbóna lump of sugar: un terrón de azúcar3) swelling: bulto m, hinchazón f, protuberancia f4)to have a lump in one's throat : tener un nudo en la gargantan.• bodoque s.m.• borujo s.m.• borujón s.m.• bulto s.m.• masa s.f.• terrón s.m.• tolondro s.m.• trozo s.m.
I lʌmp1) (swelling, protuberance) bulto m; (as result of knock, blow to head) chichón ma lump in one's throat — un nudo en la garganta
2)a) (piece - of coal, iron, clay, cheese) trozo m, pedazo m; (- of sugar) terrón mb) (whole, total)in one lump — de una vez, de golpe (fam)
II
a) ( put up with) (colloq)to lump it — aguantarse (fam)
if you don't like it, (you can) lump it — si no te gusta, te aguantas
b) ( place together)[lʌmp]to lump something together: you can lump all those items together under one heading todo eso puede ir junto or agruparse bajo el mismo epígrafe; they can't all be lumped together as reactionaries — no se puede tachar a todos indiscriminadamente de reaccionarios
1.N [of sugar] terrón m ; [of cheese, earth, clay, ice] trozo m, pedazo m ; (=swelling) bulto m, hinchazón f ; (on surface) bulto m, protuberancia f ; (=person) * pej zoquete * mf2.VT * (=endure) aguantar3.CPDlump sugar N — azúcar m en terrones
* * *
I [lʌmp]1) (swelling, protuberance) bulto m; (as result of knock, blow to head) chichón ma lump in one's throat — un nudo en la garganta
2)a) (piece - of coal, iron, clay, cheese) trozo m, pedazo m; (- of sugar) terrón mb) (whole, total)in one lump — de una vez, de golpe (fam)
II
a) ( put up with) (colloq)to lump it — aguantarse (fam)
if you don't like it, (you can) lump it — si no te gusta, te aguantas
b) ( place together)to lump something together: you can lump all those items together under one heading todo eso puede ir junto or agruparse bajo el mismo epígrafe; they can't all be lumped together as reactionaries — no se puede tachar a todos indiscriminadamente de reaccionarios
-
28 intransitivo
adj.intransitive.m.intransitive, intransitive verb.* * *► adjetivo1 intransitive* * *ADJ, SM intransitive* * *- va adjetivo intransitive* * *= intransitive.Ex. Sociology is often confronted with the assumption that communication is an instrumental, intransitive activity.----* verbo intransitivo = intransitive verb.* * *- va adjetivo intransitive* * *= intransitive.Ex: Sociology is often confronted with the assumption that communication is an instrumental, intransitive activity.
* verbo intransitivo = intransitive verb.* * *intransitivo -vaintransitive* * *
intransitivo◊ -va adjetivo
intransitive
intransitivo,-a adj Ling intransitive
' intransitivo' also found in these entries:
Spanish:
abate
- abortar
- abrir
- abrasar
- abreviar
- abrigar
- abultar
- abundar
- abusar
- acabar
- acampar
- acceder
- acelerar
- acertar
- acontecer
- actuar
- acudir
- adelantar
- adelgazar
- adherir
- adolecer
- aflorar
- afluir
- agonizar
- agradar
- aguantar
- aguardar
- ahondar
- alardear
- aletear
- almorzar
- aludir
- alumbrar
- amagar
- amanecer
- amarar
- amerizar
- anclar
- andar
- anegarse
- anidar
- anochecer
- aparecer
- apartar
- apechugar
- apelar
- apencar
- apostar
- apremiar
- apretar
English:
abate
- abdicate
- abstain
- accede
- accelerate
- accept
- accumulate
- ache
- acquiesce
- act
- adapt
- add up
- adhere
- adjourn
- age
- agree
- alter
- amalgamate
- amble
- amount to
- anchor
- anger
- answer
- answer back
- apologize
- appeal
- appear
- applaud
- apply
- approach
- approve
- arbitrate
- argue
- arise
- arm wrestle
- arrange
- arrive
- ascend
- ask
- asphyxiate
- aspire
- assent
- assist
- associate
- assume
- atone
- attend
- attest
- audition
- babble
* * *intransitivo, -a adjintransitive* * *adj GRAM intransitive* * *intransitivo, -va adj: intransitive -
29 las
art.the.pron.them.* * *1 the1 (objeto directo) them* * *I II* * *Iarticulo: ver elII* * *= the, yeEx. The first institute, 'The Catalog: Its Nature and Prospects,' was held in New York City on October 9 and 10, 1975.Ex. The article 'Ye olde smart card' presents an annotated list of information sources on the credit card industry.* * *Iarticulo: ver elII* * *= the, yeEx: The first institute, 'The Catalog: Its Nature and Prospects,' was held in New York City on October 9 and 10, 1975.
Ex: The article 'Ye olde smart card' presents an annotated list of information sources on the credit card industry.* * *las1, ellas2* * *
las 1 art def fpl
1 the
las camisas, the shirts
límpiate las botas, polish your boots
2 (no se traduce) le gustan las patatas, he likes potatoes 3 las que, (personas) the ones who, those who
(cosas) the ones that, those that: compra las que te gusten, buy the ones you like ➣ la
las 2 pron pers fpl (a ellas) them
(a ustedes) you: las veré el lunes, I'll see you this Monday
no las estropees, don't damage them
Lucía es de las mías, Lucía thinks the way I do ➣ la, les y los
' las' also found in these entries:
Spanish:
A
- abarquillarse
- abasto
- abatir
- abogada
- abogado
- abominable
- absolutamente
- abuela
- aburrir
- acabar
- acatamiento
- acaudillar
- aclarar
- aclararse
- acolchar
- acortar
- acostumbrar
- adherencia
- adherirse
- adivinarse
- afuera
- agachar
- agalla
- aglomerar
- agotarse
- agradecer
- aguantarse
- ajustar
- alerta
- almorzar
- alrededor
- altura
- amotinarse
- ampliar
- andadas
- angina
- anquilosar
- antaño
- antes
- anticipación
- antípodas
- apariencia
- apartada
- apartado
- apechugar
- apellido
- apostar
- apretar
- arenilla
English:
about
- above
- above-board
- absence
- absorb
- abuse
- accommodate
- accomplished
- accordance
- account
- account for
- accused
- act
- act out
- act up
- activity
- adapt
- advance
- advertise
- afraid
- after
- agree
- aim at
- air
- alive
- allegation
- along
- always
- amicable
- amount to
- angular
- annihilate
- annoyance
- anticlockwise
- antihistamine
- anything
- apologize
- appearance
- approximately
- arm-twisting
- around-the clock
- arrange
- arrest
- art
- article
- artwork
- ashen
- asterisk
- astray
- at
* * *♦ artver el♦ pronver lo1* * *I art fpl thellévate las que quieras take whichever ones you want;las de … those of …;las de Juan Juan’s;las que llevan falda the ones o those that are wearing dresses* * ** * *las1 det1. (en general) the2. (cuando sustituye a un nombre) ones¿cuáles te gustan? las azules which ones do you like? the blue oneslas2 pron1. (ellas) them2. (ustedes) you -
30 undertake with spirit
-
31 to lump it
SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL familiar aguantarse, apechugar■ if you don't like it, you'll have to lump it si no te gusta, tendrás que aguantarte -
32 intransitivo
intransitivo
◊ -va adjetivointransitive
intransitivo,-a adj Ling intransitive ' intransitivo' also found in these entries: Spanish: abate - abortar - abrir - abrasar - abreviar - abrigar - abultar - abundar - abusar - acabar - acampar - acceder - acelerar - acertar - acontecer - actuar - acudir - adelantar - adelgazar - adherir - adolecer - aflorar - afluir - agonizar - agradar - aguantar - aguardar - ahondar - alardear - aletear - almorzar - aludir - alumbrar - amagar - amanecer - amarar - amerizar - anclar - andar - anegarse - anidar - anochecer - aparecer - apartar - apechugar - apelar - apencar - apostar - apremiar - apretar English: abate - abdicate - abstain - accede - accelerate - accept - accumulate - ache - acquiesce - act - adapt - add up - adhere - adjourn - age - agree - alter - amalgamate - amble - amount to - anchor - anger - answer - answer back - apologize - appeal - appear - applaud - apply - approach - approve - arbitrate - argue - arise - arm wrestle - arrange - arrive - ascend - ask - asphyxiate - aspire - assent - assist - associate - assume - atone - attend - attest - audition - babble -
33 las
las 1 art def fpl
1 the
las camisas, the shirts
límpiate las botas, polish your boots
2 (no se traduce) le gustan las patatas, he likes potatoes 3 las que, (personas) the ones who, those who (cosas) the ones that, those that: compra las que te gusten, buy the ones you like ➣ la
las 2 pron pers fpl (a ellas) them (a ustedes) you: las veré el lunes, I'll see you this Monday
no las estropees, don't damage them
Lucía es de las mías, Lucía thinks the way I do ➣ la, les y los
' las' also found in these entries: Spanish: A - abarquillarse - abasto - abatir - abogada - abogado - abominable - absolutamente - abuela - aburrir - acabar - acatamiento - acaudillar - aclarar - aclararse - acolchar - acortar - acostumbrar - adherencia - adherirse - adivinarse - afuera - agachar - agalla - aglomerar - agotarse - agradecer - aguantarse - ajustar - alerta - almorzar - alrededor - altura - amotinarse - ampliar - andadas - angina - anquilosar - antaño - antes - anticipación - antípodas - apariencia - apartada - apartado - apechugar - apellido - apostar - apretar - arenilla English: about - above - above-board - absence - absorb - abuse - accommodate - accomplished - accordance - account - account for - accused - act - act out - act up - activity - adapt - advance - advertise - afraid - after - agree - aim at - air - alive - allegation - along - always - amicable - amount to - angular - annihilate - annoyance - anticlockwise - antihistamine - anything - apologize - appearance - approximately - arm-twisting - around-the clock - arrange - arrest - art - article - artwork - ashen - asterisk - astray - at -
34 взваливать на себя
vliter. apechugar -
35 подчиняться скрепя сердце
vcolloq. apechugarDiccionario universal ruso-español > подчиняться скрепя сердце
-
36 присваивать чужую вещь
vChil. apechugar -
37 толкать грудью
vgener. apechugar -
38 ударять
несов.1) см. ударить2) прост., за + твор. п. ( ухаживать) cortejar vt, hacer la corte* * *несов.1) см. ударить2) прост., за + твор. п. ( ухаживать) cortejar vt, hacer la corte* * *v1) gener. (âúñáðåëèáü) disparar, (стремительно напасть) atacar (de súbito), atizar (dar) un golpe, lanzarse (sobre), apechugar, golpear, percutir2) colloq. propinar3) liter. (âî ÷áî-ë.) entrar, introducirse4) simpl. (óõà¿èâàáü) cortejar, hacer la corte -
39 CUITIHUETZI
cuîtihuetzi > cuîtihuetz.*\CUITIHUETZI v.t. tla-., s'emparer précipitament de.Esp., tomar o arrebatar algo de priesa (M).Angl., to take something quickly, to snatch something, to assault something (K)." quicuîtihuetz in huêhuêtl ", il saisit vite le tambour (Chim.)." ticcuitihuetziz ", tu le prendras rapidement. Sah6,123." moch quicuitihuetzi cahcocui câcolehua in tecuâni, in tetl, in cuahuitl ", plötzlich ergreift er ein Tier, einen Stein, ein Stück Holz, nimmt es hoch und wirft es in die Höhe. Sah 1950,110:1." concuitihuetz in Côâtl îcue ", Coatl icue snatched it up. Sah3,2." in itzpâpalôtl quicuîtihuetz in hueyicômitl ", Itzpapalotl saisit rapidement le cactus. W.Lehmann 1938,53." xoconcuîtihuetzi in tepoztli ", prend vite la hache. Sah9,13." tlacuîtihuetzi ", il chippe tout ce qu'il trouve. Launey II 306.*\CUITIHUETZI v.t. tê-., attaquer, se jetter sur quelqu'un; retenir quelqu'un qui est sur le point de tomber; séduire, violer une jeune fille (S).Esp., apechugar o arremeter contra alguno (M).*\CUITIHUETZI v.réfl., se tourner, se renverser, s'épouvanter, s'effrayer d'un bruit, du tonnerre etc.Esp., tornar o volver sobre si, o espantarse el trueno o de cosa semejante (M).Angl., turn back or retreat quickly (K)." titocuîtihuetzih ", nous sommes épouvantés. Par l'éclair. Sah7,15. Par un présage. Sah5,165." mocuîtihuetzi in tlacaquini, in huel monôtzani ", celui qui comprend, celui qui réfléchit bien est épouvanté. Sah2,106.Form: v.composé sur cui dont le pft. est cui-c. -
40 apechar
См. также в других словарях:
apechugar — verbo intransitivo 1. Hacer o aceptar (una persona) [una cosa desagradable]: Tuvo que apechugar con todo el trabajo. Debemos ser responsables y apechugar con las consecuencias de lo que hagamos … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
apechugar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: apechugar apechugando apechugado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. apechugo apechugas apechuga… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
apechugar — (De pechuga). 1. intr. Empujar o apretar con el pecho, acometer. U. t. c. prnl. y menos c. tr.) 2. coloq. apechar. Debes apechugar con las consecuencias. U. t. c. prnl.) 3. prnl. apretujarse … Diccionario de la lengua española
apechugar — (Probablemente de *apechiugar < lat. pectus, pecho.) ► verbo intransitivo 1 coloquial Hacer o aguantar una cosa desagradable por obligación: ■ debes apechugar con las consecuencias de sus actos y aprender a rectificar. SE CONJUGA COMO pagar… … Enciclopedia Universal
apechugar — {{#}}{{LM A02873}}{{〓}} {{ConjA02873}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02938}} {{[}}apechugar{{]}} ‹a·pe·chu·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Cargar con algo que resulta desagradable: • Te dirá que no lo hace, pero después apechugará.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
apechugar — encarara; tomar la responsabilidad de algo adverso; confrontar los hechos adversos; sacrificarse; cf. sacar pechito, bancarse, mamarse, chuparse, comérselas, ponerse, mostrar la cara, dar la cara; compadre, es mejor que apechugue y le diga a su… … Diccionario de chileno actual
apechugar — pop. Aceptar como propios errores ajenos, aceptar alguna cosa con repugnancia, hacer frente a una mala situación (JAS), asumir la responsabilidad (JAS) … Diccionario Lunfardo
apechugar — intransitivo apechar*, cargar, apencar, aguantar mecha (coloquial), aguantar vara (coloquial). * * * Sinónimos: ■ aguantar, aceptar, admitir, apencar, afrontar, apechar, conformarse, transigir, cargar … Diccionario de sinónimos y antónimos
apechugar — intr Empujar con el pecho. fig. y fam. Aceptar algo venciendo alguna repugnancia. Amér. Afrontar … Diccionario Castellano
apencar — ► verbo intransitivo Hacer o aguantar una cosa que desagrada por fuerza: ■ apencó con los problemas del traslado de los muebles. SE CONJUGA COMO sacar REG. PREPOSICIONAL + con SINÓNIMO apechugar * * * apencar (de «a 2» y « … Enciclopedia Universal
cargar — (Del lat. vulgar carricare < lat. carrus, carro.) ► verbo transitivo 1 Colocar mercancías sobre una persona, un animal o un medio de transporte: ■ Luis cargó dos sacos a sus espaldas. SE CONJUGA COMO pagar ANTÓNIMO descargar 2 Llenar o reponer … Enciclopedia Universal