-
1 accéder
accéder [aksede]➭ TABLE 6 indirect transitive verba. ( = arriver à) [+ lieu] to reach ; [+ honneur, indépendance] to attain ; [+ échelon] to rise to ; [+ responsabilités] to take on ; [+ trône] to accede to* * *aksedeverbe transitif indirect1) ( atteindre)2) ( obtenir)accéder à — to achieve [gloire]; to obtain [poste]; to reach [fonctions]
3) fml ( satisfaire à)* * *aksede viaccéder à [lieu] — to reach, to get to, [informations, ressources, marchés] to access, [pouvoir, trône] to accede to, [poste] to attain, [requête] to grant, to accede to
on y accède par... — you can get there by...
* * *accéder verb table: céder vtr ind2 ( obtenir) accéder à to achieve [célébrité, gloire]; to acquire [responsabilités]; to obtain [poste]; to reach, to attain sout [fonctions]; accéder à la propriété to become a home-owner; accéder au pouvoir to come to power; accéder au trône to accede to the throne;[aksede]accéder à verbe plus préposition1. [atteindre - trône] to accede to ; [ - poste, rang] to rise to ; [ - indépendance, gloire] to gain, to attain ; [ - lieu] to reachon accède à la maison par un petit chemin you get to the house via a narrow path, access to the house is by a narrow path3. [connaître - culture] to attain a degree of ; [ - secrets, documents] to gain access to -
2 acceder
acceder ( conjugate acceder) verbo intransitivo 1 ( consentir) to agree; acceder a algo to agree to sth 2 ( entrar) acceder a algo gain access to sth; (Inf) to access sth.
acceder verbo intransitivo
1 (conceder, transigir) to accede, consent [a, to]
2 (entrar, ser admitido) to gain admittance [a, to]: accedió al cargo en 1973, he ocuppied the post in 1973
3 Inform to access ' acceder' also found in these entries: English: accede - access - allow - comply - consent - qualified - assent -
3 accéder
-
4 accéder
-
5 accéder
accéder (à) [aakseedee]〈 werkwoord〉1 bereiken2 toegang hebben (tot) ⇒ toegang geven (tot), voeren (tot)♦voorbeelden:accéder au pouvoir • aan de macht komenaccéder au trône • de troon bestijgenv1) bereiken2) toegang hebben/krijgen (tot)3) toestemmen -
6 acceder
-
7 accéder à qc.
accéder à qc.vstupovat na copřistoupit k čemupřivolit k čemuvstupovat do čehopřipojit se k čemu -
8 acceder
v.1 to agree ( (consent).acceder a una petición to grant a request2 to consent, to accede, to assent, to comply.Ella accedió a su petición She consented to his request.3 to come over.A feeling of fear came over her Una sensación de miedo la accedió.* * *1 (consentir) to consent (a, to), agree (a, to)2 (tener entrada) to enter3 (alcanzar) to accede (a, to)■ acceder al poder to come to power, take office■ acceder a la universidad be admitted to university, enter university* * *verb1) to agree2) access, gain access to* * *VI1) (=aceptar) to agree•
acceder a algo — to agree to sthel director ha accedido a nuestra petición — the director agreed o acceded frm to our request
2)•
acceder a (=entrar) —a) [+ lugar] to gain access to; [+ grupo social, organización] to be admitted tono pueden acceder al mercado laboral por no tener estudios — they have no access to the labour market because they have no qualifications
este examen os permitirá acceder a la universidad — this exam will enable you to gain admittance to the university
si ganan este partido, acceden a la final — if they win this match they go through to the final
b) (Inform) [+ fichero, Internet] to access3) (=conseguir)•
acceder a — [+ información] to gain access to, accesslas personas que no pueden acceder a una vivienda digna — people who have no access to decent housing
los jóvenes tienen dificultades para acceder a un puesto de trabajo — young people have problems finding a job
para acceder a estas becas es necesario ser europeo — only European citizens are eligible for these grants
accedió a una graduación superior — he attained a higher rank, he was promoted to a higher rank
•
acceder a la propiedad de algo — to become the owner of sth* * *verbo intransitivo1)acceder a algo — a lugar to gain access to something; a premio to be eligible for something; a cargo to accede to something (frml)
accedió al trono — he came o succeeded to the throne
2) ( ceder)accedió a regañadientes — he agreed with great reluctance, he reluctantly gave in
acceder a algo — to agree to something, to accede to something (frml)
acceder a + inf — to agree to + inf
* * *= access, contact, gain + access, get into, accede, gain + admittance.Ex. Teletext services are broadcast information services which may be accessed in a non-interactive mode.Ex. Hosts in Europe can also be contacted through the European part of the IPSS network.Ex. Libraries gain access to their own files by means of terminals connected to the central computer.Ex. To get into these national and international networks which are suitable for long-distance communication, a telephone link must be used to access the closest node.Ex. Once Modjeski heard him express sympathy, she knew she could wheedle him into acceding.Ex. In the early 1800s libraries were used by only the small portion of the population that could gain admittance.----* acceder a = approach, fall in with, get at, agree to.* acceder haciendo clic = click.* acceder ilegalmente = hack.* * *verbo intransitivo1)acceder a algo — a lugar to gain access to something; a premio to be eligible for something; a cargo to accede to something (frml)
accedió al trono — he came o succeeded to the throne
2) ( ceder)accedió a regañadientes — he agreed with great reluctance, he reluctantly gave in
acceder a algo — to agree to something, to accede to something (frml)
acceder a + inf — to agree to + inf
* * *= access, contact, gain + access, get into, accede, gain + admittance.Ex: Teletext services are broadcast information services which may be accessed in a non-interactive mode.
Ex: Hosts in Europe can also be contacted through the European part of the IPSS network.Ex: Libraries gain access to their own files by means of terminals connected to the central computer.Ex: To get into these national and international networks which are suitable for long-distance communication, a telephone link must be used to access the closest node.Ex: Once Modjeski heard him express sympathy, she knew she could wheedle him into acceding.Ex: In the early 1800s libraries were used by only the small portion of the population that could gain admittance.* acceder a = approach, fall in with, get at, agree to.* acceder haciendo clic = click.* acceder ilegalmente = hack.* * *acceder [E1 ]viA1 (entrar, llegar) acceder A algo to gain access TO sthun jardín al cual se accede por dos entradas a garden with access from o which you can enter from two pointspara acceder a la base de datos to access the database, to gain access to the databasepretendían acceder a los secretos del Pentágono they were trying to gain access to Pentagon secretssólo pueden acceder al premio los menores de 15 años only under-15s are eligible for the prizecon esta victoria accede a las semifinales with this win she goes through to the semifinalsno pudo acceder a la presidencia he was unable to accede to o to assume the presidencyaccedió al trono he came o succeeded to the throneB (consentir) to agreeaccedió a regañadientes he agreed with great reluctance, he reluctantly gave inacceder A algo to agree TO sth, to accede TO sth ( frml)accedió a sus deseos she bowed o agreed o acceded to his wishesaccedieron al pago de la deuda they agreed to pay what was owedacceder A + INF to agree TO + INFaccedió a contestar preguntas del público she agreed to answer questions from the audience* * *
acceder ( conjugate acceder) verbo intransitivo
1 ( consentir) to agree;
acceder a algo to agree to sth
2 ( entrar) acceder a algo gain access to sth;
(Inf) to access sth.
acceder verbo intransitivo
1 (conceder, transigir) to accede, consent [a, to]
2 (entrar, ser admitido) to gain admittance [a, to]: accedió al cargo en 1973, he ocuppied the post in 1973
3 Inform to access
' acceder' also found in these entries:
English:
accede
- access
- allow
- comply
- consent
- qualified
- assent
* * *acceder vi1. [consentir] to agree;acceder a una petición to grant a request;accedió a venir she agreed to come;accedieron a las demandas de los secuestradores they agreed to o acceded to the kidnappers' demandsInformátacceder a una base de datos to access a database;se puede acceder directamente a la sala por la puerta trasera there is direct access to the hall by the rear entrance;por esa puerta se accede a la cripta that door leads to the crypt;desde la biblioteca se puede acceder a Internet you can log on to the Internet at the library;las sillas de ruedas accederán por una rampa there is wheelchair access via a rampacceder al poder to come to power;accedió al cargo de presidente he became president;este título permite acceder a los estudios de posgrado this qualification enables you to go on to do postgraduate studies* * *v/iaccede (a to);acceder a un ruego agree to a request;acceder a los deseos de alguien bow to s.o.’s wishes2:* * *acceder vi acceder a1) : to accede to, to agree to2) : to assume (a position)3) : to gain access to* * *acceder vb1. (aceptar) to agree2. (entrar) to enter -
9 acceder
aɡ̱θe'đɛrv1) ( consentir en) nachgeben, zustimmenacceder a — entsprechen, einwilligen in
Accedo a ir contigo. — Ich willige ein, mit dir zu gehen.
2) ( ceder) einwilligen, zustimmenDespués de una larga discusión, mi tío accedió a darme el dinero. — Nach einer langen Diskussion willigte mein Onkel ein, mir das Geld zu geben.
3) ( llegar a un lugar) Zugang haben, gelangenNo tengo forma de acceder a tu casa. — Ich habe keine Möglichkeit, in dein Haus hineinzukommen.
4) ( llegar a un cargo) erreichenMi tío ha accedido a la presidencia de esa empresa. — Mein Onkel hat den Vorsitz in diesem Unternehmen erlangt.
verbo intransitivo1. [consentir]acceder a hacer algo sich darauf einigen, etw zu tun2. [a un lugar]3. [alcanzar]accederacceder [aghθe'ðer]num3num (ascender) aufsteigen; acceder a la presidencia den Vorsitz übernehmen; acceder a un cargo ein Amt antreten; acceder al trono den Thron besteigen -
10 accéder
vi.1. (atteindre) дохо́дить ◄-'дит-►/дойти́* (до + G); проходи́ть/ пройти́;on accède à la chambre par un escalier — в ко́мнату мо́жно пройти́ по ле́стнице
2. fig. приходи́ть/прийти́ (к + D); достига́ть/дости́чь* (+ G); получа́ть/получи́ть ◄-'ит►;accéder à l'indépendance — достига́ть незави́симости, получа́ть незави́симость; accéder à la culture — получа́ть до́ступ к культу́ре, приобща́ться ipf. к культу́ре; accéder à la propriété — станови́ться/стать владе́льцемaccéder au pouvoir — приходи́ть к <достига́ть> вла́сти;
3. (donner son accord) соглаша́ться/ согласи́ться (на + A, с +);accéder à la demande de qn. — удовлетворя́ть/удовлетвори́ть чью-л. про́сьбу; j'accède à votre proposition — я согла́сен с ва́шим предложе́ниемaccéder aux désirs de qn. — идти́/пойти́ навстре́чу чьим-л. жела́ниям;
-
11 accéder
aksedevaccéderaccéder [aksede] <5>1 (parvenir à) gelangen zu2 (atteindre) Beispiel: accéder à un poste eine Stelle erlangen; Beispiel: accéder en finale ins Finale kommen3 (mener à) führen zu4 (consentir à) bewilligen -
12 accéder
vi.1. yetmoq, yetib bormoq; kira olmoq, o‘ta olmoq; accéder à la chambre par un escalier xonaga zina orqali kirmoq, o‘ tmoq2. fig. kelmoq; erishmoq, ega bo‘lmoq; accéder au pouvoir hokimiyatga kelmoq; accéder à l'indépendance mustaqillikka erishmoq3. rozi bo‘lmoq; qo‘shilmoq; accéder aux prières de qqn. birovning iltimosiga rozi bo‘lmoq, qo‘shilmoq. -
13 accéder
-
14 accéder
1 accéder à, entrar en; tener acceso a: accéder au grenier, entrar en el desván2 (au trône) Advenir3 Acceder CONJUGAISON como, accélérer. -
15 accéder
v.tr.ind. (lat. accedere) 1. стигам, достигам, влизам, имам достъп до; accéder au corps principal de l'école par 10 marches влизам в главния корпус на училището по 10 стъпала; 2. ост. присъединявам се ( към), съгласявам се, изпълнявам; accéder а un traité присъединявам се към договор; accéder aux prières de qqn. изпълнявам молбата на някого. -
16 accéder
vi (à qch)1) доходить, добираться до...3) перен. достичь, добиться; получить доступ к...; приступать к...pays nouvellement accédés à l'indépendance — страны, недавно освободившиеся от колониальной зависимости4) соглашаться, присоединяться (к мнению и т. п.)accéder aux désirs de qn — пойти навстречу чьим-либо желаниямaccéder aux prières de qn — откликнуться на чью-либо просьбу; снизойти до чьей-либо просьбы5) уст. присоединяться (к договору и т. п.) -
17 accéder
-
18 acceder
вступающая сторона -
19 acceder
-
20 acceder
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > acceder
См. также в других словарях:
accéder — [ aksede ] v. tr. ind. <conjug. : 6> • XIIIe; lat. accedere 1 ♦ Avoir accès dans un lieu, pouvoir y pénétrer. On accède au grenier par une échelle. « Le perron par où on accédait au corps principal de l école » (F. Mauriac). Fig. ⇒ arriver … Encyclopédie Universelle
acceder — 1. ‘Consentir en lo que alguien solicita o propone’, ‘entrar a un lugar’ y ‘alcanzar o tener acceso a algo inmaterial’. Es intransitivo y se construye con un complemento con a: «Cantillo accedió a encabezar una rebelión» (Proceso [Méx.]… … Diccionario panhispánico de dudas
acceder — verbo intransitivo 1. Estar (una persona) de acuerdo en [una cosa]: La dirección ha accedido a nuestra petición. Juan ha accedido a prestarnos sus apartamentos. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
acceder — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: acceder accediendo accedido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. accedo accedes accede accedemos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
acceder — (Del lat. accedĕre, acercarse). 1. intr. Consentir en lo que alguien solicita o quiere. 2. Ceder en el propio parecer, conviniendo con un dictamen o una idea de otro, o asociándose a un acuerdo. 3. Entrar en un lugar o pasar a él. 4. Tener acceso … Diccionario de la lengua española
Acceder — Ac*ced er, n. One who accedes. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
acceder — (Del lat. accedere < ad, a + cedere, retirarse.) ► verbo intransitivo/ transitivo 1 Mostrarse una persona conforme con hacer una cosa: ■ accedió a entrar en casa. SINÓNIMO consentir ► verbo intransitivo 2 Cambiar de opinión, adhiriéndose a la… … Enciclopedia Universal
acceder — 1 v intr (Se conjuga como comer) Consentir en hacer algo que otro desea o propone; permitir que se satisfaga alguna solicitud, petición, etc: El profesor accedió a repetir el examen , Accedió a ir aunque nos advirtió que él se regresaba temprano … Español en México
acceder — {{#}}{{LM A00345}}{{〓}} {{ConjA00345}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00351}} {{[}}acceder{{]}} ‹ac·ce·der› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una petición o a un deseo,{{♀}} consentir en ellos o mostrarse de acuerdo o favorable… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ACCÉDER — v. intr. Entrer dans des engagements contractés déjà par d’autres. Les puissances du Nord ont accédé à ce traité, à cette convention. J’accède aux stipulations que mes cohéritiers ont consenties. Accéder à une proposition, Y adhérer, l’accepter.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ACCÉDER — v. n. Entrer dans les engagements contractés déjà par d autres. Les puissances du Nord ont accédé à ce traité, à cette convention. J accède aux stipulations que mes cohéritiers ont consenties. Accéder à une proposition, Y adhérer, l accepter … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)