-
1 Anlass
beim geringsten \Anlass przy pierwszej lepszej okazjiaus gegebenem \Anlass w związku z [zaistniałą sytuacją], w związku z tym, że...3) ( Veranstaltung)ein festlicher \Anlass sein być uroczystym dniem -
2 okazja
okazja f (-i; -e) (możliwość) Gelegenheit f; (powód) Anlass m; (kupno) Sonderangebot n, fam. Schnäppchen n; fam. (jazda) Mitfahrgelegenheit f;przy okazji bei Gelegenheit;życzenia pl z okazji urodzin Geburtstagswünsche pl -
3 powód
z powodu choroby wegen Krankheit, krankheitsbedingt;z tego powodu aus diesem Grunde, deshalb;bez żadnego powodu ohne jeden Grund;nie bez powodu nicht ohne Grund -
4 okazja
okazja [ɔkazja] fprzy okazji bei Gelegenheitskorzystać z okazji eine Gelegenheit nutzenprzepuścić okazję eine Gelegenheit versäumen [ lub verpassen]z okazji czegoś anlässlich einer S. +gen, aus Anlass einer S. +gengratulacje z okazji awansu Glückwünsche mPl zur Beförderung -
5 powinszować
powinszować [pɔviw̃ʃɔvaʨ̑]vi ( książk)\powinszować komuś czegoś jdm zu etw gratulieren, jdn zu etw beglückwünschen\powinszować komuś z jakiejś okazji jdm zu einem Anlass gratulieren, jdn zu einem Anlass beglückwünschen -
6 sposobność
sposobność [spɔsɔbnɔɕʨ̑] fprzy każdej sposobności bei jeder Gelegenheit, bei jedem Anlass -
7 byle
byle o tym nie myśleć nur um nicht daran zu denken;byle co irgendwas;byle gdzie irgendwo;byle kto jeder beliebige, irgendjemand;kłócić się o byle co wegen jeder Kleinigkeit streiten;płakać z byle powodu beim geringsten Anlass weinen;nie byle jaki ganz schön, nicht von Pappe -
8 okolicznościowy
moneta f okolicznościowa Sonderprägung f -
9 byle
byle [bɨlɛ]I. conj1) ( cel lub skutek) nur um zu\byle szybciej skończyć nur um schneller Schluss zu machen\byle o tym nie myśleć nur um daran nicht zu denken2) ( życzenie) wenn nur\byle tylko nie zapomniał dass er es bloß nicht vergisstII. part1) ( jakikolwiek) irgendein\byle co irgend[et]was\byle kto irgendwer\byle gdzie irgendwoto nie \byle kto er/sie ist nicht der/die erste Besteona płacze z \byle powodu sie weint beim geringsten Anlass [ lub bei jeder Kleinigkeit]\byle jaki ( obojętnie jaki) ganz gleich welcher, gewöhnlich; ( podłej jakości) nichts wert -
10 okolicznościowy
okolicznościowy [ɔkɔliʧ̑nɔɕʨ̑ɔvɨ] adjzu einem besonderen Anlassokolicznościowa moneta Gedenkmünze f -
11 Auslöser
Au slöser <-s, -> m -
12 dürfen
dürfen ['dʏrfən] <darf, durfte, dürfen>1) ( Erlaubnis haben)etw tun \dürfen móc coś zrobić, mieć pozwolenie na cośdas darf man nicht tun nie wolno tego robićich darf annehmen, dass... mogę przyjąć, że...wir \dürfen uns nicht beklagen nie możemy się skarżyćSie \dürfen mir das ruhig glauben śmiało może mi Pan wierzyćman wird doch wohl noch fragen \dürfen! przecież będzie można jeszcze zapytać!wir \dürfen den Bus nicht verpassen nie możemy spóźnić się na autobuswir \dürfen uns nichts anmerken lassen nie możemy dać nic po sobie poznaćdas hätte er nicht tun \dürfen nie powinien był tego robićdu darfst ihm das nicht übel nehmen nie możesz brać mu tego za złees darf nicht sein, dass... niemożliwe, żeby...4) ( in Höflichkeitsformeln)darf ich noch ein Stück Kuchen haben? czy mogę [zjeść] jeszcze kawałek ciasta?dürfte ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? czy mogę prosić o Państwa uwagę?darf ich um den nächsten Tanz bitten? czy mogę prosić o następny taniec?was darf es denn sein? czym mogę służyć?es dürfte genügen, wenn... wystarczyłoby, gdyby...es dürfte wohl das Beste sein, wenn... byłoby chyba najlepiej, gdyby...es klingelt, das dürfte Christina sein ktoś dzwoni do drzwi, to może być Krystyna2. <darf, durfte, gedurft>darf ich? — Ja, du darfst czy mogę? — tak, możeszII. vter darf alles jemu wszystko wolnodarfst du das wirklich? naprawdę wolno ci?das hätten Sie nicht gedurft! tego nie wolno było Panu! -
13 ernst
es steht \ernst um ihn znajduje się w ciężkim staniees \ernst meinen mówić seriodamit ist es ihr \ernst ona nie żartuje\ernst gemeint [na] seriojdn/etw \ernst nehmen traktować kogoś/coś na poważnie -
14 festlich
-
15 gegeben
-
16 gelegen
gelegen [gə'le:gən]II. adjihr ist [sehr] daran \gelegen, dass... [bardzo] jej na tym zależy, aby...3) ( befindlich) położonyeinsam \gelegen sein Haus: być położonym w ustronnym miejscuder Besuch kommt mir \gelegen/nicht [sehr] \gelegen ta wizyta jest mi na rękę/[trochę] nie na rękę -
17 hierbei
hierbei adv1) ( währenddessen) sich verletzen przy tym, podczas tego; ( bei diesem Anlass) przy tej okazji; ( bei diesem Zusammenhang) w związku z tym2) ( dabei) przy tym\hierbei handelt es sich um... chodzi przy tym o... -
18 hoch
I. adjeine hohe Schneedecke gruba warstwa f śnieguhohe Absätze wysokie obcasy mPlein hundert Meter hoher Turm wieża o wysokości stu metrówdas Dach ist sieben Meter \hoch dach ma wysokość siedmiu metrówein Mensch von hohem Wuchs człowiek wysokiego wzrostueine hohe Stirn haben mieć wysokie czoło2) matfünf ist eine höhere Zahl als drei pięć jest większe od trzechzwei \hoch drei ist acht dwa do potęgi trzeciej równa się osiem3) ( beträchtlich, erheblich) Gewicht, Sachschaden, Verlust duży; Betrag, Gehalt wysoki; Strafe surowy5) ( bedeutend) Beamter, Amt wysoki; Besuch zaszczytny; Offizier wysoki rangą; Position kierowniczy; Ansehen wielki; Gut bezcenny; Anlass, Feiertag niecodzienny6) jdm zu \hoch sein (von jdm nicht begriffen werden können: fam) być dla kogoś zbyt skomplikowanymII. <höher, am -̈sten> adv1) ( nach oben)ein \hoch aufgeschossener Junge rosły chłopakhundert Meter \hoch emporragen wznosić się na wysokość stu metrówes geht sieben Treppen \hoch ma siedem pięter wysokościwie \hoch kannst du den Ball werfen? jak wysoko umiesz podrzucić piłkę?tausend Meter \hoch fliegen lecieć na wysokości tysiąca metrówdas Wasser steht drei Zentimeter \hoch stojąca woda ma wysokość trzech centymetrów\hoch schlten przejść na wysokie obroty3) (opp: tief)[zu] \hoch singen śpiewać [ perf za-] [za] wysoko[zu] \hoch spielen grać [ perf za-] [za] wysoko4) ( sehr) verehrt, geschätzt, begehrt, interassant, motiviert, radioaktiv, renatbel bardzo, niezmiernie\hoch verschuldet zadłużony na dużą sumę\hoch kompliziert wysoce skomplikowany5) ( große Summen betreffend)\hoch versichert sein być ubezpieczonym na wysoką sumę\hoch besteuert werden być wysoko opodatkowanymzu \hoch gegriffen sein Berechnung, Kosten, Zahl: być wygórowanym6) er hat mir \hoch und heilig versprochen [o versichert] zu kommen ( fam) solennie mi obiecał, że przyjdziejdm etw \hoch anrechnen doceniać [ perf docenić] czyjeś staraniawenn es \hoch kommt ( fam) co najwyżej -
19 informell
-
20 nichtig
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Anlass — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Gelegenheit Bsp.: • Das ist kein Anlass zum Spaßen … Deutsch Wörterbuch
Anlass — Anlass, anlässlich ↑ lassen … Das Herkunftswörterbuch
Anlass — Möglichkeit; Gelegenheit; Auslöser; Grund; Ursache; Beweggrund; Veranlassung * * * An|lass [ anlas], der; es, Anlässe [ anlɛsə]: 1. etwas, wodurch eine Handlung ausgelöst wird; äußerer Beweggrund: der Anlass des Streites, für seine Beschwerde… … Universal-Lexikon
Anlass — Ạn·lass der; es, An·läs·se; 1 ein (meist feierliches) gesellschaftliches Ereignis <ein besonderer, feierlicher, festlicher Anlass> 2 eine Ursache, die plötzlich etwas auslöst, hervorruft: der Anlass des Streits; Das ist kein Anlass zur… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Anlass — der Anlass, ä e (Mittelstufe) Grund für eine bestimmte Handlung oder ein bestimmtes Verhalten Synonym: Veranlassung Beispiele: Beim geringsten Anlass schreit er mich an. Es besteht kein Anlass zur Klage. der Anlass, ä e (Mittelstufe) ein… … Extremes Deutsch
Anlass — 1. Anstoß, Ausgangspunkt, Beweggrund, Quelle, Triebfeder, Ursache, Veranlassung, Wurzel; (bildungsspr.): Motiv; (Rechtsspr.): Causa. 2. Angelegenheit, Begebenheit, Ereignis, Fall, Gelegenheit; (geh.): Geschehen, Geschehnis; (veraltet): Okkasion.… … Das Wörterbuch der Synonyme
Anlass — Ạn|lass , der; es, Anlässe; Anlass geben, haben … Die deutsche Rechtschreibung
Anlass nehmen, etwas zu tun — Etwas zum Anlass nehmen; Anlass nehmen, etwas zu tun Die Wendung besagt, dass man eine sich bietende Gelegenheit nutzt, um etwas Bestimmtes zu tun: Der Fraktionsvorsitzende nahm das Gespräch zum Anlass, die bestehenden Meinungsverschiedenheiten … Universal-Lexikon
Etwas zum Anlass nehmen — Etwas zum Anlass nehmen; Anlass nehmen, etwas zu tun Die Wendung besagt, dass man eine sich bietende Gelegenheit nutzt, um etwas Bestimmtes zu tun: Der Fraktionsvorsitzende nahm das Gespräch zum Anlass, die bestehenden Meinungsverschiedenheiten … Universal-Lexikon
Gedenkmedaille aus Anlass der Sturmflutkatastrophe 1962 — Amtliche Abbildung der Medaille Die Gedenkmedaille aus Anlass der Sturmflutkatastrophe 1962 ist eine Auszeichnung des Bundeslandes Niedersachsen, welche am 10. April 1962 durch den damaligen Ministerpräsidenten Georg Diederi … Deutsch Wikipedia
Gedenkmedaille aus Anlass der Waldbrandkatastrophe im August 1975 — Die Gedenkmedaille aus Anlass der Waldbrandkatastrophe im August 1975 ist eine Auszeichnung des Bundeslandes Niedersachsen. Ihre Stiftung erfolgte am 3. November 1975 durch den damaligen Minister des Innern Rötger Groß unter den… … Deutsch Wikipedia