-
1 angewöhnen
angewöhnen vt (j-m) приуча́ть (к чему́-л. кого́-л.)sich (D) etw. angewöhnen привы́кнуть, приучи́ться, приучи́ть себя́ (к чему́-л.), втяну́ться (во что-л.) -
2 angewöhnen
I ↑ angewöhnen / gewöhnen(gewöhnte án, hat ángewöhnt) vt jmdm. (D) etw. (A) angewöhnen1) приучать кого-л. к чему-л., привить кому-л. что-л., воспитывать в ком-л. что-л.Die Mutter gewöhnt ihren Söhnen gutes Benehmen an. — Мать приучает своих сыновей к хорошему поведению [прививает своим сыновьям навыки хорошего поведения].
Auf diese Weise gewöhnte er mir Pünktlichkeit an. — Таким способом он приучал меня к пунктуальности [воспитывал, вырабатывал во мне пунктуальность].
Die Eltern haben ihren Kindern angewöhnt, früh aufzustehen. — Родители приучили своих детей [воспитали в своих детях привычку] рано вставать.
2) приучить кого-л. к чему-л., научить кого-л. чему-л., втянуть кого-л. во что-л. (дурное)Leider hat dieser Freund meinem Sohn das Rauchen angewöhnt. — К сожалению, этот друг приучил моего сына к курению [научил моего сына курить].
II ↑ angewöhnen / gewöhnen, sichMan muss den Versuchen, den Halbwüchsigen das Trinken anzugewöhnen, entgegenwirken. — Необходимо противодействовать попыткам приучить подростков к пьянству [втягивать подростков в пьянство].
(gewöhnte án, hat ángewöhnt) sich (D) etw. (A) angewöhnen1) привыкнуть, приучить себя к чему-л., сделать что-л. своей привычкой (усилием воли добиться того, чтобы что-л. стало привычкой)Ich will mir das Frühaufstehen angewöhnen. — Я хочу привыкнуть [приучить себя] рано вставать.
Er hat sich endlich gute Manieren angewöhnt. — Он, наконец-то, приобрёл хорошие манеры [добился того, что хорошие манеры стали его привычкой].
2) привыкнуть к чему-л., втянуться во что-л., приобрести какую-л. (дурную) привычкуIch habe mir das Rauchen angewöhnt. — Я привык к курению. / Я втянулся в курение.
Wir gewöhnten uns das Kartenspielen an. — Мы привыкли к карточной игре [втянулись в карточную игру].
Er hat sich angewöhnt, uns in der Nacht anzurufen. — У него вошло в привычку звонить нам по телефону по ночам.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > angewöhnen
-
3 angewöhnen
1) jdm. etw. приуча́ть /-учи́ть кого́-н. к чему́-н., привива́ть /-ви́ть кому́-н. привы́чку mit Inf2) sich etw. angewöhnen привыка́ть привы́кнуть [ leidenschaftlich пристраща́ться/-страсти́ться ] к чему́-н. о. mit Inf. sich das Kaffeetrinken [Trinken] angewöhnen пристраща́ться /- к ко́фе <пить ко́фе> [к пья́нству]. sich angewöhnen pej пова́диться pf. er hat sich angewähnt, in die Kneipe zu gehen он пова́дился ходи́ть в пивну́ю -
4 angewöhnen
-
5 angewöhnen
sich (D) etw. angewöhnen — привыкнуть, приучиться, приучить себя к чему-л., втянуться во что-л. -
6 angewöhnen
-
7 angewöhnen
Современный немецко-русский словарь общей лексики > angewöhnen
-
8 angewöhnen
гл.общ. (sich etw.) привыкнуть, (sich etw.) приучиться, (sich etw.) пристраститься (к чему-л.), (j-m) приучать (к чему-л. кого-л.), приучать (к чему-л., кого-л.) -
9 angewöhnen
Ich gewöhne mir Pünktlichkeit. — Я приучаю себя к пунктуальности.
-
10 angewöhnen / gewöhnen
смешение управления однокоренных глаголов-синонимов из-за омонимии приставки an (в составе глагола angewöhnen) и предлога an (в управлении глагола gewöhnen), а также из-за неразличения некоторых оттенков в их значении- angewöhnen I- gewöhnenИтак:den Kindern [ihnen] Ordnung und Disziplin angewöhnen — приучать детей [их] к порядку и дисциплине, привить детям [им] навыки порядка и дисциплины
die Kinder [sie] an Ordnung und Disziplin gewöhnen — приучить детей [их] к порядку и дисциплине, заставить детей [их] привыкнуть к порядку и дисциплине
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > angewöhnen / gewöhnen
-
11 angewöhnen / gewöhnen, sich
ошибки, связанные со смешением функции местоимения sich у однокоренных глаголов и с омонимией приставки an (у глагола angewöhnen) и предлога an, (в управлении глагола gewöhnen), а также неразличение некоторых оттенков этих глаголов-синонимов- angewöhnen IIИтак:(D) etw. (A) angewöhnenDu gewöhnst dir einen unzulässigen Ton an. — Недопустимый тон входит у тебя в привычку (становится твоей привычкой).
etw. (A) gewöhnenDu gewöhnst dich an einen unzulässigen Ton. — Ты привыкаешь к недопустимому тону других (т. е. не реагируешь на него).
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > angewöhnen / gewöhnen, sich
-
12 gewöhnen, sich / angewöhnen
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > gewöhnen, sich / angewöhnen
-
13 sich eine gute Haltung angewöhnen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich eine gute Haltung angewöhnen
-
14 sich etw. angewöhnen
Универсальный немецко-русский словарь > sich etw. angewöhnen
-
15 gewöhnen
(gewöhnte, hat gewöhnt) (vt jmdn. (A) an etw. (A) / jmdn. (A) gewöhnen) приучать кого-л. к чему-л. / кому-л., заставлять кого-л. привыкнуть к чему-л. / кому-л.Die Lehrerin gewöhnt die Kinder an Ordnung und Disziplin in der Schule. — Учительница приучает детей к порядку и дисциплине в школе.
Man muss versuchen, auch kleine Kinder an die Arbeit zu gewöhnen. — Необходимо пытаться приучать детей к труду [прививать детям трудовые навыки].
Ich habe diesen Hund an mich gewöhnt. — Я приручил эту собаку.
Ich habe diesen Hund an seinen neuen Namen gewöhnt. — Я приучил [заставил] эту собаку отзываться на её новую кличку.
Ihr müsst euer Mädchen daran gewöhnen, dass es nicht mehr ihr einziges Kind ist. — Вы должны приучить [заставить привыкнуть] свою девочку к тому, что она больше не единственный ваш ребёнок.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > gewöhnen
-
16 gewöhnen, sich
(gewöhnte sich, hat gewöhnt)1) (sich an etw. / jmdn. (A) gewöhnen) привыкать к чему-л. / кому-л., приспосабливаться к чему-л. / кому-л., свыкаться, осваиваться с чем-л. / кем-л. (постепенно перестать так или иначе реагировать на что-л. / кого-л.)Ich gewöhne mich allmählich an die hiesige Lebensweise. — Я постепенно привыкаю [приспосабливаюсь] к здешнему образу жизни. / Я постепенно свыкаюсь со здешним образом жизни.
Hast du dich an dieses Klima gewöhnt? — Ты привык [приспособился] к этому климату?
Er gewöhnte sich bald an diesen Gedanken. — Он скоро свыкся с этой мыслью.
Ich habe mich an die neuen Verhältnisse und die neuen Menschen gewöhnt. — Я привык [приспособился] к новым условиям и новым людям.
Wir haben uns an ihn gewöhnt. — Мы к нему привыкли.
Wir haben uns aneinander gewöhnt. — Мы привыкли [приспособились] друг к другу.
Habt ihr euch daran gewöhnt, früh aufzustehen? — Вы привыкли вставать рано?
Ich kann mich nicht an diesen groben Ton gewöhnen. — Я не могу привыкнуть к этому грубому тону.
Sie werden sich leicht daran gewöhnen. — Вы легко привыкнете к этому.
2) (sich an etw. (A) gewöhnen) привыкнуть к чему-л., освоиться с чем-л., адаптироваться к чему-л.Bald gewöhnten sich meine Augen an die Dunkelheit. — Скоро мои глаза привыкли к темноте.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > gewöhnen, sich
-
17 angewöhnt
-
18 Haltung
f =, -en1) вид, осанка; поза; манера держать себя; воен., спорт. выправка; посадка (всадника, конькобежца); постав ( у лошади)sich (D) eine gute Haltung angewöhnen — усвоить хорошие манерыin Haltung sein — спорт. быть в формеin gebückter Haltung — согнувшись, склонившисьin geduckter Haltung — сгорбившись, в сгорбленном положенииin gerader ( strammer) Haltung — навытяжкуein Mann von Haltung — человек, умеющий держать себя( в обществе)Haltung bewahren — сохранять спокойствие ( равновесие духа), оставаться невозмутимымdie Haltung verlieren — потерять самообладание3) отношение; позиция; направление ( политическое); настроениеHaltung in etw. (D) — позиция в чём-л. (в каком-л. вопросе)eine Haltung beziehen ( einnehmen) — занять какую-л. позициюeine klare Haltung einnehmen — занять определённую позицию4) устойчивость, твёрдостьdie Börse schloß in fester ( sicherer, steter) Haltung — биржевой день закончился с повышательной тенденциейzu einer optimistischen Haltung veranlassen — вселить оптимизм5) соблюдение; сохранение6) содержаниеHaltung der Tiere — с.-х. содержание животных7) ведение ( конторских книг)8) гидр.obere Haltung — верхний бьефuntere Haltung — нижний бьеф9) лингв. выдержка ( при артикуляции) -
19 повадиться
разг.1) ( приобрести плохую привычку) sich (D) angewöhnen vt2) ( быть назойливым) oft und ungebeten besuchen vt -
20 привыкать
(к кому-либо, к чему-либо) sich gewöhnen( an A), etw. (A) gewohnt sein; sich (D) etw. (A) angewöhnen ( приучиться к чему-либо)мы привыкатьли рано вставать — wir sind gewöhnt, früh aufzustehen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Angewöhnen — Angewöhnen, verb. reg. act. durch öftere Wiederhohlung zur Gewohnheit machen. Einen zum Fleiße, oder einem den Fleiß angewöhnen. Er hat sich das Fluchen, das Spielen angewöhnet. Daher die Angewöhnung. Die Wortfügung, sich eines Dinges angewöhnen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
angewöhnen — V. (Aufbaustufe) etw. zur Gewohnheit machen Synonyme: anerziehen, beibringen, erziehen, gewöhnen, sich aneignen, annehmen Beispiele: Sie hat ihrem Hund angewöhnt, am Fußende zu schlafen. Du solltest dir endlich Pünktlichkeit angewöhnen … Extremes Deutsch
angewöhnen — (sich) aneignen; (ein Verhalten) annehmen; gewöhnen; (sich etwas) zu eigen machen * * * an|ge|wöh|nen [ angəvø:nən], gewöhnte an, angewöhnt: a) <+ sich> bestimmte Fähigkeiten, Verhaltensweisen, Gewohnheiten (durch selbstständiges Lernen… … Universal-Lexikon
angewöhnen — sich aneignen, anerziehen, annehmen, beibringen, erziehen, gewöhnen, lehren, lernen, sich zu eigen machen, zur Gewohnheit machen; (ugs.): sich zulegen. * * * angewöhnen:1.⇨anerziehen–2.sicha.:〈sicheineGewohnheitzulegen〉sichaneignen·annehmen·sichzu… … Das Wörterbuch der Synonyme
angewöhnen — ạn·ge·wöh·nen (hat) [Vt] jemandem / sich etwas angewöhnen etwas zur Gewohnheit machen ↔ abgewöhnen <sich das Rauchen, Trinken angewöhnen>: Er hat sich angewöhnt, jeden Abend einen Spaziergang zu machen || hierzu Ạn·ge·wöh·nung die; nur Sg … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Angewöhnen — pratinimas statusas T sritis švietimas apibrėžtis 1) Auklėjimo metodas moksleivių elgesio įpročiams formuoti; 2) Mokymas įveikti veiklos ir bendravimo sunkumus, sunkias klimato ar kitokias aplinkos sąlygas, siekiant palengvinti veiklą, elgesį,… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
angewöhnen — aangewenne … Kölsch Dialekt Lexikon
angewöhnen — ạn|ge|wöh|nen ; ich gewöhne mir etwas an … Die deutsche Rechtschreibung
Angewöhnen — We kann einem eher wat angewienen äs awgewienen. (Westf.) [Zusätze und Ergänzungen] Das Angewöhnte ist ärger als das Angeborene. Masur.: Gorszy nałog niz przyrodzenie. (Frischbier, II, 3028.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
anerziehen — erwerben * * * ạn||er|zie|hen 〈V. tr. 287; hat〉 jmdm. eine Eigenschaft anerziehen durch Erziehung angewöhnen ● die Hilfsbereitschaft ist ihm anerzogen ist ihm nicht von Natur aus eigen * * * ạn|er|zie|hen <unr. V.; hat: durch Erziehung… … Universal-Lexikon
annehmen — auf sich nehmen; akzeptieren; hinnehmen; vorausahnen; (von etwas) ausgehen; meinen; spekulieren; voraussehen; orakeln (umgangssprachlich); schätzen; … Universal-Lexikon