-
41 concilio
āvī, ātum, āre [ concilium ]1) соединять (corpora materiae Lcr; dispersa Lcr)2) уплотнять, сбивать, валять ( vestimentum Vr)3) сближать, сдружить ( aliquos inter se C)legiones sibi pecuniā c. C — деньга ми привлечь легионы на свою сторонуc. aliquem alicui Cs, C — расположить кого-л. в чью-л. пользуc. aliquem aliquā re C — склонить кого-л. чём-л. на свою сторону (снискать чём-л. чьё-л. расположение) (c. judicem Q; animos hominum C)nihil est accommodatius ad conciliandum Q — нет ничего более подходящего для того, чтобы расположить в свою пользу4) устраивать, заключать (nuptias Nep, Just)5) доставлять, доставать, добывать (alicui principatum VP; pecuniam C)6) приобретать, стяжать, снискивать (sibi amorem ab omnibus C; famam clementiaejustitiaeque L)pulchre c. Pl — сделать выгодную покупкуalicui invidiam c. VP — навлечь на кого-л. ненависть7) редко предлагать, советовать, рекомендовать ( artes suas alicui O)pacem inter cives c. C — водворять мир среди граждан8) сводничать, сводить (aliquam alicui Ctl, Su etc.) -
42 condico
con-dico, dīxī, dictum, ere1)а) сговариваться, договариваться (alicui alicujus rei L или aliquid cum aliquo AG)c. in diem tertium AG — назначать (что-л.) на послезавтраб) условиться, определить, назначить (diem Pl; tempus et locum coëundi Just)c. alicui cenam Su (или c. alicui C) — выразить кому-л. желание отобедать у негоc. operam PM — взять на себя (предпринять) труд2) юр. требовать согласно условию ( alicui pecuniam Dig)3) быть согласным ( alicui Tert) -
43 condono
con-dōno, āvī, ātum, āre1) дарить, передавать, уступать (alicui aliquid Pl etc.)aliquid non c., sed utendum dare Pl — не подарить что-л., а дать в пользование2) прощать (alicui crimen, scelus C, Sl)c. pecunias creditas debitoribus C — простить (отпустить) долги (своим) должникамc. aliquem alicui C — простить кого-л. из уважения к кому-л. (ради кого-л.)c. Dumnorigem Divitiaco fratri Cs — просить Думнорига ради брата его, Дивитиакаc. alicui injuriam alicujus precibus C — простить кому-л. обиду во внимание к (уступая) чьим-л. просьбамc. aliquid alicui C etc. — отказаться от чего-л. (пожертвовать чём-л.) в пользу (ради) кого-л.se vitamque suam rei publicae c. Sl — посвятить себя и свою жизнь государству -
44 credo
crēdo, didī, ditum, ere (арх. praes. conjct. creduam, creduas или creduis)1) вверять, поручать ( vitam et fortunas alicui LM)c. alicui summam belli L — возложить на кого-л. главное командованиеc. omnia consilia alicui Ter — поверять кому-л. все намерения (планы)2) давать взаймы (alicui pecuniam C, Sen)res credĭtae C — ссуда, вещь, данная в долг3) доверять, полагаться (utrumque vitium est et omnibus c. et nemini Sen)c. virtuti alicujus Sl — положиться на чью-л. доблестьse pugnae c. V — отважиться вступить в бойse Neptuno c. Pl — вверить себя Нептуну (т. е. отправиться в морское путешествие)c. aurum terrae Just — зарыть золото в землюse perfidis hostĭbus c. O — довериться вероломным врагамse pedibus c. Sil — пуститься бежать4) верить (potissimum Thucydidi credo Nep; c. alicui aliquid Pl или de re aliquā Pl, Nep, C; c. hoc esse factum Nep, Sl, C etc.)libenter homines id, quod volunt, credunt погов. Cs — люди охотно верят тому, чего они желаютCassandra non unquam credita Teucris V — Кассандра, которой тевкры никогда не верилиaliquem ad credendum ducere или impellere C — убедить кого-л.crederes victos L — можно было подумать, что они побежденыmihi crede (редко crede mihi) или credas mihi velim C etc. — поверь мне (= даю тебе честное слово)credor (= creditur mihi) O etc. — мне верятvix erat credendum Cs это было — малоправдоподобно5) верить, вероватьdeos c. Sen — верить в существование богов6) полагать, считать (c. aliquem esse praestantem virum L; c. aliquem Jovis filium QC)haud credo, sed certo scio Pl — не думаю, а доподлинно знаюcreditur Pythagorae auditorem fuisse Numam L — Нума был, как полагают, слушателем Пифагораerant, qui crederent sonitum tubae audiri T — были такие, которым чудился звук трубы; вводноcredo Pl, C etc. — (как я) полагаю, по моему мнению, думается мне (credo, misericors est Pl) -
45 denuntio
dē-nūntio, āvī, ātum, āre1) давать знать, уведомлять (alicui aliquid C etc.); объявлять (d. bellum populo Romano C)2) угрожать (d. alicui catenas C; alicui mortem Sen; manu sublata d. Q)3) предвещать (mortem alicujus C; nigram horam alicui Tib; pluviam V)4) отдать распоряжение, предписать (d. ut arma capiant L)d. alicui testimonium C — требовать от кого-л. свидетельского показания -
46 eripio
ēripio, ripuī, reptum, ere [ e + rapio ]1) вырывать, исторгать (aliquid e manibus alicujus QC, Q; alicui gladium Pl); выхватывать ( ensem vaginā V); похищать, отнимать, лишатьe. alicui vitam Sl — лишить кого-л. жизниe. alicui favorem Pt — затмить (превзойти) кого-л.2) стащить ( aliquem ex equo L)3) подхватывать ( vocem alicujus V)4) спасать, избавлять (aliquem ex mediā morte и a morte C; a miseriā C; e. aliquem poenae Pt); освобождать (e. alicui dolorem, errorem C)lupo agnum e. погов. Pl — отнять ягнёнка у волка ( о невозможном)e. alicui timorem C — избавить кого-л. от страхаe. fugam V — поспешно обратиться в бегствоe. se ex manibus hostium Cs — вырваться (освободиться) из рук врагов5) похитить (uxor fato erepta L; e. virginem ab aliquo Ter) -
47 exhibeo
ex-hibeo, buī, bitum, ēre [ habeo ]1) выдавать, передавать (servos C; alicui omnia integra C); выставлять ( testem QC)2) издавать ( sonos ore gemente O)3) задавать, устраивать (cenam, convivium Lampr)vias tutas e. O — сделать дороги безопасными4) показывать, предъявлять (librarium legum C; testium nomina Dig); представлять, приводить (debitorem alicujus in judicium Dig); являть, оказывать, выказывать, обнаруживать (humanitatem, liberalitatem et justitiam PJ); показывать ( se adorandum alicui Su)Pallăda e. O — предстать как Палладаe. faciem parentis PM — лицом быть похожим на отцаe. linguam paternam O — подражать речи отца (говорить как отец)5) излагать, представлять ( alicui philosophiam C)6) осуществлять, практиковать ( imperium Pl)e. fidem O — осуществляться, исполняться, ноe. fidem alicui Col — быть верным кому-л.7) доставлять (cibum, potum, tectum Dig)8) ставить на сцене, инсценировать ( comoediam Su); выводить на арену ( gladiatoria munera Su)9) причинять, доставлять (alicui molestiam Pl, C; curam Tib; negotia Pl, C etc.)10) поддерживать, содержать (aliquem alimentis Just; parentes Dig)misere vitam e. Just — жить в бедности -
48 illudo
il-lūdo, lūsī, lūsum, ere1) играть ( alicui rei Tib); играючи (с лёгкостью) писать, шутя набрасывать (i. aliquid chartis H)2) издеваться, насмехаться (alicui rei C, H, T; in aliquem Ter; in aliquā re Ter; aliquid и aliquem Ter, C etc.); pass. быть предметом насмешек (illudi ab aliquo C; asperis facetiis illusus T)3) обманывать (alicui T; aliquem Nep etc.)variis i. partibus H — вводить в заблуждение по-разному4) легкомысленно губить, портить (alicui rei, aliquid)pecuniae i. T — бессмысленно растрачивать деньгиvitam alicujus i. Ter — губить чью-л. жизнь (делать кого-л. несчастным)5) надругаться, позорить, бесчестить ( alicui и alicujus T) -
49 impertio
īvī (iī), ītum, īre [ partio II ]1)locum sessui i. Ap — дать (новоприбывшему) место для сиденияб) отдавать, передавать ( partem oneris alicui C)2) посвящать, уделять ( tempus cogitationi C); оказывать ( veniam Ap)i. alicui multam salutem C — передавать кому-л. сердечный приветse i. talem alicui C — выказывать себя (оказаться) таким перед кем-л.4) наделять ( aliquem aliquā re)i. aliquem osculo Su — целовать кого-л.aliquem (plurimā salute) i. Ter, Pl — сердечно приветствовать кого-л.i. aetatem puerilem doctrinis Nep — обучать детей наукамlaus alicui impertitur C — кому-л. воздаётся хвала. — см. тж. impertita -
50 incumbo
īn-cumbo, cubuĭ, cubitum, ere [ cubo ]1) ложиться (на), опираться (обо что-л.) (i. toro V, Ap; in scuta L; aratro, olivae V — dat.)silex incumbens ad amnem V — скала, нависшая над рекойaliorum i. famae J — опираться на чужую славу, т. е. жить чужими заслугамиi. in gladium C etc. (i. gladio rhH. VM или ferro O etc.) — пасть на меч (т. е. заколоться мечом)2) прилегать, примыкать (alicui или ad aliquid V, aliquid PM и in aliquid Dig)3) наклоняться, нагибаться ( ad aliquem O и alicui Q)4) налегатьi. remis V — наваливаться на вёслаi. in (ad) aliquid C, Cs и alicui rei T, O — стараться, заботиться о чём-л. (прилагать старание к чему-л., ревностно заниматься чём-л.)i. in alicujus cupiditatem C — поддерживать чьи-л. стремленияi. omni curā in rem publicam C — всецело отдаться государственным делам5) содействовать решению, решать (i. alicui rei L; i. fato V)6) тяготеть, поражать ( ira incumbit alicui или in aliquem T)7) устремляться, нападать, бросаться (in hostem L; a fronte T); обрушиваться, врываться, вторгаться (in Macedoniam T; ventus incumbit mari V, VF и in mare Q; tempestas incubuit silvis V; cohors febrium incubuit terris H)8) стремиться, желать, склоняться (huc, in или ad aliquid C etc.; eodem C)ei incumbit probatio, qui dicit, non qui negat Dig — доказывать обязан утверждающий, а не отрицающий -
51 indo
in-do, didī, ditum, ere1) класть (в), вкладывать ( salem in aquam Pl); вливать ( venenum potioni QC)2) налагать ( compedes alicui Pl)3) возлагать, разводить ( ignem in aram Pl)4) вставлять, вделывать ( fenestras Pl); оправлять ( speculum auro Sen)5) приставлять ( custodes alicui T)6) придавать, давать, сообщать (alicui nomen Pl, cognomen L)7) внушать ( alicui favorem erga aliquem Su); вселять, нагонять (i. alicui pavorem T)8) вводить (i. novos ritūs T)9) закладывать, строить ( castella rupibus T); наводить ( pontes T) -
52 induo
ind-uo, uī, ūtum, ere [одного корня с exuo ]1) надевать (i. alicui vestem; i. sibi torquem C; i. anulum C, O; i. galeam Cs)indutus vestem (galeam) L, Cs — надевший или на которого надели платье (шлем)2) усваивать, принимать ( mores Persarum QC)i. personam judicis Sen — брать на себя роль судьи4) придавать, присваивать, давать (alicui nomen C etc.)i. avem Ap — принять вид птицыi. alicui speciem latronis L — представить кого-л. разбойникомvino vetustatem i. PM — делать вино старым5) внушать ( alicui amorem AG)6) одевать, окружать, покрывать, снабжать ( aliquid aliquā re)i. cratera coronā V — украсить винную чашу цветамиindutus soccis C — обутыйi. se (редко indui) in aliquid (alicui rei и aliquā re) — запутаться, попасться (i. se in laqueum Pl)7) затевать, замышлять (seditionem, hostilia T)8)i. se — бросаться, натыкаться (i. se vallis, hastis L)i. se mucrone V — броситься на мечi. se rei publicae Sen — связать себя с государственными делами -
53 infligo
īn-flīgo, flīxī, flīctum, ere1) ударять ( aliquid alicui rei)i. alicui securim C — ударить кого-л. топоромi. in terram pedem VF — топнуть ногой о землю2) нанести, причинить (alicui vulnus C, detrimentum Just)i. alicui sempiternam lurpitudinem C — покрыть кого-л. вечным позором -
54 innecto
in-necto, nexuī, nexum, ere1) вплетать, заплетать, связывать, привязывать (aliquid alicui rei O, H, V etc.)i. comas V — заплетать волосыinnexus alicui (alicui rei) — тесно связанный с кем-л. (чём-л.) ( innexus alicui per affinitatem T)innexus conscientiae alicujus T — соумышленник (соучастник) кого-л.2) обматывать, обвивать (aliquid aliquā re, aliquid alicui rei V, O etc.); окутывать ( umeros amictu V)innecti cervicibus alicujus T — обнимая кого-л.3) опутывать (i. fraudem clienti V)4) излагать поочерёдно (i. causas alicujus rei V)plures i. moras St — подольше затянуть дело -
55 interdico
inter-dīco, dīxī, dictum, ere1) запрещать, воспрещать, отказывать (alicui aliquā re Cs, L etc., aliquem aliquā re AG, alicui aliquid Cato, VM etc., alicui de aliquā re Cato)Romanis omni Galliā i. Cs — запретить римлянам доступ во всю Галлиюmale rem gerentibus (dat.) patriis bonis (abl.) interdici solet C — тем, кто плохо ведёт хозяйственные дела, обыкновенно запрещается управлять отцовским имуществомi. domo Su — отказать от домаi. sacrificis Cs — закрывать доступ к богослужению ( формула отлучения)i. alicui aquā et (или atque) igni (тж. aquā ignique) C, Cs, VP, T etc. — лишить воды и огня ( формула изгнания из страны)i. alicui aliquo Nep — запретить кому-л. общаться с кем-л.(aeger) cibo interdicitur Ap — больному запрещено (обычное) питание (т. е. предписана диета)2) приказывать, распоряжаться, издавать интердиктpraetor interdixit, ut unde dejectus esset, eo restitueretur C — претор издал интердикт, чтобы (Цецина) был возвращён туда, откуда его изгнали -
56 objicio
jēcī, jectum, ere [ ob + jacio ]1) бросать вперёд, устремлять (pedĭtes hosti QC; se telis hostium C); выставлять вперёд, держать перед собой, протягивать ( scutum L)2) бросать ( cibum canibus PM); обрекать (captīvos bestiis Sl; aliquem morti C)3) захлопывать (fores L; portam V)4) прокладывать впереди ( fossam L)5) приставлять (manum ad ōs C, QC); подносить ( vinum naribus Pl)6) противопоставлять, ставить или использовать в качестве преграды ( Alpes Germanorum gentibus L)viatori moram o. Ap — заставить путника остановиться7) набрасывать, расстилать (в целях сокрытия) (nubem oculis O; noctem peccatis H; caliginem mentibus Sen)8) подвергать ( se periculis VF)9) выдавать ( praedam hosti QC)10) возражать, выдвигать (в качестве возражения) ( aliquid adversario C)11) причинять, внушать, нагонять ( animo terrorem L); вселять ( alicui spem L)alicui errorem o. C — обманывать (морочить) кого-л.12) давать, доставлять (animo delenimentum L); ниспосылать ( sortem alicui H)13)а) упрекать, укорять, винить (alicui aliquid или de aliquā re, de aliquo, реже aliquid in aliquem C etc.)o. ut probrum alicui, quod... C — вменить кому-л. в позорную вину то, что..б)objecta, orum O — упрёки -
57 obvius
a, um [ ob + via ]1) встречный, идущий навстречуobvium ire QC (se dare L) alicui — идти кому-л. навстречуobvium fieri alicui L или alicui in obvio esse L — встретить кого-л. (встретиться с кем-л.)infestis signis obvia signa Lcn — одни знамёна, устремляющиеся в бой против других ( о гражданской войне между Цезарем и Помпеем)litteras obvias mittere alicui C — послать кому-л. письмо навстречуventus o. T — встречный (дующий в лицо) ветер2) попадающийся на пути, находящийся напротив, противолежащий ( montes obvii Nep)quidquid venĕrit obvium M — всё, что ни попадётся (ни придёт в голову)3) находящийся вблизи (под рукой), доступный ( testis T)usu o. AG — обычный, привычный, общеупотребительный5) находящийся во власти, подверженный, открытый (o. furiis ventorum V)6) предупредительный, любезный, приветливый, дружелюбный (homo PJ; voluntas Q)7) явный, очевидный, напрашивающийся (rerum similitudo T) -
58 praefero
prae-fero, tulī, lātum, ferre1) носить впереди ( aliquid alicui)p. fasces praetoribus C — нести фасции впереди преторов2) выставлять вперёд, держать впереди ( manūs cautas O)alicujus rei speciem или titulum alicui rei p. QC — скрывать что-л. под видом чего-л.5) предпочитать (aliquid alicui rei J; p. antiques novis M)p. aliquem alicui O etc. — отдать кому-л. предпочтение перед кем-л.6) проявлять, выказывать ( avaritiam C); явно показывать, выражать, обнаруживать (dolorem animi vultu QC; raotum animi oculis QC); высказывать ( judicium L)se p. alicui Cs — проявить себя (отличиться) перед кем-л.virtute belli omnibus praeferri Cs — превзойти всех воинской доблестью7) оказывать ( nullam opem St)8) упреждать, преждевременно пользоваться (diem triumphi p. L)9) pass. praeferri ехать мимо, проезжать (praelatus equo T; praeter castra praelati L) -
59 addico
ad-dīco, dīxī, dictum, ere1) юр. присуждать (aliquid alicui Pl etc.)aliquem judicem a. VM, Dig — утвердить кого-л. в качестве судьи2) приговаривать (in servitutem liberum corpus L); обрекать (gladiatorio generi mortis addictus C)a. bona alicujus in publicum Cs — обращать чьё-л. имущество в доход государства, конфисковать3) поручать, отдавать, тж. предназначать, посвящатьa. se alicui Pl — предаться, полностью подчиниться кому-л.alicui credulitatem suam a. QC — легкомысленно довериться кому-л.4) предавать ( patriam hostibus O)aliquid nummo a. H — продать что-л. за бесценокa aliquid pecuniā C — продать что-л. за деньги6) приписыватьorationes, quae nomini ejus addicuntur Q — речи, которые ему приписываются7) культ. благоприятствовать, одобрятьaddicentibus auspiciis T — ввиду благоприятных предзнаменований. — см. тж. addictus -
60 adjudico
ad-jūdico, āvī, ātum, āre1) присуждать (aliquid alicui L, C etc.); приговаривать ( aliquem in servitutem alicui C); решатьa. alicui causam C — решить дело в чью либо пользуa. aliquid Itălis armis H — объявить что-л. под властью римского оружия (под римским владычеством)2) приписыватьa. alicui salutem imperii C — приписывать кому-л. спасение державы
См. также в других словарях:
CONLUCANDI Lucos sylvasque Numini alicui consecratas ritus — qualis olim fuerit, vide supra in voce Coinquere … Hofmann J. Lexicon universale
Cornua obvertere alicui. — См. Зубы показать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Aqua et igne interdicere alicui. — См. Лишать огня и воды … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Glaucomam alicui objicere. — См. Туман напустить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
fictio legis inique operatur alicui damnum vel injuriam — /fiksh(iy)ow liyjas inakwiy opareytar aslak(yuw)ay dimnam vel injuriyam/ A legal fiction does not properly work loss or injury. Fiction of law is wrongful if it works loss or injury to anyone … Black's law dictionary
in re propria iniquum admodum est alicui licentiam tribuere sententiae — /in riy prowpriya anaykwam cbdmadam est slak(yuw)ay lasensh(iy)am trabyuwariy sentenshiy(iy)/ It is extremely unjust that any one should be judge in his own cause … Black's law dictionary
fictio legis inique operatur alicui damnum vel injuriam — /fiksh(iy)ow liyjas inakwiy opareytar aslak(yuw)ay dimnam vel injuriyam/ A legal fiction does not properly work loss or injury. Fiction of law is wrongful if it works loss or injury to anyone … Black's law dictionary
in re propria iniquum admodum est alicui licentiam tribuere sententiae — /in riy prowpriya anaykwam cbdmadam est slak(yuw)ay lasensh(iy)am trabyuwariy sentenshiy(iy)/ It is extremely unjust that any one should be judge in his own cause … Black's law dictionary
quando lex aliquid alicui concedit, concedere videtur et id sine quo res ipsae esse non potest — /kwondow leks aelakwid aelak(w)ay kansiydat, kansiydariy vadiytar et id sayniy kwow riyz ipsiy esiy non powtast/ When the law gives a man anything, it gives him that also without which the thing itself cannot exist … Black's law dictionary
quando lex aliquid alicui concedit, omnia incidentia tacite conceduntur — /kwondow leks aelakwid aelak(w)ay kansiydat, 6mn(i)ya insadensh(iy)a tassatiy konsadantor/ When the law gives anything to any one, all incidents are tacitly given … Black's law dictionary
In re propria iniquum admodum est alicui licentiam tribuere sententiae — It is most unfair for anyone to assign to himself the privilege of deciding his own case … Ballentine's law dictionary