-
1 aktiv
1) ( rührig) aktywny2) ( berufstätig) czynny zawodowo3) infor aktywny\aktives Fenster aktywne okno nt -
2 czynny
2) ( aktywny) aktivczynna zniewaga tätliche Beleidigung fbrać w czymś \czynny udział tätigen Anteil an etw +dat nehmenodgrywać w czymś czynną rolę eine aktive Rolle bei etw spielenokazać [komuś] czynną pomoc [jdm] aktive Hilfe leisten3) lingstrona czynna Aktiv ntimiesłów [przymiotnikowy] \czynny [adjektivisches] Aktivpartizip nt -
3 czynny
czynny zawodowo berufstätig;substancja f czynna Wirkstoff m; -
4 aktywny
adjaktiv; tätig -
5 aktyw
aktyw m (-u; -y) Aktiv n;aktyw partyjny Parteiaktiv n -
6 aktywny
aktywny aktiv -
7 ruchliwy
-
8 strona
strona internetowa EDV Internetseite f, Homepage f;prawa strona rechte Seite f;strona czynna JĘZ Aktiv n;strona bierna JĘZ Passiv n;strona świata Himmelsrichtung f;dalekie strony pl Ferne f;z naszych stron aus unserer Gegend;na stronę zur Seite, beiseite;ze strony von der Seite; seitens;iść w stronę (G) in Richtung (G, auf A) gehen;z jednej strony …, z drugiej strony … einerseits …, and(e)rerseits … -
9 aktyw
-
10 aktywizować
aktywizować [aktɨvizɔvaʨ̑] < perf z->I. vt aktivierenII. vr sich +akk aktivieren, aktiv werden -
11 aktywnie
-
12 aktywność
aktywność [aktɨvnɔɕʨ̑] f\aktywność życiowa Lebensaktivität fwykazywać \aktywność [w czymś] sich +akk [auf einem Feld] aktiv betätigen -
13 aktywny
-
14 czynnie
-
15 front
zwrócić się \frontem do kogoś/czegoś jdm/etw das Gesicht zukehren\front atmosferyczny atmosphärische Frontna froncie an der Frontlinia \frontu Frontlinie f\front wyzwolenia Befreiungsfront f4) działać na kilka \frontów in vielen Bereichen gleichzeitig aktiv seinzmienić nagle \front plötzlich seine Meinung ändern -
16 nieczynny
-
17 ruch
być w \ruchu maszyna: im Betrieb sein; człowiek: in Bewegung [ lub aktiv] seinpuścić w \ruch in Betrieb [ lub Gang] setzenzgodnie z \ruchem wskazówek zegara im Uhrzeigersinnodwrotnie do \ruchu wskazówek zegara entgegen dem Uhrzeigersinn\ruch na świeżym powietrzu Bewegung an der frischen Luftswoboda \ruchów Bewegungsfreiheit f3) ( ożywienie)\ruch w interesie viel [ lub reger] Betrieb mdyżurny \ruchu Fahrdienstleiter m\ruch kolejowy Bahnverkehr m\ruch oporu Widerstandsbewegung f\ruch w obronie pokoju Friedensbewegung f\ruch artystyczny künstlerische Bewegung -
18 strona
strona [strɔna] f\stronami seitlich, beiderseitspo lewej/prawej stronie auf der linken/rechten Seitepo obu \stronach auf beiden Seitenpo drugiej stronie ulicy auf der anderen Straßenseite, drüben ( fam)prawa/lewa \strona tkaniny/ubrania rechte/linke Seite f [ lub Rechte f Linke f ] eines Stoffes/Kleidungsstückes\strona zewnętrzna/wewnętrzna Außen-/Innenseite f\strona internetowa Internetseite f, Webseite f\strona domowowa Homepage fz jednej strony..., z drugiej strony... einerseits..., andererseits...dodatnie/ujemne [ lub jasne/ciemne] strony czegoś positive/negative Seiten von etwznać kogoś z dobrej strony jdn von der guten Seite kennenczyjaś mocna/słaba \strona jds Stärke f Schwäche fpatrzeć na coś tylko z jednej strony etw nur einseitig sehen [ lub betrachten]bilet w jedną stronę/w obie strony einfache Fahrkarte f Fahrkarte hin und zurückw którą stronę? in welche Richtung?w tę/drugą stronę in diese/die andere Richtung[cztery] strony świata [vier] Weltrichtungen fPlna [ lub we] wszystkie strony in alle Richtungenbabka ze strony matki Großmutter f mütterlicherseits\strona procesowa Prozesspartei f\strona umowy Vertragspartei f8) ling\strona czynna/bierna Aktiv nt Passiv ntto ładnie z twojej strony das ist [sehr] schön [ lub nett] von dir, auf jds Seite stehen [ lub sein]przejść na czyjąś stronę zu jdm übergehen, auf jds Seite tretenstawać po czyjejś stronie für jdn Partei ergreifen, sich auf jds Seite schlagen [ lub stellen]rozejść się każdy w swoją stronę getrennte Wege gehen -
19 uaktywniać
I. vt aktivieren, belebenII. vr aktiv[iert] werden -
20 zadziałać
zadziałać [zaʥ̑awaʨ̑]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Aktiv — bezeichnet: Aktiv/Aktiv Cluster Rechnerverbund Archiv aktiv, Quellensammlung zur Gewaltfreiheit Aktiv und Passiv im Deutschen in der Sprachwissenschaft, siehe auch Aktivsprache, Partizip Präsens Aktiv AKTIV, deutsche Wirtschaftszeitung Aktives… … Deutsch Wikipedia
aktiv — Adj std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. āctīvus, Adjektivbildung zu l. agere (āctum) treiben, betreiben . Substantivierungen in mehreren Bedeutungen zu verschiedenen Zeiten: Gegensatz zu Passiv (17. Jh. in lateinischer Form, seit dem 19.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
aktiv — »tätig, wirksam«: Das Adjektiv wurde im 16. Jh. aus gleichbed. lat. activus entlehnt, das zu lat. agere (actum) »treiben; handeln, tätig sein usw.« (vgl. ↑ agieren) gehört. – Substantiviert zu Aktiv (17. Jh.) bezeichnet das Wort als grammatischer … Das Herkunftswörterbuch
Aktiv — »tätig, wirksam«: Das Adjektiv wurde im 16. Jh. aus gleichbed. lat. activus entlehnt, das zu lat. agere (actum) »treiben; handeln, tätig sein usw.« (vgl. ↑ agieren) gehört. – Substantiviert zu Aktiv (17. Jh.) bezeichnet das Wort als grammatischer … Das Herkunftswörterbuch
aktiv — Adj. (Grundstufe) sich mit etw. eifrig beschäftigend, Gegenteil zu passiv Synonym: tatkräftig Beispiele: Er ist in vielen Branchen aktiv. Er nahm aktiv an der Konferenz teil … Extremes Deutsch
aktiv — àktīv m <G aktíva> DEFINICIJA 1. skupina ljudi okupljena na zadatku privremenog tipa (političkom, društvenom, profesionalnom) [stranački aktiv] 2. gram. kategorija, skup glagolskih oblika koji označavaju da subjekt vrši glagolsku radnju na… … Hrvatski jezični portal
aktiv — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • tätig • energiegeladen • energetisch • dynamisch Bsp.: • Ralph ist aktiv in der Politik tätig. • … Deutsch Wörterbuch
aktiv — Ich bin sehr aktiv und mache viel Sport … Deutsch-Test für Zuwanderer
Aktīv — (lat.), tätig, wirksam; im Dienste stehend. Zum aktiven Militärdienststand gehören alle Militärpersonen des Friedensstandes sowie die aus dem Beurlaubtenstand zum Dienst Einberufenen und im Kriege freiwillig Eingetretenen bis zum Tag ihrer… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Aktiv — Aktīv (lat.), tätig, handelnd wirksam (Gegensatz passiv); im Heerwesen: bei der Fahne befindlich (Aktīvstand) im Gegensatz zu dem Beurlaubtenstande … Kleines Konversations-Lexikon
àktīv — m 〈G aktíva〉 1. {{001f}}skupina ljudi okupljena na zadatku privremenog tipa (političkom, društvenom, profesionalnom) [stranački ∼] 2. {{001f}}gram. kategorija, skup glagolskih oblika koji označavaju da subjekt vrši glagolsku radnju na objektu,… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika