-
1 ♦ abuse
♦ abuse /əˈbju:s/n.1 [uc] abuso; cattivo uso; uso smodato: abuse of power, abuso di potere; abuse of confidence, abuso di fiducia; drug abuse, abuso di stupefacenti; uso di droga2 [uc] abuso; pratica illecita: to be open to abuse, prestarsi ad abusi; (econ., leg.) abuse of dominant position, abuso di posizione dominante3 [u] insulti (pl.); ingiurie (pl.): a stream of abuse, un torrente di insulti; term of abuse, insulto; parola offensiva4 [u] violenza, violenze; maltrattamenti (pl.): child abuse, maltrattamenti di minore; physical abuse, violenze fisiche(to) abuse /əˈbju:z/v. t.1 abusare di; fare cattivo uso di: to abuse sb. 's hospitality, abusare dell'ospitalità di q.; to abuse one's power, abusare del proprio potere; prevaricare3 insultare; ingiuriare4 maltrattare; sottoporre a maltrattamenti (o a violenze): to abuse physically (o to physically abuse), sottoporre a violenze fisiche5 violentare (spec. un minore): She was (sexually) abused as a child, era stata violentata da bambina● (eufem.) to abuse oneself, masturbarsi.NOTA D'USO: - abuse o misuse?- -
2 abuse
A n1 ( maltreatment) mauvais traitement m ; ( sexual) sévices mpl (sexuels) ; child abuse sévices sexuels exercés sur un enfant ;2 ( misuse) (of hospitality, position, power, trust) abus m ; drug abuse usage m des stupéfiants ; alcohol abuse abus d'alcool ;B vtr2 ( misuse) abuser de [drug, hospitality, position, power, trust] ;3 ( insult) injurier. -
3 abuse
∎ such positions are open to abuse de telles situations incitent aux abus;∎ Law abuse of authority abus m d'autorité ou de pouvoir;∎ Parliament abuse of privilege abus m de droit∎ to heap or shower abuse on sb accabler qn d'injures(c) (UNCOUNT) (cruel treatment) mauvais traitements mpl(d) (unjust practice) abus m(a) (authority, position, someone's trust, patience) abuser de;∎ a much abused word un mot employé abusivement∎ to abuse oneself se masturber -
4 abuse
a. ( = misuse) [+ privilege] abuser deb. [+ person] ( = insult) insulter ; ( = ill-treat) maltraiter ; [+ child, woman, prisoner] faire subir des mauvais traitements à ; (sexually) faire subir des sévices sexuels à2. nouna. [of power, authority] abus mb. ( = insults) insultes fpl ; ( = ill-treatment) mauvais traitements mpl (of à ) ; [of child, woman, prisoner] maltraitance f ; (sexual) abus m sexuel━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque abuse est un verbe, le se final se prononce z: əˈbju:z ; lorsque c'est un nom, il se prononce s: əˈbju:s.* * *1. [ə'bjuːs]1) ( maltreatment) mauvais traitement m; ( sexual) sévices mpl (sexuels)2) ( misuse) abus mdrug abuse — usage m des stupéfiants
3) ( insults) injures fpl2. [ə'bjuːz]transitive verb2) ( misuse) abuser de [position, power]3) ( insult) injurier -
5 abuse
abuse1. n [əˊbju:s]1) злоупотребле́ние;drug abuse злоупотребле́ние нарко́тиками
2) оскорбле́ние; брань3) плохо́е обраще́ние4) непра́вильное употребле́ние2. v [əˊbju:z]1) злоупотребля́ть; to abuse human rights наруша́ть права́ челове́ка2) оскорбля́ть; руга́ть; поноси́ть; бесче́стить3) пло́хо обраща́ться (с кем-л., чем-л.) -
6 abuse
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > abuse
-
7 abuse
-
8 abuse of
-
9 abuse
abuse 1. неправильное употребление, злоупотребление; 2. эксплуатация с нарушением правилEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > abuse
-
10 abuse
1) лайка, образа, нападки; зловживання; напад, побиття; неправильне використання (вживання); зґвалтування; погане (брутальне) поводження ( з кимсь); неправомочне використання; навмисне використання однією стороною процесуальних законів на шкоду супротивній стороні; розбещування (малолітнього, неповнолітнього); ушкодження статевих органів (малолітньої) при замаху на її розтління; протиправні статеві зносини ( з неповнолітнім або психічно неповноцінною особою)2) ображати, лаяти ( когось), піддавати нападкам; поводитися погано; зловживати; вводити в оману; розтлівати; ґвалтувати, ушкоджувати статеві органи малолітньої при замаху на її розтління; протиправно вступати у статеві зносини•- abuse a law
- abuse a monopoly
- abuse at law
- abuse authority
- abuse distress
- abuse judicial discretion
- abuse law
- abuse names
- abuse of alcohol
- abuse of authority
- abuse of child labor
- abuse of civil process
- abuse of confidence
- abuse of corpse
- abuse of discretion
- abuse of discretionary power
- abuse of distress
- abuse of economic discipline
- abuse of environment
- abuse of flag
- abuse of government power
- abuse of independence
- abuse of information
- abuse of judicial discretion
- abuse of law
- abuse of legal right
- abuse of monopoly
- abuse of office
- abuse of parental rights
- abuse of parole
- abuse of police powers
- abuse of power
- abuse of power by officials
- abuse of privilege
- abuse of process
- abuse of public authority
- abuse of regulation
- abuse of regulations
- abuse of right
- abuse of rights
- abuse official position
- abuse one's office
- abuse one's position
- abuse service position -
11 abuse
1. transitive verb2) (insult) beschimpfen2. noun1) (misuse) Missbrauch, der2) (unjust or corrupt practice) Missstand, der3) (insults) Beschimpfungen Pl.* * *1. [ə'bju:z] verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) mißbrauchen2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) beschimpfen2. [ə'bju:s] noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) die Beschimpfungen2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) der Mißbrauch•- academic.ru/252/abusive">abusive- abusively
- abusiveness* * *I. n[əˈbju:s][verbal] \abuse Beschimpfung[en] f[pl]a term of \abuse ein Schimpfwort ntto hurl \abuse at sb jdn beschimpfento hurl a torrent of \abuse at sb jdm einen Schwall von Beschimpfungen entgegenschleudernchild \abuse Kindesmissbrauch mto have been a victim of child \abuse als Kind missbraucht worden seinmental/physical \abuse psychische/körperliche Misshandlungsexual \abuse sexueller Missbrauchbe open to \abuse sich akk leicht missbrauchen lassen, leicht ausgenutzt werdenalcohol/drug \abuse Alkohol-/Drogenmissbrauch m\abuse of human rights Menschenrechtsverletzungen pl▪ \abuses pl korrupte MachenschaftenII. vt[əˈbju:z]1. (verbally)to [verbally] \abuse sb jdn beschimpfen2. (maltreat)▪ to \abuse sb/an animal jdn/ein Tier missbrauchento \abuse sb emotionally/physically/sexually jdn psychisch/körperlich/sexuell misshandeln3. (exploit)▪ to \abuse sth etw missbrauchento \abuse one's authority/position seine Autorität/Stellung missbrauchento \abuse sb's kindness jds Freundlichkeit ausnutzento \abuse sb's trust jds Vertrauen missbrauchen4. (breach)to \abuse sb's rights jds Rechte verletzen* * *[ə'bjuːs]1. n1) no pl (= insults) Beschimpfungen plto shout abuse at sb — jdm Beschimpfungen an den Kopf werfen
to heap abuse on sb — jdn mit Beschimpfungen überschütten
See:2) (= misuse) Missbrauch m; (= unjust practice) Missstand mabuse of confidence/authority — Vertrauens-/Amtsmissbrauch m
2. vt1) (= revile) beschimpfen, schmähen (geh)2) (= misuse) missbrauchen; one's health Raubbau treiben mit* * *A v/t [əˈbjuːz]1. a) seine Macht missbrauchenb) schlechten Gebrauch machen vonc) übermäßig beanspruchend) schädigen5. obs täuschenB s [əˈbjuːs]1. Missbrauch m, Missstand m, falscher Gebrauch, Übergriff m:abuse of authority JUR Amts-, Ermessensmissbrauch;abuse of a patent missbräuchliche Patentbenutzung;abuse of power Machtmissbrauch2. Schädigung f3. JUR Misshandlung f6. obs Täuschung f* * *1. transitive verb1) (misuse) missbrauchen [Macht, Recht, Autorität, Vertrauen]; (maltreat) peinigen, quälen [Tier]2) (insult) beschimpfen2. noun1) (misuse) Missbrauch, der2) (unjust or corrupt practice) Missstand, der3) (insults) Beschimpfungen Pl.* * *n.Missbrauch m.Schmähung f. v.beschimpfen v.missbrauchen v. -
12 abuse
------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] matukano[Swahili Plural] matukano[Part of Speech] noun[Derived Word] tukana V------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] shutumu[Swahili Plural] mashutumu[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] tukano[Swahili Plural] matukano[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] tukana V------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] tushi[Swahili Plural] matushi[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] tusha V------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] tusi[Swahili Plural] matusi[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] tusha V------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] tusu[Swahili Plural] matushi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] usafihi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -atibu[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -hakirisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -hizi[Part of Speech] verb[Derived Word] hizaya------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -hizi[Part of Speech] verb[Derived Word] hizaya------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -kebehi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -kebehi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -poteza[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -potea------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -rumbiza[Part of Speech] verb[Class] causative------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -safihi[Part of Speech] verb[English Example] (s)he abuses children[Swahili Example] Yeye anasafihi watoto------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -safii[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -sengenya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -shutumu[Part of Speech] verb[English Example] (s)he was abused that (s)he is a thief[Swahili Example] Alishutuma kuwa yeye ni mwizi------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -sibabi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -sibu[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -stihizai[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -stihizaya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -subu[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -taadi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -tadi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -tapisha[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Word] tapika V[English Example] don't abuse and boast to me[Swahili Example] usin'tapishe na kunitambiatambia [Ma]------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -tukana[Part of Speech] verb[Swahili Example] ukome kuniandikiaandikia vijibarua vyako vya kunitukana [Ma]------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -amba[Part of Speech] verb[Related Words] mwambaji------------------------------------------------------------[English Word] abuse each other[Swahili Word] -raruana[Part of Speech] verb[English Example] This cloth will not rip.[Swahili Example] kitambaa hiki hakiraruki------------------------------------------------------------[English Word] abuse each other[Swahili Word] -semana[Part of Speech] verb[English Example] they abused each other after they were caught by police[Swahili Example] Walisemana wao kwa wao baada ya kukamatwa na polisi------------------------------------------------------------[English Word] term of abuse[Swahili Word] nyoko![Part of Speech] pronoun[Terminology] vulgar------------------------------------------------------------[English Word] term of abuse (scavenger?)[Swahili Word] kazoakazoa[Part of Speech] noun[Derived Word] zoa------------------------------------------------------------[English Word] terms of abuse[Swahili Word] matushi[Swahili Plural] matushi[Part of Speech] noun[Derived Word] tusha V------------------------------------------------------------[English Word] terms of abuse[Swahili Word] matusi[Swahili Plural] matusi[Part of Speech] noun[Derived Word] tusha V------------------------------------------------------------[English Word] use abusive language[Swahili Word] -fioa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] use abusive language[Swahili Word] -fyoa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] use abusive language to each other[Swahili Word] -tukanana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] vile abuse[Swahili Word] tusi[Swahili Plural] matusi[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] tusha V------------------------------------------------------------ -
13 abuse
1) злоупотребление | злоупотреблять2) оскорбление; нападки | оскорблять; подвергать нападкам3) дурное обращение | дурно обращаться4) противоправное половое сношение ( с несовершеннолетним или психически неполноценным лицом); совращение ( малолетнего) | противоправно вступать в половое сношение; совращать5) повреждение половых органов малолетней при покушении на её растление | повредить половые органы малолетней при покушении на её растление6) изнасилование | насиловать•abuse at law — злоупотребление в нарушение закона;
to abuse distress — злоупотреблять имуществом, взятым в обеспечение выполнения обязательства;
to abuse judicial discretion — злоупотреблять правом на судейское усмотрение;
- abuse of civil processto abuse law — злоупотреблять законом ( использовать закон в незаконных целях), нарушать закон
- abuse of process
- abuse of confidence
- abuse of corpse
- abuse of discretion
- abuse of distress
- abuse of environment
- abuse of flag
- abuse of independence
- abuse of judicial discretion
- abuse of law
- abuse of legal right
- abuse of monopoly
- abuse of office
- abuse of parole
- abuse of power
- abuse of privilege
- abuse of public authority
- abuse of right
- alcohol abuse
- child abuse
- computer abuse
- constitutional abuse
- dangerous abuse
- drug abuse
- judicial abuse
- legal abuse
- malicious abuse
- pleasurable abuse
- prosecutorial abuse
- substance abuse -
14 abuse
[̘. ̈n.əˈbju:s]abuse вводить в заблуждение abuse жестокое обращение abuse злоупотребление abuse злоупотреблять abuse нападки abuse неверное обращение abuse неправильно использовать abuse неправильное использование abuse неправильное употребление abuse оскорбление; брань abuse оскорбление abuse оскорблять; ругать; поносить, бесчестить abuse оскорблять abuse плохо обращаться (с кем-л., чем-л.) abuse плохое обращение abuse of authority злоупотребление властью abuse of authority превышение власти abuse of dominant position злоупотребление господствующим положением abuse of information неправильное использование информации abuse of office должностное злоупотребление abuse of power злоупотребление властью abuse of power превышение власти abuse of privilege злоупотребление привилегией abuse of process использование судебной процедуры в незаконных целях abuse of regulation нарушение инструкции cheque abuse подделка чека child abuse жестокое обращение с детьми child sexual abuse половые извращения с детьми; растление несовершеннолетних computer abuse неправильное обращение с вычислительной машиной computer abuse эксплуатация вычислительной машины с нарушением установленных режимов credit abuse злоупотребление кредитом data abuse неправильное использование данных drug abuse злоупотребление лекарственными средствами drug abuse злоупотребление наркотиками и лекарственными препаратами drug abuse привычка к наркотикам drug abuse токсикомания sexual abuse of children развратные действия в отношении детей; сексуальная эксплуатация детей -
15 abuse
1. ə'bju:z verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) abusar de2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) injuriar
2. ə'bju:s noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) improperio2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) maltrato•- abusive- abusively
- abusiveness
abuse1 n1. insultos2. abusoabuse2 vb abusar2 (misuse) abuso1 (verbally) insultar; (physically) maltratar2 (misuse) abusar de1) misuse: abusar de2) mistreat: maltratar3) revile: insultar, injuriar, denostarabuse [ə'bju:s] n1) misuse: abuso m2) mistreatment: abuso m, maltrato m3) insults: insultos mpl, improperios mpla string of abuse: una serie de improperiosn.• abusión s.f.• abuso s.m.• ajamiento s.m.• corruptela s.f.• daño s.m.• denuesto s.m.• injuria s.f.• maltrato s.m.v.• abusar de v.• ajar v.• brear v.• dañar v.• denostar v.• estropear v.• injuriar v.• maltratar v.• mantear v.• pisar v.• pisotear v.• sopapear v.• sopetear v.• trillar v.• triturar v.
I ə'bjuːs1) u ( insulting language) insultos mpl, improperios mplto shout abuse at somebody — insultar a alguien, lanzar* improperios contra alguien
a term of abuse — un insulto or una grosería
2) c u ( misuse) abuso mphysical abuse — malos tratos mpl
sexual abuse — abusos mpl deshonestos; ( rape) violación f
child abuse — malos tratos mpl a la infancia; ( sexual) abusos mpl deshonestos ( a un niño)
drug abuse — consumo m de drogas or (frml) estupefacientes
II ə'bjuːz1)a) ( use wrongly) \<\<power/hospitality\>\> abusar deb) \<\<child/woman\>\> maltratar; ( sexually) abusar de2) ( insult) insultar1. N[ǝ'bjuːs]to heap abuse on sb, hurl abuse at sb — llenar a algn de improperios
2) (=misuse) abuso mchild 2., drug 3., sexual 2.abuse of trust/power — abuso de confianza/poder
2. VT[ǝ'bjuːz]1) (=insult) insultar, injuriar3) (=misuse) [+ position, privilege] abusar de* * *
I [ə'bjuːs]1) u ( insulting language) insultos mpl, improperios mplto shout abuse at somebody — insultar a alguien, lanzar* improperios contra alguien
a term of abuse — un insulto or una grosería
2) c u ( misuse) abuso mphysical abuse — malos tratos mpl
sexual abuse — abusos mpl deshonestos; ( rape) violación f
child abuse — malos tratos mpl a la infancia; ( sexual) abusos mpl deshonestos ( a un niño)
drug abuse — consumo m de drogas or (frml) estupefacientes
II [ə'bjuːz]1)a) ( use wrongly) \<\<power/hospitality\>\> abusar deb) \<\<child/woman\>\> maltratar; ( sexually) abusar de2) ( insult) insultar -
16 abuse
1. [ə'bjuːs] сущ.1) оскорбление; брань; надругательствоshower / stream of abuse — поток брани, ругательств
to bombard smb. with abuse — осыпать кого-л. оскорблениями
to heap, shower abuse (up)on smb. — осыпать, поливать бранью кого-л.
She took a lot of abuse from him. — Она терпела от него бесчисленные оскорбления.
Syn:2) плохое, жестокое обращениеchild abuse, abuse of children — жестокое обращение с детьми
This car has taken a lot of abuse. — С этой машиной очень плохо обращались.
4) неправильное употребление, использование5) совращение малолетних; изнасилование6) тех. эксплуатация с нарушением установленных норм или режимов2. [ə'bjuːz] гл.1) оскорблять; ругать; поносить; надругатьсяto abuse smb. left and right — честить кого-л. на чём свет стоит
It is the characteristic of the English drunkard to abuse his wife and family. — Для английского пьяницы типично орать на своих родных.
Syn:2) мучить; жестоко обращаться- abuse a child- abuse alcohol
- abuse a horse3) портить, неосторожно пользоваться (чем-л.)Syn:to abuse smb.'s complaisance — злоупотреблять чьей-л. любезностью
I dare not promise that I may not abuse the opportunity so temptingly offered to me. — Я просто не смею пообещать, что не злоупотреблю столь соблазнительно открывшейся мне возможностью.
The greatest increase in libido was often noted in women, especially those who had been relatively frigid prior to abusing amphetamines. — Но наибольший рост либидо часто отмечался у женщин, особенно у тех, кто страдал фригидностью до того, как стал принимать в чрезмерных количествах амфетамины.
5) совращать ( малолетних); насиловатьAnd abused her all the night until the morning. ( Bible) — И ругались над ней всю ночь до утра. (Книга Судей, гл. 19, ст. 25)
6) тех. эксплуатировать с нарушением норм -
17 abuse
̘. ̈n.əˈbju:s
1. сущ.
1) оскорбление;
брань to bombard smb. with abuse ≈ осыпать кого-л. оскорблениями to break out into abuse ≈ разразиться бранью to exchange abuse ≈ оскорблять друг друга to heap, shower abuse on, upon ≈ осыпать, поливать бранью to receive abuse ≈ подвергаться нападкам retorted abuse ≈ ответное оскорбление shower, stream of abuse ≈ поток брани, ругательств a term of abuse ≈ ругательство She took a lot of abuse from him. ≈ Он ее очень оскорбил, она услышала от него много оскорблений в свой адрес. Syn: insult
2) плохое, жестокое обращение abuse of children ≈ жестокое обращение с детьми This car has taken a lot of abuse. ≈ С этой машиной очень плохо обращались.
3) злоупотребление abuse of power ≈ злоупотребление властью drug abuse ≈ злоупотребление лекарственными средствами, токсикомания drug of abuse ≈ лекарство, допускающее злоупотребление (стимулятор, наркотик, галлюциноген и т. п.) drug and alcohol abuse ≈ злоупотребление наркотиками и алкоголем abuse of narcotics ≈ наркомания
4) неправильное употребление или (ис) пользование abuse of words ≈ неправильное или необычное употребление слов abuses of figures ≈ подтасовка статистических данных
5) нападение, избиение;
изнасилование, особ. совращение малолетних
6) тех. эксплуатация с нарушением правил/норм
2. гл.
1) оскорблять;
ругать;
бесчестить, поносить It is the characteristic of the English drunkard to abuse his wife and family. ≈ Для английского пьяницы типично орать на своих родных. to abuse smb. left and right ≈ честить кого-л. на чем свет стоит Syn: wrong
4.
2) мучить;
жестоко обращаться In this kind of government human nature is not only abused and insulted, but it is actually degraded. ≈ При таком правительстве человеческая натура не только подвергается насилию и оскорблениям, но даже начинает деградировать. abuse a child abuse a horse
3) портить, неосторожно пользоваться чем-л. to abuse one's eyesight ≈ перенапрягать зрение Syn: wrong
4) а) злоупотреблять I dare not promise that I may not abuse the opportunity so temptingly offered to me. ≈ Я просто не смею пообещать, что не злоупотреблю столь соблазнительно открывшейся мне возможностью. abuse one's rights abuse one's authority abuse smb.'s complaisance б) употреблять наркотические вещества не в лечебных целях The greatest increase in libido was often noted in women, especially those who had been relatively frigid prior to abusing amphetamines. ≈ Но наибольший рост либидо был отмечен у женщин, особенно у тех, кто страдал фригидностью до того, как стал принимать в чрезмерных количествах амфитамины.
5) нападать, избивать;
совращать( малолетних) ;
насиловать And abused her all the night until the morning. ≈ И ругались над ней всю ночь до утра (Книга Судей, гл. 19, ст.
25)..
6) тех. эксплуатировать с нарушением правил/нормбрань, ругательства;
оскорбление;
- to exchange * оскорблять друг друга;
- to break out into * разразиться бранью;
- to heap * on smb. осыпать кого-л. оскорблениями плохое или жестокое обращение;
- * of children жестокое обращение с детьми неправильное употребление или использование;
- * of words неправильное или необычное употребление слов;
- *s of figures подтасовка статистических данных злоупотребление;
- crying * вопиющее злоупотребление;
- drug * злоупотребление наркотиками;
- * of power злоупотребление властью;
- * of trust злоупотребление доверием;
- * of process (юридическое) злоумышленное использование одной стороной процессуальных законов во вред противной стороне нападение, избиение изнасилование, совращение малолетних (техническое) эксплуатация с нарушением правил или норм оскорблять, ругать, поносить;
- to * smb. left and right поносить кого-л. на чем свет стоит;
- the candidates *d each other кандидаты занимались взаимными нападками мучить;
жестоко обращаться;
- to * a child жестоко обращаться с ребенком;
- to * a horse загнать лошадь портить;
неосторожно пользоваться чем-л.;
- to * one's eyesight перенапрягать зрение;
не жалеть своих глаз злоупотреблять;
- to * rights злоупотреблять правами;
- to * one's authority превышать полномочия неправильно или непривычно употреблять нападать, избивать совращать малолетних;
насиловать (устаревшее) быть введенным в заблуждение, быть обманутым ( техническое) эксплуатировать с нарушением правил или нормabuse вводить в заблуждение ~ жестокое обращение ~ злоупотребление ~ злоупотреблять ~ нападки ~ неверное обращение ~ неправильно использовать ~ неправильное использование ~ неправильное употребление ~ оскорбление;
брань ~ оскорбление ~ оскорблять;
ругать;
поносить, бесчестить ~ оскорблять ~ плохо обращаться( с кем-л., чем-л.) ~ плохое обращение~ of authority злоупотребление властью ~ of authority превышение власти~ of dominant position злоупотребление господствующим положением~ of information неправильное использование информации~ of office должностное злоупотребление~ of privilege злоупотребление привилегией~ of process использование судебной процедуры в незаконных целях~ of regulation нарушение инструкцииchild ~ жестокое обращение с детьмиcomputer ~ неправильное обращение с вычислительной машиной computer ~ эксплуатация вычислительной машины с нарушением установленных режимовcredit ~ злоупотребление кредитомdata ~ неправильное использование данныхdrug ~ злоупотребление лекарственными средствами drug ~ злоупотребление наркотиками и лекарственными препаратами drug ~ привычка к наркотикам drug ~ токсикомания -
18 abuse
1. n брань, ругательства; оскорблениеvirulent abuse — злобные нападки; злобная брань
2. n плохое или жестокое обращение3. n неправильное употребление или пользованиеabuse of process — злоупотребление гражданским процессом, использование судебной процедуры в незаконных целях, предъявление явно необоснованного, недобросовестного иска, кляузнический процесс
4. n злоупотребление5. n нападение, избиение6. n изнасилование,7. n тех. эксплуатация с нарушением правил или нормabuse of law — злоупотребление законом ; нарушение закона
legal abuse — злоупотребление законом; нарушение закона
8. v оскорблять, ругать; поносить9. v мучить; жестоко обращаться10. v портить; неосторожно пользоваться11. v злоупотреблять12. v неправильно или непривычно употреблять13. v нападать, избивать14. v совращать; насиловать15. v ист. быть введённым в заблуждение, быть обманутым16. v тех. эксплуатировать с нарушением правил или нормСинонимический ряд:1. attack (noun) attack; persecution2. defamation (noun) defamation; denunciation; invective3. defilement (noun) defilement; desecration; perversion4. insult (noun) affront; aspersion; calumniation; censure; condemnation; detraction; disparagement; insult5. mistreatment (noun) betrayal; indignity; maltreatment; mistreatment; molestation; profanation; seduction; subversion; violation6. offense (noun) corruption; crime; injustice; misapplication; misappropriation; misemployment; mishandling; misuse; offence; offense7. railing (noun) billingsgate; contumely; obloquy; railing; revilement; scurrility; vituperation8. decry (verb) belittle; cry down; decry; depreciate; derogate; detract from; diminish; discount; dispraise; downcry; minimize; opprobriate; run down; take away; take from; write off9. exploit (verb) exploit; impose; impose on; impose upon; presume; use10. harass (verb) harass; persecute; torment11. harm (verb) attack; harm; hurt; ill-use; injure; outrage; wrong12. ill-treat (verb) betray; deceive; desecrate; ill-treat; subvert13. malign (verb) asperse; assail; berate; defame; denounce; disparage; insult; libel; malign; offend; rail at; revile; vituperate14. molest (verb) molest; ravish; violate15. pervert (verb) batter; maltreat; misapply; misappropriate; misemploy; mishandle; misimprove; mistreat; misuse; pervert; prostituteАнтонимический ряд:applaud; applause; approval; approve; benefit; cherish; commend; commendation; conserve; consider; defend; defense; deference; esteem; eulogise; eulogize; honor; praise; preservation; protect -
19 abuse
n [əʼbju:s][verbal] \abuse Beschimpfung[en] fpl;a term of \abuse ein Schimpfwort nt;to hurl \abuse at sb jdn beschimpfen;to hurl a torrent of \abuse at sb jdm einen Schwall von Beschimpfungen entgegenschleudernchild \abuse Kindesmissbrauch m;to have been a victim of child \abuse als Kind missbraucht worden sein;mental/physical \abuse psychische/körperliche Misshandlung;sexual \abuse sexueller Missbrauchbe open to \abuse sich leicht missbrauchen lassen, leicht ausgenutzt werden;\abuse of human rights Menschenrechtsverletzungen fpl5) ( corrupt practice)\abuses pl korrupte Machenschaften vt [əʼbju:z]1) ( verbally)to [verbally] \abuse sb jdn beschimpfen2) ( maltreat)to \abuse sb/ an animal jdn/ein Tier missbrauchen;3) ( exploit)to \abuse sth etw missbrauchen;to \abuse one's authority/ position seine Autorität/Position missbrauchen;to \abuse sb's kindness jds Freundlichkeit f ausnützen;to \abuse sb's trust jds Vertrauen nt missbrauchen4) ( breach)to \abuse sb's rights jds Rechte ntpl verletzen -
20 abuse
1. nзлоупотребление (чем-л.); нарушение (чего-л.)to combat alcohol abuse — бороться со злоупотреблением алкогольными/спиртными напитками
- abuse of benefitsto shout abuse at smb — выкрикивать оскорбления в чей-л. адрес
- abuse of confidence
- abuse of independence
- abuse of office
- alcohol abuse
- appalling abuse
- crying abuse
- drug abuse
- electoral abuse
- glaring abuse
- human rights abuse
- management abuse
- scourge of drug abuse
- violent abuse 2. vзлоупотреблять (чем-л.); нарушать (что-л.)
См. также в других словарях:
abuse — 1 /ə byüz/ vt abused, abus·ing 1: to put to a use other than the one intended: as a: to put to a bad or unfair use abusing the powers of office b: to put to improper or excessive use abuse narcotics … Law dictionary
abuse — vb Abuse, misuse, mistreat, maltreat, ill treat, outrage all denote to use or treat a person or thing improperly or wrongfully. Abuse and misuse are capable of wider use than the others, for they do not invariably imply either deliberateness or… … New Dictionary of Synonyms
Abuse — A*buse , n. [F. abus, L. abusus, fr. abuti. See {Abuse}, v. t.] 1. Improper treatment or use; application to a wrong or bad purpose; misuse; as, an abuse of our natural powers; an abuse of civil rights, or of privileges or advantages; an abuse of … The Collaborative International Dictionary of English
abuse — noun. This has developed a sinister violent meaning, ‘maltreatment or (especially sexual) assault of a person’, and is now widely familiar in the specific context of child abuse, of which various aspects include physical abuse, domestic abuse,… … Modern English usage
Abuse — Éditeur Origin Systems, Electronic Arts Développeur Crack dot Com … Wikipédia en Français
Abuse — A*buse , v. t. [imp. & p. p. {Abused}; p. pr. & vb. n. {Abusing}.] [F. abuser; L. abusus, p. p. of abuti to abuse, misuse; ab + uti to use. See {Use}.] 1. To put to a wrong use; to misapply; to misuse; to put to a bad use; to use for a wrong… … The Collaborative International Dictionary of English
abuse — Ⅰ. abuse UK US /əˈbjuːs/ noun ► [C or U] a situation in which a person uses something in a bad or wrong way, especially for their own advantage or pleasure: »The former president has been accused of corruption and abuse of power. »The politician… … Financial and business terms
abuse — [n1] wrong use corruption, crime, debasement, delinquency, desecration, exploitation, fault, injustice, misapplication, misconduct, misdeed, mishandling, mismanage, misuse, offense, perversion, prostitution, sin, wrong, wrongdoing; concept 156… … New thesaurus
abusé — abusé, ée (a bu zé, zée) 1° Part. passé. Trompé. Abusé par de vaines promesses. Abusé sur l état des choses. Abusé et dépouillé. • Nous étions bien abusés, PASC. Prov. 11. • En vain du sang des rois dont je suis l oppresseur, Les peuples… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Abuse Me — may refer to:ongs* Abuse Me (Silverchair Song) a single by Silverchair from their 1997 album Freak Show. * Abuse Me a bonus song by Sevendust from their 2007 album Alpha … Wikipedia
abuse — abuse; dis·abuse; … English syllables