-
21 gewerbliche Arbeitnehmerüberlassung
gewerbliche Arbeitnehmerüberlassung f PERS temporary work (via employment agencies or businesses); temporary employment, supply of temporary workers (by employment businesses or agencies); hiring-out of labour* * *f < Person> temporary work (via employment agencies or businesses), temporary employment, supply of temporary workers (by employment businesses or agencies), hiring-out of labourBusiness german-english dictionary > gewerbliche Arbeitnehmerüberlassung
-
22 Leiharbeit
Leiharbeit f PERS temporary work (via employment agencies/businesses); temporary employment, supply of temporary workers (by employment businesses/agencies); hiring-out of labour* * *f < Person> temporary work (via employment agencies/businesses), temporary employment, supply of temporary workers (by employment businesses/agencies), hiring-out of labour -
23 vorläufig
vorläufig I adj GEN, PAT, RECHT, VERSICH ad interim, for the time being, interim, provisional, temporary, preliminary vorläufig II adv GEN ad interim, provisionally • vorläufig unwirksam RECHT in abeyance* * *adj <Geschäft, Patent, Recht, Versich> ad interim, for the time being, interim, provisional, temporary, preliminary* * *vorläufig
for the time being, provisional[ly], preliminary, in the interim, interlocutory, provisory, temporary, tentative;
• vorläufiges Abkommen preliminary agreement;
• vorläufige Abmachung tentative agreement;
• vorläufiger Abschluss provisional booking;
• vorläufige Anmeldung (Patent) provisional application;
• vorläufige Anordnung interim order, provisional arrangement;
• vorläufiger Bericht interim report;
• vorläufiger Bescheid preliminary answer;
• vorläufige Beschlagnahme provisional seizure;
• vorläufige Bilanz interim (tentative) balance sheet;
• vorläufige Buchungen suspense entries;
• vorläufige Deckungszusage provisional cover, binding slip (receipt), binder (US);
• vorläufige Dividende interim (initial, Br.) dividend;
• vorläufiger Erschließungsplan (Stadt) interim development;
• vorläufiger Konkursverwalter interim factor, official receiver (Br.);
• vorläufiges Konto transit (provisional) account;
• vorläufige Maßnahmen preliminary (temporary) measures;
• vorläufiger Nachlassverwalter temporary receiver;
• vorläufige Obligationen provisional bonds;
• vorläufige Quittung interim receipt;
• vorläufige Rechnung provisional invoice;
• vorläufige Regierung caretaker (provisional) government, interim cabinet;
• vorläufiger Schadennachweis preliminary proof;
• vorläufige Stückelung temporary denomination;
• vorläufige Tagesordnung provisional agenda;
• vorläufige Tariferhöhung interim increase in tariff;
• vorläufiges Urteil provisional judgment;
• vorläufige Vereinbarung interim agreement;
• vorläufiger Versicherungsvertrag binding slip, binder (US). -
24 behelfsmäßig
II Adv. as a makeshift; (vorübergehend) for the time being, as a stopgap; behelfsmäßig eingerichtet auch thrown together umg.; etw. behelfsmäßig reparieren repair s.th. temporarily, patch s.th. up* * *makeshift* * *be|hẹlfs|mä|ßig1. adjmakeshift; (zeitlich begrenzt) Straßenbelag, Ausweis temporary2. advtemporarilyetw behelfsmäßig reparieren — to make makeshift repairs to sth
* * *be·helfs·mä·ßigI. adj makeshift, temporaryII. adv temporarily, in a makeshift fashion* * *1.Adjektiv makeshift; temporary2.adverbial in a makeshift way or fashion* * *etwas behelfsmäßig reparieren repair sth temporarily, patch sth up* * *1.Adjektiv makeshift; temporary2.adverbial in a makeshift way or fashion* * *adj.makeshift adj. -
25 Übergangslösung
f interim solution, temporary arrangement* * *Über|gangs|lö|sungfinterim or temporary solution* * *Über·gangs·lö·sungf temporary solution* * *die interim or temporary solution* * *Übergangslösung f interim solution, temporary arrangement* * *die interim or temporary solution -
26 Zeitarbeit
f WIRTS. temporary work* * *Zeit|ar|beitftemporary work* * *Zeit·ar·beit* * *die (Wirtsch.) temporary work; work as a temp (coll.)* * ** * *die (Wirtsch.) temporary work; work as a temp (coll.) -
27 Zwischenlager
* * *das Zwischenlagerbuffer stock* * *Zwị|schen|la|gernttemporary store* * *Zwi·schen·la·gernt temporary store; (für Produkte) intermediate store* * *das temporary or interim storage facility* * ** * *das temporary or interim storage facility -
28 Übergangsabkommen
Übergangsabkommen
transitional arrangement, transitory treaty;
• Übergangsbahnhof junction, transit station, transfer depot (US);
• Übergangsbeschäftigung change-over employment, temporary job;
• Übergangsbestimmungen provisional regulations, temporary (transition[al]) provisions;
• Übergangsentschädigung, Übergangsgeld severance benefit (pay) (US), redundancy payment (Br.);
• Übergangserscheinung transitional figure;
• Übergangsfahrkarte, Übergangsfahrschein excess (transfer, intermediate, US) ticket;
• Übergangsfinanzierung bank accommodation;
• Übergangsfrist period of transition;
• Übergangsgesetz validating (temporary) statute, provisional (transition) law;
• Übergangshilfe stopgap (interim) aid, (Wehrpflichtiger) gratuity;
• Übergangsjahr transitional year;
• Übergangskabinett caretaker cabinet;
• Land acht Monate als Übergangskabinett regieren to run the country on a caretaker basis for eight months;
• Übergangsklausel shifting clause;
• Übergangskonto transit account;
• Übergangskosten (Euro) costs of the changeover;
• Übergangslösung transitional solution;
• Übergangsmaßnahme transitional (temporary) measure;
• Übergangsmode interseason fashion;
• Übergangsperiode, Übergangsphase intervening (transitional, transitory) period, [period of] transition, passing (transitional) phase;
• nationale Übergangspläne (Euro) national change-over plans;
• Übergangspolitik devolution policy;
• Übergangsposten suspense entries, (transitorische Posten) transitory (deferred) items;
• Übergangsprozess process of transition;
• Übergangspunkt crossing point, checkpoint;
• Übergangsregelung temporary (transitional, provisional) arrangement, interim solution;
• Übergangsregierung provisional (transitional, caretaker) government, interregnum;
• Übergangsstadium transitional stage (period);
• sich in einem Übergangsstadium befinden to be in a state of transition;
• Übergangsstation junction, transit station, transfer depot (US);
• Übergangsstelle crossing point, crossover;
• Übergangstarif interim rate;
• Übergangsunterstützung transitional support;
• Übergangsverkehr transit traffic;
• Übergangsvertrag transitive covenant;
• Übergangsverwaltung interim administration;
• Übergangsvorbereitungen (Euro) change-over preparations;
• Übergangsvorschriften temporary provisions;
• Übergangswirtschaft der Nachkriegszeit postwar transitional period;
• Übergangszahlung transitional payment;
• Übergangszeit[raum] transition[al] (intervening, transitory) period, transitional stage, [period of] transition, caretaker term;
• Übergangszeit durchmachen to undergo a transition;
• Übergangszeitpläne (Euro) change-over schedules;
• Übergangszustand transitional stage. -
29 Zeitarbeitskräfte
Zeitarbeitskräfte fpl PERS temporary staff, temporary workers* * ** * *Zeitarbeitskräfte
part-time workers, temporary staff. -
30 zeitweilig
zeitweilig I adj GEN temporary zeitweilig II adv GEN temporarily • zeitweilig aufheben GEN suspend (Handel, Autorisation, Genehmigung) • zeitweilig außer Kraft sein GEN be in abeyance (Gesetz, Regel) • zeitweilig aussetzen RECHT suspend* * *adv < Geschäft> temporarily ■ zeitweilig aufheben < Geschäft> Handel, Autorisation, Genehmigung suspend ■ zeitweilig außer Kraft sein < Geschäft> Gesetz, Regel be in abeyance ■ zeitweilig aussetzen < Recht> suspend* * *zeitweilig
temporary, provisional, (gelegentlich) occasional, intermittent;
• zeitweilig beschäftigt seasonal, (nicht ganztägig) part-time;
• Beamten zeitweilig des Dienstes entheben to suspend an official;
• zeitweilig zollfreie Einfuhr temporary admission;
• zeitweilige Erwerbsunfähigkeit temporary disability;
• zeitweilige Geldknappheit money pinch;
• Beamten in den zeitweiligen Ruhestand versetzen to put an official on half pay. -
31 Aushilfspersonal
n temporary staff (meist V. im Pl.)* * *Aus|hilfs|per|so|nalnttemporary staff* * *Aus·hilfs·per·so·nalnt temporary staff + sing/pl vb* * * -
32 befristet
I P.P. befristenII Adj.1. limited (in time); Visum, Genehmigung: restricted; ein befristeter Arbeitsvertrag a fixed-term employment contract; ein auf 3 Jahre befristeter Mietvertrag a three-year fixed-term lease ( oder tenancy agreement); das Handelsabkommen ist auf drei Jahre befristet the trade agreement has a time limit of 3 years* * *temporary; limited* * *be|frịs|tet [bə'frɪstət]adjGenehmigung, Visum restricted, limited ( auf +acc to); Arbeitsverhältnis, Anstellung temporarybefristet sein (Pass etc) — to be valid for a limited time
auf zwei Jahre befristet sein (Visum etc) — to be valid for two years
mein Arbeitsverhältnis ist auf zwei Jahre befristet — my appointment is limited or restricted to two years
* * *be·fris·tetadj restricted, limited; ÖKON, JUR a. fixed-termeine \befristete Anlage a fixed-term depositeine \befristete Aufenthaltsgenehmigung a residence permit valid for a restricted period of timeeine \befristete Stelle [o Tätigkeit] a fixed-term jobein \befristeter Vertrag a contract of limited durationein \befristetes Visum a temporary visa▪ auf etw akk/bis zu etw dat \befristet sein to be valid for/until sth; ÖKON, JUR to be limited [or restricted] [to sth]seine Aufenthaltserlaubnis ist auf ein Jahr \befristet his residence permit is valid for one year* * *befristet sein — < visa, permit> be valid for a limited period [only]
auf ein Jahr befristet sein — <visa, permit> be valid for one year
* * *B. adjein befristeter Arbeitsvertrag a fixed-term employment contract;ein auf 3 Jahre befristeter Mietvertrag a three-year fixed-term lease ( oder tenancy agreement);das Handelsabkommen ist auf drei Jahre befristet the trade agreement has a time limit of 3 years2. FIN:lang/kurz befristet with a long/short time limit on;befristete Einlagen time deposits* * *befristet sein — <visa, permit> be valid for a limited period [only]
auf ein Jahr befristet sein — <visa, permit> be valid for one year
* * *adj.limited (duration) adj.terminable adj. -
33 Einlage
f4. im Zahn: temporary filling5. GASTR. in der Suppe: meat balls, vegetables etc. inserted in a clear soup8. TECH. insert9. (Intarsie) inlay* * *die Einlage(Kapital) investment; deposit; contribution;(Schuh) insole; arch support;(Suppe) garnish;(Wattierung) wadding; padding;(Zahn) temporary filling* * *Ein|la|gef1) (= Zahneinlage) temporary filling2) (= Schuheinlage) insole; (zum Stützen) (arch) support4) (in Brief, Paket) enclosureeinen Prospekt als Éínlage beilegen — to enclose a pamphlet
5) (COOK) noodles, vegetables, egg etc added to a clear soup6) (= Zwischenspiel) interlude* * *(the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) deposit* * *Ein·la·ge<-, -n>f\Einlagen in eine Gesellschaft share of a company\Einlagen mit Kündigungsfrist deposits at short noticebefristete \Einlage deposit with agreed termsverzinsliche \Einlagen interest-bearing deposits2. FIN investment3. (Schuheinlage) insole4. KUNST inlay, inlaid workElfenbein mit \Einlagen aus Silber ivory inlaid with silver5. THEAT interlude6. KOCHK solid ingredients [such as noodles, egg, vegetables, etc.] added to soup7. (Beilage) enclosureetw als \Einlage in einen Brief legen to enclose sth in a letter8. (provisorische Zahnfüllung) temporary filling* * *1) (in einem Brief) enclosure2) (Kochk.) vegetables, meat balls, dumplings, etc. added to a clear soupeine Brühe mit Einlage — a clear soup with meat balls/dumpling etc.
3) (SchuhEinlage) arch-support4) (Darbietung)eine witzige Einlage — a witty or humorous aside
eine musikalische Einlage — a musical interlude
* * *Einlage f4. im Zahn: temporary filling5. GASTR in der Suppe: meat balls, vegetables etc inserted in a clear soup7. THEAT etc interlude;er bringt gern humoristische Einlagen he likes to do comic cameos8. TECH insert9. (Intarsie) inlay* * *1) (in einem Brief) enclosure2) (Kochk.) vegetables, meat balls, dumplings, etc. added to a clear soupeine Brühe mit Einlage — a clear soup with meat balls/dumpling etc.
3) (SchuhEinlage) arch-support4) (Darbietung)eine witzige Einlage — a witty or humorous aside
* * *-n f.accompanying documents n.padding n. -
34 Provisorium
* * *das Provisorium(Zahnfüllung) temporary filling* * *Pro|vi|so|ri|um [provi'zoːriʊm]nt -s, Provisorien[-riən] stopgap, temporary or provisional arrangement* * *Pro·vi·so·ri·um<-s, -rien>[proviˈzo:ri̯ʊm, pl -ri̯ən]* * * -
35 temporär
* * *temporary* * *tem|po|rär [tEmpo'rɛːɐ] (geh)1. adjtemporary (auch Datei)2. advtemporarily* * *tem·po·rär[tɛmpoˈrɛɐ̯]adj (geh) temporarily* * *temporär adj temporary;temporäre Datei IT temp(orary) file* * *adj.temporary adj. -
36 Arbeitnehmerüberlassungsfirma
Arbeitnehmerüberlassungsfirma f PERS temporary employment business, temporary employment agency, temporary employment bureau, (AE) temporary help service, (AE) temporary help agencyBusiness german-english dictionary > Arbeitnehmerüberlassungsfirma
-
37 Verleiher (m) von Arbeitskräften
Business german-english dictionary > Verleiher (m) von Arbeitskräften
-
38 Zeitarbeitspersonal
Zeitarbeitspersonal n PERS temporary staff, temporary workers* * *n < Person> temporary staff, temporary workers -
39 Zeitpersonal
Zeitpersonal n PERS temporary staff, temporary workers* * *n < Person> temporary staff, temporary workers -
40 augenblicklich
I Adj. immediate; (gegenwärtig) present; die augenblickliche Lage the situation at present ( oder at the moment)II Adv.1. (momentan) at the moment, just now2. (sofort) immediately* * *immediate (Adj.); at the moment (Adv.); instantly (Adv.); instantaneous (Adj.); momentary (Adj.)* * *au|gen|blick|lich ['augnblIklIç, augn'blIklɪç]1. adj1) (= sofortig) immediate2) (= gegenwärtig) present, currentdie áúgenblickliche Lage — the present or current situation, the situation at the moment
3) (= vorübergehend) temporary; (= einen Augenblick dauernd) momentary2. adv1) (= sofort) at once, immediately, instantly2) (= zurzeit) at the moment, presently* * *1) (immediate: Anyone disobeying these rules will face instant dismissal; His latest play was an instant success.) instant2) (immediately: He went to bed and instantly fell asleep.) instantly3) (straight away; at this very moment: Give it back this instant!) this instant5) (done, happening or acting in an instant or very quickly: The effect of this poison is instantaneous.) instantaneous* * *au·gen·blick·lich[ˈaugn̩blɪklɪç]I. adj1. (sofortig) immediate2. (derzeitig) present, currentdie \augenblickliche Lage the present [or current] situation, the situation at the moment3. (vorübergehend) temporaryeine \augenblickliche Modeerscheinung a short-lived fashion, a fad pej fam4. (einen Augenblick dauernd) momentaryII. adv2. (zurzeit) at present, at the moment* * *1.1) (unverzüglich) immediate2) (gegenwärtig) present; (vorübergehend) temporary2.1) (sofort) immediately; at once2) (zur Zeit) at the moment* * *die augenblickliche Lage the situation at present ( oder at the moment)B. adv1. (momentan) at the moment, just now2. (sofort) immediately* * *1.Adjektiv; nicht präd1) (unverzüglich) immediate2) (gegenwärtig) present; (vorübergehend) temporary2.1) (sofort) immediately; at once2) (zur Zeit) at the moment* * *(vorübergehend) adj.momentary adj. adj.instantaneous adj. adv.at present adv.at the moment expr.instantly adv.momentarily adv.
См. также в других словарях:
Temporary work — or temporary employment refers to a situation where the employee is expected to leave the employer within a certain period of time. Temporary employees are sometimes called contractual or seasonal or freelance or temps. Agricultural workers are… … Wikipedia
Temporary Services — is an artist collective of three people based in Chicago, Illinois, USA. They have been collaborating on art projects, public events, publications, and exhibitions since 1998. On their web site, they state: We champion public projects that are… … Wikipedia
Temporary file — Temporary files may be created by computer programs for a variety of purposes; principally when a program cannot allocate enough memory for its tasks, when the program is working on data bigger than architecture s address space, or as a primitive … Wikipedia
Temporary fencing — on a building site in Sydney, Australia. Temporary Fence is used where building a permanent fence is either impractical or unneeded. Temporary fencing is used when an area needs barriers for the purposes of public safety or security, crowd… … Wikipedia
temporary restraining order — see order 3b Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. temporary restraining order … Law dictionary
temporary — tem‧po‧ra‧ry [ˈtemprəri, pri ǁ pəreri] adjective HUMAN RESOURCES 1. temporary contract/job/employment a contract, job etc that is only intended to continue for a short time, for example until a particular piece of work is finished 2.… … Financial and business terms
temporary injunction — See: preliminary injunction Category: Small Claims Court & Lawsuits Nolo’s Plain English Law Dictionary. Gerald N. Hill, Kathleen Thompson Hill. 2009. t … Law dictionary
Temporary capital of Lithuania — Temporary capital or Provisional/Interim capital ( Lithuanian Laikinoji sostinė ) was the official designation of the city of Kaunas in Lithuania during the interwar period. HistoryVilniusDuring the final stages of the World War I, Germany… … Wikipedia
Temporary — is a term that denotes a finite period of time, with a defined beginning and an end. It is derived from the Latin temporarius of seasonal character, lasting a short time, from tempus (gen. temporis ) time, season. It is the opposite of permanent … Wikipedia
Temporary Internet Files — is a directory on Microsoft Windows computer systems. The directory is used by Internet Explorer to cache pages and other multimedia content, such as video and audio files, from websites visited by the user. This allows such websites to load more … Wikipedia
Temporary licence — Temporary licence, formally called release on temporary licence (ROTL) and also informally known as temporary release, is a form of temporary parole for prisoners in jail in English and Welsh prisons.[1][2][3] ROTL is divided into three… … Wikipedia