-
1 Taschentuch
* * *das Taschentuchhanky; hankie; handkerchief* * *Tạ|schen|tuchnt pl - tücherhandkerchief, hanky (inf)* * *(( abbreviation hanky) (plural hankies, hankie) a small usually square piece of cloth or paper tissue used for wiping or blowing one's nose into.) handkerchief* * *Ta·schen·tuchnt handkerchief* * *das; Pl. Taschentücher handkerchief* * ** * *das; Pl. Taschentücher handkerchief* * *n.bandanna n.handkerchief n. -
2 Taschentuch
Ta·schen·tuch nthandkerchief -
3 Taschentuch
nt -
4 Taschentuch
n1. bandanna2. handkerchief -
5 einbinden
v/t (unreg., trennb., hat -ge-)1. (Buch) bind2. in Taschentuch etc.: tie up (in + Akk in)3. MED. bandage4. (integrieren) integrate (in + Akk into); ein Dorf ins Verkehrsnetz einbinden link a village to the transport (Am. transportation) system; wir müssen ihn stärker in die Gruppe einbinden we must get him more involved in ( oder integrated into) the group* * *(Buch) to bind;(integrieren) to integrate* * *ein|bin|denvt sepBuch to bind; (in Schutzhülle) to cover; (fig = einbeziehen) to integrateneu éínbinden — to rebind
* * *ein|bin·den1. VERLAGetw neu \einbinden to rebind sth* * *unregelmäßiges transitives Verb2) (fig.): (integrieren) link (in + Akk. into)in ein System eingebunden bleiben — remain part of a system
* * *einbinden v/t (irr, trennb, hat -ge-)1. (Buch) bindin +akk in)3. MED bandage4. (integrieren) integrate (in +akk into);wir müssen ihn stärker in die Gruppe einbinden we must get him more involved in ( oder integrated into) the group* * *unregelmäßiges transitives Verb2) (fig.): (integrieren) link (in + Akk. into)* * *n.binding n. -
6 einknoten
v/t (trennb., hat -ge-): etw. in ein Taschentuch einknoten tie s.th. up in a handkerchief* * *etwas in ein Taschentuch einknoten tie sth up in a handkerchief -
7 falten
I v/t1. fold; (Taschentuch etc.) auch fold up2. die Hände falten fold one’s hands; gefaltet3. die Stirn falten knit one’s brow, frown4. GEOL. foldII v/refl1. Haut: wrinkle, crease2. GEOL. fold* * *to lap; to fold; to pleat; to cockle* * *fạl|ten ['faltn]1. vtto fold2. vrto fold* * *2) (to lay one on top of another: She folded her hands in her lap.) fold3) (to make pleats in.) pleat* * *fal·ten[ˈfaltn̩]vt1. (zusammenfalten)▪ etw \falten to fold sthdie Hände \falten to fold one's hands2. (in Falten legen)die Stirn \falten to furrow [or BRIT knit] one's brow* * *1.transitives Verb fold2.* * *A. v/t1. fold; (Taschentuch etc) auch fold up2.3.die Stirn falten knit one’s brow, frown4. GEOL foldB. v/r1. Haut: wrinkle, crease2. GEOL fold* * *1.transitives Verb fold2.* * *v.to fold v.to wrinkle (up) v. -
8 Knoten
v/t knot; (Seil etc.) make a knot in; mehrmals: make knots in; (Krawatte, Schnursenkel) tie; etw. an / um etw. knoten tie s.th. to / (a)round s.th.* * *der Knoten(Geschwindigkeit) knot;(Medizin) lump;(Verschlingung) knot; node; hitch; snarl* * *Kno|ten ['knoːtn]m -s, -1) knot; (MED) (= Geschwulst) lump; (= Gichtknoten) tophus (spec); (PHYS, BOT, MATH, ASTRON) node; (fig = Verwicklung) ploteinen Knóten ins Taschentuch machen (inf) — to tie a knot in one's handkerchief
3) (= Haarknoten) bun, knot4)See:= Knotenpunkt* * *der1) (a kind of knot.) hitch2) (a lump or join made in string, rope etc by twisting the ends together and drawing tight the loops formed: She fastened the string round the parcel, tying it with a knot.) knot3) (a measure of speed for ships (about 1.85 km per hour).) knot4) (to tie in a knot: He knotted the rope around the post.) knot5) (a small swelling eg in an organ of the body.) node6) (a place, often swollen, where a leaf is attached to a stem.) node* * *Kno·ten<-s, ->[ˈkno:tn̩]m1. (Verschlingung) knot3. (Haarknoten) bun, knot4. (Astknoten) knot, burl5. NAUT knot6.▶ der \Knoten ist [bei jdm] geplatzt [o gerissen] (fam) the penny [has] dropped fam, sb has suddenly caught on [or sorted sth out]den gordischen \Knoten durchhauen [o durchschlagen] [o durchtrennen] to cut [or untie] the Gordian knot* * *der; Knotens, Knoten1) knot2) (Haartracht) bun; knot3) (Maßeinheit) knot4) (Bot.) node5) (Med.) lump* * *1. knot; (Haarknoten) auch bun;einen Knoten ins Taschentuch machen tie a knot in one’s handkerchief;bei jemandem ist der Knoten geplatzt fig, umg the penny has dropped (for sb)4. LIT, im Drama etc: plot;die Schürzung des Knotens the buildup ( oder development) of the plot;der Knoten schürzt/löst sich the plot thickens/unravels5. (Knotenpunkt) von Straßen etc: junction, intersection; Handel etc: centre (US -er); (Mittelpunkt) hub* * *der; Knotens, Knoten1) knot2) (Haartracht) bun; knot3) (Maßeinheit) knot4) (Bot.) node5) (Med.) lump* * *- m.bun n.burl n.hitch n.(§ pl.: hitches)kink n.knot n.lump n.node n. präfix.nodal adj. -
9 verknoten
II v/refl Seile etc.: become knotted* * *to knot* * *ver|kno|ten ptp verknotet1. vtto tie, to knot; (inf ) Paket to tie up2. vrto become knotted* * *ver·kno·ten *I. vt▪ etw \verknoten to knot [or make [or tie] a knot in] sthII. vr* * *1.transitives Verb1) (verknüpfen) tie; knot2) (festbinden) tie (an + Akk. to)2.reflexives Verb become knotted* * *etwas verknoten mit tie sth up withB. v/r Seile etc: become knotted* * *1.transitives Verb1) (verknüpfen) tie; knot2) (festbinden) tie (an + Akk. to)2.reflexives Verb become knotted* * *v.to fasten with knots expr. -
10 Sacktuch
das Sacktuch(Sackleinen) gunny; sackcloth; burlap* * *Sạck|tuchnt pl - tücher1) (= Sackleinen) sacking, burlap (US)2) (S Ger, Aus, Sw = Taschentuch) handkerchief* * *Sack·tuchnt* * *-¨er n.sackcloth n. -
11 einstecken
v/t (trennb., hat -ge-)1. (Stecker etc.) put in; (Bügeleisen, Radio etc.) plug in; etw. in etw. (Akk) einstecken put s.th. into s.th.2. in die Tasche: put in one’s pocket ( Handtasche bag); (Pistole, Messer) put away; (einpacken) take; steck’s schnell ein! put it away quick!; hast du genug Geld eingesteckt? have you got enough money on you?; du kannst dein Geld wieder einstecken put your money away (, this is on me)4. umg., pej. (stehlen, einkassieren) pocket5. fig. (Vorwurf etc.) swallow; (Schlag) take; er kann viel einstecken he can take a lot (of punishment); viel einstecken müssen have to take a lot of stick; er hat schwer einstecken müssen he took quite a beating; eine Niederlage einstecken ( müssen) take a beating6. umg., fig.: jemanden einstecken (überlegen sein) put s.o. in the shade; den steckst du leicht ein you’re miles better than him* * *to pocket; to pouch; to insert* * *ein|ste|ckenvt sep1) (= in etw stecken) to put in (in +acc -to); Stecker auch, Gerät to plug in; Schwert to sheathe2)hast du deinen Pass/ein Taschentuch eingesteckt? — have you got your passport/a handkerchief with you?
er steckte (sich) die Zeitung ein und ging los — he put the paper in his pocket etc and left, he took the paper and left
warte mal, ich habe mir meine Zigaretten noch nicht eingesteckt — hang on, I haven't got my cigarettes yet (inf)
ich habe kein Geld eingesteckt or (incorrect) éínstecken — I haven't any money on me
kannst du meinen Lippenstift für mich éínstecken? — can you take my lipstick for me?
4) (inf) Kritik etc to take; Beleidigung to swallow, to take; (= verdienen) Geld, Profit to pocket (inf)der Boxer musste viel éínstecken — the boxer had to take a lot of punishment
er steckt sie alle ein — he beats all of them (inf)
* * *2) (to steal: Be careful he doesn't pocket the silver.) pocket* * *ein|ste·ckenvt1. (in die Tasche stecken)▪ etw \einstecken to put sth in one's pocketer hat das Geld einfach eingesteckt! he's just pocketed the money!hast du deinen Pass eingesteckt? have you got your passport?stecken Sie Ihren Revolver mal wieder ein! put your revolver away!2. (einwerfen)▪ etw \einstecken to post [or mail] sth▪ etw \einstecken to put up with [or swallow] [or take] sth4. (verkraften)▪ etw \einstecken to take sth5. ELEK* * *transitives Verb1) put iner steckte die Pistole/das Messer wieder ein — he put the pistol back in the holster/the knife back in the sheath
2) (mitnehmen)[sich (Dat.)] etwas einstecken — take something with one
* * *einstecken v/t (trennb, hat -ge-)etwas in etwas (akk)einstecken put sth into sth2. in die Tasche: put in one’s pocket ( Handtasche bag); (Pistole, Messer) put away; (einpacken) take;steck’s schnell ein! put it away quick!;hast du genug Geld eingesteckt? have you got enough money on you?;du kannst dein Geld wieder einstecken put your money away (, this is on me)4. umg, pej (stehlen, einkassieren) pocketer kann viel einstecken he can take a lot (of punishment);viel einstecken müssen have to take a lot of stick;er hat schwer einstecken müssen he took quite a beating;eine Niederlage einstecken (müssen) take a beating6. umg, fig:jemanden einstecken (überlegen sein) put sb in the shade;den steckst du leicht ein you’re miles better than him* * *transitives Verb1) put iner steckte die Pistole/das Messer wieder ein — he put the pistol back in the holster/the knife back in the sheath
2) (mitnehmen)[sich (Dat.)] etwas einstecken — take something with one
* * *v.to plug-in v.to pocket v.to pouch v.to push-in v. -
12 knoten
v/t knot; (Seil etc.) make a knot in; mehrmals: make knots in; (Krawatte, Schnursenkel) tie; etw. an / um etw. knoten tie s.th. to / (a)round s.th.* * *der Knoten(Geschwindigkeit) knot;(Medizin) lump;(Verschlingung) knot; node; hitch; snarl* * *Kno|ten ['knoːtn]m -s, -1) knot; (MED) (= Geschwulst) lump; (= Gichtknoten) tophus (spec); (PHYS, BOT, MATH, ASTRON) node; (fig = Verwicklung) ploteinen Knóten ins Taschentuch machen (inf) — to tie a knot in one's handkerchief
3) (= Haarknoten) bun, knot4)See:= Knotenpunkt* * *der1) (a kind of knot.) hitch2) (a lump or join made in string, rope etc by twisting the ends together and drawing tight the loops formed: She fastened the string round the parcel, tying it with a knot.) knot3) (a measure of speed for ships (about 1.85 km per hour).) knot4) (to tie in a knot: He knotted the rope around the post.) knot5) (a small swelling eg in an organ of the body.) node6) (a place, often swollen, where a leaf is attached to a stem.) node* * *Kno·ten<-s, ->[ˈkno:tn̩]m1. (Verschlingung) knot3. (Haarknoten) bun, knot4. (Astknoten) knot, burl5. NAUT knot6.▶ der \Knoten ist [bei jdm] geplatzt [o gerissen] (fam) the penny [has] dropped fam, sb has suddenly caught on [or sorted sth out]den gordischen \Knoten durchhauen [o durchschlagen] [o durchtrennen] to cut [or untie] the Gordian knot* * *der; Knotens, Knoten1) knot2) (Haartracht) bun; knot3) (Maßeinheit) knot4) (Bot.) node5) (Med.) lump* * *etwas an/um etwas knoten tie sth to/(a)round sth* * *der; Knotens, Knoten1) knot2) (Haartracht) bun; knot3) (Maßeinheit) knot4) (Bot.) node5) (Med.) lump* * *- m.bun n.burl n.hitch n.(§ pl.: hitches)kink n.knot n.lump n.node n. präfix.nodal adj. -
13 Nastuch
n südd., schw. handkerchief, hankie umg.* * *Nas|tuch ['naːstuːx] handkerchief* * *Nas·tuch* * * -
14 rotzig
Adj. vulg. auch Sl. (frech) snotty umg.* * *snotty* * *rọt|zig ['rɔtsɪç]adj1) (inf: lit, fig) snotty (inf)* * *rot·zig<-er, -ste>[ˈrɔtsɪç]* * ** * ** * ** * *adj.snotty adj. adv.snottily adv. -
15 Schweißtuch
* * *Schweiß|tuchnt pl - tücher1) (obs = Taschentuch) handkerchief2)das Schwéíßtuch der Veronika — the sudarium, Veronica's veil
* * *Schweißtuch n obs sudarium;das Schweißtuch der Veronika REL the veronica, Veronica’s veil -
16 trompeten
I v/i play the trumpet; Elefant: trumpet; umg. (sich schnäuzen) honk one’s nose loudly, blow one’s nose resoundinglyII v/t (Musikstück) play s.th. on the trumpet; umg., fig. (verkünden) trumpet abroad, broadcast; sie muss natürlich alles gleich durch die Gegend trompeten! umg., fig. and of course she then has to go and tell everyone ( oder the world) all about it!* * *to trumpet* * *trom|pe|ten [trɔm'peːtn] ptp trompetet1. vito trumpet; (= sich schnäuzen) to blow one's nose loudly2. vtMarsch to play on the trumpet* * *(to play the trumpet.) trumpet* * *trom·pe·ten *[trɔmˈpe:tn̩]I. vi2. (trompetenähnliche Laute hervorbringen) to trumpetins Taschentuch \trompeten (fam) to blow one's nose loudly\trompetende Elefanten trumpeting elephants▪ etw \trompeten to shout sth from the roof-tops* * *1. 2.transitives Verb play < piece> on the trumpet* * *A. v/i play the trumpet; Elefant: trumpet; umg (sich schnäuzen) honk one’s nose loudly, blow one’s nose resoundinglyB. v/t (Musikstück) play sth on the trumpet; umg, fig (verkünden) trumpet abroad, broadcast;sie muss natürlich alles gleich durch die Gegend trompeten! umg, fig and of course she then has to go and tell everyone ( oder the world) all about it!* * *1. 2.transitives Verb play < piece> on the trumpet -
17 Tuch
n; -(e)s, Tücher und -e1. Pl. Tücher cloth; (Hals-, Kopftuch) scarf; (Laken etc.) sheet; (Handtuch) towel; das rote Tuch Stierkampf: the red cape; das ist ein rotes Tuch für ihn it’s like a red rag to a bull (for him); in trockenen Tüchern sein fig., Geschäft, Vetrag etc. be wrapped up; be signed, sealed and delivered* * *das Tuch(Gewebe) cloth;(Halstuch) neckerchief; scarf* * *[tuːx]nt -(e)s, -er['tyːçɐ]1) (= Stück Stoff) cloth; (= Tischtuch) cloth; (= Halstuch, Kopftuch) scarf; (= Schultertuch) shawl; (= Handtuch) towel; (= Geschirrtuch) cloth, towel; (= Taschentuch) handkerchief; (zum Abdecken von Möbeln) dustsheet (Brit), dust coverdas rote Túch (des Stierkämpfers) — the bullfighter's cape
das wirkt wie ein rotes Túch auf ihn — it makes him see red, it's like a red rag to a bull (to him)
2) pl -e old = Stoff) cloth, fabric* * *Tuch1<-[e]s, Tücher>[tu:x, pl ˈty:çɐ]nt2. (dünne Decke) cloth3.▶ wie ein rotes \Tuch auf jdn wirken to be like a red rag to a bull to sbso was wirkt wie ein rotes \Tuch auf ihn that sort of thing is like a red rag to a bull to him [or [really] makes him see red]Tuch2<-[e]s, -e>[tu:x,]nt (textiles Gewebe) cloth, fabric* * *das; Tuch[e]s, Tücher odEx:/Ex:2) Plural Tuche (Gewebe) cloth* * *das rote Tuch Stierkampf: the red cape;das ist ein rotes Tuch für ihn it’s like a red rag to a bull (for him);* * *das; Tuch[e]s, Tücher odEx:/Ex:2) Plural Tuche (Gewebe) cloth* * *¨-er n.cloth n. -
18 vorhalten
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t1. jemandem etw. vorhalten hold s.th. (up) in front of s.o.; beim Gähnen etc. die Hand vorhalten put one’s hand in front of one’s mouth when one yawns etc.; vorgehalten2. fig. (zum Vorwurf machen): jemandem etw. vorhalten reproach s.o. with s.th., accuse s.o. of s.th.; willst du mir das etwa vorhalten? don’t tell me you’re trying to reproach me for that4. beim Bau: (Gerüste etc.) provideII v/i Vorrat etc.: last, hold out* * *vor|hal|ten sep1. vt1)See:2)jdm jdn/etw vórhalten — to hold sb/sth up to sbman hält ihm den älteren Bruder als Vorbild vor —
jdm die Qualen der Hölle vórhalten — to hold up the torments of hell before sb's eyes
3) (= vor den Körper halten) to hold up; (beim Niesen etc) Hand, Taschentuch to put in front of one's mouthein Handtuch vórhalten — to hold up a towel in front of oneself
See:→ Spiegel2. vi(= anhalten) to last* * *vor|hal·tenI. vt1. (vorwerfen)▪ jdm etw \vorhalten to reproach sb for [or with] sth▪ [jdm] etw \vorhalten to hold sth [in front of sb]halt dir gefälligst die Hand vor, wenn du hustest! kindly put your hand over your mouth when you cough!II. vi to lastich habe fünf Teller Eintopf gegessen, das hält erst mal eine Weile vor I've eaten five bowlfuls of stew, that should keep me going for a while* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) hold upsich (Dat.) etwas vorhalten — hold something [up] in front of oneself
mit vorgehaltener Waffe — at gunpoint; s. auch Hand 3)
2)2.jemandem etwas vorhalten — (fig.) reproach somebody for something
unregelmäßiges intransitives Verb (ugs., auch fig.) last* * *vorhalten (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t1.jemandem etwas vorhalten hold sth (up) in front of sb;beim Gähnen etc2. fig (zum Vorwurf machen):jemandem etwas vorhalten reproach sb with sth, accuse sb of sth;willst du mir das etwa vorhalten? don’t tell me you’re trying to reproach me for that3.vorhalten hold sb up to sb as an example etc4. beim Bau: (Gerüste etc) provideB. v/i Vorrat etc: last, hold out* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) hold upsich (Dat.) etwas vorhalten — hold something [up] in front of oneself
mit vorgehaltener Waffe — at gunpoint; s. auch Hand 3)
2)2.jemandem etwas vorhalten — (fig.) reproach somebody for something
unregelmäßiges intransitives Verb (ugs., auch fig.) last* * *v.to charge with v.to hold before somebody expr.to hold out v.to reproach somebody with expr. -
19 winken
das Winkenwave* * *wịn|ken ['vɪŋkn] ptp gewi\#nkt or (dial) gewu\#nken [gə'vIŋkt, gə'vʊŋkn]1. vito wave (jdm to sb)jdm winken, etw zu tun — to signal sb to do sth
sie winkte mit einem Fähnchen/den Armen — she waved a flag/her arms
dem Sieger winkt eine Reise nach Italien — the winner will receive (the attractive prize of) a trip to Italy
ihm winkt das Glück — fortune or luck is smiling on him, luck is on his side
2. vtto wave; (ESP SPORT = anzeigen) to signal; Taxi to hail; Kellner to call* * *1) (to make a movement or sign eg directing a person or telling him to do something: He motioned (to) her to come nearer.) motion2) (an act of waving: She recognized me, and gave me a wave.) wave3) (to make a gesture (of greeting etc) with (eg the hand): She waved to me across the street; Everyone was waving handkerchiefs in farewell; They waved goodbye.) wave* * *win·ken[ˈvɪŋkn̩]I. vi1. (mit der Hand wedeln) to wave2. (wedeln)er winkte mit der Zeitung, um ein Taxi auf sich aufmerksam zu machen he waved a newspaper to hail a taxi▪ jdm \winken to beckon sbdem Kellner/Ober \winken to beckon [or signal] the waiter to come overeinem Taxi \winken to hail a taxidem Gewinner winken 50.000 Euro the winner will receive 50,000 eurosII. vt* * *1.intransitives Verb1) wavejemandem winken — wave to somebody; (jemanden heranwinken) beckon somebody over
2) (fig.)2.transitives Verb1) (heranwinken) beckonjemanden zu sich winken — beckon somebody over [to one]
der Polizist winkte den Wagen zur Seite — the policeman waved the car over [to the side]
2) (signalisieren) semaphore < message>* * *winken; winkt, winkte, gewinkt oder umg gewunkenA. v/i1. wave (dem Kellner winken signal to the waiter;einem Taxi winken hail ( oder wave down) a taxi;2. fig, Überraschung etc: be in store (+dat for);dem Finder winkt eine hohe Belohnung the finder can expect a large reward;dem Gewinner winkt ein hoher Geldpreis the winner can look forward to a large cash prizeB. v/t1. SPORT signal, indicate2.jemanden zu sich winken beckon sb over;jemanden in eine Parklücke winken wave sb into a parking space* * *1.intransitives Verb1) wavejemandem winken — wave to somebody; (jemanden heranwinken) beckon somebody over
2) (fig.)2.transitives Verb1) (heranwinken) beckonjemanden zu sich winken — beckon somebody over [to one]
der Polizist winkte den Wagen zur Seite — the policeman waved the car over [to the side]
2) (signalisieren) semaphore < message>* * *v.to beckon v. -
20 Spitzentuch
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Taschentuch — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Ich hatte kein Taschentuch dabei … Deutsch Wörterbuch
Taschentuch — Taschentuch, Tuch, welches man in der Tasche bei sich führt, um die Nase zu reinigen. Man hat Taschentücher von Leinwand, Batist, Baumwolle, Seide, Halbseide u. Bast (Basttücher, Bantannos, bes. ostindische). Sie sind theils glatt gewebt,… … Pierer's Universal-Lexikon
Taschentuch — Stofftaschentuch Papiertaschentücher … Deutsch Wikipedia
Taschentuch — Schneuztuch; Tempo (umgangssprachlich); Tempo Taschentuch (umgangssprachlich); Schnupftuch * * * Ta|schen|tuch [ taʃn̩tu:x], das; [e]s, Taschentücher [ taʃn̩ty:çɐ]: kleineres viereckiges Tuch zum Naseputzen o. Ä.: ein weißes, frisch gewaschenes… … Universal-Lexikon
Taschentuch — das Taschentuch, ü er (Mittelstufe) kleines Tuch, mit dem man seine Nase putzen kann Beispiel: Er steckte ein Taschentuch in die Tasche … Extremes Deutsch
Taschentuch — das Taschentuch, er Hast du ein Taschentuch für mich? … Deutsch-Test für Zuwanderer
Taschentuch — (schweiz.): Nastuch; (derb): Rotzfahne; (derb abwertend): Rotzlappen; (südd., österr.): Sacktuch; (bayr., österr.): Schnäuztuch, Schnäuztüchel; (landsch. salopp): Popelfahne; (veraltend): Schnupftuch. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Taschentuch — Tasche: Die Herkunft des ursprünglich auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkten Substantivs (mhd. tasche »Tasche«, ahd. tasca »Ranzen, Säckchen, kleines Behältnis«, niederl. tas »Tasche, Mappe, Geldbeutel«) ist dunkel. – Zus.:… … Das Herkunftswörterbuch
Taschentuch — Tạ·schen·tuch das; ein kleines, viereckiges Stück Stoff o.Ä., das man zum Naseputzen o.Ä. in der Tasche bei sich trägt … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Taschentuch — Täschedoch (et) … Kölsch Dialekt Lexikon
Taschentuch — Tạ|schen|tuch Plural ...tücher … Die deutsche Rechtschreibung