-
1 Schulter
Schulter f =, -n плечо́er hat breite Schultern у него́ широ́кие пле́чи; перен. он челове́к выно́сливый [двужи́льный, терпели́вый]er zog bedauernd die Schultern hoch он сожале́юще пожа́л плеча́миSchulter an Schulter плечо́м к плечу́; со́мкнутыми ряда́ми; перен. тж. дру́жноj-n auf die Schultern zwingen [legen] положи́ть кого́-л. на лопа́тки (в борьбе́)etw. auf seine Schultern nehmen [laden] взять [взвали́ть] что-л. себе́ на пле́чи, перен. взять [взвали́ть] что-л. на свои́ пле́чи, взять что-л. на себя́ [на свою́ отве́тственность]die ganze Verantwortung ruht auf meinen Schultern вся отве́тственность лежи́т на мнеetw. auf j-s Schultern wälzen свали́ть на кого́-л. что-л. (каку́ю-л. обу́зу)Schulter f =, -n тех. вы́ступ, запле́чикSchulter f =, -n терра́са, усту́п; скали́стый вы́ступj-m die kalte Schulter zeigen разг. отверну́ться от кого́-л.; поверну́ться спино́й к кому́-л.; отнести́сь хо́лодно [безразли́чно, пренебрежи́тельно] к кому́-л.; хо́лодно обойти́сь с кем-л.etw. auf die leichte Schulter nehmen относи́ться к чему́-л. сли́шком легко́ [легкомы́сленно, недоста́точно серьё́зно]auf j-s Schultern stehen опира́ться на кого́-л. (на чьи-л. тео́рии, труды́ и т. п.)auf beiden [auf zwei] Schultern tragen двуру́шничать, угожда́ть [служи́ть] и на́шим и ва́шимj-n über die Schulter ansehen свысока́ (по)смотре́ть на кого́-л. -
2 Schulter
Schulter <-n> ['ʃʊltɐ] fomuz;\Schulter an \Schulter omuz omza;jdm über die \Schulter gucken birini aşağısamak;mit den \Schultern zucken omuz silkmek;etw auf die leichte \Schulter nehmen bir şeyi hafifsemek [o yeğnisemek], bir şeyi hafiften [o hafife] almak;etw auf seine \Schultern nehmen bir şeyi omuzlamak;jdm die kalte \Schulter zeigen birine omuz kaldırmak, birini ağırsamak -
3 Schulter
Schulter f <Schulter; Schultern> omuz;Schulter an Schulter omuz om(u)za;jemandem auf die Schulter klopfen b-nin omzuna vurmak (onaylayarak);mit den Schultern zucken omuz silkmek -
4 Schulter
Schulter an Schulter bok po boku (a fig);mit den Schultern zucken <po>krčit rameny -
5 Schulter
Schulter〈v.; Schulter, Schultern〉2 schouderbeen, -stuk♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 etwas auf die leichte Schulter nehmen • iets (te) licht, gemakkelijk opnemenauf beiden Schultern (Wasser) tragen • van twee walletjes etenbreit in den Schultern sein • breedgeschouderd zijnmit den Schultern zucken • de schouders ophalen, schokschouderenjemandem über die Schultern gucken • bij iemand over de schouder kijken -
6 Schulter
Schulter, umerus. – jmd. auf die Schultern nehmen, alqm in umeros suos efferre (damit man ihn besser sehen kann etc.); alqm umeris attollere od. allevare od. sublevare (um ihn zu tragen, z.B. einen Ermüdeten): etwas auf seine Schultern nehmen, accipere umeris alqd (eig.); alqd umeris subire (eig., indem man sich unter die Last drückt); alqd suscipere od. recipere (bildl., etwas auf sich nehmen, rec. mit Verantwortlichkeit dafür): auf die Sch. treten, umeris inniti (eig.): auf die Sch. anderer treten (bildl.), per priorum vestigia ire: von den Schultern der Armen auf die Schultern der Reichen wälzen, in dites a pauperibus inclinare (z.B. haec omnia onera).
-
7 Schulter
-
8 Schulter
Schulter f váll -
9 Schulter
f; -, -n; ANAT. shoulder (auch TECH., GASTR.); Schulter an Schulter shoulder to shoulder (auch fig.); beim Rennen: neck and neck; mit den Schultern zucken shrug (one’s shoulders); jemandem bis zur Schulter reichen come up to s.o.’s shoulder; jemanden an der Schulter packen grab s.o. by the shoulder; jemandem auf die Schulter klopfen slap ( lobend: pat) s.o. on the back; auf jemandes Schultern ruhen Verantwortung etc.: rest on s.o.’s shoulders; jemanden über die Schulter ansehen fig. look down one’s nose at s.o.; kalt I 3, leicht I 4* * *die Schultershoulder* * *Schụl|ter ['ʃʊltɐ]f -, -nshouldermit gebeugten/hängenden Schultern dastehen — to stand there with sloping/drooping shoulders; (fig
breite Schultern haben (lit) — to be broad-shouldered, to have broad shoulders; (fig) to have a broad back
er ließ die Schultern hängen — he was slouching; (niedergeschlagen) he hung his head
sich (dat) eine Jacke über die Schultern hängen — to put a jacket round one's shoulders
jdm auf die Schulter klopfen or schlagen — to give sb a slap on the back, to clap sb on the back; (lobend) to pat sb on the back
dem Künstler beim Arbeiten über die Schulter sehen — to look over the artist's shoulder while he works
die Verantwortung ruht auf seinen Schultern — the responsibility rests on his shoulders or lies at his door
die Arbeit sollte auf mehr/mehrere Schultern verteilt werden — the work should be shared out between more/several people
See:→ kalt* * *(the part of the body between the neck and the upper arm: He was carrying the child on his shoulders.) shoulder* * *Schul·ter<-, -n>[ˈʃʊltɐ]f1. ANAT shouldermit gebeugten/hängenden \Schultern with hunched shoulders/with a slouchmit gebeugten/hängenden \Schultern gehen/dasitzen to slouchjdm auf die \Schulter klopfen to tap sb on the shoulder; (anerkennend) to give sb a slap on the shoulderdie \Schultern hängen lassen to let one's shoulders droop; (niedergeschlagen) to hang one's headmit den \Schultern zucken to shrug one's shoulders3. KOCHK shoulder4.▶ jd nimmt etw auf die leichte \Schulter (fam) sb takes sth very lightly, sb doesn't take sth very seriously▶ etw ruht auf jds \Schultern sth rests on sb's shoulders* * *die; Schulter, Schultern shoulderSchulter an Schulter — (auch fig.) shoulder to shoulder
jemandem auf die Schulter klopfen — pat somebody on the shoulder or (fig.) back; s. auch kalt 1.; leicht 1)
* * *mit den Schultern zucken shrug (one’s shoulders);jemandem bis zur Schulter reichen come up to sb’s shoulder;jemanden an der Schulter packen grab sb by the shoulder;jemandem auf die Schulter klopfen slap ( lobend: pat) sb on the back;auf jemandes Schultern ruhen Verantwortung etc: rest on sb’s shoulders;* * *die; Schulter, Schultern shoulderSchulter an Schulter — (auch fig.) shoulder to shoulder
jemandem auf die Schulter klopfen — pat somebody on the shoulder or (fig.) back; s. auch kalt 1.; leicht 1)
* * *-n f.humeral n.scapular n.shoulder n. -
10 Schulter
плечо́. den Kopf an jds. Schulter legen класть положи́ть го́лову кому́-н. на плечо́. Schulter an Schulter stehen, siten, gehen плечо́ к плечу́. jdm. auf die Schulter klopfen хло́пать [semelfak хло́пнуть] кого́-н. по плечу́. den Arm auf jds. Schulter legen класть /- кому́-н. ру́ку на плечо́. jdn. auf beide < die> Schultern legen < zwingen> beim Ringen класть /- кого́-н. на (о́бе) лопа́тки. ihr Haar fällt bis auf die Schultern у неё во́лосы до плеч. jd. ist breit [schmal] in den Schultern кто-н. широ́к [у́зок] в плеча́х, у кого́-н. широ́кие [у́зкие] пле́чи. sich etw. über die Schultern hängen наки́дывать /-ки́нуть <набра́сывать/-бро́сить > себе́ что-н. на́ пле́чи. sich über jds. Schulter beugen наклоня́ться /-клони́ться к кому́-н. через плечо́. das Gewehr über die Schulter nehmen брать взять винто́вку через плечо́. jdm. über die Schulter sehen смотре́ть по- <загля́дывать/-гляну́ть > кому́-н. через плечо́. jdn. um die Schultern fassen, jdm. den Arm um die Schultern legen обхва́тывать /-хвати́ть чьи-н. пле́чи, обнима́ть обня́ть кого́-н. за пле́чи. sich ein Tuch um die Schultern schlagen наки́дывать /- <набра́сывать/-> себе́ плато́к на́ пле́чи. den Kopf zwischen die Schultern ziehen втя́гивать /-тяну́ть го́лову в пле́чи jdm. die kalte Schulter zeigen относи́ться /-нести́сь хо́лодно <безразли́чно> к кому́-н. Schulter an Schulter mit jdm. kämpfen боро́ться плечо́м к плечу́ с кем-н. etw. auf jds. Schultern abwälzen перекла́дывать /-ложи́ть что-н. на чьи-н. пле́чи, взва́ливать /-вали́ть что-н. на чьи-н. пле́чи. die Verantwortung auf jds. Schultern laden < legen> возлага́ть /-ложи́ть <взва́ливать/-> отве́тственность на чьи-н. пле́чи. etw. auf die leichte Schulter nehmen относи́ться /- легкомы́сленно < несерьёзно> к чему́-н. etw. ruht < liegt> auf jds. Schultern на плеча́х у кого́-н. <на чьих-н. плеча́х> лежи́т что-н. auf jds. Schultern stehen опира́ться /-пере́ться на кого́-н. jdn. über die Schulter ansehen смотре́ть по- свысока́ на кого́-н. mit hängenden Schultern как в во́ду опу́щенный -
11 Schulter
'ʃultərf ANAThombro metw auf seine Schultern nehmen — cargar con algo, cargar algo sobre sus espaldas
Schulter ['∫ʊltɐ]<-n> hombro Maskulin; gastr paletilla Feminin; Schulter an Schulter hombro con hombro; jemandem auf die Schulter klopfen dar(le) a alguien una palmada en el hombro; jemandem über die Schulter gucken mirar a alguien por encima del hombro; mit den Schultern zucken encogerse de hombros; etwas auf die leichte Schulter nehmen tomar algo a la ligera; jemandem die kalte Schulter zeigen dar la espalda a alguien -
12 Schulter
jemandem auf die Schulter klopfen <po>klepać k-o po ramieniu;mit den Schultern zucken wzruszać <- szyć> ramionami;jemanden auf die Schultern legen kłaść < położyć> k-o na (obie) łopatki;fig Schulter an Schulter ramię w ramię, ramię przy ramieniu; -
13 Schulter
f =, -n1) плечоer hat breite Schultern — у него широкие плечи; перен. он человек выносливый ( двужильный, терпеливый)Schulter an Schulter — плечом к плечу; сомкнутыми рядами; перен. тж. дружноetw. auf seine Schultern nehmen ( laden) — взять ( взвалить) что-л. себе на плечи; перен. взять( взвалить) что-л. на свои плечи, взять что-л. на себя( на свою ответственность)die ganze Verantwortung ruht auf meinen Schultern — вся ответственность лежит на мне••j-m die kalte Schulter zeigen — разг. отвернуться от кого-л.; повернуться спиной к кому-л.; отнестись холодно( безразлично, пренебрежительно) к кому-л.; холодно обойтись с кем-л.etw. auf die leichte Schulter nehmen — относиться к чему-л. слишком легко( легкомысленно, недостаточно серьёзно)auf j-s Schultern stehen — опираться на кого-л. (на чьи-л. теории, труды и т. п.)auf beiden ( auf zwei) Schultern tragen — двурушничать, угождать ( служить) и нашим и вашимj-n über die Schulter ansehen — свысока (по) смотреть на кого-л. -
14 Schulter
Schul·ter <-, -n> [ʼʃʊltɐ] f1) anat shoulder;mit gebeugten/hängenden \Schultern with hunched shoulders/with a slouch;jdm auf die \Schulter klopfen to tap sb on the shoulder;( anerkennend) to give sb a slap on the shoulder;die \Schultern hängen lassen to let one's shoulders droop; ( niedergeschlagen) to hang one's head;mit den \Schultern zucken to shrug one's shoulders3) kochk shoulderWENDUNGEN:jd zeigt jdm die kalte \Schulter ( fam) sb gives sb the cold shoulder;jd nimmt etw auf die leichte \Schulter ( fam) sb takes sth very lightly, sb doesn't take sth very seriously;etw ruht auf jds \Schultern dat sth rests on sb's shoulders;\Schulter an \Schulter shoulder to shoulder;( gemeinsam) side by side -
15 schulter
Schúlter f, -n Anat рамо; breite Schultern широки рамене (плещи); die Entscheidung liegt auf jmds. Schultern решението лежи върху някого; Schulter an Schulter рамо до рамо, един до друг; mit den Schultern zucken свивам рамене; umg jmdm. die kalte Schulter zeigen обръщам някому гръб; umg etw. (Akk) auf die leichte Schulter nehmen гледам несериозно на нещо.* * *die, -n рано; -
16 Schulter
/: jmdm. die kalte Schulter zeigen отнестись безразлично [прохладно] к кому/чему-л. Nach unserem letzten Streit zeigte er mir lange die kalte Schulter.Er tut alles, um die Firma für seinen Plan zu gewinnen, aber bis jetzt zeigt man ihm dort die kalte Schulter, etw. auf die leichte Schulter nehmen легко [легкомысленно] относиться к чему-л., не принимать чего-л. всерьёз. См. тж. Achsel, auf jtnds. Schultern stehen опираться на чьи-л. работы. Diese Abhandlungen über das Komische stehen auf S.Freuds Schultern.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Schulter
-
17 Schulter
Schulter f skuldra, axel;Schulter an Schulter sida vid sida;etwas auf die leichte Schulter nehmen fig ta ngt lätt -
18 Schulter
Schulter f skulder;etwas auf die leichte Schulter nehmen fig tage sig ngt. let;jemandem die kalte Schulter zeigen fig vise én en kold skulder;mit den Schultern zucken trække på skuldrene -
19 Schulter
f (11) çiyin; \Schulteran\Schulter çiyin-çiyinə (həmç. məc.); ◊ j-m die kalte \Schulter zeigen kimisə qovmaq, ayağını kəsmək (bir yerdən); kiməsə soyuq üz / sifət göstərmək; etw. auf die leichte \Schulter nehmen* nəyəsə ciddi yanaşmamaq -
20 Schulter
См. также в других словарях:
Schulter — Sf std. (8. Jh.), mhd. schulter, schulder, ahd. scult(ir)ra, mndd. schulder, mndl. sc(h)ulder, scolder Stammwort. Aus wg. * skuldrō f. Schulter , auch in ae. sculdor m. Die Etymologie ist mehrdeutig: Das Wort kann zu Bezeichnungen von krummen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Schulter — Schulter, OK U.S. town in Oklahoma Population (2000): 600 Housing Units (2000): 253 Land area (2000): 0.880691 sq. miles (2.280979 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.880691 sq. miles (2.280979 sq … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Schulter, OK — U.S. town in Oklahoma Population (2000): 600 Housing Units (2000): 253 Land area (2000): 0.880691 sq. miles (2.280979 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.880691 sq. miles (2.280979 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Schulter — Schulter: Die Herkunft der nur im Westgerm. altbezeugten Körperteilbezeichnung (mhd. schulter, ahd. scult‹er›ra, niederl. schouder, engl. shoulder) ist nicht eindeutig geklärt. Das Wort bedeutete in mhd. und ahd. Zeit auch »Vorderschinken,… … Das Herkunftswörterbuch
Schulter — Schulter, 1) (Humerus), der höchste Theil der oberen Extremitäten des Menschen, der Grundlage nach aus dem Schlüsselbein u. dem vorderen Theile des Schulterblatts gebildet. Der Mangel eines Schlüsselbeins bei den dem Menschen am nächsten… … Pierer's Universal-Lexikon
Schulter — Schulter, bei aufrechter Stellung des Menschen der höchste Teil der Vordergliedmaßen, also der Oberrand des Oberarmknochens und des Schulterblattes nebst dem darüber befindlichen sogen. dreieckigen Armmuskel und der Haut. Der äußere, unmittelbar… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schulter — (Achsel), s. Abgesetze … Lexikon der gesamten Technik
Schulter — (Humĕrus), die seitliche Erhöhung am obern Rumpf, gebildet aus Schlüsselbein, Schulterblatt und den dazugehörigen Muskeln. Das Schulterblatt [Tafel: Skelett I, 8] ist ein flacher dreieckiger Knochen, der zu beiden Seiten der Wirbelseite liegt und … Kleines Konversations-Lexikon
Schulter — Schulter,die:1.〈Körperteil〉umg:Achsel–2.S.anS.:a)⇨gedrängt(1)–b)⇨gemeinsam(1);diekalteS.zeigen:⇨abweisen(1);aufdieSchulternladen:⇨aufbürden(1);aufdieleichteS.nehmen:⇨unterschätzen;überdieS.ansehen:⇨verachten(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Schulter — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Er trug eine schwere Last auf seinen Schultern. • Steve legt seinen Arm um ihre Schultern. • Sein Sohn saß auf seinen Schultern … Deutsch Wörterbuch
Schulter — Schul|ter [ ʃʊltɐ], die; , n: 1. (beim Menschen) oberer Teil des Rumpfes zu beiden Seiten des Halses, mit dem die Arme verbunden sind: die linke, rechte Schulter; die Schultern heben, senken; jmdm. auf die Schulter klopfen; breite Schultern… … Universal-Lexikon