-
1 callejón sin salida
-
2 callejón
-
3 impasse
impasseimpasse [im'pas]( también figurativo) Sackgasse femenino; las negociaciones se encuentran en un impasse die Verhandlungen befinden sich in einer Sackgasse -
4 salida
sa'liđaf1) ( lugar por donde se sale) Ausgang m, Ausweg msalida de emergencia — Notausgang m, Fluchtweg m
¿Qué salida tengo que tomar? — Welche Ausfahrt muss ich nehmen?
¿Dónde está la salida? — Wo ist der Ausgang?
2) ( de un país) Ausreise f3) ( partida) Abflug m, Ausreise f, Aufbruch m4)5) ( ingenio) Geistesblitz m6) ( de desagüe) Ablauf m, Abfluss m7) (separación, retiro) Austritt m8)salida a escena — THEAT Auftritt
9)salidas pl — FIN Ausgaben f
10)11) (fig: excusa) Ausrede f, Entschuldigung f, Ausflucht f12) ( posibilidad de venta) Verkauf m, Absatz m13) INFORM Exit mdispositivo de salida; redireccionamiento hacia la salida — Zurück zu Exit m
14)salida de tono — unangebrachte Bemerkung, sich im Ton vergreifen
15)16)17)permiso de salida — Ausfuhrgenehmigung f, Ausreisegenehmigung f
18)19)tener la salida — ( en el ajedrez) anziehen
20)21) ( el lugar de partida en una carrera) SPORT Start mLos corredores están en la salida. — Die Läufer befinden sich am Start.
salidasalida [sa'liða]num1num (puerta) Ausgang masculino; salida para coches Ausfahrt femenino; a la salida del teatro nach der Vorstellung; callejón sin salida Sackgassenum2num (de un tren) Abfahrt femenino; (de un avión) Start masculino; (de un barco) Auslaufen neutronum5num comercio Absatz masculino; (partida) Ausgabe femenino; este producto no tiene salida dieses Produkt ist unverkäuflichnum6num (familiar: ocurrencia) Einfall masculino; salida de tono unangebrachte Bemerkung; ¡menuda salida! was für eine Schnapsidee! -
5 cerrado
θɛ'rrađoadj1) geschlossen, gesperrtLa puerta está cerrada. — Die Tür ist verschlossen.
2) (fig: cargado de nubes) bedecktEl cielo está cerrado hoy. — Der Himmel ist heute bedeckt.
3) (fig: reservado) verschlossen, unzugänglich, engstirnig1. [al exterior] geschlossen2. [tiempo, cielo] bedeckt3. [manera de ser] verschlossen4. [rodeado] eingeschlossen5. [oculto, poco claro] unzugänglich6. [sonido] geschlossen7. [acento] stark8. [fluido] geschlossen————————cerrada sustantivo femeninocerradocerrado , -a [θe'rraðo, -a]num1num estar (no abierto) geschlossen; (con llave) abgeschlossen; la puerta está cerrada die Tür ist zu; a puerta cerrada hinter verschlossenen Türen; aquí huele a cerrado hier muffelt es -
6 ciego
1. 'θǐeɡ̱o adj2. 'θǐeɡ̱o ma ciegas — blindlings, drauflos
1) Blinder m2) ( sin salida) ohne Ausgang mcalle ciega — Sackgasse f
3) (fig: eloquecido) blind, geblendet1. [gen] blind(figurado) [sin prestar atención] blindlings2. [tapado] verstopft3. (muy familiar) [drogado] stoned————————[invidente] Blinde der, die————————sustantivo masculinociegociego , -a ['θjeγo, -a]I adjetivonum2num (taponado) verstopftII sustantivo masculino, femeninoBlinde(r) masculino y femeninoa ciegas blindlings; obrar a ciegas unüberlegt handeln -
7 encerrona
enθe'rronavSackgasse f, Zwangslage f, Falle fTus jefes te han conducido a una encerrona. — Deine Vorgesetzten haben dich in eine Zwickmühle gebracht.
sustantivo femeninoencerronaencerrona [eṇθe'rrona]Falle femenino; preparar una encerrona a alguien jdm eine Falle stellen -
8 las negociaciones se encuentran en un impasse
las negociaciones se encuentran en un impassedie Verhandlungen befinden sich in einer SackgasseDiccionario Español-Alemán > las negociaciones se encuentran en un impasse
-
9 impase
См. также в других словарях:
Sackgasse — Sackgasse, eine Gasse, welche nur an der einen Seite offen ist … Pierer's Universal-Lexikon
Sackgasse — ↑Impasse … Das große Fremdwörterbuch
Sackgasse — Sf std. (18. Jh.) Hybridbildung. Die ältere Bezeichnung ist einfach Sack (der nur an einem Ende eine Öffnung hat). Ebenso ne. cul de sac, nfrz. cul de sac. deutsch s. Sack, s. Gasse … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Sackgasse — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch
Sackgasse — Zeichen 357: das Sackgassenschild in Deutschland und der Schweiz Hinweiszeichen … Deutsch Wikipedia
Sackgasse — Deadlock; Deadlock Situation * * * Sack|gas|se [ zakgasə], die; , n: Straße, die nur eine Zufahrt hat und am Ende nicht weiterführt: ich geriet mit meinem Wagen in eine Sackgasse ohne Wendemöglichkeit; die Verhandlungen sind in eine Sackgasse… … Universal-Lexikon
Sackgasse — In eine Sackgasse geraten; keinen Ausweg finden, weil das Ende einer Sackgasse geschlossen ist; bei einem angefangenen Werk nicht weiterkönnen. Im 17. Jahrhundert hieß die Sackgasse auch ›blinde Gasse‹, ›Strumpfgasse‹, seit 1797 auch bei Serz in… … Das Wörterbuch der Idiome
Sackgasse — die Sackgasse, n (Mittelstufe) Straße, die man nur über die Einfahrt wieder verlassen kann Synonym: Stichstraße Beispiele: Die Sackgasse endet mit einer Mauer. Ich habe in einer Sackgasse geparkt … Extremes Deutsch
Sackgasse — 1. Stichstraße. 2. Ausweglosigkeit, Bedrängnis, Not[lage], Zwangslage; (ugs.): Bredouille, Klemme, Patsche, Zwickmühle; (bildungsspr. veraltet): Impasse. * * * Sackgasse,die:ineinerS.sein:⇨Verlegenheit(2) Sackgasse… … Das Wörterbuch der Synonyme
Sackgasse — *1. Einen in eine Sackgasse führen. *2. Er hat sich (ist) in eine Sackgasse verirrt (gerathen). In eine Sache verwickelt, deren Ausgang mislich ist. Frz.: Etre enfourré dans un cul de sac. (Lendroy, 1345.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Sackgasse — Sạck·gas·se die; eine meist kurze Straße, die vor einem Grundstück, Haus o.Ä. endet, sodass man auf ihr nicht weiterfahren kann || ID etwas ist in eine Sackgasse geraten etwas hat einen Punkt erreicht, an dem es so viele Probleme gibt, dass man… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache