Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

Penny

  • 1 penny

    m
    • penny (anglické)

    Diccionario español-checo > penny

  • 2 penique

    • penny

    Diccionario Técnico Español-Inglés > penique

  • 3 economizar en cosas importantes y derrochar en nimiedades

    = penny wise, pound foolish
    Ex. The article 'Penny wise, pound foolish' discusses the need to find a better solution to the overdue book problem than charging fines.
    * * *
    = penny wise, pound foolish

    Ex: The article 'Penny wise, pound foolish' discusses the need to find a better solution to the overdue book problem than charging fines.

    Spanish-English dictionary > economizar en cosas importantes y derrochar en nimiedades

  • 4 acciones con valor inferior a un dólar

    • penny stock

    Diccionario Técnico Español-Inglés > acciones con valor inferior a un dólar

  • 5 acciones de precio muy bajo

    • penny stocks

    Diccionario Técnico Español-Inglés > acciones de precio muy bajo

  • 6 mezquinamente ahorrativo

    • penny-wise

    Diccionario Técnico Español-Inglés > mezquinamente ahorrativo

  • 7 por un clavo se pierde la herradura

    • penny-wise pound-foolish

    Diccionario Técnico Español-Inglés > por un clavo se pierde la herradura

  • 8 que escatima en cosas pequeńas

    • penny-wise
    • pennywise

    Diccionario Técnico Español-Inglés > que escatima en cosas pequeńas

  • 9 tacańo en lo pequeńo

    • penny-wise

    Diccionario Técnico Español-Inglés > tacańo en lo pequeńo

  • 10 tacańo en lo pequeńo derrochador en lo grande

    • penny-wise pound-foolish

    Diccionario Técnico Español-Inglés > tacańo en lo pequeńo derrochador en lo grande

  • 11 títulos con valor inferior a un dólar

    • penny stocks

    Diccionario Técnico Español-Inglés > títulos con valor inferior a un dólar

  • 12 tratar con tacańería

    • penny-pinch

    Diccionario Técnico Español-Inglés > tratar con tacańería

  • 13 penique

    m.
    penny.
    peniques pence
    * * *
    1 penny
    * * *

    un penique — a penny, one penny

    * * *
    masculino penny
    * * *
    = penny [pennies/pence, -pl.].
    Ex. At the beginning of the century a one-volume novel could cost about half a guinea and at the end the same novel could be purchased for a few pennies.
    ----
    * cuarto de penique = farthing.
    * dos peniques = tuppence.
    * peniques = pence [penny, -sing.].
    * seis peniques = sixpence.
    * tres peniques = threepence, thruppence.
    * * *
    masculino penny
    * * *
    = penny [pennies/pence, -pl.].

    Ex: At the beginning of the century a one-volume novel could cost about half a guinea and at the end the same novel could be purchased for a few pennies.

    * cuarto de penique = farthing.
    * dos peniques = tuppence.
    * peniques = pence [penny, -sing.].
    * seis peniques = sixpence.
    * tres peniques = threepence, thruppence.

    * * *
    penny
    * * *

    penique sustantivo masculino
    penny
    penique sustantivo masculino penny, pl pence
    ' penique' also found in these entries:
    English:
    P
    - penny
    - half
    - not
    - p
    * * *
    penny;
    peniques pence
    * * *
    m penny
    * * *
    penique n penny [pl. pence]

    Spanish-English dictionary > penique

  • 14 cicatero

    adj.
    1 niggardly, scrimpy, close-fisted, niggard.
    2 prudish.
    m.
    miser, skinflint, Scrooge, niggard.
    * * *
    1 stingy, mean
    nombre masculino,nombre femenino
    1 miser
    * * *
    cicatero, -a
    1.
    ADJ stingy, mean
    2.
    SM / F miser, skinflint
    * * *
    I
    - ra adjetivo (fam) tightfisted (colloq)
    II
    - ra masculino, femenino (fam) skinflint (colloq)
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    * * *
    I
    - ra adjetivo (fam) tightfisted (colloq)
    II
    - ra masculino, femenino (fam) skinflint (colloq)
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.

    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.

    * * *
    cicatero1 -ra
    ( fam); tightfisted ( colloq)
    se dice ahorrador, pero es más bien cicatero he says he's thrifty, but I'd call him a miser
    cicatero2 -ra
    masculine, feminine
    ( fam); skinflint ( colloq), scrooge ( colloq), miser, tightwad ( AmE colloq)
    * * *

    cicatero
    ◊ -ra adjetivo (fam) tightfisted (colloq)

    ■ sustantivo masculino, femenino (fam) skinflint (colloq)

    ' cicatero' also found in these entries:
    English:
    penny-pinching
    * * *
    cicatero, -a
    adj
    stingy, mean, Br miserly
    nm,f
    skinflint, miser
    * * *
    I adj stingy
    II m, cicatera f miser, tightwad fam

    Spanish-English dictionary > cicatero

  • 15 pesetero

    adj.
    penny-pinching, cheapskate, stingy.
    * * *
    1 money-grubbing
    nombre masculino,nombre femenino
    1 money-grubber
    * * *
    ADJ
    1) (=avaro) money-grabbing *, mercenary
    2) Méx [comerciante] small-time
    3) And, CAm, Caribe (=gorrón) sponging *
    * * *
    - ra adjetivo (Esp fam) money-grubbing (colloq)
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    * * *
    - ra adjetivo (Esp fam) money-grubbing (colloq)
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.

    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.

    * * *
    pesetero1 -ra
    ( Esp fam) money-grubbing ( colloq)
    pesetero2 -ra
    masculine, feminine
    ( Esp fam) money-grubber ( colloq)
    * * *

    pesetero,-a adjetivo stingy: no te hará nada gratis, es muy pesetero, he won't do anything for nothing, he's so mercenary
    ' pesetero' also found in these entries:
    Spanish:
    pesetera
    * * *
    pesetero, -a Esp Fam Pey
    adj
    money-grubbing
    nm,f
    moneygrubber
    * * *
    adj fam
    money-grubbing fam

    Spanish-English dictionary > pesetero

  • 16 tacaño

    adj.
    mean, cheap, cheapskate, close-fisted.
    m.
    miser, tightwad, Scrooge.
    * * *
    1 mean, stingy
    nombre masculino,nombre femenino
    1 skinflint, miser
    * * *
    (f. - tacaña)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=avaro) mean, stingy
    2) (=astuto) crafty
    * * *
    I
    - ña adjetivo stingy, mean
    II
    - ña masculino, femenino miser, tightwad (AmE colloq)
    * * *
    = cheap, stingy [stingier -comp., stingies -sup.], parsimonious, tight-fisted, miser, scrooge, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.
    Ex. The unregistered shareware version displays a message to anyone accessing the server that the owner is too cheap to pay the shareware fee.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. He joked that he had to be 'very parsimonious, indeed very Scottish,' in his management of IFLA finances = Bromeó diciendo que tenía que ser "muy cuidadoso, de hecho muy escocés", en su administración de los fondos de la IFLA.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    * * *
    I
    - ña adjetivo stingy, mean
    II
    - ña masculino, femenino miser, tightwad (AmE colloq)
    * * *
    = cheap, stingy [stingier -comp., stingies -sup.], parsimonious, tight-fisted, miser, scrooge, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.

    Ex: The unregistered shareware version displays a message to anyone accessing the server that the owner is too cheap to pay the shareware fee.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex: He joked that he had to be 'very parsimonious, indeed very Scottish,' in his management of IFLA finances = Bromeó diciendo que tenía que ser "muy cuidadoso, de hecho muy escocés", en su administración de los fondos de la IFLA.
    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.

    * * *
    tacaño1 -ña
    miserly, stingy, mean
    tacaño2 -ña
    masculine, feminine
    miser, tightwad ( AmE colloq)
    * * *

     

    tacaño
    ◊ -ña adjetivo

    stingy, mean
    ■ sustantivo masculino, femenino
    miser, tightwad (AmE colloq)
    tacaño,-a
    I adjetivo mean, stingy, miserly
    II sustantivo masculino y femenino miser, scrooge

    ' tacaño' also found in these entries:
    Spanish:
    cutre
    - rata
    - roñosa
    - roñoso
    - ruin
    - tacaña
    - agarrado
    - apretado
    - judío
    - mezquindad
    - mezquino
    - mirar
    - pinche
    English:
    cheap
    - mean
    - meanie
    - miserly
    - niggardly
    - penny-pinching
    - stingy
    - tight
    - tightfisted
    * * *
    tacaño, -a
    adj
    mean, miserly
    nm,f
    mean o miserly person;
    ser un tacaño to be mean o miserly
    * * *
    I adj fam
    miserly, stingy fam
    II m, tacaña f fam
    miser fam, tightwad fam
    * * *
    tacaño, -ña adj
    mezquino: stingy, miserly
    tacaño, -ña n
    : miser, tightwad
    * * *
    tacaño1 adj mean
    ¡no seas tacaño! don't be mean!
    tacaño2 n skinflint

    Spanish-English dictionary > tacaño

  • 17 agarrado

    adj.
    1 stingy, miserly, mean.
    2 clutched.
    past part.
    past participle of spanish verb: agarrar.
    * * *
    1→ link=agarrar agarrar
    1 familiar stingy, tight
    \
    bailar agarrado to dance cheek to cheek
    * * *
    ADJ
    1) mean, stingy
    2)
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) [ser] (fam) ( tacaño) tightfisted (colloq)
    b) [estar] (CS fam) ( enamorado) in love
    II
    - da masculino, femenino (fam) ( tacaño) skinflint (colloq), tightwad (AmE colloq)
    III
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) [ser] (fam) ( tacaño) tightfisted (colloq)
    b) [estar] (CS fam) ( enamorado) in love
    II
    - da masculino, femenino (fam) ( tacaño) skinflint (colloq), tightwad (AmE colloq)
    III
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.

    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.

    * * *
    agarrado1 -da
    1 ( fam); ‹persona› tight ( colloq), tightfisted ( colloq)
    2
    (CS fam) (enamorado): está muy agarrado de ella he's crazy about her ( colloq)
    agarrado2 -da
    masculine, feminine
    ( fam)
    skinflint ( colloq), tightwad ( AmE colloq), tight-ass ( AmE colloq)
    bailar agarrado to dance closely, dance cheek to cheek
    * * *

    Del verbo agarrar: ( conjugate agarrar)

    agarrado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    agarrado    
    agarrar
    agarrado 1
    ◊ -da adjetivo

    a) [ser] (fam) ( tacaño) tightfisted (colloq)

    b) [estar] (CS fam) ( enamorado) in love

    ■ sustantivo masculino, femenino (fam) ( tacaño) skinflint (colloq), tightwad (AmE colloq)
    agarrado 2 adverbio:

    agarrar ( conjugate agarrar) verbo transitivo
    1 ( sujetar) to grab, get hold of;


    (con violencia, rapidez) she grabbed me by the arm
    2 (esp AmL) ‹ objeto› ( tomar) to take;
    ( atajar) to catch;

    3 (AmL) (pescar, atrapar) to catch;
    si lo agarro, lo mato if I get o lay my hands on him, I'll kill him

    4 (esp AmL) ( adquirir) ‹resfriado/pulmonía to catch;
    costumbre/vicio to pick up;
    ritmo to get into;
    velocidad to gather, pick up;

    le agarró asco he got sick of it;
    le he agarrado odio I've come to hate him
    5 (AmL) ( entender) ‹indirecta/chiste to get
    verbo intransitivo
    1 (asir, sujetar):
    toma, agarra here, hold this;

    agarra por ahí take hold of that part
    2 [planta/injerto] to take;
    [ tornillo] to grip, catch;
    [ ruedas] to grip;
    [ tinte] to take
    agarrarse verbo pronominal
    1 ( asirse) to hold on;
    agárrate bien or fuerte hold on tight;
    agarradose a or de algo to hold on to sth;

    2dedo/manga to catch;

    3 (esp AmL) ‹resfriado/pulmonía to catch;

    agarradose un disgusto/una rabieta to get upset/into a temper
    4 (AmL fam) ( pelearse) to get into a fight;

    agarradose con algn to have a set-to with sb (colloq)
    agarrado,-a adjetivo
    1 familiar stingy, tight
    2 (baile) cheek-to-cheek dancing
    agarrar verbo transitivo
    1 (sujetar con fuerza) to grasp, seize: lo tienes bien agarrado, you are holding it tightly
    2 LAm (coger) to take
    3 fam (pillar a alguien, un resfriado) to catch
    agarrar(se) una borrachera, to get drunk o fam pissed
    ' agarrado' also found in these entries:
    Spanish:
    agarrar
    - agarrada
    - soltar
    English:
    meanie
    - clutch
    - grasp
    - grip
    - tight
    * * *
    agarrado, -a
    adj
    1. [asido]
    me tenía agarrado de un brazo/del cuello he had me by the arm/the throat;
    agarrados del brazo arm in arm;
    agarrados de la mano hand in hand
    2. Fam [tacaño] tight, stingy
    3. Fam [baile] slow
    nm,f
    Fam [tacaño]
    ser un agarrado to be tight o stingy
    nm
    Fam [baile] slow dance
    adv
    Fam
    bailar agarrado to dance cheek to cheek
    * * *
    adj
    1 fam
    mean, stingy fam
    2
    :
    bailar agarrado dance close together
    * * *
    agarrado, -da adj, fam : cheap, stingy

    Spanish-English dictionary > agarrado

  • 18 avaro

    adj.
    avaricious, greedy, grasping, miserly.
    m.
    miser, moneygrubber, Scrooge, money-grubber.
    * * *
    1 (tacaño) avaricious, miserly, mean; (codicioso) greedy, avaricious
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (tacaño) miser; (codicioso) greedy person
    * * *
    avaro, -a
    1.
    ADJ miserly, mean

    ser avaro de o en alabanzas — to be sparing in one's praise

    2.
    SM / F miser
    * * *
    I
    - ra adjetivo miserly
    II
    - ra masculino, femenino miser
    * * *
    = miser, stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, scrooge, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    * * *
    I
    - ra adjetivo miserly
    II
    - ra masculino, femenino miser
    * * *
    = miser, stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, scrooge, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.

    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.

    * * *
    avaro1 -ra
    miserly
    avaro2 -ra
    masculine, feminine
    miser
    * * *

    avaro
    ◊ -ra adjetivo

    miserly
    ■ sustantivo masculino, femenino
    miser
    avaro,-a
    1 adjetivo avaricious, miserly
    II sustantivo masculino y femenino miser

    ' avaro' also found in these entries:
    Spanish:
    avara
    - rata
    - miserable
    - ruin
    English:
    miser
    - miserly
    * * *
    avaro, -a
    adj
    [codicioso] greedy; [tacaño] miserly, stingy, Br mean
    nm,f
    [codicioso] greedy person; [tacaño] miser
    * * *
    I adj miserly;
    ser avaro de algo be sparing with sth;
    es muy avaro de su vida personal he gives very little away about his private life
    II m, avara f miser
    * * *
    avaro, -ra adj
    : miserly, greedy
    avaro, -ra n
    : miser
    * * *
    avaro1 adj mean
    avaro2 n miser

    Spanish-English dictionary > avaro

  • 19 roñica

    1 familiar mean, stingy
    1 familiar scrooge, miser
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.

    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.

    * * *

    roñica
    I adjetivo stingy, miserly
    II mf skinflint, tightwad
    * * *
    adj
    stingy, tight
    nmf
    skinflint

    Spanish-English dictionary > roñica

  • 20 roñoso

    adj.
    dirty, filthy.
    * * *
    1 (sucio) filthy, dirty
    2 (sarnoso) mangy
    3 familiar (tacaño) mean, stingy
    nombre masculino,nombre femenino
    1 familiar scrooge, miser
    * * *
    ADJ
    1) (=mugriento) dirty, filthy; [metal] rusty
    2) (=tacaño) mean, stingy
    3) (=inútil) useless
    4) (Vet) mangy
    5) And (=tramposo) tricky, slippery
    6) Caribe, Méx (=rencoroso) bitter, resentful; (=hostil) hostile
    * * *
    I
    - sa adjetivo
    1) [ESTAR]
    a) ( mugriento) dirty
    b) ( oxidado) rusty
    2) [SER] (fam) ( tacaño) tight-fisted (colloq), stingy (colloq)
    3) [ESTAR] (Vet) mangy
    II
    - sa masculino, femenino roña 5
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    * * *
    I
    - sa adjetivo
    1) [ESTAR]
    a) ( mugriento) dirty
    b) ( oxidado) rusty
    2) [SER] (fam) ( tacaño) tight-fisted (colloq), stingy (colloq)
    3) [ESTAR] (Vet) mangy
    II
    - sa masculino, femenino roña 5
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.

    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.

    * * *
    roñoso1 -sa
    A [ ESTAR]
    1 (mugriento) dirty
    lleva el cuello de la camisa roñoso his shirt collar's really grubby o engrained with dirt
    tengo el pelo roñoso my hair is filthy
    los azulejos de la cocina están roñosos the kitchen tiles are covered in grime o encrusted with dirt
    2 (oxidado) rusty
    B [ SER] ( fam) (tacaño) tightfisted ( colloq), stingy ( colloq)
    C [ ESTAR] ( Vet) mangy
    roñoso2 -sa
    masculine, feminine
    ( fam)
    scrooge ( colloq), skinflint ( colloq), tightwad ( AmE colloq)
    * * *

    roñoso
    ◊ -sa adjetivo

    1 [ESTAR]


    c) (Vet) mangy

    2 [SER] (fam) ( tacaño) tight-fisted (colloq), stingy (colloq)
    ■ sustantivo masculino, femenino (fam) scrooge (colloq), skinflint (colloq)
    roñoso,-a adjetivo
    1 (muy sucio) filthy, dirty
    2 (oxidado) rusty
    3 fam (tacaño, avariento) stingy
    ' roñoso' also found in these entries:
    Spanish:
    roñosa
    English:
    cheapskate
    * * *
    roñoso, -a
    adj
    1. [sucio] dirty;
    la habitación estaba roñosa the room was filthy
    2. Fam [tacaño] tight, stingy
    3. Carib, Méx [ofendido] resentful
    nm,f
    Fam skinflint, tightwad
    * * *
    adj grimy, grubby
    * * *
    roñoso, -sa adj
    1) : mangy
    2) : dirty
    3) fam : stingy
    * * *
    roñoso adj
    1. (sucio) filthy [comp. filthier; superl. filthiest]
    2. (tacaño) mean

    Spanish-English dictionary > roñoso

См. также в других словарях:

  • penny — penny …   Dictionnaire des rimes

  • penny — [ peni ] n. m. • v. 1450; mot angl. ♦ Un penny, des pence [ pɛns ]. Monnaie anglaise, autrefois le douzième du shilling; depuis l adoption du système décimal, le centième de la livre. « gigotant d un mauvais pied pour un penny, pour deux pences… …   Encyclopédie Universelle

  • PENNY — ist: eine alte Währungseinheit und Münze im englischen Sprachraum, siehe Penny (Münze) eine davon abgeleitete Bezeichnung für amerikanische Cents Kurzbezeichnung für die englische Briefmarke One Penny Black, die ab 1840 ausgegeben wurde eine… …   Deutsch Wikipedia

  • Penny — Pen*ny, n.; pl. {Pennies}or {Pence}. Pennies denotes the number of coins; pence the amount of pennies in value. [OE. peni, AS. penig, pening, pending; akin to D. penning, OHG. pfenning, pfenting, G. pfennig, Icel. penningr; of uncertain origin.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Penny — ist: eine alte Währungseinheit und Münze im englischen Sprachraum, siehe Penny (Münze) eine umgangssprachliche Bezeichnung für die 1 Cent Münze (Vereinigte Staaten) Kurzbezeichnung für die englische Briefmarke One Penny Black, die ab 1840… …   Deutsch Wikipedia

  • penny — ► NOUN (pl. pennies (for separate coins); pence (for a sum of money)) 1) a British bronze coin worth one hundredth of a pound. 2) a former British coin worth one twelfth of a shilling and 240th of a pound. 3) N. Amer. informal a one cent coin. ●… …   English terms dictionary

  • Penny — Saltar a navegación, búsqueda La palabra inglesa Penny puede referirse a: Personajes ficticios Penny, un personaje de la comedia The Big Bang Theory. Penny, un personaje de la serie Lost. Penny Halliwell, personaje de ficción de la serie… …   Wikipedia Español

  • penny — O.E. pening, penig penny, from P.Gmc. *panninggaz (Cf. O.N. penningr, Swed. pänning, O.Fris. panning, M.Du. pennic, O.H.G. pfenning, Ger. Pfennig, not recorded in Gothic, where skatts is used instead), of unknown origin. The English coin was… …   Etymology dictionary

  • penny — [pen′ē] n. pl. for 1 a & b, pence; for 1 c, 2 4, pennies [ME peny < OE penig, pening, akin to Ger pfennig: < ? early WGmc borrowing < L pannus, cloth: see PAWN1] 1. in the United Kingdom and certain other countries, a) a monetary unit… …   English World dictionary

  • penny — pen‧ny [ˈpeni] noun [countable] 1. abbreviation p pence PLURALFORM a unit of money used in Britain since 1971. There are 100 pence in one pound: • It only costs a few pence …   Financial and business terms

  • Penny — Pen ny, a. Worth or costing one penny. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»