-
1 Nahtstelle
f: an der Nahtstelle на стыке -
2 допирна точка ж [между две различни области]
Nahtstelle {f}Bългарски-немски речник ново > допирна точка ж [между две различни области]
-
3 joint
1. noun2) (Anat., Mech. Engin., etc.) Gelenk, das3)2. adjectivea joint [of meat] — ein Stück Fleisch; (for roasting, roast) ein Braten
joint venture — Gemeinschaftsunternehmen, das; Joint-venture, das (Wirtsch.)
2) Mit[autor, -erbe, -besitzer]* * *[‹oint] 1. noun1) (the place where two or more things join: The plumber tightened up all the joints in the pipes.) die Verbindungsstelle2) (a part of the body where two bones meet but are able to move in the manner of eg a hinge: The shoulders, elbows, wrists, hips, knees and ankles are joints.) das Gelenk3) (a piece of meat for cooking containing a bone: A leg of mutton is a fairly large joint.) das Bratenstück2. adjective1) (united; done together: the joint efforts of the whole team.) gemeinschaftlich2) (shared by, or belonging to, two or more: She and her husband have a joint bank account.) gemeinsam3. verb(to divide (an animal etc for cooking) at the, or into, joints: Joint the chicken before cooking it.) zerlegen- academic.ru/40048/jointed">jointed- jointly
- out of joint See also:- join* * *[ʤɔɪnt]the research project is the work of a \joint French-Italian team das Forschungsprojekt ist die Gemeinschaftsarbeit eines französisch-italienischen Teams\joint undertaking Gemeinschaftsunternehmen nt\joint winners SPORT zwei Sieger/Siegerinnento come \joint second mit jdm zusammen den zweiten Platz belegenII. n[soldering] \joint Lötstelle fto put sth out of \joint etw ausrenken [o verrenken]I've put my shoulder out of \joint ich habe mir die Schulter verrenkt\joint of beef/lamb Rinder- [o SCHWEIZ, ÖSTERR Rinds-] /Lammbraten m4. ( fam: cheap bar, restaurant) Laden m fam, Bude f, SCHWEIZ, ÖSTERR a. Schuppen m fam, Spelunke f fam; (gambling den) Spielhölle f6.▶ to put sth out of \joint etw außer Betrieb setzen▶ to be out of \joint aus den Fugen [o dem Gleichgewicht] sein* * *[dZɔɪnt]1. nankle joint — Knöchel m
knee joint — Kniegelenk nt
he's a bit stiff in the joints (inf) — er ist ein bisschen steif (in den Knochen)
the times are out of joint (fig liter) — die Zeit or Welt ist aus den Fugen
See:→ nose2) (= join) (in woodwork) Fuge f; (in pipe etc) Verbindung(sstelle) f; (welded etc) Naht(stelle) f; (= junction piece) Verbindungsstück nt2. vt2) boards, pipes etc verbinden3. adj attrgemeinsam; (in connection with possessions also) gemeinschaftlich; (= total, combined) influence, strength vereinthe finished joint second or in joint second place (Brit) — er belegte gemeinsam mit einem anderen den zweiten Platz
joint action — gemeinsame Aktion, Gemeinschaftsaktion f
it was a joint effort —
it took the joint efforts of six strong men to move it — es waren die vereinten Anstrengungen or Kräfte von sechs starken Männern nötig, um es von der Stelle zu bewegen
* * *joint [dʒɔınt]A s1. Verbindung(sstelle) f, besondersa) Tischlerei etc: Fuge f, Stoß mb) BAHN Schienenstoß md) ANAT, BIOL, TECH Gelenk n:out of joint ausgerenkt; fig aus den Fugen;2. BOTc) Gelenk(knoten) n(m)3. Verbindungsstück n, Bindeglied n4. GASTR Braten(stück) m(n)6. sl Laden m, Bude f:b) Gebäude n: → case1 Bc) Firma f, Geschäft n7. sl Joint m (mit Haschisch oder Marihuana versetzte Zigarette):roll a joint sich einen Joint drehenjoint action gemeinsames Vorgehen;take joint action gemeinsam vorgehen;a) JUR gesamtschuldnerisch,b) solidarisch, gemeinsam;joint and several liability gesamtschuldnerische Haftung;joint and several note US gesamtschuldnerisches Zahlungsversprechen;for their joint lives solange sie beide oder alle lebenjoint offender Mittäter(in);3. vereint, zusammenhängendC v/t1. verbinden, zusammenfügen2. TECHa) fugen, stoßen, verbinden, -zapfenb) Fugen verstreichen3. Geflügel etc zerlegen* * *1. noun2) (Anat., Mech. Engin., etc.) Gelenk, das3)2. adjectivea joint [of meat] — ein Stück Fleisch; (for roasting, roast) ein Braten
1) (of two or more) gemeinsam [Anstrengung, Bericht, Besitz, Projekt, Ansicht, Konto]joint venture — Gemeinschaftsunternehmen, das; Joint-venture, das (Wirtsch.)
2) Mit[autor, -erbe, -besitzer]* * *(slang) n.Laden ¨-- m. adj.gemeinsam adj.gemeinschaftlich adj.verbunden adj. n.Bude -n f.Fuge -n f.Gelenk -e n.Verbindung f.Verbindungsstelle -n f. -
4 место
место с. ответвления Abgreifpunkt m; ж.-д. Abzweig m; эл. Abzweigstelle f; Anzapfpunkt m; эл. Anzapfstelle fместо с. самолёта, определённое пеленгованием Peilstandort mместо с. стоянки Halteplatz m; Haltepunkt m; суд. Liegeplatz m; Rastplatz m; авто. Standort m; Standplatz m -
5 место стыка
n1) ling. Verbindungsstelle2) auto. Einpaß3) artil. Nahtstelle (флангов)4) textile. Anstoß5) electr. Stoßstelle6) shipb. Knickstelle7) cinema.equip. Nahtstelle -
6 стык
n1) gener. Junktur, Naht (тж. перен.), Verbindungsstelle (напр. трубопровода), Zusammenstoß, Nahtstelle2) geol. Naht (у ринхолита)3) milit. Anschlußpunkt, Einmündung (дорог)4) eng. Anschluß, Anstoß, Naht, Paßfuge, Schnittfuge (о поршневом кольце), Teilfuge, Trennfuge, Zusammenschneiden, Stoß, Fuge, Fügestelle, Stoßfuge5) chem. Zusammensetzung6) construct. Baufuge, Stoßverbindung (напр. труб), Zusammenschneiden (в деревянных конструкциях)7) railw. (рельсовый) Stoß, Wärmelücke, Wärmespielraum8) ling. Übergang9) auto. Schnittstelle, Verblattung10) artil. Lasche, Schlitz11) mining. Stoß (рельсовый)12) road.wrk. Anschlußstelle, Verbindung13) forestr. Fugenstoß14) electr. Stossverbindung, Stoßverbindung, Stoßstelle15) IT. Anpassungseinrichtung16) oil. (сварной) Naht17) leath. Anstoss, Zusammenstoss18) transp. Gleisanschluß19) resin. Spleiß, Spliß20) weld. Stoßfläche21) wood. Anschluss22) shipb. Schlitze, Schweißfuge, Steg, Stumpfstoß, Trennungsfuge23) cinema.equip. Nahtstelle (между отдельными изображениями в системе кинопанорамы), Stoßstelle (отдельных изображений кинопанорамы) -
7 interface
noun1) (surface) Grenzfläche, die2) (Computing) Schnittstelle, die* * *inter·faceI. n[ˈɪntəfeɪs, AM -t̬ɚ-]his job is to be an \interface between the departments er soll die Kontakte zwischen den Abteilungen koordinierenII. vi[ˌɪntəˈfeɪs, AM ˈɪnt̬ɚfeɪs]III. vt[ˈɪntəfeɪs, AM -t̬ɚ-]COMPUT, TECH▪ to \interface sth etw koppeln* * *['Intəfeɪs]1. n1) Grenzfläche f, Grenzschicht fthere's a bigger interface between these two fields than I thought — diese beiden Gebiete haben mehr Berührungspunkte, als ich gedacht hätte
2. vt[Intə'feɪs] koppeln3. vi[Intə'feɪs]* * *1. CHEM, PHYS Grenz-, Trennungsfläche f* * *noun1) (surface) Grenzfläche, die2) (Computing) Schnittstelle, die* * *(parallel) n.Interface parallel n. (serial) n.Interface seriell n. n.Interface n.Schnittstelle -n f.Verbindung f. -
8 join
1. transitive verb1) (put together, connect) verbinden (to mit)join two things [together] — zwei Dinge miteinander verbinden; zwei Dinge zusammenfügen
join hands — sich (Dat.) die Hände reichen
2) (come into company of) sich gesellen zu; sich zugesellen (+ Dat.); (meet) treffen; (come with) mitkommen mit; sich anschließen (+ Dat.)may I join you — (at table) kann ich mich zu euch setzen?
would you like to join me in a drink? — hast du Lust, ein Glas mit mir zu trinken?
3) (become member of) eintreten in (+ Akk.) [Armee, Firma, Orden, Verein, Partei]; beitreten (+ Dat.) [Verein, Partei, Orden]4) (take one's place in) sich einreihen in (+ Akk.) [Umzug, Demonstrationszug]5) [Fluss, Straße:] münden in (+ Akk.)2. intransitive verb1) (come together) [Flüsse:] sich vereinigen, zusammenfließen; [Straßen:] sich vereinigen, zusammenlaufen; [Grundstücke:] aneinander grenzen, aneinander stoßen3. nounVerbindung, die; (line) Nahtstelle, diePhrasal Verbs:- academic.ru/88444/join_in">join in- join up* * *[‹oin] 1. verb1) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) verbinden4) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) treffen5) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) treffen2. noun(a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) die Verbindung- join forces- join hands
- join in
- join up* * *[ʤɔɪn]I. vt1. (connect)▪ to \join sth [to sth] etw [mit etw dat] verbinden [o zusammenfügen]; battery etw [an etw dat] anschließen; (add) etw [an etw akk] anfügenthe River Neckar \joins the Rhine at Mannheim der Neckar mündet bei Mannheim in den Rhein ein▪ to \join sth together etw zusammenfügen [o miteinander verbinden2. (offer company)would you like to \join us for supper? möchtest du mit uns zu Abend essen?do you mind if I \join you? darf ich mich zu Ihnen setzen?3. (enrol)to \join the army Soldat werdento \join the ranks of the unemployed sich akk in das Heer der Arbeitslosen einreihen4. (participate)let's \join the dancing lass uns mittanzen5. (support)▪ to \join sb in [doing] sth jdm bei [o in] etw dat [o der Ausführung einer S. gen] zur Seite stehen, sich akk jdm [bei der Ausführung einer S. gen] anschließenI'm sure everyone will \join me in wishing you a very happy birthday es schließen sich sicher alle meinen Glückwünschen zu Ihrem Geburtstag an6. (cooperate)7. (board)to \join a plane/train in ein Flugzeug/einen Zug zusteigen8.II. vi1. (connect)2. (cooperate)▪ to \join with sb in doing sth sich akk mit jdm dat zusammenschließen [o zusammentun], um etw zu tun3. (enrol) beitreten, Mitglied werden4. (marry)to \join [together] in marriage [or ( form) holy matrimony] sich akk ehelich [miteinander] verbinden geh, in den heiligen Bund der Ehe treten gehIII. n* * *[dZɔɪn]1. vtto join battle (with the enemy) — den Kampf mit dem Feind aufnehmen
to join hands (lit, fig) — sich (dat) or einander die Hände reichen
they are joined at the hip (fig inf) — sie sind völlig unzertrennlich, sie hängen wie Kletten aneinander (inf)
2) (= become member of) army gehen zu; one's regiment sich anschließen (+dat), sich begeben zu; NATO, the EU beitreten (+dat); political party, club beitreten (+dat), Mitglied werden von or bei or in (+dat), eintreten in (+acc); religious order eintreten in (+acc), beitreten (+dat); university (as student) anfangen an (+dat); (as staff) firm anfangen bei; group of people, procession sich anschließen (+dat)he has been ordered to join his ship at Liverpool — er hat Order bekommen, sich in Liverpool auf seinem Schiff einzufinden or zu seinem Schiff zu begeben
Dr Morris will be joining us for a year as guest professor — Dr. Morris wird ein Jahr bei uns Gastprofessor sein
3)I joined him at the station — wir trafen uns am Bahnhof, ich traf mich mit ihm am Bahnhof
I'll join you in five minutes — ich bin in fünf Minuten bei Ihnen
will you join us? — machen Sie mit?, sind Sie dabei?
do join us for lunch — wollen Sie nicht mit uns essen?
Paul joins me in wishing you... — Paul schließt sich meinen Wünschen für... an
they joined us in singing... — sie sangen mit uns zusammen...
Moscow has joined Washington in condemning these actions — Moskau hat sich Washington angeschlossen und diese Handlungen verurteilt
4) (river) another river, the sea einmünden or fließen in (+acc); (road) another road (ein)münden in (+acc)his estates join ours — seine Ländereien grenzen an unsere (an)
2. vi1) ( two parts) (= be attached) (miteinander) verbunden sein; (= be attachable) sich (miteinander) verbinden lassen; (= grow together) zusammenwachsen; (= meet, be adjacent) zusammenstoßen, zusammentreffen; (estates) aneinander (an)grenzen; (rivers) zusammenfließen, sich vereinigen; (roads) sich treffenlet us all join together in the Lord's Prayer he joins with me in wishing you... — wir wollen alle zusammen das Vaterunser beten er schließt sich meinen Wünschen für... an
Moscow and Washington have joined in condemning these actions —
they all joined together to get her a present — sie taten sich alle zusammen, um ihr ein Geschenk zu kaufen
2) (club member) beitreten, Mitglied werden3. nNaht(stelle) f; (in pipe, knitting) Verbindungsstelle f* * *join [dʒɔın]A v/tto, on to mit):a) die Hände falten,b) sich die Hand oder Hände reichen,with mit)with, to mit):join in friendship freundschaftlich verbinden;they are joined in marriage sie sind ehelich (miteinander) verbunden3. fig verbinden, verein(ig)en:I’ll join you later ich komme später nach;I was joined by Mary Mary schloss sich mir an;join sb in (doing) sth etwas zusammen mit jemandem tun;join sb in a walk (gemeinsam) mit jemandem einen Spaziergang machen, sich jemandem auf einem Spaziergang anschließen;thanks for joining us ( RADIO, TV) danke für Ihr Interesse;join the circus zum Zirkus gehen;join one’s regiment zu seinem Regiment stoßen;5. eintreten in (akk):a) einem Klub, einer Partei etc beitretenb) anfangen bei einer Firma etc:b) sich einlassen auf (akk), den Kampf aufnehmen:join an action JUR einem Prozess beitreten;7. sich vereinigen mit, zusammenkommen mit, (ein)münden in (akk) (Fluss, Straße)9. (an)grenzen an (akk)B v/i2. join ina) teilnehmen, sich beteiligen, mitmachen, sich anschließen, einstimmen:join in, everybody! alle mitmachen oder mitsingen!b) → A 6 a:join in the laughter in das Gelächter einstimmen;join with sb in (doing) sth etwas zusammen mit jemandem tun3. sich vereinigen, zusammenkommen (Straßen), (Flüsse auch) zusammenfließen4. aneinandergrenzen, sich berühren5. join up Soldat werdenC s Verbindungsstelle f, -linie f, Naht f, Fuge f* * *1. transitive verb1) (put together, connect) verbinden (to mit)join two things [together] — zwei Dinge miteinander verbinden; zwei Dinge zusammenfügen
join hands — sich (Dat.) die Hände reichen
2) (come into company of) sich gesellen zu; sich zugesellen (+ Dat.); (meet) treffen; (come with) mitkommen mit; sich anschließen (+ Dat.)may I join you — (at table) kann ich mich zu euch setzen?
would you like to join me in a drink? — hast du Lust, ein Glas mit mir zu trinken?
3) (become member of) eintreten in (+ Akk.) [Armee, Firma, Orden, Verein, Partei]; beitreten (+ Dat.) [Verein, Partei, Orden]4) (take one's place in) sich einreihen in (+ Akk.) [Umzug, Demonstrationszug]5) [Fluss, Straße:] münden in (+ Akk.)2. intransitive verb1) (come together) [Flüsse:] sich vereinigen, zusammenfließen; [Straßen:] sich vereinigen, zusammenlaufen; [Grundstücke:] aneinander grenzen, aneinander stoßen2) (take part)3. nounVerbindung, die; (line) Nahtstelle, diePhrasal Verbs:- join in- join up* * *(take) issue with someone expr.sich mit jemandem auf einen Streit einlassen ausdr. v.anfügen v.kombinieren v.verbinden v. -
9 интерфейс
n1) comput. Anpassungseinheit, Anpassungseinrichtung, Nahtstelle, RS-232C-Schnittstelle2) eng. Interface3) electr. Anschlussbaugruppe, Interface-Einheit4) IT. Anpassung, Anpassungsgerät, Anschluß, Anschlußsystem, Trennung, Schnittstelle5) microel. Anschlußbaugruppe -
10 место сопряжения
n1) comput. Schnittstelle (напр. сигналов)2) eng. Ubergang3) IT. Nahtstelle, Schnittpunkt (напр. сигналов)4) wood. Übergang -
11 место срастания кристаллов
neng. NahtstelleУниверсальный русско-немецкий словарь > место срастания кристаллов
-
12 место стыковки
-
13 место сшивания
ntextile. Nahtstelle -
14 на стыке
prepos.gener. an der Nahtstelle, an der Grenze (чего-л.), an der Nahtsteile -
15 плоскость срастания кристаллов
neng. NahtstelleУниверсальный русско-немецкий словарь > плоскость срастания кристаллов
-
16 станция стыкования двух систем тока
nrailw. Nahtstelle, ZweistromsystembahnhofУниверсальный русско-немецкий словарь > станция стыкования двух систем тока
-
17 шов
n1) gener. Naht (тж. тех.), Schluß (консервной банки), Naht2) geol. Berührungslinie (Gastr.), Erdnaht (напр. глубинный), Nabelstreifen, (Tril.)(лицевой) Naht, (Rad.) Naht (в панцире), (Ins.) Naht (складка покрова), Nahtlinie, Nahtverbindung (Rad.) (в панцире), Narbe, (Per.) Sutur, Transversalstörung, Verwachsungslinie3) med. Hautfaden, Raphe4) eng. Anstoß, Fuge5) construct. (сварной) Naht7) polygr. Bindesrelle8) textile. Lauf, Nahtstelle, Nahtverbindung9) paleont. Lobenlinie10) leath. Anstoss11) food.ind. Verbindungsfuge, Verschluß12) weld. Montagenaht13) wood. (клеевой) Fuge, Fügestelle14) nav. Stoß (листов обшивки) -
18 raccord
ʀakɔʀm1) Verbindung f, Übergang m, Zusammenfügen n2) ( de plans) CINE Schnitt m, Zusammensetzen der Einstellungen n3) TECH Verbindungsstück n, Verbindung fraccordraccord [ʀakɔʀ] -
19 joint
<tech.gen> (wall, bridge, weld) ■ Fuge f<tech.gen> (concrete slabs, girders, rails) ■ Stoß m<tech.gen> (stress on: movable, hinged, articulated) ■ Gelenk n< build> ■ Teilfuge f< geo> ■ Kluft f< join> (gen.; any permanent or separable interface) ■ Verbindung f ; Verbindungsstelle f ; Fügestelle f<mech.eng> (of shafts) ■ Gelenk n<mech.eng> (in a lattice structure) ■ Knoten m< metal> ■ Teilfläche f< nav> ■ Nahtstelle f< owg> ■ Verbindung f -
20 interface
interface1 HÜTT Übergangszone f (beim Gießen)interface2 IT, MESS, TECH Anschluss m (z. B. am Computer); Grenzfläche f, Nahtstelle f; Schnittstelle f; Übergangszone f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Nahtstelle — Kante * * * Naht|stel|le 〈f. 19〉 1. Stelle, an der eine Naht liegt 2. 〈fig.〉 2.1 Stelle in einem Schrift od. Musikwerk, die verrät, dass zwei zu verschiedenen Zeiten geschaffene Teile hier zusammengesetzt worden sind 2.2 Stelle, an der zwei… … Universal-Lexikon
Nahtstelle — Naht|stel|le … Die deutsche Rechtschreibung
Gieseler Forst — f1dep2 Vogelsberg Lage des Vogelsbergs in Deutschland Höchster Gipfel Taufstein (773 m ü. … Deutsch Wikipedia
Hoher Vogelsberg — f1dep2 Vogelsberg Lage des Vogelsbergs in Deutschland Höchster Gipfel Taufstein (773 m ü. … Deutsch Wikipedia
Oberwald (Vogelsberg) — f1dep2 Vogelsberg Lage des Vogelsbergs in Deutschland Höchster Gipfel Taufstein (773 m ü. … Deutsch Wikipedia
Unterer Vogelsberg — f1dep2 Vogelsberg Lage des Vogelsbergs in Deutschland Höchster Gipfel Taufstein (773 m ü … Deutsch Wikipedia
Vogelsberg — f1 Vogelsberg Übersichtskarte Vogelsberg Höchster Gipfel Taufstein (773 m … Deutsch Wikipedia
Vogelsberg (Mittelgebirge) — f1dep2 Vogelsberg Lage des Vogelsbergs in Deutschland Höchster Gipfel Taufstein (773 m ü … Deutsch Wikipedia
Hellerbergland — p1f1p5 Hellerbergland Höchster Gipfel Lipper Nürr (616,9 m ü. NN) Lage Nordrhein Westfalen und Rheinland Pfalz, Deutschland … Deutsch Wikipedia
Naturräume im Landkreis Marburg-Biedenkopf — Der innerhalb der Mittelgebirgsschwelle liegende, hessische Landkreis Marburg Biedenkopf ist, wie die meisten historisch politischen Regionen, eine heterogene Sammlung einander angrenzender Naturräume. Namentlich bekannt sind insbesondere die mit … Deutsch Wikipedia
Schwelle (Geographie) — Schwellen (auch Rücken genannt) im Sinne der Geomorphologie sind über oder unter dem Meeresspiegel verlaufende Erhebungen der Erdoberfläche; sie liegen also an der Oberfläche von Inseln und Festländern bzw. im Weltmeer. Inhaltsverzeichnis 1… … Deutsch Wikipedia