-
1 colega
ko'leɡ̱am/fKollege/Kollegin m/f, Kumpel msustantivo masculino y femeninocolegacolega [ko'leγa]num1num (compañero) Kollege, -in masculino, femeninonum2num (homólogo) Amtskollege, -in masculino, femenino -
2 compadre
kɔm'pađrem1) (fam: amigo muy cercano) Freund m, Kamerad m2) (fam) Angeber msustantivo masculinocompadrecompadre [kom'paðre] -
3 socio
'soθǐom1) Partner m2) ( miembro) Angehöriger m, Mitglied n3) ECO Geschäftspartner m, Gesellschafter m, Kompagnon m, Teilhaber msociosocio , -a ['soθjo, -a]sustantivo masculino, femeninonum2num (en sociedad comercial) Gesellschafter(in) masculino (femenino); socio comercial Handelspartner masculino -
4 tronco
'trɔŋkom1) Baumstamm m2) ( carruaje) Gespann n3) (fig) Stamm m4) ANAT Oberkörper m, Rumpf msustantivo masculinotroncotronco ['troŋko]num1num (árbol) Stamm masculino; (flor) Stiel masculino; (hortaliza) Strunk masculino; (de un árbol talado) Stumpf masculino; (leño) Scheit neutro; dormir como un tronco wie ein Stein schlafen -
5 amiguete
-
6 compañero
kɔmpa'ɲerom1) Genosse m, Kamerad m, Kollege mcompañero de clase — Schulfreund m, Mitschüler m
compañero de desgracias/compañero de infortunio — Leidensgefährte m
2) (fam) Kumpel m4. [par] Gegenstück dascompañerocompañero , -a [kompa'28D7FBEFɲ28D7FBEFero, -a]sustantivo masculino, femeninonum1num (persona) Gefährte, -in masculino, femenino; (amigo) Freund(in) masculino (femenino); (pareja) Lebensgefährte, -in masculino, femenino; (camarada) Kamerad(in) masculino (femenino); política Genosse, -in masculino, femenino; (acompañante) Begleiter(in) masculino (femenino); (colaborador) Mitarbeiter(in) masculino (femenino); compañero de clase Schulkamerad masculino; universidad Kommilitone masculino; compañero de piso Mitbewohner masculino; compañero de trabajo Arbeitskollege masculino -
7 compi
compicompi ['kompi] -
8 minero
mi'nerom MINBergarbeiter m, Kumpel m————————minerominero , -a [mi'nero, -a]I adjetivobergmännischII sustantivo masculino, femenino(trabajador) Bergarbeiter(in) masculino (femenino) -
9 pata
'pataf1) ( de animal) ZOOL Bein n, Pfote f2) ( de muebles) Bein n3)mala pata — Schlamassel n, Pech n
4) ( hembra del pato) ZOOL Pfote f, Tatze f5)pata de gallo — ( arrugas) Krähenfüße m/pl
6) (fig)7)poner de patas en la calle — jdn entlassen, jdn an die frische Luft setzen
8) (fig)sustantivo femenino4. (locución)————————sustantivo masculino————————patas de gallo sustantivo femenino1. [arrugas] Krähenfüße Plural2. [estampado] Pepita(muster) das————————pata negra sustantivo masculinopatapata ['pata]num1num anatomía (familiar) Bein neutro; (de un perro) Pfote femenino; (de un gato) Tatze femenino; (de una silla) Stuhlbein neutro; (de una mesa) Tischbein neutro; pata de gallo botánica Hahnenfuß masculino; (dibujo) Hahnentrittmuster neutro; patas de gallo (en el rostro) Krähenfüße masculino plural; pata de palo Holzbein neutro; mala pata (familiar) Pech neutro; estirar la pata (familiar) den Löffel abgeben; ir a pata (familiar) zu Fuß gehen; meter la pata (cometer una indiscreción) ins Fettnäpchen treten; (intervenir) dazwischenpfuschen; he metido la pata ich habe es verdorben; patas arriba durcheinander; la habitación está patas arriba im Zimmer herrscht ein wüstes Durcheinander; poner todo patas arriba alles auf den Kopf stellen; a la pata coja auf einem Bein; a (la) pata llana ungekünstelt; a cuatro patas auf allen Vieren; poner a alguien de patas en la calle jdn an die (frische) Luft setzen -
10 pipe
-
11 vale
-
12 amigote
-
13 compa
-
14 manito
См. также в других словарях:
Kümpel — ist Kümpel (Hennef), ein Ortsteil der Stadt Hennef (Sieg) und der Familienname folgender Personen: Hans Joachim Kümpel (* 1950), Präsident der Bundesanstalt für Geowissenschaften und Rohstoffe Josef Kümpel (1915–1992), deutscher Politiker Wilhelm … Deutsch Wikipedia
kumpel — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos V, lm M. kumpelple, D. kumpelpli || kumpelplów, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} kolega, kompan : {{/stl 7}}{{stl 10}}Stary kumpel. Kumpel z podstawówki. Iść z kumplami na mecz. <niem.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Kumpel — Sm std. stil. (16. Jh.) Hybridbildung. Über die Soldatensprache aus der Sprache der Bergleute. Für diese ist kumpe bezeugt, zu dem Kumpel eine Weiterbildung sein kann; die kurze Form aus Kumpan. Möglich ist auch ein Suffixersatz von n zu l aus… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kumpel — bezeichnet: in der Bergmannssprache einen Bergmann umgangssprachlich einen Freund, siehe Freundschaft Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begri … Deutsch Wikipedia
Kumpel — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Freund … Deutsch Wörterbuch
Kumpel — Grubenarbeiter; Bergarbeiter; Bergmann; Kumpan; Freund; Kollege (umgangssprachlich); Spezi (umgangssprachlich); Kamerad; Spezl (umgangssprachli … Universal-Lexikon
Kumpel — 1. Bergarbeiter, Bergmann; (Bergbau): Knappe, Steiger; (Bergmannsspr.): Hauer; (Bergmannsspr., bes. österr.): Häuer. 2. [Arbeits]kamerad, [Arbeits]kameradin, Begleiter, Begleiterin, Bekannter, Bekannte, Freund, Freundin, Gefährte, Gefährtin,… … Das Wörterbuch der Synonyme
kumpel — m I, DB. kumpelpla; lm M. kumpelple, DB. kumpelpli a. kumpelplów pot. «dobry kolega, towarzysz, kompan» Fajny kumpel. Kumpel z wojska. Popijał piwo z kumplami. ‹niem.› … Słownik języka polskiego
Kumpel — der Kumpel, (Mittelstufe) ugs.: jmd., mit dem man befreundet ist, Freund Beispiele: Das sind alte Kumpels von mir. Du solltest dir kein Beispiel an deinem Kumpel nehmen … Extremes Deutsch
Kümpel — der Familienname ist einerseits im Rheinland (Bonn), dann aber auch im Bereich FuldaþSuhl relativ häufig. 1.Bei rheinländischer Herkunft Wohnstättenname zu rheinländ. Kümpel »Vertiefung mit angesammeltem Wasser, Tümpel« für jemanden, der neben… … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Kumpel — Kụm·pel der; s, / gespr auch s; 1 ≈ Bergmann 2 gespr ≈ Freund, Kamerad <ein (alter) Kumpel von jemandem> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache