-
1 siglo
'siɡ̱lom1) Jahrhundert n2) ( época) Zeitalter n3)Siglo de Oro — HIST das goldene Zeitalter n (16/17 Jh. in Spanien)
4) (fig: largo tiempo) Ewigkeiten f/pl, lange Zeit f¡Hace siglos que no veo a mi madre! — Es ist eine Ewigkeit her, seit ich meine Mutter gesehen habe!
5) (fig: trato de los hombres) Welt f, weltliches Gebaren n6)sustantivo masculino1. [cien años] Jahrhundert das2. (figurado) [mucho tiempo]————————Siglo sustantivo masculinosiglosiglo ['siγlo]Jahrhundert neutro; Siglo de las Luces Zeitalter der Aufklärung; el siglo XX das 20. Jahrhundert; por los siglos de los siglos bis in alle Ewigkeit; hace un siglo que no te veo ich habe dich (schon) seit einer Ewigkeit nicht mehr gesehen; retirarse del siglo sich aus dem weltlichen Leben zurückziehen -
2 centuria
θen'turǐaf1) ( período de cien años) Jahrhundert n2) ( compañía romana) HIST Zenturie fsustantivo femeninocenturiacenturia [θeDC489F9Dn̩DC489F9D'turja]Jahrhundert neutro -
3 decimonónico
( femenino decimonónica) adjetivo1. [del siglo XIX] aus dem 19. Jahrhundert2. (familiar) [anticuado] von vorgesterndecimonónicodecimonónico , -a [deθimo'noniko, -a]aus dem 19. Jahrhundert; ideas decimonónicas (peyorativo) veraltete Ansichten -
4 botafumeiro
sustantivo masculinoDer "botafumeiro" ist ein 1,80 m großer Weihrauchkessel in der Kathedrale von Santiago de Compostela. Sein Gebrauch lässt sich bis in 12. Jahrhundert zurückverfolgen. Er wurde benutzt, um die durch die große Anzahl von Pilgern verbrauchte Luft zu reinigen. Der erste "botafumeiro" wurde bis zum 15. Jahrhundert verwendet und durch einen großen Silberkessel ersetzt, der während des spanischen Unabhängigkeitskrieges verschwand. Bis 1851 fand ein Eisenkessel Verwendung. Von diesem Zeitpunkt an wird jener Weihrauchkessel benutzt, den man heute noch in der Kathedrale sieht. -
5 ambientar la acción de una novela en el siglo pasado
ambientar la acción de una novela en el siglo pasadodie Handlung eines Romans ins vergangene Jahrhundert verlegenDiccionario Español-Alemán > ambientar la acción de una novela en el siglo pasado
-
6 ambientar
verbo transitivo1. [situar] ansiedeln2. [animar] animieren————————ambientarse verbo pronominalambientarambientar [ambjeDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num1num (novela) ansiedeln; ambientar la acción de una novela en el siglo pasado die Handlung eines Romans ins vergangene Jahrhundert verlegen; la novela está ambientada en Lima der Roman spielt in Limanum2num (en una fiesta) in Stimmung kommen -
7 camino
ka'minom1) Weg m¿Cuánto tiempo estaremos de camino? — Wie lange werden wir unterwegs sein?
camino de regreso — ( a casa) Heimweg m
camino errado — Abweg m
Camino al Calvario — REL Kreuzweg m
Camino de Santiago — REL Jakobsweg m
2) ( jornada de un lugar a otro) Reise f3) (fig: medio para conseguir un fin) Weg m, Methode fPor ese camino no vas a llegar a ninguna parte. — Auf diesem Weg wirst du keinen Erfolg haben.
4) (fig)5)ponerse en camino — nach abreisen, sich aufmachen nach
6) (fig)7) (fig)sustantivo masculino3. (locución)————————camino de Santiago sustantivo masculino————————camino trillado sustantivo masculinoAls Jakobsweg ist seit dem Mittelalter die Strecke bekannt, die die Pilger zurücklegten, die das Grab des Apostels Jakobus des Älteren besuchen wollten, das zu Zeiten Königs Alfons' II. von Asturien und Karls des Großen entdeckt worden sein soll. Die damaligen Chroniken berichten von Jakobspilgern aus verschiedenen Gegenden Europas, welche über den Somportpass oder über Roncesvalles auf die Iberische Halbinsel kamen. Entlang der gesamten Strecke nach Santiago de Compostela in Galicien wurden Klöster und Hospize für die Pilger gebaut. Obwohl die Wallfahrten abnahmen und im 17. Jahrhundert fast ganz aufhörten, wird der Jakobsweg heute wieder von in- und ausländischen Touristen erwandert, und zwar vor allem in einem Heiligen Jahr, d.h., wenn Sankt Jakobi auf einen Sonntag fällt.caminocamino [ka'mino]num1num (senda) Weg masculino; (más estrecho) Pfad masculino; (calle) Straße femenino; Camino de Santiago Jakobsweg masculino; a medio camino halbwegs; de camino a Magdeburgo auf dem Weg nach Magdeburg; abrirse camino sich dativo Raum schaffen; ponerse en camino sich auf den Weg machen; ir por buen/mal camino (figurativo) auf dem rechten/falschen Weg sein -
8 centenar
-
9 costumbrismo
sustantivo masculinocostumbrismocostumbrismo [kostum'brismo]literatura Costumbrismo masculino (literarische Strömung im ausgehenden 19. Jahrhundert, die die Sitten und Gebräuche der spanischen Gesellschaft schildert) -
10 datar
đa'tarv1) datieren2) ( remontarse a) datieren, mit einem Datum versehenEse problema data del siglo pasado. — Dieses Problem geht auf das vorige Jahrhundert zurück.
verbo transitivo————————datar de verbo intransitivozurückgehen auf (+A)datardatar [da'tar]stammen [de aus+dativo]datieren -
11 dieciochesco
-
12 el siglo XX
el siglo XXdas 20. Jahrhundert -
13 entrado
en'trađoadjentradoentrado , -a [eDC489F9Dn̩DC489F9D'traðo, -a]un señor entrado en años ein älterer Herr; llegamos entrada la noche wir kamen erst in der Nacht an; hasta muy entrado el siglo XVII bis spät ins XVII. Jahrhundert hinein -
14 estelar
este'laradjStern…, Sternen…adjetivo2. [más importante] (figurado) Jahrhundert-estelarestelar [este'lar]num2num (extraordinario) invitado estelar Stargast masculino; programa estelar televisión Erfolgssendung femenino -
15 falla
'faʎaf GEOL1) Fehler m, Materialfehler m, Störung f2) (defecto, desperfecto) Fehler m, Störung fHay una falla en el sistema operativo. — Im Betriebssystem gibt es eine Störung.
3) (fig: defecto) Mangel m, Versagen nsustantivo femenino3. [en Valencia] Figur aus Pappmaschee————————fallas femenino pluralDas valencianische Volksfest hat seinen Ursprung im 16. Jahrhundert. Damals war es bei der Tischlerzunft üblich, die 'parots', also die Holzstützen, an denen das Arbeitslicht hing, ins Feuer zu werfen. Diese 'parots' nahmen allmählich Puppengestalt an und erhielten den Namen 'ninots'. Bei den Sankt-Josef-Feierlichkeiten, vom 16. bis zum 19. März, werden heutzutage diese 'ninots' öffentlich auf Holzgestellen, den sogenannten 'fallas', ausgestellt. Die Figuren stellen auf satirische und allegorische Weise die soziale und politische Aktualität des Landes dar. Eine der Puppen wird 'begnadigt' und kommt in ein Museum, während die anderen am Sankt-Josefs-Tag um Mitternacht verbrannt werden. Hier spricht man dann von der 'cremá', d.h. der Verbrennung.fallafalla ['faλa]num1num (defecto) Defekt masculino; (en un sistema) Störung femenino; (en un arma) Ladehemmung femenino -
16 hasta muy entrado el siglo XVII
hasta muy entrado el siglo XVIIbis spät ins XVII. Jahrhundert hineinDiccionario Español-Alemán > hasta muy entrado el siglo XVII
-
17 la construcción de la iglesia se remonta al siglo pasado
la construcción de la iglesia se remonta al siglo pasadoder Bau der Kirche geht ins letzte Jahrhundert zurückDiccionario Español-Alemán > la construcción de la iglesia se remonta al siglo pasado
-
18 picaresco
pika'reskoadj1) schelmisch2)novela picaresca — LIT pikaresker Roman m
————————picaresca sustantivo femeninoDer Schelmenroman war eine populäre und einflussreiche spanische Literaturgattung im 16. und 17. Jahrhundert. Er schildert das Leben spitzbübischer Schelme (pícaros) und Landstreicher. Der Schelmenroman ist meist in der Ich-Form erzählt und weist häufig satirische und sozialkritische Züge auf. Auch heute noch bezeichnet das Wort pícaro Personen ähnlicher Charaktereigenschaften, wie die der Romanhelden.picarescopicaresco , -a [pika'resko, -a]num1num (astuto) schelmischnum2num (comentario) frech -
19 remontar
verbo transitivo1. [montaña] hinaufsteigen[río] flussaufwärts schwimmen2. [obstáculo] überwinden3. [distancia] aufholen4. [hacia el aire]————————remontarse verbo pronominal1. [elevarse] aufsteigen2. [sumar] betragen3. [retrotraerse] zurückgehen auf (+A)remontarremontar [rremoDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num1num (superar) überwindennum2num (subir) hinaufgehen; (en coche/barco) hinauffahren; remontar un río (navegar) flussaufwärts fahren; (nadar) flussaufwärts schwimmennum3num (elevar) aufsteigen lassennum4num (la caza) verscheuchennum3num (pertenecer, retroceder) zurückgehen; la construcción de la iglesia se remonta al siglo pasado der Bau der Kirche geht ins letzte Jahrhundert zurück; el discurso se remonta a los orígenes del automóvil die Rede geht bis zu den Ursprüngen des Automobils zurück
См. также в других словарях:
Jahrhundert — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Wir leben im 20. Jahrhundert. • Lees Milne sah zu, wie Meißener Porzellan aus dem 18. Jahrhundert als Aschenbecher benutzt wurde und Leute in große Vasen der Ming Dynastie urinierten, die nie ersetzt… … Deutsch Wörterbuch
Jahrhundert — (Saeculum), eine Periode von 100 geschlossenen Jahren; wird nach einer geschichtlichen Denkwürdigkeit bestimmt, von welcher an man Jahre zählt, so also besonders die J e nach Christi Geburt, wo dann als laufendes der Zabl nach das J. angegeben… … Pierer's Universal-Lexikon
Jahrhundert — Jahrhundert, Zeitraum von 100 abgeschlossenen Jahren, wird nach einem großen geschichtlichen Ereignis bestimmt, z. B. die Jahrhunderte nach Christi Geburt, nach der Hedschra etc. (vgl. Ära). Die Frage, ob ein neues J. beispielsweise mit dem 1.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Jahrhundert — (lat. saecŭlum), Zeitraum von 100 Jahren. Das 1. J. der christl. und jeder andern Zeitrechnung beginnt mit dem Jahre 1 und schließt mit 100, das 2. J. beginnt mit 101 und schließt mit 200 etc … Kleines Konversations-Lexikon
Jahrhundert — ↑Säkulum … Das große Fremdwörterbuch
Jahrhundert — Als Jahrhundert (abgekürzt Jh. oder Jhdt.) (auch: Centennium oder Hektode) bezeichnet man die Zeitspanne von einhundert Jahren. Zehn Jahrhunderte bilden ein Jahrtausend. Inhaltsverzeichnis 1 Übersicht 2 Alle Jahrhunderte in der Wikipedia 3 E … Deutsch Wikipedia
Jahrhundert — Jahr·hụn·dert das; s, e; 1 ein Zeitraum von 100 Jahren (der in einer bestimmten Zeitrechnung ab einem bestimmten Jahr gezählt wird); Abk Jh.; <das kommende, vergangene Jahrhundert; im nächsten, vorigen Jahrhundert>: Das 3. Jahrhundert vor … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Jahrhundert — hundert Jahre; zehn Dekaden; Säkulum (lat.) * * * Jahr|hun|dert [ja:ɐ̯ hʊndɐt], das; s, e: Zeitraum von hundert Jahren (jeweils vom Jahre 1 bis zum Jahre 100 einer Hundertzahl): das Jahrhundert der Aufklärung; wir leben im 21. Jahrhundert. * * *… … Universal-Lexikon
Jahrhundert — das Jahrhundert, e (Grundstufe) Zeitraum von 100 Jahren Beispiele: Das Schloss stammt aus dem 17. Jahrhundert. Der Maler wurde im 19. Jahrhundert geboren … Extremes Deutsch
Jahrhundert- — Jahr|hun|dert [ja:ɐ̯hʊndɐt] <Präfixoid> (emotional verstärkend): charakterisiert das im Basiswort Genannte als in dieser Weise besonders selten vorkommend und alles andere übertreffend: Jahrhundertbauwerk; Jahrhundertereignis;… … Universal-Lexikon
Jahrhundert — Jahr: Das gemeingerm. Substantiv mhd., ahd. jār, got. jēr, engl. year, schwed. år geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen – vgl. z. B. awest. yārə »Jahr«, griech. hō̓ra »Jahr‹eszeit›, Tageszeit, Stunde« (↑ Horoskop und ↑ Uhr) und … Das Herkunftswörterbuch