-
1 Festigung
f укрепление, упрочение -
2 укрепление
-
3 стабилизация цен
Festigung der Preise, Preisstabilisierung, PreisfestigungРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > стабилизация цен
-
4 укрепление государственной власти
Русско-немецкий юридический словарь > укрепление государственной власти
-
5 укрепление правопорядка
Русско-немецкий юридический словарь > укрепление правопорядка
-
6 укрепление
n1) gener. Absicherung, (внутреннее) Aufrichtung, Bastion, Befestigung (тж. тех.), Bollwerk, Erstarkung, Ertüchtigung, Festigung (тж. перен.), Fixation, Fort, Konsolidierung, Stärkung (дружбы и т. п.), Stärkung (здоровья), Verstärkung, Werk, (тк.sg) Stärkung, Festigung, (древнеримское) Kastell, Kräftigung2) geol. Verfestigung3) Av. Versteifung4) liter. Zementierung5) poet. Festung6) milit. Befestigungsbau, Befestigungswerk, Befestigungsanlage7) eng. Verstärkung (спирта)8) law. Eintragung in das Grundbuch, Festigung (íàïð. der Disziplin), Korrobation, Kosolidierung, Stärkung, gerichtliche Verschreibung9) econ. Erhöhung (напр. валютного курса), Konsolidation10) road.wrk. Anbringen, Erdverfestigung, Verstrebung11) polygr. Einspannen12) leath. Verhärtung13) busin. Straffung14) wood. Absteifung15) nav. Festungswerk16) shipb. Anbringung, Aufhängung, Sicherung, Ausbau (реки, канала) -
7 закрепление
n Befestigung f* * *закрепле́ние n Befestigung f* * *закрепле́ни|е<-я>ср2. перен (установле́ние, фикси́рование) Festigung f, Sicherung f, Verankerung fзаконода́тельное закрепле́ние прав Rechtssicherung fзакрепле́ние ка́дров на произво́дстве Personalbindung f3. (за кем-л.) Sicherung f, Reservierung f* * *n1) gener. Befestigung (тж. тех.), Festigung, (письменное) Fixierung (чего-л.), Verankerung (прав и т. п.)2) geol. Einbettung, Festlegung (точки, знака)3) liter. Zementierung4) eng. Abbindung (оплётки на конце провода), Ankern, Einspannung, Festmachen, Feststellen, Härten (краски), Spannen, Spannung, Stützung, Verklammerung, Verzimmerung (горной выработки), Befestigen5) law. Festlegung (следов), Festlegung (следов, отпечатков)7) artil. Festhalten8) mining. Abdichtung, Eingriff9) road.wrk. Abfangung, Ausrundung, Einspannen, Fixation, Verklemmung10) movie. Fixage, Fixieren11) polygr. Einschließen (печатной формы), Farbannahme, Trocknen (краски)12) psych. Fixieren (навыка, взгляда на объекте), Verfestigung13) textile. Beizen, Fixierung (красителя), Härten (напр., казиновой краски формальдегидом), Härtung (напр., казиновой краски формальдегидом), Verfestigung (волокна), Verhärtung (казеиновой краски на коже)14) photo. Fixierung15) electr. Abbinden (оплётки на конце провода)16) leath. Verriegeln (концов строчек), Verriegelung (концов строчек)17) mech.eng. Aufspannung18) busin. Festsetzung19) op.syst. Bestellung20) wood. Aufspannung (обрабатываемой детали), Halten (инструмента), Härtung (краски)21) shipb. Aufhängung, Halterung -
8 укрепление государственной власти
Универсальный русско-немецкий словарь > укрепление государственной власти
-
9 укрепление методом вакуумного цикла
nconstruct. VKF (Vakuum-Kreislauf-Festigung), Vakuum-Kreislauf-FestigungУниверсальный русско-немецкий словарь > укрепление методом вакуумного цикла
-
10 закрепление
сBefestigung f, Festigung fзакрепление навыка — Festigung f der Fertigkeit
закрепление прыжка — Stabilisierung f des Wettkampfsprunges
-
11 закрепление знаний и навыков
Универсальный русско-немецкий словарь > закрепление знаний и навыков
-
12 закрепление успеха
nmilit. Festigung des Erfolges -
13 крепление
n2) geol. Befestigung, Verkleidung3) Av. Anordnung, Haltemast, Halteorgan, Halterungssäule4) milit. Verzurrung, Zurrung (по-походному)5) eng. Absteifung, Alkoholisieren, Anschlag (паруса к рангоуту), Aufspannung, Aussteifung, Bewehrung, Bindung (напр. экранов котла), Einspannung, Fixierung, Halterung, Spannen, Spannung, Verband, Verklammerung, Versteifung, Verstärkung (âèíà), Verzimmerung6) construct. Aufhänger (для радиатора или трубопровода), (за-) Aufspannung, Unterfangen, Verbau (напр. траншеи для трубопровода), Ausbau (напр. траншеи для трубопровода), Verspannung7) railw. Verzimmerung (напр. канав, траншей, выемок)8) auto. Anbringen, Anbringung, Aufnahme (действие), Verschluß, Sicherung9) astr. Festigung10) artil. Festzurren (по-походному), Halter11) mining. Grubenausbau (горных выработок), Schweifung, Treibepfahl, Zimmerarbeit, Zimmerhäuerarbeit, (тк.sg) Ausbau, Zimmerung12) road.wrk. Absprießung, Anbringen von Keilnuten, Anker, Aussprießung, Aussteifen, Bölzung (туннеля), Pölzung, Unterfahrung, Unterfangung13) radio. Fassung14) electr. Abstützung15) oil. Verfestigung (пласта пластмассой)16) leath. Befestigen17) food.ind. Alkoholverstärkung (âèíà), Aufspriten (âèíà), Aufspritung (âèíà), Spritung (âèíà), Spritzusatz (âèíà), Verspritung (âèíà), Vinierung18) mech.eng. Aufnahme19) microel. Bonden, Bonding20) wood. Aufspannung (обрабатываемой детали), Verband (напр. болтами)21) hydraul. Befestigungseinrichtung22) nav. Anstecken, Verband (конструктивный элемент корабля), Zurring23) shipb. Verbindungsplanke, Verbindungsplatte, Festlegen, Festlegung, (за) Halterung, Lagerung (шпора стрелы) -
14 прикрепление
n1) gener. Anbringung, Befestigung, Insertion2) geol. Einfügung, Festheften (к субстрату), Verankerung (к субстрату)3) med. Adhärenz (мышцы к кости и т.п.)4) eng. Ansetzen5) construct. Festigung6) auto. Anhängen, Anhängung7) textile. Anheften, Aufheften8) leath. Anbringen, Heften9) microel. Bonden, Bonding10) wood. Anbau11) nav. Anstecken -
15 сплочение коллектива
nУниверсальный русско-немецкий словарь > сплочение коллектива
-
16 стабилизация
n1) gener. Stabilisierung2) Av. Stabilisierungsvorgang, (автоматическая) Steuerstabilisierung (ËÀ)3) liter. Bodenbildung (http://www.boerse-online.de/lexikon/:Boersenlexikon--Kompaktes-Wissen-von-A-bis-Z/480111.html?action=descript&buchstabe=B&begriff=Bodenbildung)4) milit. Erstarrung5) eng. Ausrichten, Einhaltung, Inlösunghalten, Vorlaufen7) law. Festigung8) auto. Stabilisierung (напр. управляемых колёс)9) astr. Stabilisierung (напр. ракеты)10) artil. Horizontierung11) road.wrk. Bodenverbesserung, Einbau (грунта)12) electr. Gleichhaltung, Konstanthaltung, Stabilisieren13) IT. Festwertregelung14) food.ind. Ausbau15) f.trade. Stabilisation16) hydraul. Aufrechterhaltung17) aerodyn. Fluglagenregelung (летательного аппарата), Stabilität, Ausrichtung, (автоматическая) Steuer-Stabilisierung -
17 стабилизация валюты
-
18 стабилизация цен
n1) econ. Festigung der Preise, Preisstabilisierung2) f.trade. Preisfestigung, Preisstabilität -
19 укрепление валюты
-
20 укрепление власти
nlaw. Festigung der Macht
См. также в других словарях:
Festigung — ↑Konsolidation, ↑Stabilisierung … Das große Fremdwörterbuch
Festigung — Befestigung; Bindung; Konsolidierung * * * Fẹs|ti|gung 〈f. 20; unz.〉 das Festigen ● Festigung einer Freundschaft, der Gesundheit, einer Währung * * * Fẹs|ti|gung, die; , en: das Festigen; das Gefestigtwerden: die F. des Bündnisses, des Staates … Universal-Lexikon
Festigung — Absicherung, [Be]kräftigung, Fundierung, Sicherung, Stabilisierung, Stählung, Stärkung, Untermauerung, [Unter]stützung, Verankerung, Verbesserung, Vertiefung; (geh.): Erstarkung; (bildungsspr.): Zementierung; (bildungsspr., Fachspr.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Festigung — įtvirtinimas statusas T sritis švietimas apibrėžtis Pedagoginis veikimas, kuriuo įvairiais metodais stiprinamas kultūros vertybių įsiminimas ir laikymas atmintyje. Įtvirtinama mąstymo operacijomis, kartojimu, jausmų sužadinimu. atitikmenys: angl … Enciklopedinis edukologijos žodynas
Festigung — įtvirtinimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Pedagoginis veikimas, kuriuo įvairiais metodais stiprinamas kultūros vertybių įsiminimas ir laikymas atmintyje. Įtvirtinama mąstymo operacijomis, kartojimu, jausmų žadinimu.… … Sporto terminų žodynas
Festigung — Fẹs|ti|gung … Die deutsche Rechtschreibung
Reichskommissar für die Festigung Deutschen Volkstums — (Kürzel: RKF, auch RKFDV) war die vom Reichsführer SS bei der Erledigung der ihm von Adolf Hitler im „Erlass zur Festigung des deutschen Volkstums“ vom 7. Oktober 1939 übertragenen Aufgaben geführte Amtsbezeichnung. Diese Aufgaben umfassten die… … Deutsch Wikipedia
Reichskommissar für die Festigung des deutschen Volkstums — Reichskommissar für die Festigung deutschen Volkstums (Kürzel: RKF, auch RKFDV) war die vom Reichsführer SS bei der Erledigung der ihm von Adolf Hitler im „Erlass zur Festigung des deutschen Volkstums“ vom 7. Oktober 1939 übertragenen Aufgaben… … Deutsch Wikipedia
Reichskommissar für die Festigung deutschen Volkstums — (Kürzel: RKF, auch RKFDV) war die vom Reichsführer SS bei der Erledigung der ihm von Adolf Hitler im „Erlass zur Festigung des deutschen Volkstums“ vom 7. Oktober 1939 übertragenen Aufgaben geführte Amtsbezeichnung. Diese Aufgaben umfassten die… … Deutsch Wikipedia
Reichskommissariat für die Festigung des deutschen Volkstums — Reichskommissar für die Festigung deutschen Volkstums (Kürzel: RKF, auch RKFDV) war die vom Reichsführer SS bei der Erledigung der ihm von Adolf Hitler im „Erlass zur Festigung des deutschen Volkstums“ vom 7. Oktober 1939 übertragenen Aufgaben… … Deutsch Wikipedia
Reichskommissariat für die Festigung deutschen Volkstums — Reichskommissar für die Festigung deutschen Volkstums (Kürzel: RKF, auch RKFDV) war die vom Reichsführer SS bei der Erledigung der ihm von Adolf Hitler im „Erlass zur Festigung des deutschen Volkstums“ vom 7. Oktober 1939 übertragenen Aufgaben… … Deutsch Wikipedia