-
1 прокладочный материал
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > прокладочный материал
-
2 прокладочный материал
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > прокладочный материал
-
3 прокладочный материал
Russian-german polytechnic dictionary > прокладочный материал
-
4 исходное сырье
Einsatzmaterial, Vormaterial -
5 набивка
n1) gener. Auffüllung, Pölster (напр., мебели), Textildruck, Aufdruck (на ткани), (тк.sg) Druck (ткани), Stopfen2) comput. Stanzung (перфокарт или перфолент)3) geol. Abdichten4) navy. Dochtung5) liter. Auspolsterung (мягкой мебели)6) eng. Auftreiben (обручей), Ausfütterung (напр. сальника), Dichtung, Einsatzmaterial, Futter, Futter (сальника), Fütterung (напр. футеровки), Liderung, Packung, Stampfen (напр. пода печи), Stopfung, Verpackung7) construct. (внутренняя) Futter8) railw. Verpackung (осевой буксы)9) auto. Auffütterung, Füllstoff (вещество), Füllung (вещество), Polstern, Verdichtung10) artil. Packung (втулки, сальника)11) mining. Verpacken (сальника)12) textile. Ausspannen, Druck, Drucken (ñì. òàêæå Druck), Eindruck, Farbauftrag, Farbenauftrag, Impression, Packen, Polsterung (напр., шерстью, войлоком), Polsterung (тюфячная), Polsterwerk (напр., шерстью, войлоком), Walzendruck, Bedrucken (ткани)13) electr. Abdichtung14) IT. Lochung (перфокарт или перфолент), Perforation (перфокарт или перфолент), Beschriftung (напр. перфоленты)15) oil. Abdichtung (сальника), Ausstopfen, Garnitur16) special. Füllung17) leath. Polsterung (шерстью, волосом)18) food.ind. Einfüllen (фарша в колбасную оболочку), Einstampfen, Stopfen (напр., колбасного батона), Packerei19) silic. Ausstampfung (формы, пода печи), Einstampfen (пода печи), Hineinschlagen (в форму), Hinterstampfen, Rammen, Zustoßen (ïîäà)20) weld. Einsatzmaterial (напр., сальника), Verpackungsschnur21) busin. Bedrucken (напр. перфоленты)22) Austrian. Polster (напр. мебели)24) hydraul. Packung (сальника)25) shipb. Zeising -
6 загружаемый материал
adj1) gener. Beschickung, Füllgut, Ladegut2) eng. Aufgabegut, Beschickungsgut, Einsatzmaterial, Einsatzprodukt, Eintrag, Füllmaterial, Einsatzgut3) railw. Ladungsgut4) forestr. Beschickgut5) metal. Einsatzstoff6) oil. Füllstoff7) silic. Beschickungsmaterial8) atom. FüllungУниверсальный русско-немецкий словарь > загружаемый материал
-
7 загрузка
f Beladung; Tech. Beschickung; fig. Auslastung* * *загру́зка f Beladung; TECH Beschickung; fig. Auslastung* * *загру́зк|а<-и>ж Ladung f, Beladung f; перен (нагру́зка) Beschäftigungsgrad m, Auslastung fзагру́зка реа́ктора Reaktorfüllung fзагру́зка произво́дственных мо́щностей Kapazitätsauslastung f* * *n1) gener. Auslastung, Auslastung (работой), Begichtung (шихты), Belegung (станков, машин), Laden, Läden, Verlad, Belegung (станков, оборудования), (тк.sg) Beschickung (напр. домны), Bekohlung (домны)3) Av. Stowing, Zuladung (ËÀ)4) navy. Stuffen (контейнеров)5) milit. Belegung (массива данных), Charge (корабля)6) eng. Aufladen, Aufladung, Aufschüttung, Auftrag, Auftragen, Auftragung, Beaufschlagung, Belegen (оборудования), Belegung (оборудования), Beschicken, Beschickung (разовая), Charge, Einbringen, Einlagerung, Einleitung, Einspeicherung, Einwurf, Füllen, Last, Ofengicht, Packung, Schütten (доменной печи), Schüttung (сыпучего материала), Setzen, Setzung, Speisung, Zubringen, Aufgabe, Einsetzen (шихты в печь), Eintrag7) chem. Aufgeben, Einlegen8) construct. Chargieren, Chargierung, Einfüllen, Zustellung9) brit.engl. Bootstrapping (с внешнего носителя), Download, Downloading10) law. Beschäftigung, Ladung, starke Beanspruchung, Überlastung11) econ. Auslastung (предприятия), Tagesspitze, Belegung (станков, оборудования.), Beschäftigungsgrad12) auto. Anfüllen, Beladen, Belastung, Beschicken (сыпучих материалов), Beschickung (сыпучих материалов)13) mining. Charge (вагонетки), Einschütten, Einschüttung, Eintragung14) road.wrk. Beschüttung, Einsetzung, Teillast (пролета)16) polygr. Ansatz17) electr. Besetzung (напр. регистра), Füllung18) IT. Ladevorgang19) oil. Einlage, Einsatzmaterial, Satz20) leath. Beaufschlagung (конвейера), Belastung (оборудования)21) canad. Füllbrockenmaterial (биофильтра)22) food.ind. Ausfüllen, Befüllen, Befüllung, Belegen (напр. хлебопекарной печи), Einladung, Rübenfüllung (резки), Verladen, Verladung, Beschickung (пресса или печи)23) silic. Aufbringen, Begichten, Besatz (изделий), Beschickungsgut, Einfahrt (напр., материала в печь), Gicht, Setzen (изделий в печь)24) atom. Beladung (реактора топливом), Charge (топлива), Beschickung (ñì. òæ Beladung)25) weld. Eingeben, Einsatz (ïå÷è), Einzug, Zubringung, Zufuhr, Zuführung26) busin. Maschinenauslastung (машин или оборудования), Belegung (машин)27) microel. Belegungszustand (входа), Einschleusen (напр. образцов)28) op.syst. Prozeßeinlagerung (виртуальной памяти; страниц)29) f.trade. Beladung30) wood. Aufschüttung (ùåïû), Beaufschlagung (напр. транспортёра)31) nav. Beschickung (топлива), Verfrachtung32) el.therm. Aufgabe (изделий в печь)33) shipb. Anfüllung -
8 исходное сырьё
adj1) geol. Ausgangsstoff2) eng. Einsatzmaterial, Vormaterial3) econ. Ausgangsmaterial, Ausgangsrohstoff4) oil. Einsatz, Einsatzprodukt -
9 исходное сырье
adj1) geol. Ausgangsstoff2) eng. Einsatzmaterial, Vormaterial3) econ. Ausgangsmaterial, Ausgangsrohstoff4) oil. Einsatz, Einsatzprodukt -
10 исходный материал
adj1) gener. Ausgangsware2) geol. Altbestand, Ausgangsmischungen (напр. в синтезе)3) eng. Ausgangsmaterial, Ausgangswerkstoff, Einsatzmaterial, Rohstoff, Ursprungsmaterial, Vormaterial, unbearbeitetes Material4) astr. Ausgangsstoff5) metal. Vorstoff6) oil. Grundstoff7) food.ind. Rohware8) silic. Urstoff9) weld. Rohmaterial10) microel. Grundmaterial, Primärmaterial, Wirtssubstanz -
11 карбюризатор
n1) eng. Aufkohlungsmittel, Karburierungsmittel2) metal. Einsatzhärter, Einsatzmaterial, Einsatzmittel, Kohlungsmittel, Zementationsmittel -
12 материал, запущенный в производство
necon. EinsatzmaterialУниверсальный русско-немецкий словарь > материал, запущенный в производство
-
13 прокладка
n1) gener. Binnensohle, Bäu (дороги и т.п.), Durchschlag (туннеля), (уплотняющая) Abdichtung, (тк.sg) Verlegung (кабеля, труб, железнодорожного пути и т. п.)2) navy. Dochtung3) med. Vorlage4) milit. Verlegung (напр. кабеля)5) eng. Abstandhalter, Anlegen, Auflage, Auflageblech (из листового материала), Auslegung (напр. рельсов), Bau, Beilage, Besatz, Dichtung, Einsatzmaterial, Führung (напр. труб), Installierung, Interliner, Lagerholz (в штабеле), Legung (кабеля), Unterlage, Verdichtung, Zwischenholz, Einlage, Packung, Futterstück6) chem. Zwischenleinen7) construct. Abstandshalter (между стержнями арматуры), Abstandsplatte, Futterholz, (деревянная) Füllholz, Futter8) railw. Unterlage (между подкладкой рельса и шпалой), Verlegen (напр. пути), Verlegung (напр. пути)9) auto. Einlagestück, Polsterplatte, Mittelstück10) artil. Zwischenanlage11) mining. Rohrleitungsverlegung, Zwischenlegung12) road.wrk. Auffütterung, Auslegen (напр., кабеля), Legen, Verbindungsschicht, Zwischenplatte13) forestr. Blech15) textile. Bausch, Eintragen, Mitläufer, Mitläuferstoff, Mitläufertuch, Scheibe, Zwischenfutter, Zwischenschicht16) electr. A-Stück, Abdichtung, Abstandshalter, Abstandsstück, Installation, Lage, Verlegen (провода или кабеля), Verlegung (провода или кабеля), Zwischenlage17) oil. (уплотняющая) Packung18) leath. Belag19) atom. Dichtungsmanschette, Verlegung (напр. труб)20) sow. Schutzblech21) weld. Spannblech (между губками тисков), Unterlegstück, Zwischenteil22) wood. Auffüllplatte, Blech (при облицовывании), Einlegeblech, Verlegung (ïóòè)23) hydraul. Dichtring, Dichtungsring, Dichtungsscheibe, Flachdichtung, Scheibendichtung24) cab. Legung25) nav. Distanzstück, Festlegung (курса), Zwischenstück26) shipb. Ausgleichsstück, Dichtsstreifen, Dichtungsstreifen, Einlagerung, Garnier, Garnierholz, Garnierlatten, Garnierplanken, Garnierungsplanken, Staupolster, Versatz, Zeising, Zwischenrolle, Absetzen (курса на карте), Auffüllungsstück, Füllstreifen, Füllstück, Zwischenscheibe27) cinema.equip. Zwischenlage (напр., между слоями магнитной плёнки в рулоне, для предотвращения копирэффекта), Einlage (между витками магнитной плёнки в рулоне, для предотвращения копирэффекта) -
14 прокладочный материал
adj1) eng. Dichtungsmaterial, Einsatzmaterial, Dichtmaterial2) construct. Dichtungsstoff3) textile. Zwischenfutterstoff4) sow. Einlagestoff5) ecol. Abdichtmaterial6) shipb. Garnierung, PolstermaterialУниверсальный русско-немецкий словарь > прокладочный материал
-
15 набивка
Abdichtung, Auffütterung, Dichtung, Einsatzmaterial, ( вещество) Füllstoff, Liderung, Packung, Polstern, Polsterung, VerdichtungРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > набивка
-
16 прокладка
Abdichtung, Dichtung, Einlage, Einsatzmaterial, Führung, Lage, Mittelstück, Packung, Polsterplatte, Verdichtung, ZwischenlageРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > прокладка
-
17 набивка
Abdichtung, Auffütterung, Dichtung, Einsatzmaterial, ( вещество) Füllstoff, Liderung, Packung, Polstern, Polsterung, VerdichtungРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > набивка
-
18 прокладка
Abdichtung, Dichtung, Einlage, Einsatzmaterial, Führung, Lage, Mittelstück, Packung, Polsterplatte, Verdichtung, ZwischenlageРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > прокладка
-
19 загружаемый материал
Aufgabegut, Beschickung, Beschickungsgut, Eintrag, Einsatzgut, Einsatzmaterial, Einsatzprodukt, Füllgut, LadegutRussian-german polytechnic dictionary > загружаемый материал
-
20 исходный материал
Ausgangsmaterial, Ausgangsstoff, Ausgangswerkstoff, Einsatzmaterial, Grundmaterial, Vormaterial
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Betreuungskraftwagen — 4 Artikel die mehr oder weniger die gleiche Fahrzeugart beschreiben. Einbauen in Betreuungskraftwagen oder alternativ in neuen Artikel Betreuungsfahrzeug Obkt 08:41, 26. Mai 2009 (CEST) Betreuungskraftwagen Fahrzeugdaten Besatzung: bis zu acht… … Deutsch Wikipedia
Frischen — nennt man verschiedene Verfahren, die vor allem zur Verringerung des Kohlenstoffanteils, aber auch der Anteile verschiedener anderer, unerwünschter Bestandteile des Roheisens wie unter anderem Phosphor und Schwefel mit Hilfe von Sauerstoff dienen … Deutsch Wikipedia
Special Operations Response Team — Special Operations Response Teams SORT (deutsch etwa: Spezialinterventionseinheiten) gehören zu einer Reihe taktischer Spezialeinheiten, welche vom US Bundesamt für Gefängnisse Federal Bureau of Prisons BOP ins Leben gerufen wurden, um die… … Deutsch Wikipedia
Eisen und Stahl — Eisen und Stahl. Das E., wie es die Technik für ihre mannigfaltigen Zwecke verwendet (über die Verwendung im Eisenbahnwesen, s. Art. Baustoffe, Bd. II, S. 32), ist durchaus nicht der reine Grundstoff, den die Chemie der Metalle als solchen kennt … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Wälzprozess — Als Wälzprozess oder Wälzverfahren, kurz Wälzen bezeichnet man ein metallurgisches Verfahren in einem Drehrohrofen. Das Wälzverfahren wird gegenwärtig primär zur Aufarbeitung von zinkhaltigen Reststoffen (hauptsächlich zinkhaltige… … Deutsch Wikipedia
Aufkohlen — (Carburieren) ist ein Verfahren aus der Wärmebehandlung von Stahl. Das Aufkohlen oder Einsetzen soll Stähle, die wegen ihres geringen Kohlenstoff Gehaltes nicht oder nur schlecht zu härten sind, soweit mit Kohlenstoff anreichern, dass ein Härten… … Deutsch Wikipedia
Aufkohlung — Aufkohlen ist ein Verfahren aus der Wärmebehandlung von Stahl. Das Aufkohlen oder Einsetzen soll Stähle, die wegen ihres geringen Kohlenstoff Gehaltes nicht oder nur schlecht zu härten sind, soweit mit Kohlenstoff anreichern, dass ein Härten… … Deutsch Wikipedia
Aufkohlungsmittel — Aufkohlen ist ein Verfahren aus der Wärmebehandlung von Stahl. Das Aufkohlen oder Einsetzen soll Stähle, die wegen ihres geringen Kohlenstoff Gehaltes nicht oder nur schlecht zu härten sind, soweit mit Kohlenstoff anreichern, dass ein Härten… … Deutsch Wikipedia
Barren (Metall) — Aluminiumbarren Barren sind metallurgisch in standardisierte Form gegossene Metallschmelzen. Barren als Produkt sind eine erstarrte Schmelze, deren Form sich keinem anderen Zweck zuordnet, als dem, eine leicht transportfähige und handhabbare… … Deutsch Wikipedia
Betreuungsdienst — Taktisches Zeichen des Betreuungsdienstes Der Betreuungsdienst ist ein Fachdienst, also ein in seinen Aufgaben, der Ausstattung und den Strukturen definierter Bereich des Zivil und Katastrophenschutzes in Deutschland. Seine Aufgabe ist die… … Deutsch Wikipedia
Betreuungsgruppe — Taktisches Zeichen des Betreuungsdienstes Der Betreuungsdienst ist ein Fachdienst, also ein in seinen Aufgaben, der Ausstattung und den Strukturen definierter Bereich des Zivil und Katastrophenschutzes in Deutschland. Seine Aufgabe ist die… … Deutsch Wikipedia