-
1 barvilo
-
2 bronъ
bronъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `white (of horses)'Page in Trubačev: III 41-42Church Slavic:Old Russian:Czech:broný (obs.) `white (of horses)' [adj o]Old Czech:broný `white (of horses)' [adj o]Indo-European reconstruction: bʰrodʰ-no-Other cognates:Skt. bradhná- (RV+) `pale red, ruddy, yellowish, bay' [adj] -
3 bebrъ
bebrъ; bobrъ; bьbrъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `beaver'Page in Trubačev: I 174-175; II 145-146; III 159Church Slavic:Russian:bobër `beaver (fur)' [m o], bobrá [Gens]Old Russian:Ukrainian:Czech:Polish:Serbo-Croatian:dȁbar `beaver' [m o]Slovene:bóbǝr `beaver' [m o];bébǝr `beaver' [m o]Bulgarian:bóbăr `beaver' [m o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: bebrosLithuanian:bẽbras `beaver' [m o] 2;bebrùs `beaver' [m u] 4Latvian:bębrs `beaver' [m o]Old Prussian:Indo-European reconstruction: bʰebʰrH-u- (bʰebʰrH-o-)Comments: Possibly a derivative of the word for `brown', cf. Lith. bė́ras, with reduplication of the root. The fact that this etymon was not affected by the generalization of accentual mobility in the masculine o-stems points may be be accounted for by positing a u-stem.Other cognates:Skt. babhrú- `reddish brown' [adj]; -
4 bobrъ
bebrъ; bobrъ; bьbrъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `beaver'Page in Trubačev: I 174-175; II 145-146; III 159Church Slavic:Russian:bobër `beaver (fur)' [m o], bobrá [Gens]Old Russian:Ukrainian:Czech:Polish:Serbo-Croatian:dȁbar `beaver' [m o]Slovene:bóbǝr `beaver' [m o];bébǝr `beaver' [m o]Bulgarian:bóbăr `beaver' [m o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: bebrosLithuanian:bẽbras `beaver' [m o] 2;bebrùs `beaver' [m u] 4Latvian:bębrs `beaver' [m o]Old Prussian:Indo-European reconstruction: bʰebʰrH-u- (bʰebʰrH-o-)Comments: Possibly a derivative of the word for `brown', cf. Lith. bė́ras, with reduplication of the root. The fact that this etymon was not affected by the generalization of accentual mobility in the masculine o-stems points may be be accounted for by positing a u-stem.Other cognates:Skt. babhrú- `reddish brown' [adj]; -
5 bьbrъ
bebrъ; bobrъ; bьbrъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `beaver'Page in Trubačev: I 174-175; II 145-146; III 159Church Slavic:Russian:bobër `beaver (fur)' [m o], bobrá [Gens]Old Russian:Ukrainian:Czech:Polish:Serbo-Croatian:dȁbar `beaver' [m o]Slovene:bóbǝr `beaver' [m o];bébǝr `beaver' [m o]Bulgarian:bóbăr `beaver' [m o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: bebrosLithuanian:bẽbras `beaver' [m o] 2;bebrùs `beaver' [m u] 4Latvian:bębrs `beaver' [m o]Old Prussian:Indo-European reconstruction: bʰebʰrH-u- (bʰebʰrH-o-)Comments: Possibly a derivative of the word for `brown', cf. Lith. bė́ras, with reduplication of the root. The fact that this etymon was not affected by the generalization of accentual mobility in the masculine o-stems points may be be accounted for by positing a u-stem.Other cognates:Skt. babhrú- `reddish brown' [adj]; -
6 bergtì
bergtì Grammatical information: v. Accent paradigm: c? Proto-Slavic meaning: `take care of'Page in Trubačev: I 189-191Old Church Slavic:nebrěšti `neglect' [verb], nebrěgǫ [1sg]Russian:beréč́ `take care of, spare' [verb], beregú [1sg], berežët [3sg]Belorussian:beragčý `take care of, spare' [verb]Ukrainian:beregtý `take care of, spare, preserve' [verb]Serbo-Croatian:brijèći (arch.) `take care of, spare, guard, preserve' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: berg-teiLithuanian:bìrginti `save, stint' [verb]Indo-European reconstruction: bʰergʰ-IE meaning: keepPage in Pokorny: 145Other cognates: -
7 bȏrgъ
bȏrgъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `stack, rick'Page in Trubačev: II 202-203Ukrainian:Old Czech:Polish:Slovincian:brȯ́u̯g `stack, rick' [m o], brùo̯gu̇Lower Sorbian:Indo-European reconstruction: bʰorgʰ-o-Page in Pokorny: 145Comments: Lith. b(a)rãgas `stack, rick' is a Slavic borrowing. Ru. brog was probably borrowed from Polish.Other cognates: -
8 bьrgъ
-
9 grǫbъ
grǫbъ; grubъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `coarse, rude'Page in Trubačev: VII 145-146Old Church Slavic:grǫbъ (Supr.) `ignorant, uneducated' [adj o]Russian:grúbyj `coarse, rude' [adj o]Czech:hrubý `big, coarse, rough' [adj o]Slovak:hrubý `thick, big, coarse' [adj o]Polish:gręby (dial.) `wrinkled, sharp, tough' [adj o]Slovincian:gräbḯ `thick' [adj o]Serbo-Croatian:grȗb `coarse, rude, ugly' [adj o];Čak. grȗb (Vrgada) `ugly' [adj o]Slovene:grǫ̑b `big, strong, conspicuous, rude' [adj o], grǫ́ba [Nomsf]Bulgarian:Lithuanian:grubùs `uneven, rough' [adj]Latvian:grum̃bulaîns `uneven, rough' [adj]Indo-European reconstruction: gru(m)bʰ-Certainty: -Other cognates: -
10 grubъ
grǫbъ; grubъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `coarse, rude'Page in Trubačev: VII 145-146Old Church Slavic:grǫbъ (Supr.) `ignorant, uneducated' [adj o]Russian:grúbyj `coarse, rude' [adj o]Czech:hrubý `big, coarse, rough' [adj o]Slovak:hrubý `thick, big, coarse' [adj o]Polish:gręby (dial.) `wrinkled, sharp, tough' [adj o]Slovincian:gräbḯ `thick' [adj o]Serbo-Croatian:grȗb `coarse, rude, ugly' [adj o];Čak. grȗb (Vrgada) `ugly' [adj o]Slovene:grǫ̑b `big, strong, conspicuous, rude' [adj o], grǫ́ba [Nomsf]Bulgarian:Lithuanian:grubùs `uneven, rough' [adj]Latvian:grum̃bulaîns `uneven, rough' [adj]Indo-European reconstruction: gru(m)bʰ-Certainty: -Other cognates: -
11 kolo
kolo Grammatical information: n. o Proto-Slavic meaning: `wheel'Page in Trubačev: X 141-145Old Church Slavic:kolo `wheel' [n s/o], kolese [Gens], kola [Gens]Russian:kolesó `wheel' [n o]Ukrainian:kólo `wheel, circle' [n o]Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:kȍlo `wheel, circle' [n s], kolèsa [Nom p];Čak. kȍlo (Vrgada) `wheel, circle' [n o], kȍlå̄ [Nom p];Čak. kȍlo (Novi) `wheel, circle' [n o], kȍla [Nom p];Čak. kuȏlo (Orbanići) `wheel, circle' [n o], kuȏla [Nom p]Slovene:kolọ̑ `wheel, circle' [n s], kolę́sa [Gens], kolę̑sa [Gens]Indo-European reconstruction: kʷol(H)-es-Page in Pokorny: 639 -
12 kosmъ
kosmъ Grammatical information: m. o Proto-Slavic meaning: `tuft, lock of hair'Page in Trubačev: XI 145-147Church Slavic:Russian:kósmy `locks, mane' [Nompm o]Czech:Polish:Slovene:kósǝm `tuft, flake' [m o]Bulgarian:kósăm `hair, fibre, colour of animal's hair or coat' [m o]Indo-European reconstruction: kos-mo-Page in Pokorny: 585Other cognates: -
13 letěti
letěti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `fly'Page in Trubačev: XIV 145-148Old Church Slavic:letěti `fly' [verb], leštǫ [1sg]Russian:letét' `fly' [verb], lečú [1sg], letít [3sg]Czech:letěti `fly' [verb]Slovak:Polish:lecieć `fly' [verb], lecę [1sg]Serbo-Croatian:lètjeti `fly' [verb], lètȋm [1sg];Čak. (Vrgada) letȉti `fly' [verb], letĩš [2sg];Čak. (Orbanići) letȅt `fly' [verb], letĩ [3sg]Slovene:letẹ́ti `fly' [verb], letím [1sg]Bulgarian:letjá `fly' [verb]Lithuanian:lė̃kti `fly' [verb], lẽkia [3sg]Latvian:Page in Pokorny: 673Comments: According to Meillet (1902-1905: II 180), *letěti derives from *letъ < *lek-to-.Other cognates: -
14 mǭtìti
mǭtìti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `stir, trouble'Page in Trubačev: XX 142-145Old Church Slavic:mǫtiti (Ps. Sin., Supr.) `disquiet' [verb]Russian:mutít' `trouble, stir up' [verb], mučú [1sg], mutít [3sg]Czech:mútit' (dial.) `churn' [verb]Old Czech:mútiti `trouble, grieve, torment' [verb]Slovak:mútit' `trouble, churn' [verb]Polish:mącić `trouble, disturb' [verb]Serbo-Croatian:mútiti `trouble, confuse' [verb], mȗtīm [1sg];Čak. mūtȉti (Vrgada) `trouble, confuse' [verb], mũtīš [2sg];Čak. muotȉt (Orbanići) `stir, make turbid, muddy, confuse, entangle, talk smb. into smth.' [verb], muõti [3sg]Slovene:mǫ́titi `trouble, stir' [verb], mǫ́tim [1sg]Bulgarian:mắtja `trouble, disturb' [verb]Lithuanian:mę̃sti `mix' [verb], meñčia [3sg]Indo-European reconstruction: ment-Page in Pokorny: 732Other cognates:Skt. mánthati `whirl, rub' [verb]Notes: -
15 netopyr'ь
netopyr'ь Grammatical information: m. jo Proto-Slavic meaning: `bat'Page in Trubačev: XXIV 143-145Church Slavic:Russian:netopýr' `bat' [m jo], netopyrjá [Gens];nétopyr' (dial.) `bat' [m jo]Ukrainian:netopýr `bat' [m o]Czech:netopýr `bat' [m o]Old Czech:netopýř `bat' [m o]Slovak:Polish:Old Polish:Upper Sorbian:njetopyŕ `bat' [m o]Slovene:netopír `bat' [m jo], netopírja [Gens] \{1\}Comments: What makes this etymon interesting, is the fact that it may contain * neto- < *nekwto- `night', with e-grade as in Hitt. nekuz `at night'. Vaillant (Gr. I: 83, IV: 655) reconstructs original o-grade, however. The second element is often interpreted as * pyrь `flier', with a lengthened zero grade (-> * pariti, * pьrati). A reanalysis * ne-topyrь seems only possible for East Slavic (Ru. ne `not', topýrit' `bristle'). According to Vaillant (l.c.), * pyrь has replaced original * pirь under the influence of the suffix *- yrь, which originated in borrowings from Greek (cf. Ru. psaltýr').Notes:\{1\} Pleteršnik mentions a large number of variants: natopír, nadopę́r, matopír, matofír, letopír, latopír, dopír, dupír, nadopir (Meg. 1744). -
16 òrdlo
òrdlo Grammatical information: n. o Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `plough'Page in Trubačev: XXXII 141-145Old Church Slavic:Russian:rálo `plough' [n o]Czech:rádlo `plough' [n o]Slovak:Polish:Upper Sorbian:Lower Sorbian:Serbo-Croatian:rȁlo `plough' [n o]Slovene:rálọ `small plough' [n o]Bulgarian:rálo `plough' [n o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: árʔdlo; árʔtloLithuanian:árklas `plough' [m o] 3Latvian:Indo-European reconstruction: h₂rh₃-dʰlomIE meaning: ploughPage in Pokorny: 62Comments: In Balto-Slavic (or in Baltic and Slavic independently), zero grade of the root (cf. Lith. ìrklas `oar') was apparently replaced by full grade after the verb `to plough'. The fixed stress on the root must result from Hirt's law.Other cognates:Notes:
См. также в других словарях:
145 av. J.-C. — 145 Années : 148 147 146 145 144 143 142 Décennies : 170 160 150 140 130 120 110 Siècles : IIIe siècle … Wikipédia en Français
145 — Cette page concerne l année 145 du calendrier julien. Pour l année 145, voir 145. Pour le nombre 145, voir 145 (nombre). Années : 142 143 144 145 146 147 148 Décennies … Wikipédia en Français
-145 — Années : 148 147 146 145 144 143 142 Décennies : 170 160 150 140 130 120 110 Siècles : IIIe siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
145 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 1. Jahrhundert | 2. Jahrhundert | 3. Jahrhundert | ► ◄ | 110er | 120er | 130er | 140er | 150er | 160er | 170er | ► ◄◄ | ◄ | 141 | 142 | 143 | 144 | 1 … Deutsch Wikipedia
145 AH — New page: 145 AH is a year in the Islamic calendar that corresponds to 762 ndash; 763 CE.yearbox width = 500 in?= cp=1st century AH145 AH is a year in the Islamic calendar that corresponds to 762 ndash; 763 CE.yearbox width = 500 in?= cp=1st… … Wikipedia
145 — Años: 142 143 144 – 145 – 146 147 148 Décadas: Años 110 Años 120 Años 130 – Años 140 – Años 150 Años 160 Años 170 Siglos: Siglo I – Siglo II … Wikipedia Español
145 a. C. — Años: 148 a. C. 147 a. C. 146 a. C. – 145 a. C. – 144 a. C. 143 a. C. 142 a. C. Décadas: Años 170 a. C. Años 160 a. C. Años 150 a. C. – Años 140 a. C. – Años 130 a. C. Años 120 a. C. Años 110 a. C. Siglos … Wikipedia Español
145-13-1 — Prégnénolone Prégnénolone Structure chimique Général No CAS … Wikipédia en Français
145-73-3 — Endothall Endothall Général Nom IUPAC acide 7 oxabicyclo[2.2.1]heptane 2,3 dicarboxylique Synonymes … Wikipédia en Français
145 (number) — 145 is the natural number following 144 and preceding 146. In mathematics * Although composite, 145 is a pseudoprime.* Given 145, the Mertens function returns 0.* 145 is a pentagonal number and a centered square number.* 145 = 12^2 + 1^2 = 8^2 +… … Wikipedia
145 (число) — 145 сто сорок пять 142 · 143 · 144 · 145 · 146 · 147 · 148 Факторизация: 5×29 Римская запись: CXLV Двоичное: 10010001 Восьмеричное: 221 Шестнадцатеричное: 91 … Википедия