-
1 съдийски
judicial, judiciary; of a judge, of judges* * *съдѝйски,прил., -а, -о, -и judicial, judiciary; of a judge, of judges; \съдийскии имунитет юр. judicial immunity; \съдийскии сигнал спорт. signal.* * *judicial ; magisterial (за чин)* * *judicial, judiciary; of a judge, of judges -
2 съдоустройство
judicial system* * *съдоустро̀йство,ср., само ед. judicial system/organization, legal structure. -
3 съдебен
legal; forensic; judicial; judiciary; court (attr.)съдебен процес legal proceedings, lawsuit, case* * *съдѐбен,прил., -на, -но, -ни legal; forensic; judicial; judiciary; court (attr.); по \съдебенен ред through the court; \съдебенен заседател juror, juryman, member of the jury; \съдебенен процес legal proceedings; lawsuit, case; \съдебенен фарс mock trial; \съдебенна зала courtroom; \съдебенна медицина forensic medicine; \съдебенна палата law courts; \съдебенна разправа law-suit; \съдебенни заседатели jury; \съдебенно заседание a sitting of the court; hearing; \съдебенно преследване prosecution; \съдебенно решение a court order; \съдебенно следствие inquest, examination.* * *forensic ; judicial: съдебен-hall - съдебна зала; legal: съдебен proceedings - съдебен процес, съдебен security - съдебна гаранция; juror - съдебен заседател; action - съдебен процес; adjudgement - съдебно решение; an examining judge - съдебен следовател* * *1. legal;forensic;judicial;judiciary;court (attr.) 2. СЪДЕБЕН процес legal proceedings, lawsuit, case 3. завеждам СЪДЕБЕН процес вж. процес -
4 безпристрастен
unprejudiced, impartial, unbiased objective, fair-minded; non-partisan (attr.); judicial; detached, even-handed* * *безпристра̀стен,прил., -на, -но, -ни unprejudiced, impartial, unbiased, objective, fair-minded; dispassionate; non-partial; judicial; detached, even-handed; equitable; \безпристрастенен коментар fair comment; \безпристрастенен свидетел disinterested witness.* * *detached: To take a безпристрастен view of an event. - Взимам безпристрастно отношение за дадено събитие.; dispassionate; even{`i;vxn}; even-handed; impartial{im`pa;Sxl}; impersonal; indifferent; unbias(s)ed{Xn`baixsd}; unprejudiced* * *unprejudiced, impartial, unbiased objective, fair-minded;non-partisan (attr.);judicial; detached, even-handed -
5 власт
1. power; authority(силно влияние) hold, swayне е в моя власт it is not in my power, it is not within my competence/sphere, it does not rest with meдоколкото това е в моята власт in so far as it depends on me, as far as lies. within my power2. (политическа) power, rule, government, authority(господство) dominationнеограничена власт absolute powerизпълнителната власт the executiveзаконодателната власт the legislatureимам пълна власт reign supreme(за партия и) be in3. (форма на управление) power, system of government, regime4. мн. ч. (длъжностни лица) authoritiesграждански власти civil authorities* * *ж., само ед. и власти само мн.1. power, authority; ( силно влияние) hold, sway; бащинска \власт paternal authority; губя \властта си (над) lose o.’s power (over)/grip (on); доколкото това е в моята \власт in so far as it depends on me, as far as lies within my power; имам \власт над have power over, have (s.o.) in o.’s power; have s.o. on toast; have a grip on; не е в моя \власт it is not in my power, it is not within my competence/sphere, it does not rest with me;2. ( политическа) power, rule, government, authority; ( господство) domination; вземам \властта, идвам на \власт assume power, come into office/(in)to power, take office; върховна \власт supreme power; делегирана \власт vicarious authority; диктаторска \власт autocratic power; законодателната \власт the legislature; изпълнителната \власт the executive, executive authority; имам пълна \власт reign supreme; (за партия и пр.) be in; неограничена \власт absolute power; не съм на \власт be out; отстъпвам \властта cede/hand over/yield the power; поделяне на \властта power-sharing; разделение на \властта separation of power; разполагам с голяма \власт carry/wield a big stick; съдебната \власт the judiciary/judicial power; the bench;3. ( форма на управление) power, system of government, regime;4. само мн. ( длъжностни лица) authorities; граждански \власти civil authorities; имиграционни \власти immigration authorities; местни \власти local authorities; общински \власти municipal authorities; църковни \власти ecclesiastical authorities; четвъртата \власт the fourth estate.* * *authority: I have the власт to do this. - Имам властта да направя това.; authorization; control{kxn`trOl}; disposition; domination; grip{grip}; hold; lordship; mastership(поет.); power{`paux}* * *1. (господство) domination 2. (за партия и) be in 3. (политическа) power, rule, government, authority 4. (силно влияние) hold, sway 5. (форма на управление) power, system of government, regime 6. power;authority 7. Съветска ВЛАСТ Soviet power/government, power of the Soviets 8. бащинска ВЛАСТ paternal authority 9. в моята ВЛАСТ within my power 10. вземам ВЛАСТта, идвам на ВЛАСТ assume power, come into office/(in)to power, take office 11. върховна ВЛАСТ supreme power 12. граждански ВЛАСТи civil authorities 13. доколкото това е в моята ВЛАСТ in so far as it depends on me, as far as lies. within my power 14. законодателнатаВЛАСТ the legislature 15. имам ВЛАСТ над have power over, have (s. o.) in o.'s power 16. имам пълна ВЛАСТ reign supreme 17. местни ВЛАСТи local authorities 18. мн. ч. (длъжностни лица) authorities 19. на ВЛАСТ съм be in power, hold power 20. не е в моя ВЛАСТ it is not in my power, it is not within my competence/sphere, it does not rest with me 21. не съм на ВЛАСТ be out 22. неограничена ВЛАСТ absolute power: изпълнителната ВЛАСТ the executive 23. отстъпвам ВЛАСТта cede/hand over/yield the power 24. под чужда ВЛАСТ съм be under foreign domination 25. съдебната ВЛАСТ the judiciary/judicial power;the bench -
6 забрана
prohibition, interdiction, ban, veto, taboo, interdict(на риболов) defenceналагам забрана върху prohibit, ban, veto, taboo; put/set/place a veto on, impose interdiction on, lay under an interdictвдигам/снемам забрана remove a ban, raise/remove the interdictзабрана на атомните оръжия prohibition/banning of atomic weapons* * *забра̀на,ж., -и prohibition, interdiction, ban, veto, taboo, interdict; (на риболов) defence; вдигам/снемам \забранаа remove a ban, raise/remove the interdict; \забранаа за внос ban on import; \забранаа за износ export ban; \забранаа на атомните оръжия prohibition/banning of atomic weapons; лица под \забранаа юр. persons under judicial disability; налагам \забранаа върху prohibit, ban, veto, taboo, put/set/place a veto on, impose interdiction on, lay under an interdict; под \забранаа prohibited, banned, under ban, under an interdict; съдебна \забранаа writ of injunction.* * *ban: remove a забрана - снемам забрана; interdiction; inhibition{,inhi`biSxn}; prohibition; proscription* * *1. (на риболов) defence 2. prohibition, interdiction, ban, veto, taboo, interdict 3. ЗАБРАНА на атомните оръжия prohibition/banning of atomic weapons 4. вдигам/снемам ЗАБРАНА remove a ban, raise/remove the interdict 5. лица под ЗАБРАНА юр. persons under judicial disability 6. налагам ЗАБРАНА върху prohibit, ban, veto, taboo;put/set/place a veto on, impose interdiction on, lay under an interdict 7. под ЗАБРАНА prohibited, banned, under ban, under an interdict -
7 запрещение
вж. забраналипа под запрещение persons/prodigals/lunatics/convicts under judicial disability* * *запрещѐние,ср., -я prohibition; interdiction; лица под \запрещениее юр. persons/prodigals/lunatics/convicts under judicial disability.* * *forbiddance; interdiction* * *1. вж. забрана 2. липа под ЗАПРЕЩЕНИЕ persons/ prodigals/lunatics/convicts under judicial disability -
8 критичен
1. criticalкритичен отзив, критическа статия a critical artical, critique, reviewкритичен поглед scrutinyкритични издания reviewsкритически реализъм critical realismкритично чувство a judicial faculty2. (съдбоносен, преломен) critical, crucialкритичният момент на битката the brunt of the battleкритично положение a critical situation, crisisположението стана критично the situation came to a headположението е критично разг. things have come to a pretty passкритична възраст a critical age, menopause, climacteric, a menopausal period* * *критѝчен,прил., -на, -но, -ни; критѝческ|и прил., -а, -о, -и 1. critical; censorious; \критиченен отзив, \критичена статия critical article, critique, review; \критиченен поглед scrutiny; \критиченни издания reviews; \критиченно чувство judicial faculty;2. ( съдбоносен, преломен) critical, crucial; в този \критиченен момент at this juncture; \критиченна възраст critical age, menopause, climacteric, menopausal period; \критиченният момент на битката the brunt of the battle; положението е \критиченно разг. things have come to a pretty pass; положението стана \критиченно the situation came to a head/boil.* * *censorious; climacteric; critical: a критичен situation - критична ситуация; crucial (съдбоносен) ; decisive* * *1. (съдбоносен, преломен) critical, crucial 2. critical 3. КРИТИЧЕН отзив, критическа статия a critical artical, critique, review 4. КРИТИЧЕН поглед scrutiny 5. в този КРИТИЧЕН момент at this juncture 6. критически реализъм critical realism 7. критична възраст a critical age, menopause, climacteric, a menopausal period 8. критични издания reviews 9. критичният момент на битката the brunt of the battle 10. критично положение а critical situation, crisis 11. критично чувство a judicial faculty 12. положението е критично разг. things have come to a pretty pass 13. положението стана критично the situation came to a head -
9 присъда
sentencejudgement(решение на съдебни заседатели) verdictоправдателна присъда a verdict of not guiltyсъс смъртна присъда under death sentenceнесправедлива смъртна присъда a judicial murderприсъда по същество a judgement on meritsобществена присъда a public verdictпроизнасям присъда над pass judgenment on/uponпрен. seal s.o.'s fate* * *присъ̀да,ж., -и sentence; judgement; ( решение на съдебни заседатели) verdict; издавам \присъдаа pass a sentence (on); лека \присъдаа lenient sentence; несправедлива смъртна \присъдаа a judicial murder; обществена \присъдаа a public verdict; оправдателна \присъдаа a verdict of not guilty; подписвам \присъдаата на някого прен. seal s.o.’s fate; подписвам смъртната си \присъдаа sign o.’s (own) death warrant; \присъдаа по същество a judgement on merits; \присъдаата му беше намалена с три години he got three years’ remission; произнасям \присъдаа над pass judgement on/upon; смъртна \присъдаа a death/capital sentence; съдебна \присъдаа judgement-at-law; със смъртна \присъдаа under death sentence; условна \присъдаа a suspended sentence.* * *sentence: a suspended присъда - условна присъда; judgement: The присъда was in his favour. - Присъдата беше в негова полза.; adjudication; pronouncement{prx`naunsmxnt}; verdict (на жури)* * *1. judgement: (решение на съдебни заседатели) verdict 2. sentence 3. ПРИСЪДА no същество a judgement on merits 4. издавам ПРИСЪДА pass a sentence (on) 5. несправедлива смъртна ПРИСЪДА a judicial murder 6. общественаПРИСЪДА a public verdict 7. оправдателна ПРИСЪДА a verdict of not guilty 8. подписвам ПРИСЪДАта на някого sign s.o.'s sentence 9. прен. seal s.o.'s fate 10. произнасям ПРИСЪДА над pass judgenment on/upon 11. смъртна ПРИСЪДА a death/capital sentence 12. съдебна ПРИСЪДА judge-ment-at-law 13. със смъртна ПРИСЪДА under death sentence 14. условна ПРИСЪДА а suspended sentence -
10 разсъдителен
judicious, sensible, reasonable; prudent, discerning(критичен) judicial, critical* * *разсъдѝтелен,прил., -на, -но, -ни; разсъдлѝв прил. judicious, sensible, reasonable; prudent, discerning; ( критичен) judicial, critical.* * *1. (критичен) judicial, critical 2. judicious, sensible, reasonable;prudent, discerning -
11 следствие
1. (последица) consequence, result, effect(логическо, извод) corollary2. юр. inquest, inquiry, investigationпредварително следствие a preliminary inquest* * *слѐдствие,ср., -я 1. ( последица) consequence, result, effect; ( логическо, извод) corollary; причина и \следствиее cause and effect;2. юр. inquest, inquiry, investigation; води се \следствиее an inquiry is in progress/under way; водя \следствиее hold an inquest, prosecute, hold an inquiry (по into), investigate; започвам \следствиее institute an inquiry; назначавам \следствиее institute/set up an inquiry; предварително \следствиее preliminary inquest; съдебно \следствиее judicial inquiry, ( процес) trial; той е под \следствиее his case is under investigation; човек под \следствиее a person on remand.* * *consequence ; corollary (логическо); consequent ; examination; inquest (юр.); inquiry: an следствие is in progress - води се следствие; inquisition (юр.); interrogation ; investigation ; product {`pro,dXkt}* * *1. (логическо, извод) corollary 2. (последица) consequence, result, effect 3. води се СЛЕДСТВИЕ an inquiry is in progress/ under way 4. водя СЛЕДСТВИЕ hold an inquest, prosecute, hold an inquiry (no into), investigate 5. предварително СЛЕДСТВИЕ a preliminary inquest 6. причина и СЛЕДСТВИЕ cause and effect 7. съдебно СЛЕДСТВИЕ a judicial inquiry, (процес) trial 8. той е под СЛЕДСТВИЕ his case is under investigation 9. човек под СЛЕДСТВИЕ a person on remand 10. юр. inquest, inquiry, investigation -
12 юридически
juridical, legal, juristic (al)юридическо действие a legal actюридическа консултация a barristers '/lawyers' officeюридическо лице вж. лицеюридическа служба (при предприятие) a disputed claims officeюридически справочник a law listюридически съветник (правителствен) law-officerюридическо убийство a judicial murderюридически факултет a faculty/department of law, a law facultyказано по юридически in legal parlance* * *юридѝчески,прил., -а, -о, -и juridical, legal; \юридическиа консултация a barristers’/lawyers’ office; \юридическиа служба ( при предприятие) a disputed claims office; \юридическии справочник a law list; \юридическии съветник ( правителствен) law-officer; \юридическии факултет a faculty/department of law, a law faculty; \юридическио действие a legal act.——————нареч.: казано по \юридически in legal parlance.* * *juridical: a юридически act - юридическо действие, a юридически person - юридическо лице; forensic ; judicial ; a law faculty - юридически факултет* * *1. juridical, legal, juristic(al) 2. ЮРИДИЧЕСКИ справочник a law list 3. ЮРИДИЧЕСКИ съветник (правителствен) law-officer 4. ЮРИДИЧЕСКИ факултет a faculty/department of law, a law faculty 5. казано пo ЮРИДИЧЕСКИ in legal parlance 6. юридическа консултация a barristers '/lawyers' office 7. юридическа служба (при предприятие) a disputed claims office 8. юридическо действие a legal act 9. юридическо лице вж. лице 10. юридическо убийство a judicial murder -
13 синдик
фин. assignee in bankruptcy, manager* * *синдѝк,м., -ци юр. syndic; фин. assignee/trustee in bankruptcy, manager, bankruptcy trustee, trustee in bankruptcy; временен \синдикк receiver; \синдикк по съдебно решение judicial trustee.* * *assignee in bankruptcy; manager (юр.); syndic* * *фин. assignee in bankruptcy, manager -
14 съдоклдчик
co-lecturer. съдопроизводство legal procedure, legal proceedings, judicature. съдоустройство judicial system -
15 преразглеждане
-
16 несъдебен
несъдѐбен,прил., -на, -но, -ни non-judicial.
См. также в других словарях:
judicial — ju·di·cial /jü di shəl/ adj [Latin judicialis, from judicium judgment, from judic judex judge, from jus right, law + dicere to determine, say] 1 a: of or relating to a judgment, the function of judging, the administration of justice, or the… … Law dictionary
judicial — judicial, judiciary, juridical, juristic are comparable because of verbal confusion and because all imply some connection with courts of law. Judicial, by far the most common of these adjectives both in legal and in general use, often implies a… … New Dictionary of Synonyms
judicial — (Del lat. iudiciālis). adj. Perteneciente o relativo al juicio, a la administración de justicia o a la judicatura. ☛ V. arbitrio judicial, carrera judicial, defensor judicial, depósito judicial, juramento judicial, partido judicial, poder… … Diccionario de la lengua española
Judicial — Ju*di cial, a. [L. judicialis, fr. judicium judgment, fr. judex judge: cf. OF. judicial. See {Judge}.] [1913 Webster] 1. Pertaining or appropriate to courts of justice, or to a judge; practiced or conformed to in the administration of justice;… … The Collaborative International Dictionary of English
judicial — ju‧di‧cial [dʒuːˈdɪʆl] adjective [only before a noun] LAW connected with a court of law or the legal system: • All citizens must have confidence in the judicial system. • This legislation represented an effort by Congress to interfere with the… … Financial and business terms
judicial — judicial, judicious These two words, both derived from the Latin word judex meaning ‘judge’, are easily confused although their current meanings are distinct. Judicial means ‘relating to judges or legal processes’ (a judicial inquiry / a judicial … Modern English usage
judicial — adjetivo 1. De los jueces, o de la administración de justicia: sentencia judicial, error judicial. año* judicial. partido* judicial. poder* judicial. policía* judicial … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
judicial — (adj.) late 14c., from L. iudicalis of or belonging to a court of justice, from iudicium judgment, decision, from iudicem (see JUDGE (Cf. judge) (v.)). Related: Judicially … Etymology dictionary
judicial — adj. 2 g. 1. De juiz. 2. Relativo a juiz ou aos juízes. 3. Relativo aos tribunais ou à justiça. = FORENSE ‣ Etimologia: latim judicialis, e … Dicionário da Língua Portuguesa
judicial — [adj] legal administrative, authoritative, constitutional, discriminating, distinguished, equitable, forensic, impartial, judgelike, judiciary, juridical, jurisdictional, juristic, lawful, legalistic, magisterial, official, pontifical, principled … New thesaurus
judicial — ► ADJECTIVE ▪ of, by, or appropriate to a law court or judge. DERIVATIVES judicially adverb. ORIGIN from Latin judicium judgement … English terms dictionary