Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

نهاية

  • 1 نهاية

    نِهَايَةٌ
    1) конец; لكلّ شىء نهاية всему бывает конец; نهايةخطّ ال или نهايةعلامة ال спорт. финиш; نهاية علاج последнее средство
    2) предел; * النهاية القصوى или النهاية العظمى или النهاية الكبرى максимум النهاية الصغرى минимум; نهايةلل до крайности, чрезвычайно; لا نهايةَ له бесконечный; نهايةالى ال до конца; الى غيرنهاية или نهاية الى ما لا до бесконечности; نهايةفي ال или فى نهاية الامر или فى نهاية المطاف наконец, в конце концов; نهايةَ المطاف в конечном итоге
    * * *

    иаа=
    конец, предел

    Арабско-Русский словарь > نهاية

  • 2 نهاية

    окончание, конец

    Философский словарь аль-Фараби (القاموس الفلسفي الفارابي) > نهاية

  • 3 لا نهاية

    бесконечность

    Философский словарь аль-Фараби (القاموس الفلسفي الفارابي) > لا نهاية

  • 4 نِهَايَةٌ

    1) конец; لكلّ شىء نِهَايَةٌ всему бывает конец; نِهَايَةٌخطّ ال или نِهَايَةٌعلامة ال спорт. финиш; نِهَايَةٌ علاج последнее средство
    2) предел; * النِهَايَةٌ القصوى или النِهَايَةٌ العظمى или النِهَايَةٌ الكبرى максимум النِهَايَةٌ الصغرى минимум; نِهَايَةٌلل до крайности, чрезвычайно; لا نهايةَ له бесконечный; نِهَايَةٌالى ال до конца; الى غيرنِهَايَةٌ или نِهَايَةٌ الى ما لا до бесконечности; نِهَايَةٌفي ال или فى نِهَايَةٌ الامر или فى نِهَايَةٌ المطاف наконец, в конце концов; نهايةَ المطاف в конечном итоге

    Арабско-Русский словарь > نِهَايَةٌ

  • 5 عطلة

    عُطْلَةٌ
    1) бездействие, незанятость; безработица
    2) перерыв, каникулы; برلمانيّة عطلة парламентские каникулы; مدرسيّة عطلة школьные каникулы; الصيف عطلة или الـ عطلة الصيفيّة летние каникулы; العيد عطلة праздничные каникулы; نهاية الاسبوع عطلة уик-энд (время отдыха с субботы до понедельника) ; عطلة يوم не рабочий день
    * * *

    у-а=
    pl. = عطل

    1) тж. бездействие; безработица
    2) мн. выходной, свободный день
    3) каникулы

    Арабско-Русский словарь > عطلة

  • 6 غير

    I
    II
    غَارَ
    п. I
    а غَيْرٌ
    1) ревновать (кого على к кому من) ; быть ревностным (в чем على)
    2) завидовать (кому من)
    غَيْرٌ
    мн. اتٌ
    1) иное, другое,; не то, что …; هم غير другие; و غيره или وغير ذلك и прочее; и тому подобное; فى غير هذا المكان в другом месте; انّ الظروف اليوم غيرها بالامس обстоятельства сегодня не те, что были вчера; حزن الرجال غير حزن النساءِ горе мужчин не то, что у женщин; انت قرأت هذا على غير ما يقرؤونه الآخرون ты прочитал это иначе, чем другие
    2) кроме; ومَنْ غيرى يفاتحه؟ а кто, кроме меня, будет говорить с ним?;... ما (لا)... غير только; ما رأيت هناك غيرك я видел там только тебя
    3) не, не=; без(с) =; رسمىّ غير неофициальный; مشروع غير незаконный; مفيد غير бесполезный; ذى معرفة غير несведующий; واحد غير не один; مرّة غير не раз; الى غير نهاية до бесконечности; مضى لـغير عودة или الى غير رجعة مضى пройти безвозвратно;... من غير أن без того чтобы; (من غير (ما или (بـغير (ما без; ومن غير ما مناسبة без всякого повода; فى (بـ) غير (ما) قليل من المرارة не без горечи; فى غير الكلفة непринуждённо; على غير العادة необычно; على غير رغبة منه помимо своей воли, не по своей воле; على غير اساس неосновательно; غيرلا не больше, не иначе; واحد غير не один, многие
    4): غيرال другие, чужие; غيرافكار ال чужие мысли; غيرارض ال чужая земля; يعمل فى ارض غيره он работает на чужой земле; *... أنّ غير однако...
    IV
    غِيَرٌ
    мн.
    мн. перемены; الدهر غير превратности судьбы
    * * *

    а-=
    1. с сущ. в род. другой, иной

    2. с прил. в род. соответствует приставкам не-, без- (бес-)
    3. принадлежащий другому, чужой
    غير
    а-а
    частица без; кроме, за исключением

    Арабско-Русский словарь > غير

  • 7 مطاف

    مَطَافٌ
    1) место обхода; مطافالـ рел. матаф (специально огороженное место для обхода вокруг Каабы)
    2) обход, объезд; * مطافخاتمة الـ конечный итог, конец делу; مطاففى نهاية الـ или مطاففى آخر الـ или مطاففى ختام الـ в конечном счёте, в окончательном итоге; مطافليس هذا آخر الـ этим дело не кончается;... آل به الـمطاف الى дело с ним дошло до...
    * * *

    аа=
    движение; обход (чего-л.)

    Арабско-Русский словарь > مطاف

  • 8 عُطْلَةٌ

    1) бездействие, незанятость; безработица
    2) перерыв, каникулы; برلمانيّة عُطْلَةٌ парламентские каникулы; مدرسيّة عُطْلَةٌ школьные каникулы; الصيف عُطْلَةٌ или الـ عُطْلَةٌ الصيفيّة летние каникулы; العيد عُطْلَةٌ праздничные каникулы; نهاية الاسبوع عُطْلَةٌ уик-энд (время отдыха с субботы до понедельника); عُطْلَةٌ يوم не рабочий день

    Арабско-Русский словарь > عُطْلَةٌ

  • 9 غَيْرٌ

    мн. اتٌ
    1) иное, другое,; не то, что …; هم غَيْرٌ другие; و غَيْرٌه или وغَيْرٌ ذلك и прочее; и тому подобное; فى غَيْرٌ هذا المكان в другом месте; انّ الظروف اليوم غَيْرٌها بالامس обстоятельства сегодня не те, что были вчера; حزن الرجال غَيْرٌ حزن النساءِ горе мужчин не то, что у женщин; انت قرأت هذا على غَيْرٌ ما يقرؤونه الآخرون ты прочитал это иначе, чем другие
    2) кроме; ومَنْ غَيْرٌى يفاتحه؟ а кто, кроме меня, будет говорить с ним?;... ما (لا)... غير только; ما رأيت هناك غَيْرٌك я видел там только тебя
    3) не, не = ; без(с) = ; رسمىّ غَيْرٌ неофициальный; مشروع غَيْرٌ незаконный; مفيد غَيْرٌ бесполезный; ذى معرفة غَيْرٌ несведующий; واحد غَيْرٌ не один; مرّة غَيْرٌ не раз; الى غَيْرٌ نهاية до бесконечности; مضى لـغَيْرٌ عودة или الى غَيْرٌ رجعة مضى пройти безвозвратно;... من غَيْرٌ أن без того чтобы; (من غَيْرٌ (ما или (بـغَيْرٌ (ما без; ومن غَيْرٌ ما مناسبة без всякого повода; فى (بـ) غَيْرٌ (ما) قليل من المرارة не без горечи; فى غَيْرٌ الكلفة непринуждённо; على غَيْرٌ العادة необычно; على غَيْرٌ رغبة منه помимо своей воли, не по своей воле; على غَيْرٌ اساس неосновательно; غَيْرٌلا не больше, не иначе; واحد غَيْرٌ не один, многие
    4): غَيْرٌال другие, чужие; غَيْرٌافكار ال чужие мысли; غَيْرٌارض ال чужая земля; يعمل فى ارض غَيْرٌه он работает на чужой земле; *... أنّ غَيْرٌ однако...

    Арабско-Русский словарь > غَيْرٌ

  • 10 مَطَافٌ

    1) место обхода; مَطَافٌالـ рел. матаф (специально огороженное место для обхода вокруг Каабы)
    2) обход, объезд; * مَطَافٌخاتمة الـ конечный итог, конец делу; مَطَافٌفى نهاية الـ или مَطَافٌفى آخر الـ или مَطَافٌفى ختام الـ в конечном счёте, в окончательном итоге; مَطَافٌليس هذا آخر الـ этим дело не кончается;... آل به الـمَطَافٌ الى дело с ним дошло до...

    Арабско-Русский словарь > مَطَافٌ

См. также в других словарях:

  • أخر — I الوسيط (أَخَّرَ): تَأَخَّر. و الشيءَ: جعلَه بعد موضعه. و الميعادَ: أَجّله. (تأَخَّر) عنه: جاءَ بعده. و تقهْقَر عنه. وَ لم يصل إِليه. (اسْتَأَخَر): تَأَخَّر. (الآخَرُ): أَحد الشيئين، ويكونان من جنس واحد، قال المتنبي: وَدَعْ كلَّ صَوتٍ غيرَ صوتي… …   Arabic modern dictionary

  • أمريكة — الوسيط (أمريكة الجنوبية): إحدى قارات الدنيا السبع، اكتشفت كأمريكة الشمالية في نهاية القرن الخامس عشر وهي بين المحيطين: الأطلسي والهادئ، وفي جنوبي أمريكة الشمالية، وبين خطي العرض 8 الشمالي و 55 الجنوبي. وهي على شكل مثلث كبير تقريبا، رأسه إلى… …   Arabic modern dictionary

  • غيي — الوسيط (أَغْيَا) الرجلُ: بلغ الغايةَ في الشَّرَف. ويقال: أَغْيا الأَمرُ. وأَغيا الفرسُ في سباقه: بلغ الغايةَ أَيضًا. و عليه السحابُ: أَظلَّ عليه. و الغايةَ: نصَبَها وأَقامَها. (غَايَا) فلانٌ فلانًا: شاركه في الغاية. (غَيَّا) الغايَةَ: نَصَبَها… …   Arabic modern dictionary

  • أبدي — معجم اللغة العربية المعاصرة أَبَديّ [مفرد]: 1 اسم منسوب إلى أَبَد. 2 ما لا نهاية له، باقٍ بلا نهاية هلاك/ حُبّ أَبَديّ | الحياة الأَبَديَّة: الحياة الآخرة …   Arabic modern dictionary

  • تباعدي — معجم اللغة العربية المعاصرة تباعُديّ [مفرد]: 1 اسم منسوب إلى تباعُد. 2 (جب) صفة لما ليست له نهاية، وتقال لمتتالية لا تتقارب حدودها إلى نهاية محدّدة …   Arabic modern dictionary

  • خدمة — I معجم اللغة العربية المعاصرة خَدْمة [مفرد]: مصدر خدَمَ. II معجم اللغة العربية المعاصرة خِدْمة [مفرد]: ج خِدْمات (لغير المصدر): 1 مصدر خدَمَ. 2 مساعدة أو فضْل، هديَّة، منحة، عناية واهتمام أسدى إليه خِدْمةً/ خِدْمات جليلة | إدارة خِدْمات: مكتب… …   Arabic modern dictionary

  • سطح — سطح: سَطَحَ الرجلَ وغيره يَسطَحه، فهو مسْطوحٌ وسَطِيح: أَضْجَعَه وصرعه فبسطه على الأَرض. ورجل مَسْطُوحٌ وسَطِيحٌ: قَتيلٌ منبَسِطٌ؛ قال الليث: السَّطِيحُ المَسْطُوحُ هو القتيل: وأَنشد: حتى يَراه وَجْهها سَطِيحا والسَّطِيح: المنبسط، وقيل: المنبسط… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • سمه — سمه: سَمَه البعيرُ والفرسُ في شَوْطه يَسْمَه، بالفتح فيهما، سُمُوهاً: جرى جرياً ولم يَعْرِفِ الإعْياءَ، فهو سامِةٌ، والجمع سُمَّهٌ؛ وأَنشد لرؤبة: يا لَيْتَنا والدَّهْرَ جَرْيَ السُّمَّهِ أَراد: ليتنا والدهر نجري إلى غير نهاية؛ وهذا البيت أَورده… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • قصص — قصص: قَصَّ الشعر والصوف والظفر يقُصُّه قَصّاً وقَصّصَه وقَصّاه على التحويل: قَطعَه. وقُصاصةُ الشعر: ما قُصّ منه؛ هذه عن اللحياني، وطائر مَقْصُوص الجناح. وقُصَاصُ الشعر، بالضم، وقَصَاصُه وقِصاصُه، والضم أَعلى: نهايةُ منبته ومُنْقَطعه على الرأْس في …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • نبت — نبت: النَّبْتُ: النَّباتُ. الليث: كلُّ ما أَنْبَتَ الله في الأَرض، فهو نَبْتٌ؛ والنَّباتُ فِعْلُه، ويَجري مُجْرى اسمِه. يقال: أَنْبَتَ اللهُ النَّبات إِنْباتاً؛ ونحو ذلك قال الفرَّاءُ: إِنَّ النَّبات اسم يقوم مقامَ المَصْدَر. قال اللهُ تعالى:… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • يمن — يمن: اليُمْنُ: البَركةُ؛ وقد تكرر ذكره في الحديث. واليُمْنُ: خلاف الشُّؤم، ضدّه. يقال: يُمِنَ، فهو مَيْمُونٌ، ويَمَنَهُم فهو يامِنٌ. ابن سيده: يَمُنَ الرجلُ يُمْناً ويَمِنَ وتَيَمَّنَ به واسْتَيْمَن، وإنَّه لمَيْمونٌ عليهم. ويقال: فلان… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»