Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

بنات

  • 1 بنات


    аа=
    pl. от اِبنة

    بنات
    аа=
    pl. от بنت

    Арабско-Русский словарь > بنات

  • 2 بِئسٌ

    بنات بئسٍ:
    беды, несчастия

    Арабско-Русский словарь > بِئسٌ

  • 3 بنت

    بِنْتٌ
    мн. بَنَاتٌ
    1) дочь; ال بنت الكبرى старшая дочь; ال بنت الصغرى младшая дочь; انّه بنت ابيها а) она вся в отца; б) дочь неизвестного отца
    2) девушка; حلال بنت порядочная девушка; بلد بنت горожанка; العمّ بنت а) кузина; б) жена; ناس بنت девушка из знатной семьи; * الامس بنت дела недавнего прошлого; الشفة بنت слово; (العنب (الحان بنت вино; العين بنت слеза; الفكر بنت мысль, идея; الماء بنت русалка; اليمن بنت кофе; بنات الدهر несчастья; بنات الصدر заботы; بنات الظنون выдумки; домыслы; بنات الطريق ответвления дороги; окольные пути; بنات الليل проститутки; بنات الهواء жрицы любви
    * * *

    и-=
    pl. = بنات

    дочь

    Арабско-Русский словарь > بنت

  • 4 بِنْتٌ

    мн. بَنَاتٌ
    1) дочь; ال بِنْتٌ الكبرى старшая дочь; ال بِنْتٌ الصغرى младшая дочь; انّه بنت ابيها а) она вся в отца; б) дочь неизвестного отца
    2) девушка; حلال بِنْتٌ порядочная девушка; بلد بِنْتٌ горожанка; العمّ بِنْتٌ а) кузина; б) жена; ناس بِنْتٌ девушка из знатной семьи; * الامس بِنْتٌ дела недавнего прошлого; الشفة بِنْتٌ слово; (العنب (الحان بِنْتٌ вино; العين بِنْتٌ слеза; الفكر بِنْتٌ мысль, идея; الماء بِنْتٌ русалка; اليمن بِنْتٌ кофе; بنات الدهر несчастья; بنات الصدر заботы; بنات الظنون выдумки; домыслы; بنات الطريق ответвления дороги; окольные пути; بنات الليل проститутки; بنات الهواء жрицы любви

    Арабско-Русский словарь > بِنْتٌ

  • 5 نعش

    I
    نَعَشَ
    п. I
    а نَعْشٌ
    поднимать, оживлять
    II
    نَعشٌ
    мн. نُعُوشٌ
    гроб с покойником; погребальные носилки, катафалк; * بنات نعش الصغرى астр. Малая Медведица; بنات نعش الكبرى астр. Большая Медведица
    * * *

    а-=
    pl. = تعوش

    похоронные носилки, катафалк

    Арабско-Русский словарь > نعش

  • 6 نَعشٌ

    мн. نُعُوشٌ
    гроб с покойником; погребальные носилки, катафалк; * بنات نَعشٌ الصغرى астр. Малая Медведица; بنات نَعشٌ الكبرى астр. Большая Медведица

    Арабско-Русский словарь > نَعشٌ

  • 7 بئس

    I
    بَئِسَ
    п. I
    сокр. بِئْسَ а بُؤْسٌ
    быть несчастным, жалким; ! بِئْسَ هذا الانسانُ какой это плохой человек!; ! بِئْسَ ما أشرتم به как плохо то, что вы посоветовали!
    II
    بِئسٌ
    بنات بئسٍ:
    беды, несчастия

    Арабско-Русский словарь > بئس

  • 8 جنس

    I
    II
    جِنْسٌ
    мн. أَجْنَسٌ
    1) биол. род; ال جنس البشرىّ род человеческий
    2) сорт, класс, разновидность
    3) пол; ال جنس الخشن грубый пол, мужчины; ال جنس اللطيف прекрасный пол, женщины
    4) порода, племя, раса; национальность ; народность; جنس هو مصرىّ ال он египтянин по национальности; انباء جنس ـه а) его соотечественники; б) мужчины; بنات جنسها а) её соотечественницы; б) женщины; جنس اولاد ال представители племени, нации и т. п. علم الاجناس البشريّة или علم اصول اجناس антропология; نظريّة الاجناس расовая теория
    5) грам. род; جنس اسم ال мн. (اسماء الاجناس) грам. имя нарицательное
    * * *

    и-=

    1) сорт; разновидность
    2) класс; разряд
    3) пол; род

    Арабско-Русский словарь > جنس

  • 9 دهر

    دَهْرٌ
    мн. دُهُورٌ мн. أَدْهُرٌ
    1) эпоха, век; геол. эра; الانسان دهر век человека; الـ دهر الاوّل палеозойская эра; الـ دهر الثانى мезозойская эра; الـ دهر الثالث третичная эра; الـ دهر الرابع четвертичная эра; ما كذب دهر ه он никогда не врал; ادهر или الى دهر الداهرين навеки, навсегда; على مدى الدهور на веки веков
    2) судьба, рок; الى دهر الداهرين навеки, навсегда; دهر يد الـ рука судьбы; دهر بنات الـ образн. несчастья; دهر تصرّفات الـ или دهر تصاريف الـ или دهر صروف الـ превратности судьбы; اكل عليه الـ دهر و شرب образн. жизнь состарила его
    * * *

    а-=
    pl. = دهور

    pl. = أدهر
    период; эпоха

    Арабско-Русский словарь > دهر

  • 10 رقبة

    I
    رَقَبَةٌ
    мн. رَقَبَاتٌ мн. رِقَابٌ
    1) шея; رقبة رباط ال галстук; على رقبة ـه خمس بنات образн. у него на шее пять дочерей
    2) горлышко (сосуда)
    3) раб
    4) муз. гриф; * رقبة غليظ ال упрямый, упорный; رقبة ال или رقبة ملكيّة ال право собственности
    II
    رِقْبَةٌ
    наблюдение, контроль; внимание, осмотрительность; بغير رقبة ولا حساب безконтрольно
    * * *

    ааа
    pl. = رقاب

    шея

    Арабско-Русский словарь > رقبة

  • 11 صدر

    I
    صَدَرَ
    п. I
    у صُدُورٌ
    1) выходить, исходить; появляться, быть объявленным, изданным (напр. о приказе)
    2) отправляться, уходить (куда الى)
    3) страд. иметь боль в груди
    II
    صَدَرٌ
    возвращение с водопоя
    صَدْرٌ
    мн. صُدُورٌ
    1) грудь, сердце; ضرب صدره بيده ударить себя в грудь (от удивления) ; فتح صدره ل... открыть свои объятия (кому-л.) ; اثلج هذا صدرنا это нас обрадовало
    2) перёд
    3) середина, центр
    4) почётное место
    5) начало; грам. перфикс
    6) первое полустишие; * الاسالم صدر начальная эпоха ислама; الصدر الاعظم ист. великий визирь; بنات الصدور заботы;صدرذات ال боль в груди ذات الصدور мысли, тайные помыслы; صدر رحابة ال а) приветливость; б) великодушие;صدر رحب ال великодушный; صدر سعة ال широкий кругозор, широта ума; صدر ضيق ال а) мед. астма; б) скука; صدر ضيّق ال с тяжелым характером;صدر منقبض ال подавленный, в угнетенном состоянии
    * * *

    ааа
    1) выходить (в свет), появляться, издаваться;

    быть отданным (о приказе), быть принятым (о законе)
    2) исходить от кого
    صدر
    а-=
    pl. = صدور

    1) грудь
    2) передняя, лицевая сторона
    3) середина, центр

    Арабско-Русский словарь > صدر

  • 12 عرس

    I
    II
    عُرْسٌ
    мн. أَعْرَاسٌ
    1) брак
    2) свадьба; عرس وليمة ال свадебный пир; عرس ثوب ال подвенечное (свадебное) платье; له فى كلّ عرس قرص погов. наш пострел везде поспел (букв. на каждой свадьбе он имеет лепёшку) ; * ذهبىّ عرس золотая свадьба; فضّىّ عرس серебренная свадьба; اقام له الاعراس устраивать веселье поповоду чего-л.
    عِرْسٌ
    мн. أَعْرَاسٌ
    один из супругов; * عرس ابن мн. عرس بنات зоол.
    1) ласка
    2) хорёк
    * * *

    у-=

    брак; свадьба

    Арабско-Русский словарь > عرس

  • 13 وردان

    وَرْدَانُ
    بنت (ابن) وردانَ: мн. بنات (ابناء) وردانَ
    таракан, прусак

    Арабско-Русский словарь > وردان

  • 14 جِنْسٌ

    мн. أَجْنَسٌ
    1) биол. род; ال جِنْسٌ البشرىّ род человеческий
    2) сорт, класс, разновидность
    3) пол; ال جِنْسٌ الخشن грубый пол, мужчины; ال جِنْسٌ اللطيف прекрасный пол, женщины
    4) порода, племя, раса; национальность ; народность; جِنْسٌ هو مصرىّ ال он египтянин по национальности; انباء جِنْسٌ ـه а) его соотечественники; б) мужчины; بنات جِنْسٌها а) её соотечественницы; б) женщины; جِنْسٌ اولاد ال представители племени, нации и т. п. علم الاجناس البشريّة или علم اصول اجناس антропология; نظريّة الاجناس расовая теория
    5) грам. род; جِنْسٌ اسم ال мн. (اسماء الاجناس) грам. имя нарицательное

    Арабско-Русский словарь > جِنْسٌ

  • 15 دَهْرٌ

    мн. دُهُورٌ
    мн. أَدْهُرٌ
    1) эпоха, век; геол. эра; الانسان دَهْرٌ век человека; الـ دَهْرٌ الاوّل палеозойская эра; الـ دَهْرٌ الثانى мезозойская эра; الـ دَهْرٌ الثالث третичная эра; الـ دَهْرٌ الرابع четвертичная эра; ما كذب دَهْرٌ ه он никогда не врал; ادَهْرٌ или الى دَهْرٌ الداهرين навеки, навсегда; على مدى الدهور на веки веков
    2) судьба, рок; الى دَهْرٌ الداهرين навеки, навсегда; دَهْرٌ يد الـ рука судьбы; دَهْرٌ بنات الـ образн. несчастья; دَهْرٌ تصرّفات الـ или دَهْرٌ تصاريف الـ или دَهْرٌ صروف الـ превратности судьбы; اكل عليه الـ دَهْرٌ و شرب образн. жизнь состарила его

    Арабско-Русский словарь > دَهْرٌ

  • 16 رَقَبَةٌ

    мн. رَقَبَاتٌ
    мн. رِقَابٌ
    1) шея; رَقَبَةٌ رباط ال галстук; على رَقَبَةٌ ـه خمس بنات образн. у него на шее пять дочерей
    2) горлышко (сосуда)
    3) раб
    4) муз. гриф; * رَقَبَةٌ غليظ ال упрямый, упорный; رَقَبَةٌ ال или رَقَبَةٌ ملكيّة ال право собственности

    Арабско-Русский словарь > رَقَبَةٌ

  • 17 صَدْرٌ

    мн. صُدُورٌ
    1) грудь, сердце; ضرب صَدْرٌه بيده ударить себя в грудь (от удивления); فتح صَدْرٌه ل... открыть свои объятия (кому-л.); اثلج هذا صَدْرٌنا это нас обрадовало
    2) перёд
    3) середина, центр
    4) почётное место
    5) начало; грам. перфикс
    6) первое полустишие; * الاسالم صَدْرٌ начальная эпоха ислама; الصَدْرٌ الاعظم ист. великий визирь; بنات الصدور заботы;صَدْرٌذات ال боль в груди ذات الصدور мысли, тайные помыслы; صَدْرٌ رحابة ال а) приветливость; б) великодушие;صَدْرٌ رحب ال великодушный; صَدْرٌ سعة ال широкий кругозор, широта ума; صَدْرٌ ضيق ال а) мед. астма; б) скука; صَدْرٌ ضيّق ال с тяжелым характером;صَدْرٌ منقبض ال подавленный, в угнетенном состоянии

    Арабско-Русский словарь > صَدْرٌ

  • 18 عِرْسٌ

    мн. أَعْرَاسٌ
    один из супругов; * عِرْسٌ ابن мн. عِرْسٌ بنات зоол.
    1) ласка
    2) хорёк

    Арабско-Русский словарь > عِرْسٌ

  • 19 وَرْدَانُ

    بنت (ابن) وردانَ:
    мн. بنات (ابناء) وردانَ
    таракан, прусак

    Арабско-Русский словарь > وَرْدَانُ

  • 20 اِبنة


    и-а=
    pl. = بنات

    дочь

    Арабско-Русский словарь > اِبنة

См. также в других словарях:

  • банот — [بنات] а 1. ҷ. бинт 2. маҷ. ҳамсохт, ҳамто, ҳамҳайат ◊ баноти гардун а) ситораҳои дар як саф қарордошта, галаситораҳо, Ҳафтдодарон; б) ҳамаи ситораҳои осмон …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • بنت — معجم اللغة العربية المعاصرة بنت [مفرد]: ج بنات: 1 ابنة، أنثى لم يسبق لها الزَّواج، صبيَّة، وتستعمل في تسمية بنات الأقارب بنت العمّ/ الخال {فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ} | بناتُ الأفكار: الخواطر بناتُ الدَّهر: شدائده… …   Arabic modern dictionary

  • ابنة — معجم اللغة العربية المعاصرة ابنة [مفرد]: ج بنات: 1 بنت، صبيَّة، وتستعمل في تسمية بنات الأقارب ابنة العمّ/ الخال {وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا} | بناتُ الأفكار: الخواطر بناتُ الدَّهر: شدائده بناتُ الصَّدْر: همومه… …   Arabic modern dictionary

  • طبق — طبق: الطَّبَقُ غطاء كل شيء، والجمع أَطْباق، وقد أَطْبَقَه وطَبَّقَه انْطَبَقَ وتَطَبَّقَ: غَطَّاه وجعله مُطَبَّقاً؛ ومنه قولهم: لو تَطَبَّقَت السماء على الأَرض ما فعلت كذا. وفي الحديث حِجابُه النُّورُ لو كُشِفَ طَبَقُه لأَحْرَقت سُبحاتُ وَجهِه… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • أوا — أوا: أَوَيْتُ مَنْزلي وإِلى منزلي أُوِيّاً وإِوِيّاً وأَوَّيْتُ وتأَوَّيْتُ وأْتَوَيْتُ، كله: عُدْتُ؛ قال لبيد: بصَبُوحِ صافِيةٍ وجَدْتُ كرِينَةً بِمُوَتَّرٍ تَأْتَى له إِبْهامُهاإِنما أَراد تَأْتَوِي له أَي تفتعل من أَوَيتُ إِليه أَي عُدْتُ،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • بني — بني: بَنَا في الشرف يَبْنُو؛ وعلى هذا تُؤُوِّلَ قول الحطيئة: أُولَئِكَ قومٌ إنْ بَنَوا أَحْسنُوا البُنا قال ابن سيده: قالوا إنه جمعُ بُنوَة أَو بِنْوَة؛ قال الأَصمعي: أَنشدت أَعرابيّاً هذا البيت أَحسنوا البِنا، فقال: أَي بُنا أَحسنوا البُنَا،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • بسر — بسر: البَسْرُ: الإِعْجالُ. وبَسَرَ الفَحْلُ الناقةَ يَبْسُرُها بَسْراً وابْتَسَرَها: ضربها قبل الضَّبَعَةِ. الأَصمعي: إِذا ضُرِبَت الناقةُ على غير ضَبعَةٍ فذلك البَسْرُ، وقد بَسَرَها الفحلُ، فهي مَبْسُورة؛ قال شمر: ومنه يقال: بَسَرْتُ غَرِيمي… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • عرس — عرس: العَرَسُ، بالتحريك: الدَّهَشُ. وعَرِسَ الرجل وعَرِشَ، بالكسر والسين والشين، عَرَساً، فهو عَرِسٌ: بَطِرَ، وقيل: أَعْيَا ودَهِشَ؛ وقول أَبي ذؤيب: حتى إِذا أَدْرَكَ الرَّامِي، وقد عَرِسَتْ عنه الكِلابُ؟ فأَعْطاها الذي يَعِدُ عدّاه بعن لأَن فيه… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • وبر — وبر: الوَبَرُ: صوف الإِبل والأَرانب ونحوها، والجمع أَوْبارٌ. قال أَبو منصور: وكذلك وَبَرُ السَّمُّور والثعالب والفَنَكِ، الواحدة وَبَرَةٌ. وقد وَبِرَ البعير، بالكسر؛ وحاجى به ثعلبةُ بن عبيد فاستعمله للنحل فقال:شَتَتْ كَثَّةَ الأَوْبارِ لا القُرَّ …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • زنك — زنك: الزَّنَكتانِ من الكَتَد: زَنَمَتَانِ خارجتا الأطراف عن طرفها، وأَصلاهما ثابتان في أَعلى الكَتَد وهما زائدتاها. والزَّوَنَّكُ من الرجال: القصير اللحيم الحَيَّاك في مِشْيَته. وقال ابن الأعرابي: هو المختال في مِشْيته الرافع نفسه فوق قدرها،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • طوح — طوح: طاحَ يَطُوحُ ويَطِيحُ طَوْحاً: أَشرف على الهلاك، وقيل: هلك وسقط أَو ذهب، وكذلك إِذا تاه في الأَرض. والطائح: الهالك المُشْرِفُ على الهلاك؛ وكل شيء ذَهَبَ وفَنيَ: فقد طاحَ يَطِيحُ طَوْحاً وطَيْحاً، لغتان. وطَوَّحَه هو وطَوَّحَ به: تَوَّهَه… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»