-
81 Gelegenheit
f =, -en1) (удобный) случай, возможность, поводeine festliche Gelegenheit — торжественный случайich hatte Gelegenheit, eine Gelegenheit bot sich mir — мне представился случайich hatte keine Gelegenheit, dort gewesen zu sein — мне не довелось там побыватьdie Gelegenheit benutzen ( ergreifen, nehmen), sich (D) die Gelegenheit nicht entgehen lassen, разг. die Gelegenheit beim Schopfe fassen ( packen) — воспользоваться( благоприятным) случаем, не упустить случаяj-m Gelegenheit geben ( bieten, verschaffen) (zu + inf) — дать ( предоставить) кому-л. возможность (сделать что-л.)eine Gelegenheit verpassen ( versäumen, ungenutzt vorübergehen lassen, разг. verschlafen) — не воспользоваться( благоприятным) случаемsich (D) eine Gelegenheit entschlüpfen( entgehen) lassen — упустить удобный случайGelegenheit machen — заниматься сводничествомbei der ersten besten Gelegenheit, bei erster Gelegenheit — при первом удобном случае•• -
82 Geschäft
n -(e)s, -e1) дело, занятиеein Geschäft besorgen — сделать какое-л. дело, выполнить поручениеviele Geschäfte haben — быть очень занятымGeschäfte halber — в связи с делами, по деламin Geschäften unterwegs sein — уйти ( уехать) по деламmit Geschäften überhäuft, ( überlastet) sein — быть перегруженным работой2) дело, сделка, торговая операция(gute) Geschäfte machen — заключать выгодные сделки; обделывать делаsein Geschäft bei etw. (D) machen — выгадать на чём-л.mit j-m ins Geschäft kommen — вступать в деловые отношения с кем-л.wieder ins Geschäft kommen — снова встать на ноги; поправить свои дела, оправитьсяein gut ( reich) beschicktes Geschäft — магазин с хорошим снабжением ( с богатым ассортиментом товаров)ins Geschäft gehen — идти на службу (в контору и т. п.); идти в магазин••ein kleines ( großes) Geschäft verrichten — эвф. отправлять малую ( большую) нуждуGeschäft ist Geschäft — погов. дело есть делоerst das Geschäft, dann das Vergnügen ≈ посл. делу время, потехе час -
83 gesegnet
1. 2. part adjein gesegnetes Jahr — урожайный годvon der Natur reich gesegnet — щедро одарённый природойein gesegneter Schlaf — благодатный ( крепкий) сонgesegneten Leibes sein, in gesegneten Umständen sein — эвф. быть в положении ( о беременной) -
84 gewiß
1. adj1) верный; неминуемый, непременный; определённыйgewiß sein (G) — быть уверенным (в чём-л.)2) некий, некоторый, определённый, известныйein gewisses Etwas — нечто трудно уловимоеein gewisser Meier — некий Мейер, некто Мейерgewisse Leute, die ich nicht nennen will — люди, которых я не хочу называтьeine Dame in einem gewissen Alter — дама в летах2. mod advверно, наверно(е), конечно, несомненно; твёрдо (знать и т. п.)das können Sie gewiß und wahrhaftig glauben — этому вы можете безусловно верить -
85 Goldschmied
-
86 gottsackerment
int эвф. -
87 Gottseibeiuns
-
88 Heimfahrt
-
89 Heimgang
-
90 Heimgegangene
-
91 heimgeh{(}e{)}n
-
92 heimgeh{(e)}n
-
93 Henkeltasse
fdie große Henkeltasse — эвф. ночной горшок -
94 Herzhäuschen
-
95 Irdische
sub2) n земное, земные дела -
96 Jenseits
n =j-n ins Jenseits befördern ( schicken) — разг. отправить кого-л. на тот свет; отправить ( отослать) кого-л. к праотцамins ( in ein besseres) Jenseits abberufen worden sein — эвф. покинуть сей мир, скончаться, умеретьj-n ins bessere Jenseits wünschen — разг. желать кому-л. всяческих неприятностей; не переносить кого-л.j-m Treue bis ins Jenseits bewahren — хранить кому-л. верность после его смерти -
97 Kehraus
-
98 Klapperbein
n1) скелет, худой как скелет ( о человеке)2)(Freund) Klapperbein — эвф. шутл. смерть (скелет, символизирующий смерть) -
99 Kotzebue
-
100 Kränzchen
n -s, =1) веночек; венчикdas Kränzchen verlieren — эвф. потерять девственность2) кружок ( группа лиц); вечеринка
См. также в других словарях:
ЭВФ — «Экономический вестник фармации» журнал издание, мед., фин. ЭВФ электрический воспламенитель фейерверочный техн. Источник: www.piro.ru/kat.php ЭВФ электрический взрыв фольги … Словарь сокращений и аббревиатур
эвф. — эвф. эвфемистически (§17) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
эвф. — эвф. эвфемизм Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
эвф. — эвфемизм … Словарь сокращений русского языка
эвфаузиевые — эвф аузиевые, ых … Русский орфографический словарь
ёшкин кот — эвф. ≈ чёрт побери! … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
фуй — эвф.=хуй. на фуя =на хуя … Slang lexicon
Экономика, основанная на временном факторе — Экономика, основанная на временном факторе, ЭВФ, теория об экономической системе, в которой основой определения коэффициентов обмена (стоимости), размера налогов, величина зарплаты является рабочее время (служебные часы). Именно опора на… … Википедия
Экономика основанная на временном факторе — Экономика, основанная на временном факторе, ЭВФ, теория об экономической системе, в которой основой определения коэффициентов обмена (стоимости), размера налогов, величина зарплаты является рабочего времени (служебные часы). Именно опора на… … Википедия
ПЕРВЫЙ — первая, первое. 1. Числит. порядк. к один. Первый топ. Первый номер. Первая стадия. Первое января (подразумевается число). «Три клада в сей жизни были мне отрада. И первый клад мой честь была.» Пушкин. 2. только мн. Занимающий начальное место в… … Толковый словарь Ушакова
СКАЗАТЬ — скажу, скажешь, сов. 1. Сов. к говорить во 2 и 5 знач. «Я привык всегда и перед всеми говорить правду, – сказал он гордо.» Л.Толстой. «Какой это негодяй сказал тебе, что я старик?» Чехов. «Скажите, что вы меня разлюбили, что между нами все… … Толковый словарь Ушакова