-
61 feathered
{'feðəd}
1. пернат, перест, покрит/украсен с пера, с перо
the FEATHERED tribes пернатият свят, птиците
2. тех. с ръб/зъб/шпунт
3. крилат, бърз* * *{'feъd} а 1. пернат; перест; покрит/украсен с пера; с перо* * *пернат; перест; крилат;* * *1. the feathered tribes пернатият свят, птиците 2. крилат, бърз 3. пернат, перест, покрит/украсен с пера, с перо 4. тех. с ръб/зъб/шпунт* * * -
62 channel
1. noun1) пролив; the (English) Channel Ла-Манш2) канал; русло; фарватер; проток3) сток; сточная канава4) путь, источник; the information was received through the usual channels информация была получена обычным путем5) tech. желоб; выемка; паз, шпунт; швеллер6) radio звуковой тракт2. verb1) проводить канал; рыть канаву; the river has channelled its way through the rocks река проложила себе путь в скалах2) пускать по каналу; fig. направлять в определенное русло3) constr. делать выемки или пазыchannel off* * *1 (n) источник; канал; одноканальная система2 (v) канализировать* * *1) пролив, канал 2) источник 3) канал, программа* * *[chan·nel || 'tʃænl] n. канал, русло, фарватер; протока, пролив; сток, сточная канава; путь, дорога, проход; источник; желоб; выемка, паз, шпунт; швеллер; звуковой тракт; канал чата (общения в интернете) [комп.], конференция [комп.] v. проводить канал, рыть канаву, пускать по каналу; направлять в определенное русло; делать пазы, делать выемки* * *выемкаисточникканалпазпроливпротокпутьрастекатьсяруслостокфарватершвеллершпунт* * *1. сущ. 1) канал 2) сток; сточная канава 3) пролив 4) русло 5) перен. источник, путь; средство передачи 2. гл. 1) проводить канал; рыть канаву 2) перен. направлять в определенное русло, проводить через канал 3) строит. делать выемки -
63 tongue
1) шпунт; шип; гребень; шпонка2) ж-д. остряк стрелки3) язычок; язык пламени4) хвост (напр. инструмента)* * *шпунт, гребень ( на кромке доски); вставная рейка, плоский шип; пластинчатый нагель; язычок- cross tongue
- false tongue
- feather tongue
- lamb's tongue
- loose tongue
- slip tongue
- straight tongue -
64 tongue
1. n язык, язычок2. n речь, язык; способность речиto be glib, to have a glib tongue — быть бойким на язык
strawberry tongue — «земляничный», малиновый язык
3. n манера говоритьoily tongue — елейность, льстивые речи
rough tongue — грубый язык, грубость
he speaks with a forked tongue — он говорит одно, а думает другое
4. n муз. язычок5. n тех. шпунт, шип, гребеньto groove and tongue — выбрать паз, сплачивать в шпунт
6. n ж. -д. остряк7. n хвостовикto set tongues wagging — вызвать толки, дать повод для сплетен
he could have bitten off his tongue for having told his secret — он готов был откусить себе язык из-за того, что проговорился
his tongue glued itself to the roof of his mouth — у него язык прилип к гортани, он ничего сказать не может
his tongue failed him — у него отнялся язык, он лишился дара речи
he speaks with tongue in cheek — его слова нельзя принимать всерьёз; он вас дурачит
8. v трогать языком; лизать9. v спец. снабжать языком или язычком10. v разговаривать, болтать11. v уст. говорить, произносить12. v уст. ругать, поносить13. v выдаваться, врезаться14. v выбрасывать языки пламени15. v муз. модулировать16. v стр. соединять в шпунтСинонимический ряд:1. language (noun) common speech; dialect; idiom; language; mother tongue; native tongue; parlance; speech; utterance; vernacular2. lingua (noun) lingua; organ of speech; organ of taste; taste buds3. scold (verb) baste; bawl out; berate; dress down; jaw; lash; rag; rail; rant; rate; revile; scold; tell off; tongue-lash; upbraid; vituperate; wig -
65 feather
ˈfeðə
1. сущ.
1) а) перо( у птиц) pluck feathers a feather in one's cap feather ball б) собир. или мн. оперение;
плюмаж;
оперение стрелы в) птица, пернатый зверь;
охот. дичь
2) гребень волны
3) а) прям. перен. нечто легкое, невесомое Tita, who weighs about a feather and a half. ≈ Тита весит полторы пушинки. б) пустячок Syn: trifle
4) специальные термины а) волосная трещина (порок в драгоценном камне) б) тех. выступ, гребень в) тех. шпонка г) название ряда стадий в обработке сахара при изготовлении сладостей ∙ to make the feathers fly ≈ будоражить, совершать нечто, от чего волосы встают дыбом Fine feathers make fine birds. ≈ посл. прим. В здоровом теле здоровый дух. as light as a feather ≈ легкий как перышко to smooth smb.'s ruffled feathers ≈ успокаивать кого-л. birds of a feather flock together ≈ посл. прим. рыбак рыбака видит издалека in full/fine feather ≈ в полном параде;
во всем блеске to show/fly the white feather ≈ струсить, проявить малодушие to knock down with a feather ≈ ошеломить to smooth one's ruffled feathers ≈ прийти в себя;
оправиться to preen one's feathers ≈ прихорашиваться a feather in one's cap/bonnet ≈ предмет гордости, достижение, успех in high feather
2. гл.
1) а) редк. оперяться( о птице) б) вставлять перья в стрелу в) украшать(ся) перьями
2) а) придавать форму пера б) выглядеть, как перья, оперенье (часто о растительности) The snow came feathering down. ≈ Птичьими перьями падал снег. в) амер. плавать, как перья на поверхности (обычно о сливках)
3) а) охот. сострелить некоторое количество перьев с птицы, но не убить ее б) охот. дрожать, виляя хвостом ( о собаке, разыскивающей след) в) охот. выпускать собаку на след
4) а) мор.;
спорт выносить весло плашмя б) резать воздух со свистом (крылом и т. п.)
5) а) авиац. поворачивать лопасти пропеллера так, что они не оказывают сопротивления воздуху про холостом ходе двигателя б) авиац. регулировать циклический шаг винта (у вертолета)
6) срезать, сводить на нет( о крае какого-л. предмета) ∙ to feather one's nest ≈ нагреть руки, набить себе карман перо (птичье) - as light as a * легкий как перышко (собирательнле) оперение;
перья (собирательнле) плюмаж - Prince os Wales's *s, the *(s) плюмаж из трех страусовых перьев (собирательнле) наряд, украшение - full * нарядное платье - to preen one's *s "чистить перышки", прихорашиваться, наводить красоту (охота) дичь, птица что-л. очень легкое, пустячок, малость длинная шерсть на ногах( у собак) оперение стрелы трещина( в драгоценном камне, стекле) (техническое) направляющая шпонка( техническое) шип;
выступ, гребень;
ребро - * piece шип (морское) (разговорное) бурун( от перископа подводной лодки) (морское) (спортивное) разворачивание весла плашмя > rumpled *s взъерошенный /всклокоченный/ вид;
туалет в беспорядке > to smooth one's rumpled *s привести себя в порядок;
прийти в себя;
успокоиться > birds of a * одного поля ягода;
люди одного полета > birds of a * flock together (пословица) свояк свояка видит издалека > a * in one's cap /редк. in one's bonnet/ предмет гордости, достижение > in full /fine, good, great, high/ * в хорошем настроении и в добром здравии;
при деньгах;
при полном параде, в полной форме > to crop smb.'s *s /the *s of smb./ сбить спесь с кого-л., осадить или унизить кого-л. > to cut smb. out of all * за пояс заткнуть кого-л.;
совершенно затмить кого-л. > to find a white * in smb.'s tail заметить у кого-л. признак трусости /малодушия/ > to show /to fly, to mount/ the white * струсить, проявить трусость, смалодушничать > fine *s make fine birds одежда красит человека > to make the *s fly поднять ссору /бучу/;
энергично накинуться( на кого-л.) ;
распушить( кого-л.), задать жару > not to have a * to fly with разориться, обанкротиться, быть без гроша > to pick *s off smb. (устаревшее) ограбить /обчистить, "пощипать"/ кого-л. > to rise at a * (американизм) вспылить, рассердиться из-за пустяка > to singe one's *s опалить себе крылышки, обжечься( на чем-л.) > to knock down with a * ошеломить, потрясти оперять, украшать или отделывать перьями - he was tarred and *ed (американизм) его обмазали дегтем и вываляли в перьях выстилать перьями (гнездо) - to * one's nest (образное) набивать себе карман, обогащаться оперяться (часто * out) (американизм) всплывать хлопьями( о сливках в чае и т. п.) делать край острым, тонким придавать форму пера - boughs *ed with frost опушенные инеем сучья( морское) (спортивное) выносить (весло) плашмя;
разводить плашмя (весло) - to * the oars грести "ласточкой" (охота) сбить выстрелом перья с птицы (охота) дрожать (о гончей) при отыскании следа (охота) направлять( гончих) по следу (авиация) флюгировать винт (авиация) циклически изменять шаг (несущего винта вертолета) (техническое) соединять на шпунт или шпонку ~ придавать форму пера;
boughs feathered with snow сучья, опушенные снегом feather волосная трещина (порок в драгоценном камне) ~ мор., спорт. выносить весло плашмя ~ тех. выступ, гребень;
шпонка;
in full (или in fine) feather в полном параде;
во всем блеске;
in high feather в хорошем настроении ~ охот. дичь ~ охот. дрожать, виляя хвостом (о собаке, разыскивающей след) ~ нечто легкое;
пустячок ~ оперяться ~ перо (птичье) ;
собир. или pl оперение;
she is light as a feather она легкая как перышко ~ плюмаж ~ придавать форму пера;
boughs feathered with snow сучья, опушенные снегом ~ резать воздух (крылом и т. п.) ~ охот. сбить перья с птицы выстрелом ~ тех. соединять на шпунт или шпонку ~ украшать(ся) перьями ~ ав. циклически изменять шаг (несущего винта вертолета) a ~ in one's cap (или bonnet) предмет гордости, достижение, успех to ~ one's nest = нагреть руки;
набить себе карман;
обогатиться ~ тех. выступ, гребень;
шпонка;
in full (или in fine) feather в полном параде;
во всем блеске;
in high feather в хорошем настроении ~ тех. выступ, гребень;
шпонка;
in full (или in fine) feather в полном параде;
во всем блеске;
in high feather в хорошем настроении to show (или to fly) the white ~ струсить, проявить малодушие;
to knock down with a feather ошеломить to smooth one's ruffled ~s прийти в себя;
оправиться;
to preen one's feathers прихорашиваться ~ перо (птичье) ;
собир. или pl оперение;
she is light as a feather она легкая как перышко to show (или to fly) the white ~ струсить, проявить малодушие;
to knock down with a feather ошеломить to smooth one's ruffled ~s прийти в себя;
оправиться;
to preen one's feathers прихорашиваться -
66 cleat
cleat [kli:t] n1) тех. кле́мма, зажи́м; клин2) тех. волочи́льная доска́3) тех. шпунт, соедине́ние в шпунт4) пла́нка5) мор. крепи́тельная у́тка; крепи́тельная пла́нка6) геол. вертика́льный клива́ж -
67 cleat
[kli:t] n1. спец.1) планка, рейка2) клин3) клемма, зажим4) шпунт5) соединение в шпунт6) мор. крепительная утка, планка; крюйсов2. авт. шпора гусеницы; грунтозацеп шины3. наклейка на подошве обуви против скольжения -
68 groove
I1. [gru:v] n1. 1) желобок, ручей ( шкива); паз; канавкаrectangular [semi-circular] groove - прямоугольный [полукруглый] паз
to cut grooves - делать пазы; желобить
2) длинное (обыкн. мелкое) углубление в землеthe river has cut a deep groove through the plain - река прорыла себе глубокое русло через равнину
2. привычная колея, привычка, рутинаto get into a groove - войти в колею, приобрести привычку
to move /to run/ in a groove - а) идти по привычному пути, идти по проторённой дорожке; б) идти своим чередом
to slip back into everyday groove after a vacation - вернуться к будням после отпуска
3. 1) желобок ( на лыжах)2) воен. нарез(ка) ( в канале ствола)4. полигр.1) прорез, пропил ( на нижнем торце литеры)2) гузка ( литеры)3) рубчик ( переплёта)5. метал. ручей, калибр ( валка)6. стр. шпунт; паз7. диал. шахта, рудник, горная выработка2. [gru:v] v1) тех. желобить, делать пазы, канавкиto groove and tongue - стр. выбрать паз /гребень/, сплачивать в шпунт
2) прорывать, делать углубление в земле (о потоке, ручье и т. п.)IImountainside grooved by torrents - горный склон со следами потоков; горный склон, изрезанный (пересохшими) руслами
1. [gru:v] n сл.1) замечательная штука; прелесть; ≅ блеск, красотаit's a groove! - потрясающе!; вот это да!
2) совершенство исполнения (особ. джаза); упоение, экстазin the groove - а) великолепно сыгранный ( о джазе); б) хорошо исполненный; в) в полном порядке; г) на высоте, на уровне (требований, моды и т. п.)
2. [gru:v] v сл.1. наслаждаться; с упоением предаваться (чему-л.)2. нравиться; радовать; приводить в восторг, в экстаз3. дружить; быть в контакте, общаться -
69 tongue
1. [tʌŋ] n1. 1) языкfurred /dirty, foul, coated/ tongue - обложенный язык ( больного)
to put out /to stick out/ one's tongue - высовывать /показывать/ язык ( врачу или из озорства)
to hang out one's tongue - высовывать язык ( о собаке) [ср. тж. ♢ ]
2) язык, язычок (животного, рептилии и т. п.)the frog's [snake's] tongue - язычок лягушки [змеи]
cleft /bifid/ tongue - раздвоенный язычок
2. речь, язык; способность речиthe mother /native/ tongue - родной язык
no poet in any tongue is greater than Dante - ни одна литература не имеет поэта, который был бы выше Данте
3. манера говоритьbad /biting, bitter, caustic, venomous, wicked/ tongue - злой /ядовитый/ язык
oily tongue - елейность, льстивые речи
rough tongue - грубый язык, грубость
silver /smooth/ tongue - красноречивость, льстивость
glib tongue - бойкая /развязная/ речь
4. кул. язык5. что-л. имеющее форму языка; язык, язычок6. муз. язычок7. тех. шпунт, шип, гребень8. ж.-д. остряк ( стрелки)9. хвостовик ( инструмента)10. стрелка весов♢
on the tongues of men - все говорят об этом; на устах у всехon one's tongue, on /at/ the tip of one's tongue, at the end of one's tongue - на языке, на кончике языка
to have names and dates at the end of one's tongue /on the tip of one's tongue/ - знать назубок все имена и даты
the words had been on his tongue - эти слова (уже) готовы были сорваться у него с языка /с уст/
to set tongues wagging - вызвать толки, дать повод для сплетен
to find one's tongue - обрести дар речи, снова заговорить
to have lost one's tongue - молчать, потерять дар речи, проглотить язык
to hold one's tongue, to keep one's tongue between one's teeth - держать язык за зубами, молчать
hold your tongue while I'm speaking - попридержи язык, когда я говорю
to keep a watch on one's tongue - следить за своим языком, не говорить лишнего
he could have bitten off his tongue for having told his secret - он готов был откусить себе язык из-за того, что проговорился
to loose smb.'s tongue - развязать язык кому-л.
to tie smb.'s tongue - заставить кого-л. молчать, не давать кому-л. говорить
his tongue glued itself to the roof of his mouth - у него язык прилип к гортани, он ничего сказать не может
his tongue failed him - у него отнялся язык, он лишился дара речи
one's tongue runs before one's wit - ≅ сперва говорить, а потом думать
to give /to throw/ tongue - а) подавать голос ( о собаке); б) громко говорить, орать; высказываться
to have /to speak with, to put/ (one's) tongue in (one's) cheek - а) говорить неискренне; б) говорить насмешливо /лукаво, иронически/
he speaks with tongue in cheek - его слова нельзя принимать всерьёз; он вас дурачит
to oil one's tongue - льстить; произносить елейные речи
to keep a civil tongue in one's head - быть вежливым /учтивым/; избегать грубостей
to keep a still tongue in one's head - помалкивать, отличаться молчаливостью
to have one's tongue hanging out - а) хотеть пить; б) ожидать (чего-л.); [ср. тж. 1, 1)]
a honey tongue, a heart of gall - ≅ на устах мёд, а в сердце лёд; мягко стелет, да жёстко спать
a still tongue makes a wise head - ≅ умный лишнего не скажет
the tongue is not steel, yet it cuts, the tongue is sharper than any sword - посл. ≅ не ножа бойся, а языка; злые языки страшнее пистолета
the tongue of idle persons is never idle - посл. ≅ за бездельника язык работает
2. [tʌŋ] vhe knows much who knows how to hold his tongue - посл. много знает тот, кто умеет молчать; ≅ молчание - золото
1. 1) трогать языком; лизать2) спец. снабжать языком или язычком2. 1) разговаривать, болтать2) уст. говорить, произносить3) уст. ругать, поносить3. 1) выдаваться, врезаться (о песчаной косе и т. п.)2) выбрасывать языки пламени4. муз. модулировать5. стр. соединять в шпунт -
70 rabbet
-
71 rebate
2) фальц; шпунт; четверть || выбирать фальц или шпунт4) зензубель; шпунтубель -
72 tongue
-
73 tongue
1. язык; язычок2. шпунт, шип, шпонка; гребень; выступ; ус; прилив || соединять в шпунт, соединять на шипах3. лапка; лепесток6. геол. апофиза; быстровыклинивающийся пласт
* * *
1. перешеек, узкая полоса земли, коса; быстро выклинивающийся пласт3. выступ, прилив
* * *
* * *• лепесток• прилив• ус -
74 bung
[bʌŋ]1) Общая лексика: втулка, закупоривать, закупорить, заткнуть, затыкать, затычка, ложь, отверстие в бочке, подбить (глаз в драке), подручный трактирщика, пробка, трактирщик, швырять (камни и т. п.), закупоривать (обыкн. bung up), откат (We oiled the works at the purchase department with a 10 grand bung (bung/throw money at someone))2) Медицина: пробка (с отверстиями)3) Техника: шпунт, закупоривать (засорять)4) Сельское хозяйство: затычка (в бочке), гузёнка (прямая кишка свиньи), синюга (слепая кишка рогатого скота)5) Строительство: коническая пробка (сливного отверстия санитарного прибора), съёмный кирпичный свод, шлюз8) Железнодорожный термин: заткнуть кирпичный свод, закупорить кирпичный свод (лежащий на чугунной арке)10) Автомобильный термин: шпонка12) Сленг: обман, подбить глаз (в драке), швырять (камни и т.п.)13) Макаров: закрывать, шпунтовать, затычка (для бочек), шпунт (для бочек)14) Табуированная лексика: анус, задний проход -
75 cleat
[kliːt]1) Общая лексика: вертикальный кливаж, волочильная доска, грунтозацеп шины, клин, крепительная планка, крюйсов, набойка (обувь), наклейка на подошве обуви против скольжения, планка2) Геология: брус, отдельность, распорка, связь, слоистость3) Морской термин: крепительная утка, судовая утка, утка4) Военный термин: брусок для закрепления труб5) Техника: башмак (гусеницы), грунтозацеп, деревянная подкладка, деревянная подушка, зажим, заклинивать, закреплять, клемма, клица, кляммера (элемент крепления металлической кровли), подпорка, рейка, скоба, соединение в шпунт, шпунт6) Сельское хозяйство: скребок (скребкового траснпортёра или элеватора)7) Строительство: перекладина приставной стремянки, угловая крепёжная скоба, кляммер, крепеж, уголок, перекладина приставной лестницы, фиксирующая лапка, соединительная планка (с ребром жёсткости), соединительная рейка (с ребром жёсткости), соединительная шина (с ребром жёсткости), опорный столик, бобышка, подкладка, подушка, спайность, деревянный брус (для опоры подкоса), клямера (для прикрепления железной кровли к обрешётке)8) Железнодорожный термин: фарфоровый зажим9) Автомобильный термин: башмак гусеницы, шпора гусеницы10) Архитектура: гвоздь, скобка, крепежная утка (планка)11) Горное дело: грунтозацеп (шины), кливаж, скреплять планками, кливажная трещина12) Лесоводство: крепёжная планка, полкодержатель, соединение в наконечник, сплачивание в наконечник, брусок для установки дна (шкафа), брусок для установки полки (шкафа)13) Электроника: клица (фарфоровый зажим)14) Машиностроение: закреплять планками15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: (Molikpaq) скоба16) Автоматика: крепить с помощью планки, фиксировать клином18) Макаров: транспортёрная планка, грунтозацеп (гусеницы, шины), "седло" (для индеек), скребок (скребкового транспортёра или элеватора), кляммера (элемент крепления кровли)19) Велосипеды: шип на велотуфле20) Яхтенный спорт: стопор, (jamming) утка (самостопорящая) -
76 fermentation bung
Макаров: бродильный шпунт, шпунт в бродильном чане -
77 filleted joint
1) Техника: соединение "в шпунт"2) Строительство: соединение в шпунт -
78 grooving-and-tonguing
1) Строительство: шпунт, шпунтование, шпунтовое соединение2) Лесоводство: соединение в шпунт -
79 mitre dovetail
-
80 rabbet
['ræbɪt]1) Общая лексика: вырез, гнездо, желобок, оконный притвор, рудник, фальц, шпунт, шпунтовать2) Геология: копь3) Техника: врубка, выбирать фальц, выбирать шпунт, зензубель, канавка, паз, прилаживать взакрой, прорезать канавки, прорезать пазы, соединение "в четверть", соединение в четверть, соединять "в четверть", соединять в четверть, сплачивать "в фальц", фальцевое соединение, шпунтовое соединение, шпунтубель5) Железнодорожный термин: выемка6) Автомобильный термин: делать гнездо, делать паз, соединение шипом и пазом7) Лесоводство: выступ для окна, сплотка в фальц, четверть для окна8) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: прорезать канавки или пазы9) Автоматика: жёлоб, прорезать канавку, прорезать паз10) Деревообработка: фальцевать
См. также в других словарях:
шпунт — шпунт, а … Русский орфографический словарь
шпунт — 1. ШПУНТ, а и а; мн. ы и ы; м. [нем. Spund] 1. Продольный выступ на ребре доски, бруса, блока и т.п., соответствующий пазу на ребре другой доски или бруса; способ соединения между собой таких досок или брусьев. 2. Свая, имеющая выступ и паз для… … Энциклопедический словарь
шпунт — шпунт: Совокупность шпунтовых профилей (шпунтовых свай). Источник: ГОСТ Р 52664 2006: Шпунт трубчатый сварной. Технические условия оригинал документа 3.3 шпунт: Совокупность шпунтовых профилей (шпунтовых свай) … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ШПУНТ — (нем. Spund). У плотников и столяров: фальц, борозда, выемка, паз 2) у бочаров: гвоздь, пробка, затычка. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШПУНТ выемка вдоль деревянного бруска, паз, фальц, желобок,… … Словарь иностранных слов русского языка
ШПУНТ — ШПУНТ, шпунта, муж. (нем. Spund) (стол., плотн.). 1. Продольный выступ, выбираемый (см. выбирать в 7 знач.) в кромке доски или бруска для сплотки с пазом соседней доски или бруска посредством шипа или шпонки. Выбирать шпунты. Сплотка в шпунт. 2.… … Толковый словарь Ушакова
ШПУНТ — (Rabbet, groove) 1. Продольный выступ в доске или брусе, соответствующий углублению (пазу) соединяемого с ним соседнего бруса или доски. Устраивается для более прочной связи. 2. Специальная выемка в нижней грани форштевня, в которую входит… … Морской словарь
Шпунт — Шпунт: совокупность шпунтовых профилей (шпунтовых свай)... Источник: ГОСТ Р 53629 2009. Шпунт и шпунт сваи из стальных холодногнутых профилей. Технические условия (утв. Приказом Ростехрегулирования от 15.12.2009 N 975 ст) … Официальная терминология
ШПУНТ — (польск. szpunt от нем. Spund),..1) продольный выступ и (или) соответствующий ему паз на кромке (грани) изделия. Соединение в шпунт применяется в столярном деле2)] Употребляемый скульпторами стальной граненый или круглый стержень с острым концом… … Большой Энциклопедический словарь
ШПУНТ — ШПУНТ, а, мн. ы, ов, муж. Выступ на кромке доски, бруса (спец.). | прил. шпунтовой, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
шпунт — зубило, выступ, свая, выдра, паз, стержень Словарь русских синонимов. шпунт сущ., кол во синонимов: 10 • выдра (21) • выступ … Словарь синонимов
шпунт — Шпунт: поздовжній виступ або паз для з єднання дощок, брусків, блоків; до шпунту все, зовсім [51] поздовжній виступ або паз для з єднання дощок, брусків, блоків; до шпунту зовсім, цілком, до решти [52] до шпунту: тут: до решти [7;5] до шпунту: до … Толковый украинский словарь