-
121 tornado
[tɔ:ʹneıd|əʋ] n (pl -oes, -os [-{tɔ:ʹneıd}əʋz])1. 1) метеор. смерч, торнадо2) ураган2. взрыв, ураган, вихрь, шквалa tornado of words - словоизвержение; ≅ его словно прорвало
a great tornado of applause /of cheers/ - взрыв /буря, шквал/ аплодисментов
3. спорт. яхта международного класса типа «Торнадо» -
122 coup
mа)il est noir de coups — он весь в синякахб) в футболеcoup bien placé [ajusté] — точный ударcoup de coin — угловой ударcoup franc direct — штрафной ударcoup franc indirect — свободный ударв) в теннисеcoup coupé — резаный ударг)coup de pied à la lune — прыжок из передней стойки назад ( в плавании)porter un coup — нанести ударon est venu aux coups — дело дошло до драки••coup de Jarnac — вероломный поступокfaire les (quatre) cent coups — предаваться излишествам; кутить; безобразничатьtenir le coup — выдерживать, проявлять стойкость; хорошо выглядетьen prendre un coup — 1) стукнуться, пострадать; не выдержать 2) испытать боль, потрясение 3) ослабеть, постаретьtous les coups sont permis разг. — всё дозволяется; беспределà coup de... loc prép — посредством, при помощиsous le coup de... loc prép — под впечатлением; под угрозойfrapper les trois coups — дать сигнал к поднятию занавеса ( во Франции)au [sur le] coup de minuit — ровно в полночьcoup de génie — гениальный ходcoup de force — 1) акт насилия; переворот 2) воен. удар крупными силамиarrêter le coup de force — предотвратить заговорcommettre un coup de force — совершить переворотmauvais coup — дурное дело, преступное делоfaire son coup — сделать своё делоle coup était fait — дело было сделаноêtre dans le coup — быть посвящённым (во что-либо); участвовать, быть заодноmanquer [rater] son coup — потерпеть неудачуmonter un coup à qn — провести, обмануть кого-либоà coups d'hommes — живой силойmettre dans le coup — привлечь, втянуть в делоen mettre [en ficher] un coup — здорово поработатьtenter [risquer] le coup — рискнуть, попытатьсяréussir son coup — добиться успеха4)tir coup par coup — стрельба одиночными выстреламиcoup de canon — пушечный выстрел••coup parti — дело, которому дан ход; дело, которое нельзя приостановить5) приступ, удар••être aux cent coups — быть в большой тревоге6) глоток••en avoir un coup dans le nez разг. — быть навеселе7)8) раз; попытка9) loc adven un coup, d'un seul coup — с одного раза, разом; одним махом; одним глоткомdu même coup — заодно, сразуà tous les coups, à tout coup — всякий раз••un coup je te..., un coup je te... разг. — то он(а)..., то он(а)...10) в конструкции (coup + предлог de + сущ.) образует выражения, обозначающие единичное действие, резкое движение, в том числе частью тела или орудиемcoup d'aile — взмах крыльевcoup de vent — порыв ветра; мор. шквалcoup de soleil — солнечный ударcoup de grisou — взрыв рудничного газаcoup de bec — 1) клевок 2) перен. колкая шуткаcoup de langue, coup de dent перен. — колкая шутка, злословиеcoup de main — 1) смелое предприятие 2) помощь 3) налёт; путч; воен. поискdonner un coup de main [d'épaule] — помочьtenter un coup de main — поднять руку на...coup d'œil — взгляд, взорcoup de scie — надпил; надрез пилойcoup de crosse — отдача ( ружья)coup de sonde — зондирование, разведкаcoup de téléphone [de fil] — телефонный звонокcoup de jeune — 1) омоложение 2) перен. обновление -
123 ráfaga
f1) шквал, порыв (дождя, ветра)3) шквал огня4) облачко, тучка ( предвещающие ненастье)••estar de (en) ráfaga Перу, Экв. — быть в трудном положении -
124 gragnola
f1) снег с градом; тоск. град -
125 raffica
fraffica di neve — снежный вихрьvento a raffiche — порывистый ветерraffica di fuoco — огневой шквал, шквальный / ураганный огоньuna raffica di insolenze перен. — поток оскорбленийSyn: -
126 gragnola
-
127 raffica
-
128 gragnola
См. также в других словарях:
шквал — шквал, а … Русский орфографический словарь
шквал — шквал/ … Морфемно-орфографический словарь
ШКВАЛ — (англ. squall). На языке моряков: сильный порыв ветра на море. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШКВАЛ англ. squall. Сильный порыв ветра на море. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
ШКВАЛ — ШКВАЛ, шквала, муж. (англ. squall). Внезапный сильный порыв ветра. Налетел шквал. Грозный шквал. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
шквал — а; м. [англ. squall] 1. Внезапный резкий порыв сильного ветра. Налетел ш. От шквала распахнулись окна. Ш. с дождём, с ливнем. Снежный ш. 2. чего. О сильном и резком проявлении чего л. Ш. оваций. Ш. возмущения. Ш. огня (о сильной стрельбе, обычно… … Энциклопедический словарь
ШКВАЛ — ШКВАЛ, а, муж. 1. Сильный и резкий порыв ветра, сопровождающийся обычно грозовым ливнем. Налетел ш. 2. перен., чего. О сильном и резком проявлении чего н. Ш. огня (о сильном артиллерийском огне). Ш. возмущения. Ш. оваций. | прил. шквальный, ая,… … Толковый словарь Ожегова
ШКВАЛ — (Squall) внезапно налетающий ветер большей или меньшей силы, продолжающийся короткое время. Происхождение шквалов различное. Особенной силой отличаются фронтальные Ш. (часто грозовые), при которых стоявшая до тех пор тихая погода в несколько… … Морской словарь
шквал — огонь, непоседа, ветер, порыв, стрельба, пальба, ураган, шторм Словарь русских синонимов. шквал сущ., кол во синонимов: 15 • байкал (7) • … Словарь синонимов
шквал — ШКВАЛ, а, м Сильный и резкий ветер, появляющийся внезапно, обычно сопровождающийся грозой, ливнем. Налетит шквал из тех, что в секунду валит мачты на морском паруснике, ломает руль, сносит лодки, людей в бушующие волны… (А. Н. Т.) … Толковый словарь русских существительных
шквал — шквал: По ГОСТ Р 22.0.03; Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ШКВАЛ — (от английского squall), резкое кратковременное (минуты и десятки минут) усиление ветра иногда до 30 60 м/с с изменением его направления, чаще всего при грозе … Современная энциклопедия