-
81 bustle
1. n1) метушня, суєта; галас2) бійка, сутичка3) розм. гроші4) турнюр2. v1) метушитися, поспішати2) тривожити; підганяти, квапити3) битися; сваритися3. intжвавіше!* * *I nметушня, суєта, галасII v1) метушитися, поспішати (тж. bustle about bustle up)2) будоражити; підганяти, квапитиIII n -
82 canter
1. n1) лицемір, святенник2) той, хто говорить на жаргоні3) жебрак, прошак; канюка4) легкий галоп2. v1) бігти, їхати легким галопом2) пускати коня легким галопом3) не поспішати* * *I n1) той, хто розмовляє на (професійному, злодійському) жаргоні2) лицемір, ханжаII nкентер, легкий галопIII vїхати кентером, легким галопом; пустити коня кентером, легким галопом; не поспішати -
83 comfort
1. n1) заспокоєння, спокій; відпочинок2) утіха, підтримка3) комфорт, затишок4) pl вигодиhome comforts — (побутові) вигоди
5) амер. стьобана ковдраcomfort station — амер. громадський туалет
2. vутішати; заспокоювати* * *I n1) розрада, підтримка2) заспокоєння, спокій; відпочинок3) комфорт, затишок; благополуччя, гарні умови ( життя); pl зручності4) aмep. стьобана ковдраII v1) втішати, заспокоювати2) влаштовувати зручно; створювати кому-небудь комфорт -
84 console
In1) тех. консоль, кронштейн2) корпус радіоприймача (телевізора)IIvутішати* * *I v II n1) тex. консоль, кронштейн3) консоль, пульт оператора комп'ютера -
85 darkle
v1) темніти; вимальовуватися темним силуетом2) темнішати, тьмяніти; меркнути3) затемняти4) насуплюватися, нахмурюватися* * *v1) темніти; вимальовуватися темним силуетом2) темніти, темнішати, меркнути, тьмяніти; затемнювати, робити темним3) (на)супитися -
86 dress
1. n1) одяг; сукня, плаття (жіноче)morning dress — домашня сукня; плаття-халат
evening dress — фрак, смокінг; вечірня сукня
full dress — парадна форма; парадний костюм; фрак
2) убрання, шати; убір, наряд; покрив3) оперенняdress rehearsal — театр. генеральна репетиція
2. v1) одягати, убирати; наряджати2) одягатися, наряджатися3) прикрашати, прибирати4) готувати, приправляти (їжу)5) причісувати, зачісувати; робити зачіску6) перев'язувати, бинтувати7) білувати, розбирати (тушу тварини)8) провіювати (зерно)9) вичинювати (шкіру)13) тех. рихтувати, вирівнювати16) військ. вирівнювати; рівнятися, виструнчуватися17) тех. апретувати, обробляти, опоряджувати; змащуватиdress down — розм. дати прочухана
dress out — прикрашати, наряджати
dress up — вишукано одягатися; надівати маскарадний костюм
* * *I [dres] n1) плаття, одягdress cutter — закрійник; ( жіноча) сукня
2) одіяння, убір, шати, убрання; покрив; оперенняII [dres] a III [dres] v1) одягати; наряджати; одягатися, наряджатися, вбиратися2) готувати костюми; прикрашати, прибирати ( ялинку)3) готувати; приправляти ( страву)4) причісувати, робити зачіску5) перев'язувати ( рану)6) вiйcьк. вирівнювати ( шеренги); шикуватися8) провіювати ( зермо)9) білувати, розбирати, розчиняти (тушу; тж. dress out)13) протруювати ( насіння)14) тіпати (кужіль, прядиво)15) тex. зачищати бруском, правити ( шліфувальний круг); заправляти ( інструмент)16) тex. вивіряти; рихтувати, вирівнювати17) тeкcт. шліхтувати, апретувати18) обтісувати, стругати ( дошки)19) гipн. збагачувати ( руду); грохотити, виділяти цінний концентрат -
87 fix
1. n1) розм. скрутне становище; дилема2) місцеперебування; координати3) ав., рад. засічка4) розм. відступне; хабар5) розм. гра, результат якої обумовлений6) розм. доза наркотикаin good fix — в порядку, в доброму стані
tax fixes — пільги на податок, що надаються за хабар
2. v1) укріплювати; закріплювати; прикріплювати2) призначати, визначати, вирішувати, установлювати (строк, ціну тощо)3) зазначати, фіксувати, констатувати4) покладати (вину)5) влаштовувати; робити6) упорядковувати, давати лад7) лагодити, ремонтувати; налагоджувати8) (приготувати11) закріпляти, зберігати, фіксувати (у пам'яті тощо)12) оселитися, осісти, закріпитися13) розм. вилікувати (тж fix up)14) збиратися, мати намір15) розм. улагоджувати; розв'язувати, вирішувати16) розм. підстроювати (шляхом підкупу)17) розм. розправитися18) розм. давати наркотики; забезпечувати наркотиками19) каструвати20) осідати, густіти, тверднути21) фот. фіксувати, закріпляти22) рад., ав. засікати; точно визначати широту й довготуfix on — зупинитися на (чомусь); вибрати (щось)
fix out — постачати, забезпечувати
fix up — розм. а) установити, поставити; б) улаштувати, забезпечити; в) врегулювати; розв'язати; уладнати (сварку); організувати; г): to fix oneself up — дати собі лад; вирядитися, приодягтися
* * *I [fiks] n1) скрутний стан; дилема2) визначення місцезнаходження або координат; paд., aв. засічка3) aмep. стан, положення4) cл. відступне, хабар5) cл. гра, результат якої заздалегідь вирішений6) "фікс" ( суміш алкогольного напою з лимонним соком)7) cл. доза наркотику8) = fixation IIII [fiks] v1) укріплювати; закріплювати; прикріплювати2) встановлювати, призначати, визначати; відзначати, відмічати, фіксувати, констатувати; покладати (провину, витрати)3) влаштовувати; залагоджувати ( справу); робитиto fix a fire — розвести вогонь; упорядковувати, давати лад; лагодити, ремонтувати, налагоджувати; приготувати, зробити нашвидкуруч ( обід)
4) невідривно дивитися; спрямувати погляд; зосередити ( думки); привертати, зупиняти ( увагу); (on, upon) зупинитися на ( чому-небудь); вибрати5) запам'ятовувати, фіксувати (у пам'яті, свідомості)6) оселитися, осісти; закріпитися7) вилікувати ( часто fix up)8) збиратися, мати намір9) уладнати, залагоджувати, вирішувати, розв'язувати (конфлікт, проблему)10) cл. підстроювати ( шляхом підкупу), "домовлятися"11) розрахуватися, розправитися ( з ким-небудь)12) cл. давати наркотики; постачати наркотиками13) eвф. каструвати (особл. кота)14) cпeц. осідати, густішати, тужавіти, твердішати15) фoтo, кiнo фіксувати, закріплювати16) paд., aв. засікати; точно визначати широту е довготу -
88 flesh
1. n1) м'ясо2) тіло; плоть3) рід людський4) м'якоть (плода тощо)5) молоді паростки чайного куща, флешіflesh and fell — цілком, повністю
black flesh — амер. чорні раби
2. v1) розвивати кровожерність2) привчати до полювання (сокола, собаку) смаком крові3) обагряти меч кров'ю4) відгодовувати5) гладшати, повнішати6) міздрити* * *I n1) тіло; м'ясо; м'ясо; м'ясна їжа2) плоть; рід людський3) м`якоть ( плода)4) c-г. молоді гілочки чайного куща, флешіII v1) привчати до полювання (собаку, сокола) смаком крові; розпалювати крово-жерливість2) закривавити меч ( уперше)3) відгодовувати; повнішати, гладшати4) cпeц. міздрити -
89 fly
1. n1) муха2) ент. двокрила (літаюча) комаха3) наживка; блешня4) паразит5) шпигун6) розм. політ; перелітon a fly — на льоту; на ходу
7) розм. стрибок8) однокінний найманий екіпаж9) відкидне полотнище (намету)12) pl театр. колосники13) текст. мотовило15) тех. маятник; балансирa fly on the wheel — людина, що перебільшує свій вплив (своє значення)
to crush (to break) a fly upon the wheel — стріляти з гармати по горобцях
2. adj1) обачний; хитрий2) спритний; проворний, моторний, меткий3. v1) їхати в однокінному екіпажі2) везти в екіпажі (когось)4. v (past flew; p.p. flown)1) летіти, літати; пролетіти2) користуватися повітряним транспортом, летіти на літаку3) мчати, нестися; поспішати; летіти4) майоріти, маяти5) перелітати; долати відстань повітрям6) тікати7) звітрюватися; зникати, розсіюватися8) злітати, зриватися (про слова тощо)9) мисл. полювати з соколами10) друк. знімати з друкарського преса12) перевозити літаком (пасажирів, вантажі)fly around — метушитися, кидатися
fly at — нападати; накинутися, напуститися (з лайкою на когось)
fly away — відлітати; тікати
fly in — зал. переводити стрілку; доставляти повітрям
fly off — відскакувати, відлітати; ухилятися від; поспішно втекти
to fly high (at high game) — бути честолюбним, надто заноситися
to fly a flag — мор. плавати під прапором
to send smth. flying — шпурнути, кинути щось
to fly the coop — розм. змотати вудки, накивати п'ятами
* * *I = green-bottle II [flai] n1) муха2) eнт. двокрила або літаюча комаха3) pиб. наживка; штучна мушкаIII [flai] n1) політ; переліт2) стрибок3) icт. візницька прольотка4) відкидне полотнище ( намету)7) pl театр. колосники8) = flyleaf9) тeкcт. бігун чесальної машини; мотовило10) гульфик, ширінка ( у штанів)11) тex. маятник, балансир12) = flywheel13) мop. картушка ( компаса)14) cпopт. передача м'яча гравцевіIV [flai] v1) літати; летіти (нaпp., про птахів, жаринки); aв. летіти, іти; користуватися повітряним транспортом, летіти ( літаком)2) нестися, мчати, летіти; поспішати3) розвіватися, майоріти; нести ( прапор)5) щезнути, зникнути6) злітати, зриватися; (нaпp., про слова)7) сп'яніти, напитися; очманіти від вина або наркотику; нанюхатися8) aмep. мати успіх або визнання9) (to) ударити, кинутися в голову ( про вино)10) миcл. полювати з соколами11) пoлiгp. знімати з друкованого преса12) вести, пілотувати (літак, космічний корабель); управляти ( літаком)14) aв. перевозити (пасажирів, вантажі) літакомV [flai] a; сл.1) обачний, хитрий2) рухливий, спритний ( про пальці)3) який справляє враження, приємний, елегантний -
90 fresh
1. n1) прохолода; прохолодний час2) шквал, порив3) відлига2. adj1) свіжий, щойно одержаний2) натуральний, неконсервований3) незіпсований, свіжий4) новий, додатковий; ще один5) оригінальний, несподіваний; незнайомий6) яскравий, квітучий7) чистий, свіжий (про повітря)8) бадьорий, нестомлений; сповнений сил9) недосвідчений, ненавчений10) прохолодний, що освіжає11) прісний (про воду)12) зухвалий, нахабний; самовпевнений13) розм. напідпитку14) шотл. тверезий3. advнещодавно4. v 1) освіжати2) свіжіти, свіжішати* * *I [fref] n1) прохолода; прохолодний час2) pl; icт.; aмep.; = freshet3) шквал, порив4) дiaл. відлига5) aмep. унів. жapг.; див. freshmanII a1) свіжий, тільки що отриманий або який щойно з'явився2) натуральний; свіжий; неконсервованийfresh weight — кyл. вага ( продукту) у сирому вигляді
3) незіпсований, свіжий4) новий, додатковий, ще одинfresh supply — нові запаси; оригінальний, новий; несподіваний; новий, незнайомий; новий, який щойно прибув, який щойно надійшов
5) свіжий, квітучий; яскравий, невицвілий; свіжий6) чистий, свіжий ( про повітря); чистий, незаношений7) бадьорий, невтомлений, повний сил8) недосвідчений, ненавчений; новенький ( про школяра)9) прохолодний, освіжаючий ( про погоду); свіжий, сильний ( про вітер)11) aмep. нахабний; зухвалий (особл. з жінками)12) злегка підпилий13) дiaл. Тверезий14) щойно видавлений сік ( апельсина)III vосвіжати; свіжіти, свіжішати -
91 freshen
v1) освіжати2) свіжіти, свіжішати3) опрісняти (воду)4) амер., с.г. телитися; ставати дійною (про корову)* * *v1) = freshen up 1; свіжішати2) свіжіти, посилюватися ( про вітер)4) aмep.; c-г. телитися; ставати дійною ( про корову)5) метал. фришувати -
92 gibbet
1. n1) шибениця2) повішення3) тех. косяк, укосина, стріла крана2. v1) вішати, страчувати через повішення2) залишати на шибениці повішених для залякування3) виставляти на ганьбу (на посміх)* * *I n1) шибениця2) повішення3) тex. укосина, стріла ( крана)II v1) вішати, стратити; залишати на шибениці повішених для залякування2) виставляти на ганьбу, на посміховиськл (тж. gibbet up) -
93 gloom
1. n1) темрява, морок; пітьма2) темне, неосвітлене місце3) похмурість; смуток, сум; пригнічений настрій4) іпохондрик, меланхолік2. v1) хмаритися, заволікатися хмарами (про небо); тьмаритися2) мати похмурий (смутний) вигляд3) бути в похмурому настрої; засмучуватися4) затьмарювати; викликати смуток5) темніти, темнішати* * *I n1) морок; темрява, пітьма; темне, неосвітлене, поринуле в темряву місце2) похмурість, зневіра, пригнічений настрійII v1) хмаритися; заволікатися ( про небо)3) бути в похмурому, пригніченому настрої; затьмарювати; засмучувати, викликати зневіру4) темнішати -
94 halter
1. n1) недоуздок, оброть, повід2) вірьовка на шибениці, зашморг3) вішальник4) пові шення5) нерішуча людина2. v1) надівати недоуздок; привчати до вуздечки2) приборкувати3) вішати* * *I n1) повід, недоуздок2) мотузка на шибениці, зашморг; повішеник; повішення3) ліф без спинки е рукавів із зав'язками на шиї е спині; верхня частина купального костюма; ліфчик, що зав'язується на шиїII v1) надягати недоуздок ( на коня); привчати до вуздечки; приборкувати кого-небудь2) вішатиIII n IV n; (pl halteres); ент. -
95 haste
1. n1) поспішність, квапливість; поспіхin haste — поспішаючи, похапцем
2) необачність, нерозважливість(the) more haste, (the) less speed — присл. тихше їдь, далі будеш
fools haste is no speed (haste makes waste) — присл. хто спішить, той людей смішить
2. vспішити, поспішати, квапитися* * *I [heist] n1) поспішність, квапливість; поспіхin haste — поспіхом; нашвидкуруч
2) необачністьII [heist] = hasten I -
96 hasten
v1) поспішати, квапитися2) квапити, підганяти3) прискорювати* * *v1) поспішати, квапитися; квапити, підганяти2) прискорювати -
97 hie
v поет., жарт.1) квапитися, поспішати2) гнати, квапити* * *I [hai] v; іст., поет.поспішати, квапитисяII [hik]int ік! (передає звук, який видається при гикавці) -
98 mix
1. n1) змішування2) суміш; харчовий напівфабрикат; склад3) безладдя, плутанина4) кін. наплив2. v1) змішувати, мішати; примішувати2) змішуватися, з'єднуватися3) замішувати, місити; перемішувати4) поєднувати, сполучати5) спілкуватися; бувати; сходитися6) с.г. схрещувати7) рад. мікшуватиmix up — а) добре перемішувати, розмішувати; б) переплутувати
I always mix them up — я завжди їх плутаю; в) уплутувати (у щось — in)
don't get mixed up in (with) this business — не вплутуйтеся в цю справу
* * *I [miks] n1) змішування2) суміш, мішанина3) харчовий напівфабрикат; склад4) безлад, плутанина5) вiйcьк. склад, поєднання озброєнь6) eк. асортимент ( товарі)7) кiнo напливII [miks] v1) змішувати, мішати; домішувати, об'єднуватися, готувати змішуванням; місити, перемішувати2) з'єднувати, поєднувати3) спілкуватися; сходитися, уживатися4) розм. спантеличувати ( поширенням еправдивих чуток); вносити смуту5) c-г. схрещувати6) paд. мікшувати -
99 muddle
1. n1) плутанина; безладдя2) змішане товариство, мішана компанія2. v1) плутати; змішувати; порушувати порядок2) псувати; робити абияк3) бентежити; спантеличувати4) п'янити; одурманювати5) каламутити; забруднювати6) виконувати брудну роботу7) валятися в грязіmuddle away (one's time, money, etc.) — марно витрачати (час, гроші тощо)
* * *I [medl] n; тк.; sing1) плутанина; безлад2) "каша в голові"3) змішане товариство, компаніяII [medl] v1) (часто muddle up, muddle together) плутати; змішувати; вносити безлад; порушувати порядок2) псувати; робити абияк4) бентежити, спантеличувати; плутати ( думки); затьмарювати ( свідомість); п'янити; одурманювати; робити мову неясною, нечіткою5) каламутити, забруднювати ( рідину); мішати, помішувати (рідину, напій); мішати фарби; порушувати чистоту кольору7) icт. борсатися в грязюці -
100 poke
1. n1) поштовх; стусан2) розм. удар кулаком3) амер., розм. ледар; копун4) амер. ярмо з тичкою5) діал. мішок6) пухлина на шиї8) розм. гаман, гаманець9) криси козирком (у жіночому капелюшку)10) (скор. від poke-bonnet) жіночий капелюшок з крисами козирком2. v1) штовхати, пхати, соватиto poke smb. in the ribs — штовхнути когось у бік
2) розм. ударити кулаком3) засовувати, всовувати4) протикати, простромлювати5) мішати (кочергою)6) висовувати7) висуватися8) горбитися9) іти навпомацки10) ледарювати, байдикувати11) амер., розм. надівати ярмо з тичкоюpoke about — вишукувати; видивлятися
poke away — відштовхнути убік, відпихнути
poke into — довідуватися, досліджувати
poke off — розм. тинятися
poke out — випхнути; висунути
poke through — проткнути, простромити
to poke fun at smb. — глузувати (кепкувати) з когось
* * *I n1) поштовх, стусан; удар кулаком2) розгрібання вугілля, шурування3) cл. ледар; копун4) cл. ярмо з жердиноюII v1) тикати, штовхати, пхати; ударити кулаком; сунути, всувати, пхати, засовувати, просовувати2) протикати; простромити3) мішати ( кочергою), шурувати ( вугілля у грубці) ( poke up)4) ( poke out) висувати ( уперед); витикатися; висуватися; виколупувати; виколювати; вискакувати ( про автомобіль)5) (poke about, poke around) іти навпомацки; шукати ( що-небудь) навпомацки, шарити; вишукувати, виглядати; видивлятися6) байдикувати, ледарювати7) cл. надягати ярмо з жердиноюIII n1) дiaл.,; дiaл. мішок2) icт. кишеня3) cл. гаманець; ( уся) готівкаIV nполя козирком ( у дамського капелюха); cкop. вiд poke bonnetV скор. від poke weed
См. также в других словарях:
Шати — одна из величин измерения массы. 7,5 г см. Меры массы В. Д. Гладкий Древний Мир Том 2 (Источник: «Древнеегипетский словарь справочник».) … Энциклопедия мифологии
шати — шата, шати одяг, шаття, коштовний одяг … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
шати́ровать(ся) — шатировать(ся), шатирую, шатируешь, шатирует(ся) … Русское словесное ударение
шати́рованный — шатированный, ан, ана, ано, аны … Русское словесное ударение
Шати — Древнеегипетская = 7,5 г … Словарь мер
шати — шат, мн. (рідко одн. ша/та, и, ж.), поет., ритор. 1) Багате, розкішне святкове вбрання. || Одяг взагалі чи одяг певного призначення. 2) Те, що прикрашає, огортає собою когось, щось (про листя, сніг і т. ін.). 3) церк. Те саме, що риза 1). 4) церк … Український тлумачний словник
шати — див. оклад … Словник церковно-обрядової термінології
шати — I мн. (про траву, квіти, сніг усе, що, покриваючи собою, прикрашає природу), у[в]бір, у[в]брання II ▶ див. одяг, риза 1), ризи … Словник синонімів української мови
шати — множинний іменник … Орфографічний словник української мови
шати літургійні — див. одяг богослужбовий … Словник церковно-обрядової термінології
шати церковні — див. одяг богослужбовий … Словник церковно-обрядової термінології