Перевод: с русского на французский

с французского на русский

чия+төнәтмәсе

  • 21 приличие

    с.
    décence f; convenances f pl

    соблюда́ть прили́чия — observer les convenances

    * * *
    n
    gener. bienséance, décence, honnêteté

    Dictionnaire russe-français universel > приличие

  • 22 рамки

    мн. перен. ( границы) limites f pl, bornes f pl

    ра́мки диску́ссии — cadre m de la discussion

    в ра́мках зако́на — dans le cadre de la loi

    не выходи́ть из ра́мок прили́чия — ne pas dépasser les bornes

    * * *
    n
    liter. cadre

    Dictionnaire russe-français universel > рамки

  • 23 сгладить

    1) aplanir vt
    2) перен. adoucir vt; atténuer vt ( смягчить); effacer vt ( стереть)

    сгла́дить противоре́чия — aplanir les contradictions

    * * *
    v
    gener. atténuer, rattraper (недостаток)

    Dictionnaire russe-français universel > сгладить

  • 24 сложить

    сложи́ть дрова́ — entasser du bois

    сложи́ть ве́щи ( при отъезде) — faire ses bagages

    2) мат. additionner vt, faire une addition
    3) (составить, собрать)

    сложи́ть сте́ну из кирпиче́й — poser des briques

    4) (пополам, вчетверо и т.п.) plier vt (en deux, en quatre, etc.)

    сложи́ть на́крест — croiser vt

    5) (песню и т.п.) faire vt, composer vt
    6) ( снять) déposer vt; décharger vt ( груз)
    7) перен. se démettre de qch

    сложи́ть с себя́ полномо́чия — abdiquer ses pouvoirs, se démettre de ses fonctions

    сложи́ть с себя́ отве́тственность — se décharger de la responsabilité

    сложи́ть недои́мки уст.faire remise des arrérages

    ••

    сложи́ть го́лову — laisser sa tête

    сложи́ть ору́жие — mettre bas les armes, déposer les armes

    хорошо́ сложённый ( о фигуре) — bien bâti, bien charpenté

    сиде́ть сложа́ ру́ки — se croiser les bras, demeurer les bras croisés

    * * *
    v
    gener. mettre ensemble, poser (оружие)

    Dictionnaire russe-français universel > сложить

  • 25 тонкий

    1) mince; fin ( хорошего качества); effilé ( удлинённый); élancé (о талии, фигуре); grêle (слабый, тщедушный)

    то́нкий слой сне́га — une mince couche de neige

    то́нкий шёлк — soie fine

    то́нкие па́льцы — doigts [dwa] effilés

    то́нкие но́ги — jambes f pl grêles; flûtes f pl ( fam) ( тощие)

    то́нкий го́лос — voix f grêle

    то́нкие черты́ лица́ — traits fins

    то́нкие кишки́ — intestin m grêle

    2) ( утончённый) délicat, fin, subtil

    то́нкий за́пах — odeur délicate ( или fine)

    то́нкие разли́чия — distinctions délicates ( или subtiles)

    то́нкий слух — ouïe ( или oreille) fine

    4) ( хорошо разбирающийся в чём-либо) fin (перед сущ.); subtil, délié

    то́нкий знато́к — fin connaisseur

    то́нкий ум — esprit subtil

    ••

    то́нкий намёк — allusion discrète

    то́нкая шту́чка, то́нкая бе́стия разг.fine mouche

    э́то сли́шком то́нко — c'est trop fin ( или délicat, subtil)

    где то́нко, там и рвётся погов.прибл. on tombe toujours du côté où l'on penche

    * * *
    adj
    1) gener. aigu (об уме), filiforme, fluet, léger, d'épaisseur faible (Dans la zone convexe: sol d'épaisseur faible), de faible épaisseur (Schlüter-Systems propose des escaliers avec revêtement de faible épaisseur.), délicat (о запахе; о чертах лица), maigre, grêle, astucieux, raffiné, subtil, subtil (о мысли и т.п.), élancé, menu, mince, délié, effilé, fin
    2) botan. scarieux

    Dictionnaire russe-français universel > тонкий

  • 26 фонтан

    м.
    jet m d'eau; fontaine f ( водоём)

    нефтяно́й фонта́н — jet de pétrole

    фонта́ны — les grandes eaux

    ••

    фонта́н красноре́чия — débordement m d'éloquence

    не фонта́н разг. шутл.pas chic

    * * *
    n
    1) gener. jet d'eau, fontaine
    2) eng. jet
    3) construct. cascade

    Dictionnaire russe-français universel > фонтан

  • 27 чрезвычайный

    extraordinaire, excessif

    чрезвыча́йные ме́ры — mesures f pl extraordinaires

    чрезвыча́йный успе́х — succès fou

    чрезвыча́йное положе́ние — état m d'exception

    чрезвыча́йный декре́т — décret-loi m (pl décrets-lois)

    чрезвыча́йный зако́н — loi f d'exception, décret-loi m

    чрезвыча́йный съезд — congrès m extraordinaire

    чрезвыча́йные полномо́чия — pleins pouvoirs

    чрезвыча́йный и полномо́чный посо́л — ambassadeur m extraordinaire et plénipotentiaire [-sjɛr]

    чрезвыча́йная ситуа́ция — risque m majeur

    * * *
    adj
    1) gener. extrême, d'exception, d'urgence, exceptionnel, furieux, incroyable, prodigieux, épique, extraordinaire
    2) colloq. terrible

    Dictionnaire russe-français universel > чрезвычайный

  • 28 классовый

    de classe, des classes

    кла́ссовое созна́ние — conscience f de classe

    кла́ссовая борьба́ — lutte f de(s) classe(s)

    кла́ссовое о́бщество — société divisée en classes

    кла́ссовый враг — ennemi m de classe

    кла́ссовые противоре́чия — contradictions f pl de classe

    кла́ссово чу́ждые элеме́нты — éléments socialement étrangers

    Dictionnaire russe-français universel > классовый

  • 29 углубить

    прям., перен.

    углуби́ть ша́хту — approfondir la mine

    углуби́ть противоре́чия — aggraver les contradictions

    Dictionnaire russe-français universel > углубить

См. также в других словарях:

  • ЧИЯ — Вишня (дерево и плод). Татарские, тюркские, мусульманские женские имена. Словарь терминов …   Словарь личных имен

  • чия — 1. Гөлчәчәкләр семь. җимеш бирә торган агач яки куак 2. Шуның төшле, зур булмаган карасу кызгылт яки алсу кызыл җимеше. с. Шул җимештән әзерләнгән, ясалган чия төнәтмәсе. ЧИЯ КЫЗЫЛ – Карасу кызгылт, чия төсендәге. ЧИЯ КӨРӘН – Кызгылт көрән …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • вельви́чия — вельвичия, и …   Русское словесное ударение

  • гледи́чия — гледичия, и …   Русское словесное ударение

  • нічия — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

  • Иде́и вели́чия — см. Вернике экспансивные идеи …   Медицинская энциклопедия

  • Ма́ния вели́чия — (megalomania) сочетание маниакального синдрома с бредом величия …   Медицинская энциклопедия

  • нічия — [н ічиейа/] йе/йі …   Орфоепічний словник української мови

  • чиялек — Чия куаклары, агачлары үсә торган бакча; чия үсә торган урын …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • чийсь — чия/сь, чиє/сь, займ. неознач. Невідомо кому належний, невідомо чий …   Український тлумачний словник

  • Пляжный волейбол на летних Олимпийских играх 2012 (мужчины) — Волейбол на летних Олимпийских играх 2012 Волейбол …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»