-
1 чистому
-
2 Canadian Clean Power coalification
Объединение Канадских фирм по экологически чистому использованию угля
Объединение электроэнергетических компаний, использующих местные угли, и угледобывающих предприятий
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Canadian Clean Power coalification
-
3 pure
pjuə прил.
1) а) чистый;
беспримесный pure air ≈ чистый воздух pure crystal ≈ чистый кристалл pure cotton ≈ чистый хлопок pure sound ≈ чистый звук;
отчетливый звук б) чистокровный a pure Arab horse ≈ чистокровная арабская лошадь a pure Aryan race ≈ чистокровная арийская раса
2) перен. а) непорочный, целомудренный pure thoughts ≈ целомудренные мысли Syn: chaste б) безупречный
3) строгий, чистый;
простой( о стиле)
4) полнейший, чистейший pure coincidence ≈ чистое совпадение pure delight ≈ чистейшее наслаждение to look at smb. with pure hate ≈ смотреть на кого-л. с неподдельной ненавистью It is pure conjecture. ≈ Это только догадка. He is motivated by greed, pure and simple. ≈ Им движет жадность, и ничего больше. Syn: complete
5) теоретический, ориентированный на теорию (о научной области) pure mathematics ≈ чистая математика pure research ≈ фундаментальное исследование чистота( кожевенное) дело шакша, собачий помет чистый;
беспримесный - * air чистый воздух - * milk цельное /неразбавленное/ молоко - * alcohol чистый спирт - * silk натуральный шелк - * wool чистая шерсть;
стопроцентная шерсть - * forest /stand/ (лесохозяйственное) насаждение одной породы (деревьев) - analytically * химически чистый - commercially * технически чистый чистокровный;
чистый - * Englishman чистокровный англичанин - * Arab (horse) чистокровный арабский скакун чистый, ясный, отчетливый ( о звуке) - * tone чистый тон - * vowel (фонетика) чистая гласная однородный( о цвете) - * white чистый, белый цвет правильный, соответствующий определенным нормам, безупречный (о языке, слоге и т. п.) - he spoke * English он говорил на чистейшем английском языке теоретический;
отвлеченный - * physics теоретическая физика - * mathematics чистая математика (в отличие от вычислительной) посвятивший себя какой-л. ограниченной области знания, узкий - he is a * surgeon он занимается только хирургией неиспорченный, безупречный, превосходный - his taste was severe and * у него был строгий и безупречный вкус невинный, непорочный, целомудренный, чистый - * in mind and body чист душой и телом правдивый, честный, бескорыстный - * upright character правдивый, честный человек( эмоционально-усилительно) чистейший, полнейший - * nonsense абсолютная чепуха, чистый вздор - * imagination чистейшая выдумка - * prejudice чистый /самый настоящий/ предрассудок - * accident чистая случайность - * luck просто /чистой воды/ везенье - it's a * waste of time это просто потеря времени абсолютный, полнейший - to do it out of * necessity сделать это исключительно по необходимости( церковное) неоскверненный (биология) (бактериология) чистый - * culture чистая культура - * line чистая линия( от одной гомозиготной особи) > * and simple ни больше ни меньше;
ни что иное как;
попросту говоря > that's the truth * and simple это чистая правда > it's * and simple laziness это не что иное как лень;
это просто /самая обыкновенная/ лень > with the * all things are * чистому - все чисто > (as) * as (the) driven snow чист /невинен/ как младенец чисто;
без примесей( устаревшее) (диалектизм) совершенно, совсем, абсолютно( устаревшее) чистить, очищать( кожевенное) дело обрабатывать шакшой pure безупречный;
pure taste безупречный вкус ~ непорочный, целомудренный ~ простой (о стиле) ;
отчетливый;
ясный (о звуке) ~ чистейший, полнейший;
pure imagination чистейшая выдумка;
pure accident чистая случайность ~ чистокровный ~ чистый;
беспримесный ~ чистейший, полнейший;
pure imagination чистейшая выдумка;
pure accident чистая случайность ~ чистейший, полнейший;
pure imagination чистейшая выдумка;
pure accident чистая случайность pure безупречный;
pure taste безупречный вкус -
4 pure
1. [pjʋə] n1. поэт. чистота2. кож. шакша, собачий помёт2. [pjʋə] a1. чистый; беспримесныйpure milk - цельное /неразбавленное/ молоко
pure wool - чистая шерсть, шерсть 100%
pure forest /stand/ - лес. насаждение одной породы ( деревьев)
2. чистокровный; чистый3. чистый, ясный, отчётливый ( о звуке)pure vowel - фон. чистая гласная
4. однородный ( о цвете)5. правильный, соответствующий определённым нормам, безупречный (о языке, слоге и т. п.)6. 1) теоретический; отвлечённый2) посвятивший себя какой-л. ограниченной области знания, узкий7. неиспорченный, безупречный, превосходный8. невинный, непорочный, целомудренный, чистый9. правдивый, честный, бескорыстныйpure upright character - правдивый, честный человек
10. эмоц.-усил.1) чистейший, полнейшийpure nonsense - абсолютная чепуха; чистый вздор
pure prejudice - чистый /самый настоящий/ предрассудок
pure luck [obstinacy] - просто /чистой воды/ везенье [упрямство]
2) абсолютный, полнейшийto do it out of pure necessity [malice] - сделать это исключительно по необходимости [из злобы]
11. церк. неосквернённый12. биол., бакт. чистый♢
pure and simple - ни больше ни меньше; не что иное как; попросту говоряit's pure and simple laziness - это не что иное, как лень; это просто /самая обыкновенная/ лень
3. [pjʋə] adv(as) pure as (the) driven snow - ≅ чист /невинен/ как младенец
1. чисто; без примесей2. уст., диал. совершенно, совсем, абсолютно4. [pjʋə] v1. уст. чистить, очищать2. кож. обрабатывать шакшой -
5 appropriations in aid
гос. фин., брит. финансовые субсидии, финансовая помощьThis amount may be applied as appropriations in aid in addition to the net total. — Эта сумма может проходить как финансовая помощь в дополнение к чистому итогу.
It is impossible that the department could have saved its recurrent budget, including appropriations in aid to the construction. — Невозможно, чтобы департамент уложился в свою бюджет, включающий финансовые субсидии на строительство.
See:* * ** * *Финансы/Кредит/Валютапособие в денежной форме, предоставляемое из средств государственного бюджета, местных бюджетов или из специальных фондов физическим или юридическим лицам, местным органам -
6 average collection period
сокр. ACP фин. период [срок\] погашения [оборачиваемости\] дебиторской задолженности, средний срок получения платежа, средний период инкассации (среднее число дней, необходимое для взыскания дебиторской задолженности; рассчитывается как отношение среднего за период размера дебиторской задолженности, умноженного на количество дней в периоде, к чистому объему продаж за период, или, что тоже самое, как отношение среднего за период размера дебиторской задолженности к среднему за период дневному объему продаж)Syn:debtor collection period, debtors collection period, debt collection period, days sales outstanding, debtors turnover period, debtor days, number of days' sales in receivables, number of days of receivables, days sales in receivables, days sales in accounts receivable, days in accounts receivable, days in receivables, days' sales uncollected, average age of receivables, average age of accounts receivable, accounts receivable collection period, receivables period, receivables conversion period, receivables collection period, accounts receivable period, average days receivable, days' receivable, days receivable outstanding, days receivables outstanding, accounts receivable days, accounts receivable days outstanding, collection ratioSee:average payment period, turnover period, accounts receivable, accounts receivable turnover, cash cycle, asset management ratio
* * *
средний срок получения платежа по определенным долгам: отношение годовых поступлений компании к продаже в кредит в расчете на один день.* * ** * *. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > average collection period
-
7 blanket fidelity bond
страх., упр. общая [всеобъемлющая\] гарантия лояльности* (гарантия лояльности, в которой не указаны ни конкретные работники, ни конкретные должности и которая обеспечивает возмещение убытков, понесенных работодателем в результате нечестности любых работников в пределах общей страховой суммы)See:blanket position bond, commercial blanket bond, name schedule bond, position schedule bond, banker's blanket bond
* * *
общая гарантия доверия: страхование потерь от нечестности служащих; в США все брокерские фирмы обязаны быть застрахованы от этого риска в пропорции к своему чистому капиталу; = blanket bond.* * * -
8 cash flow margin
фин. маржа денежного потока*, рентабельность продаж по денежному потоку*, денежная рентабельность продаж* (отношение чистого денежного потока по операционной деятельности к (чистому) объему продаж)Syn:See:profit margin, cash flow from operating activities, cash return, cash flow ratio, quality of sales ratio* * * -
9 cash flow yield
фин. денежная доходность*, доходность по денежному потоку*а) (отношение чистого денежного потока от операционной деятельности к суммарной рыночной стоимости всех находящихся в обращении обыкновенных акций компании)See:б) (отношение чистого денежного потока от операционной деятельности к чистому доходу; характеризует способность компании генерировать денежные доходы (в отличие от доходов, полученных в неденежной форме))Syn:See: -
10 clean-rice broker
эк. тр., торг., амер. брокер по чистому рису* (по DOT: лицо, которое занимается покупками и очисткой риса в соответствии со спросом и продает очищенный рис на отечественном и иностранных рынках; относится к группе "специальности, связанные с менеджментом по закупкам")Syn:See: -
11 gross amount
1) эк. валовая сумма, общее количество, валовой объем, сумма-брутто (общее количество до удержаний (общее количество после удержаний равно чистому количеству), т. е. общая сумма чего-л. без поправки на расходы, налоги, убытки)See:2) рекл. = gross billing 1),3) рекл. = gross response4) марк. общее количество имен* (количество имен в рассылочном списке до проведения слияния и очистки рассылочных списков)See:5) СМИ общая стоимость подписки ( стоимость подписки до вычитания комиссионных агента)
* * *
сумма-брутто: общая сумма чего-либо без поправки на расходы, налоги, убытки (напр., брутто-доходы не учитывают налоги, амортизацию и др. расходы).* * * -
12 gross margin percentage
фин., учет процент [доля\] валовой маржи [прибыли\] ( выраженное в процентах отношение валовой прибыли к выручке от продаж)Syn:See:* * *Англо-русский экономический словарь > gross margin percentage
-
13 gross-up
сущ.1) гос. фин. = grossing-up2) гос. фин. (сумма налога, прибавленная к чистому показателю для получения валового показателя)The dividend gross-up is amount added to the actual dividend when calculating the dividend tax credit. — Корректирующая надбавка к дивиденду — это сумма, которая при расчете налогового кредита по дивидендам прибавляется к фактическому дивиденду.
See: -
14 net income to net worth ratio
фин. отношение чистой прибыли к чистому собственному капиталу* (отношение чистой прибыли после уплаты дивидендов по привилегированным акциям за определенный период к размеру чистого собственного капитала)See:
* * *
отношение "чистого" дохода к "чистой" стоимости компании; см. return on equity.Англо-русский экономический словарь > net income to net worth ratio
-
15 non-accredited investor
фин., амер. неаккредитованный инвестор* (инвестор, который не удовлетворяет законодательным требованиям к размеру чистых активов и поэтому подпадает под ограничение количества инвесторов, установленное правилом Комиссии по ценным бумагам и биржам)Ant:See:
* * *
неаккредитованный инвестор: инвестор, который не удовлетворяет требованиям Комиссии по ценным бумагам и биржам США к чистому собственному капиталу (см. Regulation D); по "правилу Д" ценные бумаги могут предлагаться максимум тридцати пяти неаккредитованным инвесторам; это делается для защиты недостаточно состоятельных и неопытных инвесторов.Англо-русский экономический словарь > non-accredited investor
-
16 number of days' sales invested in working capital
фин. период оборачиваемости капитала* (характеризует эффективность использования оборотного капитала; рассчитывается как отношение среднего за период размера оборотных средств, умноженного на количество дней в периоде, к чистому объему продаж)See:Англо-русский экономический словарь > number of days' sales invested in working capital
-
17 other operating expense
1) учет прочие расходы [затраты\] по основной деятельности (случайные или дополнительные расходы, связанные с операционной деятельностью)Other operating income and expenses, mainly comprising transfers of profits in respect of joint operations with our partners, showed net income of 85 million euros in the six months to June 30, 2002. — Прочие доходы и расходы от основной деятельности, в основном связанные с перемещением прибылей по взаимным операциям между партнерами, привели к чистому доходу в 85 млн. евро за шесть месяцев (по июнь 2002 г.).
Ant:See:Англо-русский экономический словарь > other operating expense
-
18 quality of income ratio
фин. коэффициент качества дохода* (рассчитывается как отношение денежного потока от операционной деятельности к чистому доходу; характеризует способность компании генерировать денежные доходы, в отличие от доходов, полученных в неденежной форме)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > quality of income ratio
-
19 receivables conversion period
фин. период [срок\] погашения [оборачиваемости\] дебиторской задолженности (среднее число дней, необходимое для взыскания дебиторской задолженности; рассчитывается как отношение среднего за период размера дебиторской задолженности, умноженного на количество дней в периоде, к чистому объему продаж за период)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > receivables conversion period
-
20 Fresh Air Calibration
Техника: калибровка по чистому воздуху
См. также в других словарях:
Чистому все чисто — Чистому все чисто. Погано къ чистому не пристанетъ. Ср. Солнечный свѣтъ освѣщаетъ же его, и развѣ солнечный свѣтъ, всякій свѣтъ не отъ Бога? И что такое наружность? Для чистаго, нѣтъ ничего нечистаго. Тургеневъ. Странная исторія. Ср. Omnia munda… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Чистому всё чисто, грязному всё грязно — Из Библии. В Новом Завете (Послание апостола Павла к Титу, гл. 1, ст. 15) сказано: «Для чистых все чисто; а для оскверненных и неверных нет ничего чистого, но осквернены и ум их и совесть». Иносказательно: достойный человек судит о людях по себе … Словарь крылатых слов и выражений
Чистому все чисто. — Чистому все чисто. См. ХОРОШО ХУДО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
чистому все чисто — Погано к чистому не пристанет. Ср. Солнечный свет освещает же его, и разве солнечный свет, всякий свет не от Бога? И что такое наружность? Для чистого, нет ничего нечистого. Тургенев. Странная история. Ср. Omnia munda mundis. Ср. Πάντα καθαρα… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
К чистому поганое не пристанет. — К чистому поганое не пристанет. См. КЛЕВЕТА НАПРАСЛИНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
У кого к чистому понедельнику скоромь в зубах навязнет, тот чертей во сне видит. — У кого к чистому понедельнику скоромь в зубах навязнет, тот чертей во сне видит. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Объединение Канадских фирм по экологически чистому использованию угля — Объединение электроэнергетических компаний, использующих местные угли, и угледобывающих предприятий [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN Canadian Clean Power coalification … Справочник технического переводчика
Поганое к чистому не пристанет. — см. Черное к белому не пристанет … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Отношение рыночной цены акции к ее чистому доходу — PRICE EARNINGS (P/E) RATIO Например, если цена акции компании на бирже составляет Ј10, а прибыль Ј1 на акцию, то соотношение P/E составляет 10:1. Иными словами, такой компании потребуется 10 лет, чтобы заработать капитал, эквивалентный ее… … Словарь-справочник по экономике
Сталь (морфологическое строение) (дополнение к статье)* — Чистая С. заключает только железо и углерод (в относительно небольшом количестве); состав технического продукта гораздо сложнее. Настоящая статья рассматривает строение углеродистой С. и непосредственно с ней связанного чугуна. Вопрос возник в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сталь (морфологическое строение) — (дополнение к статье) Чистая С. заключает только железо и углерод (в относительно небольшом количестве); состав технического продукта гораздо сложнее. Настоящая статья рассматривает строение углеродистой С. и непосредственно с ней связанного… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона