-
1 Maul
I n -(e)s, Mäuler2) фам. ротdas lose Maul von Weib — языкастая баба; (чёртова) сплетницаdas Maul wässert ihm danach — у него слюнки текут от этогоdir ist wohl das Maul zugefroren? — у тебя что, язык отнялся?dem geht das Maul wie geschmiert — у него язык хорошо подвешенihm steht das Maul keinen Augenblick still — он ни на минуту не закрывает рта, он не помолчит ни минутыdas Maul aufmachen — заговорить, перестать молчатьj-m das Maul wässerig machen — раздразнить чей-л. аппетит. разохотить кого-л.j-m das Maul schmieren — льстить кому-л.j-m das Maul stopfen — заткнуть глотку кому-л.j-m das Maul verbieten — заставить замолчать кого-л.sich (D) das Maul verbrennen — проговориться, проболтаться; навредить себе своей болтливостьюdas Maul zu weit aufreißen ≈ болтать лишнее; привирать, хвастать; врать как сивый мерин; давать несбыточные обещания; сулить, золотые горыdas Maul ( Maul und Nase, Maul und Ohren) aufsperren — разинуть рот от удивленияdas Maul nicht auftun — не сказать ни слова, не раскрыть ртаer darf das Maul nicht auftun — он и пикнуть не смеетer hat vierzehn Mäuler zu ernähren — ему нужно прокормить четырнадцать ртов ( душ, человек)das Maul zu brauchen wissen — уметь брать глоткойdas Maul auf dem rechten Fleck haben — иметь хорошо подвешенный языкer hat das Maul vorneweg — берл. он чересчур нахаленein grobes Maul haben — быть грубым ( невоздержанным на язык)ein großes Maul haben ( führen) — быть большим болтуном ( демагогом); бахвалитьсяj-m ein böses ( loses) Maul anhängen — грубо наброситься ( накричать) на кого-л.; грубо обойтись с кем-л.das Maul halten — держать язык за зубами, прикусить языкhalt's Maul! — попридержи язык!; заткнись!ein (schiefes) Maul machen ( ziehen) — состроить кислую мину, надуть губы, надутьсяein süßes Maul machen — придавать лицу умильное ( заискивающее) выражение; льстить (кому-л.)das Maul voll nehmen — болтать; хвастаться, бахвалиться; давать несбыточные обещанияdas Maul spitzen — складывать губы трубочкой ( для поцелуя)das Maul nach etw. (D) spitzen ≈ облизывать губы (в предвкушении чего-л.)j-m das Maul geradesetzen ≈ вправить мозги кому-л.sich (D) das Maul über etw. (A) zerreißen — браниться( чертыхаться) по поводу чего-л.j-n aufs Maul legen — повалить кого-л. ( лицом вниз)j-m eins aufs Maul geben — дать кому-л. в зубы ( по зубам, по морде), набить кому-л. морду; показать кому-л., где раки зимуют; грубо одёрнуть кого-л.nicht aufs Maul gefallen sein ≈ не лезть за словом в карманer war wie aufs Maul geschlagen — он пикнуть не смелsich selbst aufs Maul schlagen — шепелявить; противоречить самому себеj-n in der Leute Mäuler bringen — распространять о ком-л. дурные слухи, сделать кого-л. предметом толков ( сплетен, пересудов)im Maul der Leute sein, in der Leute Mäuler kommen — быть предметом людских пересудов; стать притчей во языцехj-m etw. ins Maul schmieren ≈ разъяснить, растолковать кому-л. что-л. до мелочей; разжевать и в рот положить (кому-л. что-л.)mit dem Maul kann er alles — языком он всё может, на словах он на всё гораздj-m nach dem Maul reden — поддакивать кому-л., подлаживаться к кому-л.j-m übers Maul fahren — оборвать, обрезать кого-л.j-m ums Maul gehen, j-m Honig ( Pappe) ums Maul schmieren — умасливать кого-л., льстить кому-л.sich (D) den Bissen vom Maul absparen — отказывать себе в куске хлеба ( с целью экономии)4) уст. см. Mäulchen 2)••einem geschenkten Gaul sieht ( schaut) man nicht ins Maul — посл. дарёному коню в зубы не смотрятII n -(e)s, Mäulerсм. Maultier -
2 zackern
I viю.-нем., ср.-нем. ругаться, чертыхаться; сквернословитьII vi ю.-нем., ср.-нем.1) пахать2) бежать ( трусить) рысью; ехать рысью ( о всаднике) -
3 sich das Maul über etw. zerreißen
Универсальный немецко-русский словарь > sich das Maul über etw. zerreißen
См. также в других словарях:
чертыхаться — матюгаться, матюкаться, материться, сволочиться, браниться, ругаться, собачиться, крыть по матушке, ругаться матом, черкать, поминать родителей, лаяться, ругательски ругаться, выражаться, поминать черта, ругаться черным словом, черкаться Словарь… … Словарь синонимов
ЧЕРТЫХАТЬСЯ — ЧЕРТЫХАТЬСЯ, чертыхаюсь, чертыхаешься, несовер. (прост. фам.). Ругаться чортом, поминая чорта. «Ну, уж ты там чертыхайся или не чертыхайся, а в Женеве мы хоть на один день остановимся.» Лейкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЧЕРТЫХАТЬСЯ — ЧЕРТЫХАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер. (разг.). Ругаться, поминая чёрта. | однокр. чертыхнуться, нусь, нёшься. | сущ. чертыханье, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
чертыхаться — (см. Зеленин, Табу 2, 108). От черт (см.) … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Чертыхаться — несов. неперех. Браниться, поминая Чёрта. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
чертыхаться — чертыхаться, чертыхаюсь, чертыхаемся, чертыхаешься, чертыхаетесь, чертыхается, чертыхаются, чертыхаясь, чертыхался, чертыхалась, чертыхалось, чертыхались, чертыхайся, чертыхайтесь, чертыхающийся, чертыхающаяся, чертыхающееся, чертыхающиеся,… … Формы слов
чертыхаться — чертых аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
чертыхаться — (I), чертыха/юсь, ха/ешься, ха/ются … Орфографический словарь русского языка
чертыхаться — аюсь, аешься; нсв. Разг. Ругаться чёртом, поминая чёрта. Строгал, чертыхаясь. Хватит ч.! ◁ Чертыхнуться, нусь, нёшься; св. Однокр. Чертыханье, я; ср … Энциклопедический словарь
Чертыхаться — – ругаться, поминая черта. Тьфу, ты, черт (как проклятье черта). Производит нередко дурное впечатление, как вульгарная манера или боязнь нечисти. Ср. замечание Коробочки Чичикову по этому поводу в «Мертвых душах» Н. Гоголя. Вообще этого следует… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
чертыхаться — а/юсь, а/ешься; нсв.; разг. см. тж. чертыхнуться, чертыханье Ругаться чёртом, поминая чёрта. Строгал, чертыхаясь. Хватит чертыха/ться! … Словарь многих выражений