-
61 cyclic mode
Музыка: циклический режим -
62 loop mode
Музыка: циклический режим -
63 Loop-Modus
сущ. -
64 zyklischer Betrieb
-
65 régime cyclique
-
66 service cyclique
-
67 repetierende Arbeitsweise
Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > repetierende Arbeitsweise
-
68 duty cycle
рабочий цикл; циклический режим ( работы) ; рлк. коэффициент заполнения импульса -
69 automatic cycling equipment
оборудование, автоматически воспроизводящее циклический режим (работы)The English-Russian dictionary on reliability and quality control > automatic cycling equipment
-
70 polling
- циклический опрос
- опрос станции данных
- опрос
- вызов станций для получения разрешения передачи информации
вызов станций для получения разрешения передачи информации
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
опрос
1) (упорядоченный) опрос (абонентов)
2) механизм опроса, обеспечивающий уникальную адресацию каждого устройства [ABBY Lingvo]
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
опрос станции данных
опрос
Процесс приглашения подчиненной станции данных к передаче данных.
[ ГОСТ 24402-88]Тематики
Синонимы
EN
циклический опрос
последовательный опрос
ждущий режим
установка очереди
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Опрос
Polling
Процесс приглашения подчиненной станции данных к передаче данных
Источник: ГОСТ 24402-88: Телеобработка данных и вычислительные сети. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > polling
-
71 system cycling
циклический [короткопериодический] режим работы системы -
72 relaxation transient
transient static — переходное состояние; переходный режим
English-Russian big polytechnic dictionary > relaxation transient
-
73 thruster cycle operation mode
English-Russian glossary on space technology > thruster cycle operation mode
-
74 cycle
['saɪk(ə)l]1) Общая лексика: велосипед, велосипедный, вращаться, двигаться по кругу, делать обороты (о колесе и т. п.), ездить на велосипеде или мотоцикле, законченный круг развития, зациклиться, круг, круговой процесс, круговорот, окончить цикл развития, описывать круги, повторяться циклически, полный круг, проходить цикл развития, совершать цикл развития, такт, цикл, циклически повторяться, циклический процесс, трехколесный велосипед (детский; (сокр. от tricycle)), последовательность (операций), велосипед (сокр. от bicycle), период, виток (cycle of violence)2) Компьютерная техника: зацикливаться, квант вычислений, циклически повторять3) Геология: последовательность операций5) Военный термин: темп, такт (работы двигателя)6) Техника: Гц, крутить; цикл, оборот, периодически повторять, периодический процесс, прокрутить; цикл, режим, совершать цикл, чередовать (Cycle the bending, axial and temperature loads. - Чередовать воздействие нагрузок на изгиб, осевых и температурных нагрузок.), сменять7) Химия: колебание8) Строительство: полный оборот10) Железнодорожный термин: круговой, один период в секунду, программа операции, процесс, режим операции, режим работы, циклический11) Бухгалтерия: кругооборот12) Дипломатический термин: цикл деловой активности13) Полиграфия: период времени14) Электроника: период переменного тока, периодически повторяться15) Вычислительная техника: контур, работать циклами, циклическая перестановка, шаг цикла, время цикла16) Нефть: интервал времени, кольцо17) Иммунология: цикличность18) Космонавтика: осуществлять включение (двигателей)19) Геофизика: фаза20) Двигатели внутреннего сгорания: такт (ход поршня)21) Метрология: полный ряд последовательных значений, принимаемых изменяющейся величиной в течение периода22) Парфюмерия: стадия23) Деловая лексика: последовательность, продолжительный период времени, экономический цикл24) Бурение: совершать кругооборот25) Автоматика: включать ( рабочий) цикл, циркулировать по кругу26) Контроль качества: участвовать в цикле обслуживания27) Авиационная медицина: период колебаний, цикличный процесс28) Макаров: включать рабочий цикл, вращать, замкнутый процесс, период пульсации, периодически повторяющийся, повторять, повторяться, циклически изменять, циклически изменяться, цикл (временной или пространственный интервал повторения событий), период (перенос значения на цикл явлений, повторяющихся периодически), период (цикл), (storage) периодический29) Велосипеды: ездить на велосипеде, ехать на велосипеде, кататься на велосипеде30) Мотоциклы: ездить на мотоцикле, мотоцикл -
75 shift
ʃɪft
1. сущ.
1) изменение, перемещение, сдвиг to bring about, produce a shift in ≈ производить, вносить изменения
2) а) смена, перемена;
чередование shift of crops ≈ севооборот consonant shift ≈ чередование согласных functional shift ≈ функциональное чередование;
переключение на команды управления vowel shift ≈ чередование гласных б) уст., диал. переодевание
3) а) (рабочая) смена to work an eight-hour shift ≈ работать восьмичасовую смену She works the night shift. ≈ Она работает в ночную смену. day shift ≈ дневная смена eight-hour shift ≈ восьмичасовой рабочий день night shift ≈ ночная смена split shift ≈ прерывистый график (работы) ;
прерывная рабочая смена( прерывается одним или более нерабочими периодами) swing shift ≈ вторая смена на фабрике или заводе (с 4 часов дня до 12 часов ночи) б) рабочие одной смены
4) а) способ, средство, устройство (для осуществления чего-л.) б) редк. изобретательность, находчивость в) вынужденная мера It is rather painful for me to recount the shifts to which I have been reduced. ≈ Мне больно рассказывать о тех вынужденных мерах, к которым меня заставили прибегнуть.
5) уловка, увертка, хитрость make a shift Syn: stratagem;
evasion, subterfuge
6) а) женское платье 'рубашка' б) уст. сорочка
7) геол. косое смещение
8) строит. разгонка швов в кладке
2. гл.
1) а) перемещать(ся) ;
передвигать(ся) ;
передавать (другому) ;
перекладывать (в другую руку) Syn: move б) перекладывать (ответственность и т. п.) Don't try to shift the blame onto anyone else;
it's your fault. ≈ Не пытайся свалить ответственность на кого-нибудь другого, это твоя вина.
2) а) изменять, менять to shift the scene театр. ≈ менять декорации б) изменяться, меняться the pressure shifted ≈ изменилось давление в) редк. переодеваться
3) переезжать( куда-л.) to shift to another flat ≈ переехать на новую квартиру
4) а) обходиться, перебиваться б) изворачиваться;
ухищряться You can shift for yourself. ≈ Ты можешь справиться сам. (Ты можешь обойтись без посторонней помощи.)
5) тех. а) переключать;
переводить б) переключить регистр на клавиатуре (пишущей машинки) ∙ shift off перемещение, перестановка, перенос - population * миграция населения, переселение;
(принудительное) перемещение населения - the plant wants a * растение нужно пересадить перемена;
смена - * of foot смена ноги (на марше) - * of wind перемена ветра - * of crops севооборот - *s and changes of life превратности жизни - * of clothes переодевание, смена одежды - * of scenes перемена мест изменение;
сдвиг - * of fashion прихоти моды сдвиг, передвижение, перебой - the (Great) vowel * (великий) сдвиг гласных - consonant * передвижение согласных, перебой согласных - * of stress перемещение ударения - * of meaning изменение значения уловка, нечестный прием - it would be endless to recount his *s перечень его уловок был бы бесконечным - nothing but * and excuses ничего кроме уверток и отговорок средство, способ - one's last * последнее средство - to try every * available испытать все возможные средства - to put smb. to desperate *s довести кого-либо до крайности, вынудить кого-либо пойти на отчаянные меры( редкое) изворотливость - it needs endless * and ingenuity это требует бесконечной изворотливости и изобретательности смена (группа рабочих) - the first * went down первая смена спустилась в шахту смена, рабочий день - day * дневная смена - an eight-hour * восьмичасовой рабочий день - to work in *s работать посменно - workers on the night * работающие в ночную смену "рубашка", неотрезное платье (чаще без пояса) (устаревшее) женская сорочка (музыкальное) перемена позиции (при игре на струнных инструментах) (техническое) переключение (скорости) - * lever( автомобильное) рычаг переключения передач (техническое) перевод( ремня) (электротехника) сдвиг фаз (геология) косое смещение (специальное) сдвиг (почвы) (специальное) передвижение (песков) (военное) перенос (огня) > to make * делать усилие, стараться > to make * to do smth. стараться сделать что-либо;
прилагать усилия к чему-либо > to make * ухитряться, уметь сделать (что-либо) ;
обойтись (чем-либо) > to make * with a small income ухитряться прожить на небольшой доход > I must make * with what I have мне нужно обходиться тем, что у меня есть > to make * добиваться (чего-либо) ;
преодолевать трудности > I can make * without it перебьюсь и без этого перемещать;
передвигать;
перекладывать - to * furniture from one room to another передвигать мебель из одной комнаты в другую - to * the scences менять декорации - to * a burden from one hand to another перекладывать ношу с одной руки в другую - to * one's weight to the other foot переносить вес на другую ногу - to * cargo перемещать груз - to * one's glance отвести взгляд - to * fire (военное) переносить огонь - to * the target( военное) менять цель;
переносить огонь перемещаться;
передвигаться - to * quickly перемещаться быстро - to * from one foot to another переступать с ноги на ногу - to * in one's chair ерзать на стуле - the scene *s to a cave действие переносится в пещеру переезжать - the family had to * семья должна была переехать менять, изменять - to * one's position менять положение - to * one's ground изменить точку зрения;
занять новую позицию меняться, изменяться - to * from shape to shape принимать все новые и новые очертания - to * constantly постоянно менять место, направление, положение - the wind *ed ветер переменился - the meaning *s значение меняется перекладывать (ответственность) - to * the blame on to smb. перенести вину на кого-либо - to * the fault from oneself снять с себя вину убирать (прочь) - * this rubbish out of the way! уберите этот хлам! (разговорное) убрать( кого-либо) с дороги( эвфмеизм) убрать, ликвидировать, убить( военное) (разговорное) выбивать с позиции (противника) прибегать к уловкам;
изворачиваться;
ухищряться - to * for a living изворачиваться, чтобы заработать на жизнь - they prompted him to * они толкали его на уловки, они заставляли его ловчить обходиться, перебиваться - to * with little money жить на небольшие деньги;
перебиваться на низкий заработок - to * for oneself обходиться без посторонней помощи - he can * for himself он может сам о себе позаботиться - I won't be able to help you: you'll have to * for yourself я тебе не смогу помочь - устраивайся сам - they were left to * for themselves as best they could их бросили на произвол судьбы менять, переодевать - to * one's clothes переодеться, сменить платье - to * oneself переодеться (разговорное) сбросить( всадника) (разговорное) есть, уплетать( техническое) переключать - to * gear (автомобильное) переключать передачу (морское) перекладывать - to * the helm перекладывать руль сменить регистр (пишущей машинки) - to * to capitals перейти на верхний регистр alphabetic ~ вчт. установка регистра букв circular ~ вчт. циклический сдвиг cycle ~ вчт. циклический сдвиг cyclic ~ вчт. циклический сдвиг day ~ дневная смена double ~ двухсменный режим ~ (рабочая) смена;
eight-hour shift восьмичасовой рабочий день end-around ~ вчт. циклический сдвиг exchange rate ~ изменение валютного курса ~ средство, способ;
the last shift(s) последнее средство left ~ вчт. сдвиг влево logical ~ вчт. логический сдвиг to make a ~ обходиться to make a ~ перебиваться кое-как, довольствоваться to make a ~ ухитряться ~ уловка, хитрость;
to make one's way by shifts изворачиваться night ~ ночная смена permanent night ~ постоянная работа в ночную смену right ~ вчт. сдвиг вправо shift женское платье "рубашка" ~ изворачиваться;
ухищряться;
to shift for oneself обходиться без посторонней помощи ~ изменение, перемещение, сдвиг;
shift of fire воен. перенос огня ~ изменение ~ изменение ассортимента изделий ~ изменение номенклатуры продукции ~ изменять ~ геол. косое смещение ~ менять;
to shift one's lodging переменить квартиру;
to shift one's ground изменить точку зрения;
to shift the scene театр. менять декорации ~ меняться;
the wind shifted ветер переменился ~ нечестный прием ~ передвигать ~ передвигаться ~ перекладывать (ответственность и т. п.) ~ перекладывать ~ тех. переключать;
переводить;
shift off снимать с себя( ответственность и т. п.) ;
избавляться( от чего-л.) ~ перемена ~ перемещать(ся) ;
передвигать(-ся) ;
передавать (другому) ;
перекладывать (в другую руку) ;
to shift the fire воен. переносить огонь ~ перемещать ~ перемещаться ~ перемещение, перестановка, сдвиг ~ перемещение ~ перенос ~ перестановка ~ рабочая смена ~ рабочие одной смены ~ рабочий день ~ стр. разгонка швов в кладке ~ сдвиг ~ вчт. сдвиг ~ вчт. сдвигать ~ (рабочая) смена;
eight-hour shift восьмичасовой рабочий день ~ смена, перемена;
чередование;
shift of clothes смена белья;
shift of crops севооборот;
the shifts and changes of life превратности жизни ~ смена ~ смена (группа рабочих) ~ уст. сорочка ~ способ ~ средство, способ;
the last shift(s) последнее средство ~ средство ~ уловка, хитрость;
to make one's way by shifts изворачиваться ~ уловка ~ изворачиваться;
ухищряться;
to shift for oneself обходиться без посторонней помощи ~ in exchange rate изменение валютного курса ~ in exchange rate изменение вексельного курса ~ in exchange rate изменение обменного курса ~ in expectations изменение видов на будущее ~ in level изменение уровня ~ of attitudes изменение отношения ~ смена, перемена;
чередование;
shift of clothes смена белья;
shift of crops севооборот;
the shifts and changes of life превратности жизни ~ смена, перемена;
чередование;
shift of clothes смена белья;
shift of crops севооборот;
the shifts and changes of life превратности жизни ~ of emphasis изменение приоритетов ~ изменение, перемещение, сдвиг;
shift of fire воен. перенос огня ~ of power изменение полномочий ~ тех. переключать;
переводить;
shift off снимать с себя (ответственность и т. п.) ;
избавляться (от чего-л.) ~ менять;
to shift one's lodging переменить квартиру;
to shift one's ground изменить точку зрения;
to shift the scene театр. менять декорации ~ менять;
to shift one's lodging переменить квартиру;
to shift one's ground изменить точку зрения;
to shift the scene театр. менять декорации ~ перемещать(ся) ;
передвигать(-ся) ;
передавать (другому) ;
перекладывать (в другую руку) ;
to shift the fire воен. переносить огонь ~ менять;
to shift one's lodging переменить квартиру;
to shift one's ground изменить точку зрения;
to shift the scene театр. менять декорации ~ смена, перемена;
чередование;
shift of clothes смена белья;
shift of crops севооборот;
the shifts and changes of life превратности жизни swing ~ амер. разг. вторая смена на фабрике или заводе (с 4 часов дня до 12 часов ночи) ~ меняться;
the wind shifted ветер переменился -
76 shift
[ʃɪft]alphabetic shift вчт. установка регистра букв circular shift вчт. циклический сдвиг cycle shift вчт. циклический сдвиг cyclic shift вчт. циклический сдвиг day shift дневная смена double shift двухсменный режим shift (рабочая) смена; eight-hour shift восьмичасовой рабочий день end-around shift вчт. циклический сдвиг exchange rate shift изменение валютного курса shift средство, способ; the last shift(s) последнее средство left shift вчт. сдвиг влево logical shift вчт. логический сдвиг to make a shift обходиться to make a shift перебиваться кое-как, довольствоваться to make a shift ухитряться shift уловка, хитрость; to make one's way by shifts изворачиваться night shift ночная смена permanent night shift постоянная работа в ночную смену right shift вчт. сдвиг вправо shift женское платье "рубашка" shift изворачиваться; ухищряться; to shift for oneself обходиться без посторонней помощи shift изменение, перемещение, сдвиг; shift of fire воен. перенос огня shift изменение shift изменение ассортимента изделий shift изменение номенклатуры продукции shift изменять shift геол. косое смещение shift менять; to shift one's lodging переменить квартиру; to shift one's ground изменить точку зрения; to shift the scene театр. менять декорации shift меняться; the wind shifted ветер переменился shift нечестный прием shift передвигать shift передвигаться shift перекладывать (ответственность и т. п.) shift перекладывать shift тех. переключать; переводить; shift off снимать с себя (ответственность и т. п.); избавляться (от чего-л.) shift перемена shift перемещать(ся); передвигать(-ся); передавать (другому); перекладывать (в другую руку); to shift the fire воен. переносить огонь shift перемещать shift перемещаться shift перемещение, перестановка, сдвиг shift перемещение shift перенос shift перестановка shift рабочая смена shift рабочие одной смены shift рабочий день shift стр. разгонка швов в кладке shift сдвиг shift вчт. сдвиг shift вчт. сдвигать shift (рабочая) смена; eight-hour shift восьмичасовой рабочий день shift смена, перемена; чередование; shift of clothes смена белья; shift of crops севооборот; the shifts and changes of life превратности жизни shift смена shift смена (группа рабочих) shift уст. сорочка shift способ shift средство, способ; the last shift(s) последнее средство shift средство shift уловка, хитрость; to make one's way by shifts изворачиваться shift уловка shift изворачиваться; ухищряться; to shift for oneself обходиться без посторонней помощи shift in exchange rate изменение валютного курса shift in exchange rate изменение вексельного курса shift in exchange rate изменение обменного курса shift in expectations изменение видов на будущее shift in level изменение уровня shift of attitudes изменение отношения shift смена, перемена; чередование; shift of clothes смена белья; shift of crops севооборот; the shifts and changes of life превратности жизни shift смена, перемена; чередование; shift of clothes смена белья; shift of crops севооборот; the shifts and changes of life превратности жизни shift of emphasis изменение приоритетов shift изменение, перемещение, сдвиг; shift of fire воен. перенос огня shift of power изменение полномочий shift тех. переключать; переводить; shift off снимать с себя (ответственность и т. п.); избавляться (от чего-л.) shift менять; to shift one's lodging переменить квартиру; to shift one's ground изменить точку зрения; to shift the scene театр. менять декорации shift менять; to shift one's lodging переменить квартиру; to shift one's ground изменить точку зрения; to shift the scene театр. менять декорации shift перемещать(ся); передвигать(-ся); передавать (другому); перекладывать (в другую руку); to shift the fire воен. переносить огонь shift менять; to shift one's lodging переменить квартиру; to shift one's ground изменить точку зрения; to shift the scene театр. менять декорации shift смена, перемена; чередование; shift of clothes смена белья; shift of crops севооборот; the shifts and changes of life превратности жизни swing shift амер. разг. вторая смена на фабрике или заводе (с 4 часов дня до 12 часов ночи) shift меняться; the wind shifted ветер переменился -
77 turnaround
['tɜːnəˌraʊnd]1) Общая лексика: время между получением и исполнением (заказа), карусель, оборачиваемость, оборот судна с учётом времени на погрузку и выгрузку, операции с ценными бумагами с расчётом в, поездка или полёт туда и обратно, перелом, поворот на 180 градусов2) Компьютерная техника: оборотный3) Авиация: пункт возврата4) Военный термин: время на подготовку ЛА к повторному вылету, оборачиваемость транспорта, подготовка ЛА к повторному вылету, время пребывания в пункте (напр. при погрузочно-разгрузочных работах в порту)5) Техника: кольцевое пересечение дорог, межполётная подготовка (МТКК), оборот (подвижного состава), поворотный стол, реверсирование направления передачи (данных), цикл работы (нефтехранилища, нефтеперегонной установки), цикл разработки (изделия)6) Строительство: рабочий цикл, площадка для разворота (напр. автомобиля)7) Юридический термин: оборот с учётом времени на погрузку и выгрузку9) Бухгалтерия: сдвиг (напр. в распределении ассигнований)10) Дорожное дело: кольцевое пересечение, место для разворота11) Дипломатический термин: поворот (в позиции, политических взглядах и т.п.), время между получением и выполнением (заказа и т.п.), изменение13) Полиграфия: время, добавляемое на одобрение заказчиком пробных оттисков или печатного материала, цикл обработки (напр. полуфабриката)14) Политика: смена политического курса15) Телекоммуникации: переключение полудуплексной линии в режим передачи, время переключения в режим передачи (о полудуплексной системе связи)16) Вычислительная техника: реверсирование передачи (по линии), режим "карусель", цикл обработки (задания)17) Нефть: кольцевая транспортная развязка, межремонтный срок службы, планово-предупредительный ремонт, цикл опорожнение-закачивание-отбор (в нефтехранилище), цикл работы нефтехранилища (опорожнение-закачивание-отбор), возвращение, циклический18) Космонавтика: подготовка к повторному полёту19) Банковское дело: операции с ценными бумагами с расчётом в тот же день20) Геофизика: производственный цикл, цикл от начала съёмки до получения интерпретируемых материалов21) Воздухоплавание: разворот на противоположный курс22) Деловая лексика: время между получением и выполнением заказа23) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: капитальный ремонт, межремонтный период, (shutdown of facility for repair/inspection or maintenance) межремонтный срок службы (TAR)24) Нефтегазовая техника плановая инспекция промыслового оборудования, цикл работы нефтехранилища25) Нефтепромысловый: цикл опорожнение - накачивание - отбор (о хранилище)26) Микроэлектроника: цикл создания прибора27) Инвестиции: благоприятный поворот, обращение28) ЕБРР: вывод из кризиса, оздоровление (финансовое), радикальное улучшение (финансовое), решительное улучшение (финансовое), санация, санирование (процесс), улучшение (финансовое), финансовая реструктуризация, финансовое оздоровление, экономический подъём, дневной оборот (в торговле ценными бумагами)29) Автоматика: срок службы между ремонтами30) Сахалин Р: период ремонта31) Сахалин Ю: подготовка к останову/пуску, предпусковые/предостановочные операции (цикл)32) Макаров: изменение взглядов, изменение позиции, переход на другую сторону, поездка туда и обратно, полёт туда и обратно33) Нефтеперерабатывающие заводы: останов, период капитального ремонта установок -
78 transient
1. n нечто временное, неустойчивоеtransient customers — случайные клиенты; временные клиенты
2. n амер. разг. временный жилец3. n амер. разг. человек, перемещающийся в поисках работы; безработный бродяга4. n спец. неустановившийся режим, переходный процесс5. n спец. внезапный подъём, подскок6. n спец. спец. транзиент, промежуточный продукт или промежуточное состояние7. a преходящий; кратковременный; мимолётный, скоротечный8. a неустановившийся; изменяемый; переменный9. a спец. переходный, нестационарный10. a перемещающийся11. a мигрирующий12. a переходящий13. a случайный, временный14. a амер. разг. предназначенный для случайных посетителейСинонимический ряд:1. ephemeral (adj.) brief; ephemeral; evanescent; fleeting; fugacious; fugitive; impermanent; migratory; momentaneous; momentary; passing; short-lived; temporary; transitory; volatile2. migrant (adj.) migrant; short term3. wandering (adj.) itinerant; nomadic; peripatetic; vagabond; vagrant; wandering4. drifter (noun) drifter; runaway; vagabond; wanderer5. visitor (noun) guest; tourist; traveler; traveller; visitorАнтонимический ряд:ceaseless; chronic; deathless; durable; enduring; eternal; everlasting; homebody; immortal; imperishable; incessant; interminable; lasting; permanent; perpetual; settled -
79 batch process
1) Компьютерная техника: групповой процесс2) Биология: периодический процесс (напр. выращивания микроорганизмов)3) Техника: групповая технология (технологический)4) Бухгалтерия: групповой процесс (обслуживания)5) Лесоводство: периодический процесс (напр. производства ДСП)6) Телекоммуникации: пакетная обработка7) Вычислительная техника: групповой процесс изготовления, пакетный процесс, процесс группового изготовления, процесс пакетной обработки8) Нефть: периодический процесс9) Космонавтика: циклический процесс10) Пищевая промышленность: серийное производство11) Экология: периодическая очистка12) Полимеры: периодический процесс или способ, периодический способ13) Автоматика: (-flow) процесс серийного производства14) Контроль качества: групповой процесс (напр. обслуживания)15) Химическое оружие: периодический режим процесса, процесс в периодическом режиме, периодический режим (процесса)16) Макаров: периодический технологический процесс -
80 cycle
См. также в других словарях:
циклический режим — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN cycling duty … Справочник технического переводчика
циклический режим работы ЖРДМТ — циклический режим Режим работы ЖРДМТ, состоящий из повторяющихся сочетаний непрерывных и импульсных режимов или повторяющихся сочетаний включения и паузы различной продолжительности. [ГОСТ 17655 89] Тематики двигатели ракетные жидкостные Синонимы … Справочник технического переводчика
маневренный циклический режим работы — (напр. энергетического оборудования) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN cycling service … Справочник технического переводчика
циклический опрос — последовательный опрос ждущий режим установка очереди — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы последовательный опросждущий режимустановка… … Справочник технического переводчика
РАЗДЕЛЕНИЯ ВРЕМЕНИ РЕЖИМ — режим работы ЭВМ, при к ром неск. пользователей имеют постоянный и практически одноврем. доступ к ЭВМ или вычислит. системе. Осн. принцип, позволяющий организовать практически одноврем. обслуживание мн. пользователей, заключается в том, что ввиду … Большой энциклопедический политехнический словарь
Нагрев циклический — – жбк. длительный температурный режим, при котором в процессе эксплуатации конструкция периодически подвергается повторяющемуся нагреву с колебаниями температуры более 30% расчетной величины при длительности циклов от 3 ч до 30 дней. [СНиП… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Световой режим — особенности (динамика) распределения и изменения интенсивности солнечной радиации, поступающей к экосистемам. Зависит от прозрачности атмосферы и гидросферы, времени года и суток, плотности структуры биоценозов и др. Измеряется в кДж/см2.… … Экологический словарь
Feedback with carry shift register — (FCSR, Сдвиговый регистр с обратной связью по переносу) один из методов генерации псевдослучайных чисел. В FCSR есть сдвиговый регистр, функция обратной связи и регистр переноса. Длина сдвигового регистра количество битов. Когда нужно извлечь… … Википедия
Cдвиговый регистр с обратной связью по переносу — Feedback with carry shift register (FCSR, сдвиговый регистр с обратной связью по переносу) один из методов генерации псевдослучайных чисел. В FCSR есть сдвиговый регистр, функция обратной связи и регистр переноса. Длина сдвигового… … Википедия
Регистр сдвига с обратной связью по переносу — Feedback with carry shift register (FCSR, сдвиговый регистр с обратной связью по переносу) один из методов генерации псевдослучайных чисел. В FCSR есть сдвиговый регистр, функция обратной связи и регистр переноса. Длина сдвигового… … Википедия
Ускорители заряженных частиц — устройства для получения заряженных частиц (электронов, протонов, атомных ядер, ионов) больших энергий. Ускорение производится с помощью электрического поля, способного изменять энергию частиц, обладающих электрическим зарядом. Магнитное… … Большая советская энциклопедия