-
61 əmək
Iсущ. труд:1. человеческая деятельность, направленная на создание материальных и культурных ценностей; работа. Fiziki əmək физический труд, zehni əmək умственный труд, ictimaifaydalı əmək общественно полезный труд, ixtisaslı əmək квалифицированный труд, məhsuldar əmək производительный труд, zərbəçi əmək ударный труд, əmək bölgüsü разделение труда, əmək prosesi процесс труда (трудовой процесс), əməyin elmi təşkili научная организация труда (НОТ), əmək alətləri орудия труда, əmək məhsuldarlığı производительность труда, əməyin səmərəliliyi эффективность труда, sərf olunan əməyin miqdarı количество затраченного труда, əməyin ödənməsi оплата труда, əmək hüququ право на труд (трудовое право), əməyin mühafizəsi охрана труда, ölkəmizdə əmək şöhrət, şərəf və qəhrəmanlıq işidir труд в нашей стране – дело чести, славы и героизма2. работа, требующая затрат физической и умственной энергии. Gərgin əmək напряжённый (упорный) труд, fədakar əmək самоотверженный труд, namuslu əmək честный труд, əl əməyi ручной труд, əmək şəraiti условия труда, əməyini qiymətləndirmək kimin ценить труд чей3. род деятельности, конкретное занятие. Yazıçı əməyi писательский труд4. усилие, умственное или физическое, направленное на достижение чего-л. Əməyin bəhrəsi плоды труда5. трудовое обучение как учебный предмет в школеIIприл. трудовой:1. относящийся к труду, связанный с ним. Əmək fəaliyyəti трудовая деятельность, əmək vərdişləri трудовые навыки, əmək intizamı трудовая дисциплина2. основанный на применении труда. Əmək tərbiyəsi трудовое воспитание, əmək təlimi трудовое обучение3. приобретённый в труде, трудом; являющийся следствием труда. Əmək şöhrəti трудовая слава, əmək rəşadəti трудовая доблесть, əmək qəhrəmanlığı трудовой подвиг, əmək coşğunluğu трудовой подъем (энтузиазм); əmək qabiliyyati трудоспособность, əmək qabiliyyati olan (əməyə qabil) трудоспособный, əmək kitabçası трудовая книжка, əmək haqqı заработная плата (зарплата), əmək kollektivləri трудовые коллективы, əmək qanunvericiliyi трудовое законодательство, əmək mükəlləfiyyəti трудовая повинность, əmək sazişi (müqaviləsi) трудовое соглашение (трудовой договор), əmək semestri трудовой семестр (о работе студенческих строительных отрядов); əmək ehtiyatları трудовые резервы, əmək şikəstliyi трудовое увечье; əmək veteranı ветеран труда, əmək adamları люди труда (трудящиеся), öz əlinin əməyi ilə (öz əməyi ilə) yaşamaq жить трудом своих рук (своим трудом); əmək çəkmək: 1. трудиться, потрудиться; 2. заботиться; əmək qoymaq kimə, nəyə положить труд на кого, на что. Bu işə çox əmək qoyulub много труда положено на это дело, əməyi itdi (zay oldu) kimin пропал труд чей, əməyi hədər getdi (boşa çıxdı) труд чей оказался тщетным -
62 fiziskais darbs
▪ Terminiru труд физический celtn.Kai98▪ EuroTermBank terminiIzgl, Ped, PedStrru физическая работаIzgl, Ped, PedStrru физический трудMašB, BūVPru тpуд физическийUzņ, Ek, Dokru тpуд физичecкийETB -
63 labour
1. n труд2. n работа, задание; задача3. n возвыш. житейские дела, заботы; невзгоды4. n рабочий класс; труд5. n рабочие; работники; рабочая сила6. n лейбористская партия7. n чрезмерное усилие; затруднённость8. n родовые муки, роды9. n арх. продукт или результат трудаlost labour — напрасный труд, тщетные усилия
10. a лейбористскийlabour leader — лейбористский лидер; руководитель тред-юниона
11. v трудиться, работать12. v прилагать усилия, добиваться, стремиться13. v двигаться, продвигаться с трудом14. v мор. испытывать сильную качку; преодолевать волнениеlabour trouble — волнения среди рабочих, стачки
15. v тщательно, кропотливо разрабатывать; рассматривать подробно, во всех деталях16. v быть в затруднении, мучиться, страдать; подвергатьсяto labour under a delusion — впадать в ошибку, быть в заблуждении, жестоко заблуждаться
17. v мучиться родами, рожать18. v арх. поэт. обрабатыватьСинонимический ряд:1. birth (noun) birth; childbearing; childbirth; delivery; parturition; travail2. work (noun) drive; drudgery; exertion; moil; strain; sweat; toil; travail; work3. working class (noun) working class4. belabour (verb) belabour; elaborate; overdo5. develop (verb) amplify; develop; dilate; enlarge; expand6. drive (verb) cultivate; drive; drudge; fag; moil; strain; strive; sweat; task; tax; toil; travail; tug; work7. suffer (verb) be distressed; be troubled; sufferАнтонимический ряд:dawdling; ease; idleness; inactivity; incompetence; indolence; laziness; lethargy; loafing; loitering; relaxation -
64 manual labour
1) эк. тр. физический труда) ( в отличие от умственного)See:2) эк. тр. работники физического труда, низкоквалифицированная [неквалифицированная\] рабочая силаSyn:3) эк. ручной трудSyn:* * * -
65 testi
• телесный• физический телесный* * *формы: testiek, testit, testilegфизи́ческий, теле́сный* * *1. физический;\testi közelség — физическая близость; \testi munka — физический труд; \testi nevelés — физическое воспитание;\testi — его физическая сила;
2. (testtel kapcsolatos) телесный, физический, orv. соматический;\testi épség — физическая невредимость; целостность; \testi fenyíték/fenyítés — телесное наказание; \testi fogyatékosság/fogyatkozás — физический недостаток; \testi sérülések — телесные повреждения;\testi betegségek — соматические болезни;
3. (érzéki; érzékies) физический, телесный, чувствен ный, rég. плотский; {anyagias} материальный;4. {testen viselt) нательный, biz. тельный;\testi fehérnemű — нательное белье
-
66 Arbeit
f =, -en1) труд, работа; дело; занятие; деятельность; действиеberufliche Arbeit — профессиональная деятельность; работа по специальностиgeistige Arbeit — умственный трудharte Arbeit — тяжёлый трудkörperliche Arbeit — физический трудsaure Arbeit — тяжкий( тяжёлый) трудwissenschaftliche Arbeit — научная работа (см. тж. 2))Gesetz der Arbeit — закон о труде ( ГДР)Held der Arbeit — Герой Труда (почётное звание в ГДР)die Arbeit geht ihm von der Hand — работа у него споритсяdas ist ein (großes, schweres) Stück Arbeit — здесь работы хватитdie Arbeit einstellen — прекращать работуkeine Arbeit haben — не иметь работы, быть безработнымes kostete viel Arbeit — это стоило много( большого) труда, это далось нелегкоganze ( gründliche) Arbeit leisten — основательно( на совесть) поработать; быстро разделаться, покончить одним ударомj-m mit etw. (D) Arbeit machen — доставлять хлопоты кому-л. чем-л.die Arbeit niederlegen — прекращать работу; бастоватьdie Arbeit schwänzen — прогуливать, отлынивать от работыArbeit suchen — искать работу; искать местоdie Arbeit Arbeit sein lassen — разг. не работатьder Arbeit aus dem Wege gehen — избегать работы, отлынивать от работыseiner ( der täglichen) Arbeit nachgehen — заниматься своим ( повседневным) деломan die Arbeit gehen — приступить к работеsich an die Arbeit machen — приступать к работе, браться за работуdas Recht auf Arbeit — право на трудauf Arbeit gehen — ходить на работу, работатьauf die Arbeit gehen — идти на работуbei der Arbeit sein — быть за работой, заниматься работой, работатьganz bei der Arbeit sein — всецело отдаться работе, уйти в свою работуetw. in Arbeit haben — работать над чем-л.in Arbeit (und Brot) kommen — получить работуj-n in Arbeit nehmen — взять на работу ( подмастерье); брать кого-л. в работу ( в оборот), прорабатывать кого-л.in Arbeit sein — быть в действии, работатьder Schuh ist in Arbeit — ботинок находится в работеj-n in Arbeit und Brot bringen — устроить кого-л. на работу, подыскать кому-л. заработокvon seiner Hände Arbeit leben — жить своим трудомzur Arbeit gehen — ходить на работу2) работа, труд, произведениеwissenschaftliche Arbeit — научный труд (см. тж. 1))seine Arbeiten auf diesem Gebiet sind weltbekannt — его работы ( труды) в этой области получили мировую известность3) работа, изделиеdurchbrochene Arbeit — ажурная работа; ажурное изделиеeingelegte Arbeit — инкрустированная работа, инкрустацияerhabene Arbeit — рельефная работа; лепное изделие ( украшение)getriebene Arbeit — чеканная работа, чеканное изделие••Arbeit schändet nicht — посл. работа - не позорdie Arbeit läuft nicht davon ≈ посл. работа не волк, в лес не убежитwie die Arbeit, so der Lohn ≈ посл. по работе и плата; как аукнется, так и откликнетсяerst die Arbeit, dann's Vergnügen — посл. делу - время, потехе - часArbeit, Mäßigkeit und Ruh' schließt dem Arzt die Türe zu — посл. труд, умеренность и отдых - лучшая защита от болезнейer hat die Arbeit nicht erfunden — погов. он работы не любит; он любитель лёгкой жизниwer Arbeit hat und sich nicht drückt, der ist verrückt — посл. работа дураков любитnach getaner Arbeit ist gut ruhn ≈ посл. поработал на славу, и погулять не грех -
67 lavoro
m.1.1) работа (f.), труд, дело (n.)lavoro in proprio (autonomo) — своё дело (собственное дело, своё предприятие)
è pieno di lavoro — у него много (завал, куча) работы (он очень загружен, у него дел невпроворот)
secondo (doppio) lavoro — вторая работа (приработок, gerg. халтура f., халтурка f.)
per tirare avanti si è dovuto cercare un secondo lavoro — чтобы сводить концы с концами, ему пришлось искать, где бы подработать (gerg. подхалтурить)
trovare lavoro — устроиться на работу (найти работу, наняться на работу)
per impegni di lavoro non sarò in grado di venire — я не смогу приехать, так как буду занят по работе
lavoro di cucito — шитьё (n.)
non alzare la testa dal lavoro (sgobbare sul lavoro) — работать, не разгибая спины (корпеть день и ночь)
lavori di manutenzione — техобслуживание (n.), текущий ремонт
2) (operato) работа (f.), труд, изделие (n.); произведение (n.)lavoro teatrale — пьеса (f.)
3) (guaio)2.•◆
lavori forzati — принудительный труд (ant. каторжные работы, каторга f.) -
68 travail
I m1) работа, трудtravail manuel — физический трудtravail intellectuel — умственный трудtravail à la chaîne — 1) работа на конвейере 2) перен. утомительная, однообразная работаtravail à la tâche [à la pièce] — сдельная работа; работа, оплачиваемая аккордноtravaux en régie [au forfait] — работы, оплачиваемые по фактическим расходам [за фиксированную цену]travail d'intérêt général (T.I.G.) — невознаграждаемый труд осуждённыхtravail d'utilité collective (T.U.C.) — общественно-полезный труд ( оплачиваемый государством труд безработной молодёжи 16 - 25 лет)se mettre au travail — приняться за работуêtre au travail — работать, сидеть за работойreprendre le travail — снова приняться за работу; возобновить работуvivre de son travail — жить своим трудомarrêt de travail — прекращение работы; кратковременная забастовкаle monde du travail — мир труда, трудящихся••avoir le travail facile — легко и скоро работатьet voilà le travail! разг. — вот такие дела!; и дело сделано2) занятие, делоtravaux dirigés — практические занятия; семинарles Travaux Publics — министерство [управление] общественных работgrands travaux — общественные работы, большое строительство5) качество, способ исполнения6) обработка7) литературный труд; научная работа9) pl подвиги10) утомление, усталость12) развитие, процесс, происходящий где-либоtravail du vin — брожение винаtravail de la fermentation — действие брожения13) роды, потуги, родовые схватки14) арго дело ( преступление)II m (pl -s) -
69 työ
1) дело, действие, поступок2) дело, работа, труд5) работаtekotapa, käsiala
6) работа10) работа работника хвалит (посл.)työ tekijäänsä kiittää (sl.)
11) работа, дело12) работа, дело, занятиеtoimi, askare
13) работа, службаtoimi, työpaikka
14) работа, требующая смекалки15) работа, труд16) труд, количество труда, объем трудозатрат17) труд, усилия18) умственный труд19) физический труд* * *1) рабо́та, трудtehdä työtä — рабо́тать
ryhtyä työhön — приступи́ть к рабо́те, взя́ться за рабо́ту
ruumiillinen < henkinen> työ — физи́ческий <у́мственный> труд
oikeus työhön — пра́во на труд
2) рабо́та, де́ло, заня́тиеminulla on paljon työtä — у меня́ мно́го рабо́ты (tai дел)
3) рабо́та, слу́жбаmennä työhön (tai töihin) — идти́ на рабо́ту
hän on työssä (tai töissä) nyt — сейча́с он[а́] на рабо́те
4) рабо́та, произведе́ниеse on tunnetun taidemaalarin työ — э́то рабо́та изве́стного худо́жника
-
70 labour
1. [ʹleıbə] n1. трудsurplus labour - полит.-эк. прибавочный труд
labour contract - трудовой договор /-ое соглашение/
2. 1) работа, задание; задача (особ. трудная)labour company - воен. рабочая рота
labour detail - воен. а) рабочая команда; б) наряд на работу
2) pl возвыш. житейские дела, заботы; невзгоды3. 1) рабочий класс; труд2) рабочие; работники; рабочая сила (тж. labour force)direct labour - эк. основные производственные рабочие
4. (Labour) лейбористская партияthe labour vote - голоса, поданные за лейбористов
5. чрезмерное усилие; затруднённость6. родовые муки, родыlabour ward - родильная палата, родильный покой
to be in labour - мучиться родами, рожать
7. арх. продукт или результат труда♢
labour of love - а) бескорыстный труд; б) любимое делоlost labour - напрасный труд, тщетные усилия
2. [ʹleıbə] ahard labour - каторжные работы, каторга
лейбористский3. [ʹleıbə] v1. трудиться, (тяжело) работатьto labour at a task [at a book, at a dictionary] - напряжённо работать над заданием [над книгой, над словарём]
he is labouring to finish his article - он прилагает все усилия, чтобы кончить статью
2. (for) прилагать усилия, добиваться, стремитьсяto labour for breath - задыхаться, дышать с трудом
3. 1) двигаться, продвигаться с трудомto labour along a bad road - медленно /с трудом/ продвигаться по плохой дороге
she laboured up the stairs with her bags - она еле плелась по лестнице со своими сумками
2) мор. испытывать сильную качку; преодолевать волнение4. тщательно, кропотливо разрабатывать; рассматривать подробно, во всех деталях (вопрос и т. п.)5. (under) быть в затруднении, мучиться, страдать (от чего-л.); подвергаться (чему-л.)to labour under a delusion /a mistake, a misapprehension/ - впадать в ошибку, быть в заблуждении, жестоко заблуждаться
6. мучиться родами, рожать -
71 lavoro
lavóro m 1) работа, труд lavoro fisso-- постоянная <временная> работа lavori occasionali -- случайная <нерегулярная> работа lavoro manuale -- физический труд lavoro di montaggio -- монтажные работы lavori di riparazione -- ремонтные работы lavori di ricerca (scientifica) -- (научно-)исследовательские работы lavoro produttivo -- производительный труд lavoro salariato -- работа по найму lavoro a turni -- сменная работа lavoro a cottimo -- сдельная работа; сдельщина (разг) lavoro a giornata -- поденная работа; поденщина, поденка (прост) lavoro straordinario -- сверхурочная работа lavoro a ore -- почасовая работа lavori stradali -- дорожные работы lavori in corso -- ведутся работы, ремонт (объявление, обычно о дорожных работах) lavori campestri -- полевые работы lavoro nero giorn -- подпольное производство, работа на черный рынок lavori casalinghi -- домашняя работа, работа по хозяйству diritto al lavoro -- право на труд giorno di lavoro -- рабочий день contratto di lavoro v. contratto II lavoro da bestie fam -- изнурительный труд abile al lavoro -- трудоспособный andare al lavoro -- пойти на работу essere al lavoro -- быть на работе tornare dal lavoro -- прийти с работы mettersi al lavoro -- приняться за работу; взяться за дело gettarsi nel lavoro -- окунуться в работу essere senza lavoro -- быть без работы cercare lavoro -- искать работу dare del lavoro a qd -- дать работу кому-л pagare a lavoro finito -- платить по окончании работы rimunerazione del lavoro -- оплата труда meccanizzazione del lavoro -- механизация труда lavori coatti -- принудительные работы lavoro scocciante fam -- нудная работа, скучное занятие lavoro da certosini -- кропотливый труд; тщательная работа lavoro da facchino -- тяжелый <изнурительный> труд lavoro a spreco fam -- напрасный труд 2) работа, действие( естественных сил) lavoro delle acque -- работа воды il lavoro del tempo -- разрушительное действие времени 3) tecn, fis работа lavoro utile -- полезная работа 4) рукоделие lavori femminili -- рукоделие lavoro di cucito -- шитье lavoro a maglia -- вязание lavoro a uncinetto -- вязание крючком lavoro a spola -- ткачество tavolino da lavoro -- рабочий столик( для рукоделия) cestino da lavoro -- (рабочая) корзинка( для рукоделия) 5) pl (строительные) работы lavori di ricostruzione -- восстановительные работы lavori di costruzione -- строительные работы, строительство lavori di sterro -- земляные работы lavori di bonifica -- мелиоративные работы lavori pubblici -- общественные работы 6) занятие, дело, деятельность lavoro divulgativo -- популяризаторская деятельность lavoro propagandistico -- пропагандистская работа lavoro illegale -- нелегальная работа una barca di lavoro -- куча дел (разг), масса работы 7) работа, сделанная вещь; изделие, произведение un ottimo lavoro -- отличная работа <вещь> un lavoro fine -- тонкая работа <вещь> lavoro di metallo -- металлическое изделие lavoro della fantasia -- плод фантазии 8) calcol задание bel lavoro! -- хорошенькое дело! hai fatto un bel lavoro! -- хорошую кашу ты заварил! chi tardi fa i suoi lavori, tardi raccoglie i suoi licori prov -- кто поздно работу начинает, поздно и плоды собирает chi vuol lavoro gentile, ordisca grosso e trami sottile prov -- ~ семь раз отмерь -- один( раз) отрежь -
72 työ
yks.nom. työ; yks.gen. työn; yks.part. työtä; yks. ill. työhön; mon. gen. töiden töitten; mon.part. töitä; mon.ill. töihinensiluokkainen työ первоклассная работа
henkinen työ умственный труд
työ, joka vaatii älyä работа, требующая смекалки
ruumiillinen työ физический труд
työ, joka vaatii älyä работа, требующая смекалки työ, teko дело, действие, поступок työ, tekotapa, käsiala работа työ, toimi, askare работа, дело, занятие työ, toimi, työpaikka работа, служба työ дело, работа, труд työ работа, дело työ работа, труд työ работа, труд työ труд, усилия työ, työmäärä труд, количество труда, объем трудозатрат työ, työnteon kohde работа
työ ei ota menestyäkseen работа не клеится
työ joutuu работа подвигается
työ maistuu puulta работа надоела
työ tekijäänsä kiittää (sl.) работа работника хвалит (посл.)
työ, työmäärä труд, количество труда, объем трудозатрат työmäärä: työmäärä объем работы, рабочая нагрузка
työ, työnteon kohde работа
työ, toimi, työpaikka работа, служба työpaikka: työpaikka место работы työpaikka рабочее место
vakinainen työ постоянная работа -
73 fiziki
прил. физический:1. относящийся к области явлений, которыми занимается физика. Fiziki proseslər физические процессы, fiziki hadisələr физические явления, fiziki xassələr физические свойства, гидр. fiziki qasırğa физический вихрь2. относящийся к предметам и явлениям материального мира; материальный, вещественный. Fiziki cisim физическое тело, fiziki dağılma физический износ; почв. fiziki aşınma физическое выветривание, fiziki udma физическое поглощение3. относящийся к организму человека. Fiziki qüsur физический изъян4. связанный с телесными ощущениями. Fiziki iztirablar физические страдания, fiziki ağrı физическая боль5. относящийся к деятельности мышц, мускулов у живых существ. Fiziki qüvvə физическая сила, fiziki əmək физический труд, fiziki iş физическая работа, fiziki hərəkətlər физические упражнения, fiziki hazırlıq физическая подготовка◊ fiziki kimya физическая химия (наука, объясняющая химические явления и устанавливающая их закономерности на основе общих принципов физики); fiziki coğrafiya физическая география (наука о географической оболочке Земли и ее структурных частях) -
74 työ, työskentely
работа, труд ruumiillinen ~ физический труд henkinen ~ умственный труд tehdä ~tä работать, трудиться ansaita rehellisellä ~llä зарабатывать честным трудом elää kättensä ~llä жить своим трудом ryhtyä ~hön приступить к работе tehdä ~tä käskettyä делать, что велят ~ труд, усилия ~llä ja tuskalla с большим трудом ~, toimi, askare работа, дело, занятие minulla on paljon ~tä у меня много работы kotoiset ~t домашние дела se on miesten ~tä мужская работа ~, toimi, ~paikka работа, служба vakinainen ~ постоянная работа olla ~ssä быть на работе hakea ~tä искать работу myöhästyä töistä опоздать на работу ~, ~määrä труд, количество труда, объем трудозатрат ~, tekotapa, käsiala работа ensiluokkainen ~ первоклассная работа ~, ~nteon kohde работа hän pani ~nsä он отложил работу ~, teko дело, действие, поступок hän teki hyvän ~n он сделал благое дело tehdä miehen ~ поступить как мужчина sanoin ja töin на словах и на деле ~ tekijäänsä kiittää (sl.) работа работника хвалит (посл.) ~ работа, труд oppilaiden kirjalliset ~t письменные работы учащихся painettu ~ печатный труд ~ работа, дело ensi ~ksi первым делом töin tuskin едва, насилу on täysi ~ хлопот по горло tehdä ~nään иметь постоянное занятие voittaa ~llä (urh.) выиграть по очкам tehdä ~, tehdä ~ korttipelissä тасовать и сдавать -
75 lavoro
м.1) работа, трудlavoro manuale — ручной труд, физический труд
2) работа, место работыlavoro nero — работа, не оформленная контрактом
3) работа (предприятие, учреждение)4) м. мн. lavori работы5) работа, произведение, труд6) труд, трудящиеся* * *сущ.1) общ. рукоделие, произведение, работа, сделанная вещь, труд2) перен. действие (естественных сил)3) экон. деятельность, дело, занятие, изделие, предмет труда, предпринимательство4) фин. (строительные) работы -
76 эмгек
эмгек Iродничок (на темени ребёнка).эмгек II1. в разн. знач. труд;эмгек или эмгек акысы оплата за трудодни;кошумча эмгек1) эк. прибавочный труд;2) дополнительная оплата за трудодни;алдынкылар кошумча эмгек алышты передовики получили дополнительную оплату за трудодни;акыл эмгеги умственный труд;кол эмгеги физический труд;жалданма эмгек наёмный труд;милдеттүү эмгек трудовая повинность;эмгек күчү рабочая сила;эмгек өндүрүмдүүлүгү производительность труда;эмгек куралдары орудия труда;эмгек тартиби трудовая дисциплина;эмгекти көп талап кылуучу жумуштар трудоёмкие работы;адал эмгек честный труд;бакты-таалай - адал эмгекте счастье - в честном труде;коммунисттик эмгектин бригадалары бригады коммунистического труда;илимий эмгек научный труд;эмгектери орус тилине которулган его труды переведены на русский язык;эмгек кыл-трудиться;2. (точнее эмгек күнү) трудодень;ар эмгекке эки сомдон по два рубля на каждый трудодень;3. мучение, трудности;эмгек тарт- испытывать мучения, трудности;өз убалың өзүңө, эмгегиң кара төбөңө! фольк. за свою вину ты сам в ответе, мучение (пусть падёт) на твою голову (букв. макушку) !;эмгек сиңирген или эмгеги сиңген заслуженный;эмгеги сиңген мугалим заслуженный учитель. -
77 toil
tɔɪl
1. сущ. тяжелый труд arduous toil ≈ тяжелый труд physical toil ≈ физический труд unremitting toil ≈ упорный труд Syn: labour
2. гл.
1) усиленно трудиться (at, on, through - над чем-л.)
2) с трудом идти, тащиться( обыкн. toil up, toil along) ∙ toil at toil out тяжелый труд - intellectual * напряженная умственная работа - * and trouble труды и заботы - the *s of war тяготы войны - for years he led a life of unremitting * в течение многих лет он ничего не знал в жизни кроме тяжелого изнурительного труда - some books are a * to read некоторые книги очень трудно читать усиленно работать, трудиться - to * at a task трудиться над задачей - to * with one's hands for a living тяжелым физическим трудом добывать себе хлеб насущный - he had to * hard to maintain his family он вынужден был много работать, чтобы прокормить семью достигать( чего-л.) тяжелым трудом (тж. * out) - to * one's way с трудом пробиться( куда-л.) с трудом идти, тащиться - to * up a hill с трудом взбираться на холм - to * along the road тащиться по дороге > to * and moil исполнять тяжелую, утомительную работу обыкн. pl сеть, силок, тенета - the *s of a spider паутина > in the *s в сетях, в западне;
под властью > in the *s of smth. очарованный /околдованный/ чем-л.;
во власти чего-л. > to be taken /to get caught/ in the *s попасть в сети /в тенета/ > to catch smb. in one's *s поймать кого-л. в сети > caught in his own *s запутавшийся в собственных сетях загонять в западню (дичь) опутывать toil с трудом идти, тащиться (обыкн. toil up, toil along) ~ тяжелый труд ~ усиленно трудиться (at, on, through - над чем-л.) -
78 trabalho
m1) работа, трудtrabalho à tarefa (à peca, de empreitada) — сдельная работа; сдельщина
2) занятие, дело3) действие, функционирование4) сделанная вещь; труд, произведение5) работа, качество исполнения6) pl работы; строительство7) pl заботы•• -
79 hartiatyö
hartiatyö тяжелая физическая работа, тяжелый физический труд
тяжелая физическая работа, тяжелый физический труд -
80 manual
1. сущ..1)а) общ. руководство, инструкция, справочник, указательprogramming manual — руководство [учебник\] по программированию
Syn:See:budget manual, training manual, frequently asked questions, Balance of Payments Manual, Manual on Statistics of International Trade in Servicesб) воен. устав2) воен. приемы ( обращения с оружием)2. прил.manual of arms evolutions — приемы строевой подготовки с оружием; ружейные приемы
1) общ. ручной; выполняемый вручнуюmanual calculation — ручные вычисления, вычисления вручную
2) общ. ручной, физический ( о труде); требующий применения или применяющий физический трудSee:3) тех. с ручным управлением, неавтоматическийSyn:
* * *
1) руководство, справочник; 2) ручной (труд).* * *инструкция; руководство; справочники. . Словарь экономических терминов .* * *разнообразные виды сбытовой и технической литературы, которые должны способствовать созда-нию единого рекламного стиля и единого восприятия образа фирмы-производителя
См. также в других словарях:
Физический труд — (гигиена) необходимым условием нормальной жизни большинства органов и тканей является производство той или другой работы, того или другого отправления. Чрезмерный покой, отсутствие функционирования мышечной системы ведет за собой ее атрофию,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Умственный и физический труд — исторически сложившиеся виды человеческой деятельности. Возникшее на определенной ступени развития общества общественное разделение труда находит свое выражение и завершение в разделении У. и ф. т., т. е. в обособлении социальных групп, за каждой … Научный коммунизм: Словарь
ФИЗИЧЕСКИЙ — (от слова физика). К физике относящийся, ей принадлежащий; телесный, естественный. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФИЗИЧЕСКИЙ от слова физика. Принадлежащий физике; телесный; естественный.… … Словарь иностранных слов русского языка
труд — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? труда, чему? труду, (вижу) что? труд, чем? трудом, о чём? о труде; мн. что? труды, (нет) чего? трудов, чему? трудам, (вижу) что? труды, чем? трудами, о чём? о трудах 1. Трудом называется… … Толковый словарь Дмитриева
ФИЗИЧЕСКИЙ — ФИЗИЧЕСКИЙ, физическая, физическое. 1. прил. к физика в 1 знач. Физический факультет. Физический кабинет (помещение для производства опытов по физике). Физическая лаборатория. Физические опыты. Физическая химия (отдел химии). 2. прил., по знач.… … Толковый словарь Ушакова
Труд — I гигиеническая характеристика. С гигиенических позиций Т. характеризуется по форме и содержанию (при этом оцениваются энерготраты и степень эмоционального напряжения), а также по его условиям с особым вниманием к вредным факторам… … Медицинская энциклопедия
труд — а/; м. см. тж. трудовой 1) Целесообразная деятельность человека, направленная на создание с помощью орудий производства материальных и духовных ценностей. Умственный труд. Физический труд. Производительность труда. Продукты труда … Словарь многих выражений
труд — а, м. 1. Целенаправленная деятельность человека, требующая умственного или физического напряжения; работа. Физический труд. Наемный труд. Производительность труда. Орудия труда. Плата за труды. □ [Несчастливцев:] Я честным, тяжелым трудом добываю … Малый академический словарь
физический — прил., употр. часто Морфология: нар. физически 1. Физический мир это все материальные объекты, процессы и явления, которые человек воспринимает с помощью своих органов чувств. Физические свойства. | Физика абстрагируется от идеи эволюции и… … Толковый словарь Дмитриева
Труд физический — (гигиена) см. Физический труд … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Труд как фактор Производства — физические или умственные способности (усилия) людей, которые могут быть употреблены на производство товаров и услуг. Труд есть целесообразная деятельность человека, с помощью которой он преобразует природу и приспосабливает ее для удовлетворения … Словарь по экономической теории