-
1 утроба
-
2 entrailles
1) внутренности; уст. кишки2) утроба, чрево3) недра4) перен. нутроsans entrailles — чёрствый, бесчувственный, бессердечныйpris aux entrailles — глубоко задетый ( какими-либо чувствами) -
3 flanc
m1) бок (человека, животного)••se battre les flancs — лезть из кожи вон; хлопотать по-пустомуêtre sur le flanc — быть без сил, быть в полном изнеможении; лежать больнымmettre sur le flanc — обессилить, вызвать изнеможениеtirer au flanc разг. — сачковать, увиливать от работы2) утроба, чрево3) сторона, бок, боковая поверхностьflanc à flanc — бок о бок, рядом ( о кораблях)4) откос, склон5) воен. фланг; фланк ( укрепления)prendre de flanc — взять во флангprêter le flanc — 1) подставить фланг под удар ( противника) 2) перен. дать повод ( к нападкам)7) геральд. боковая часть щита -
4 sein
m1) грудьpresser [serrer] qn contre son sein — прижать кого-либо к груди••pleurer sur les seins de qn разг. — плакаться кому-либо в жилеткуdonner le sein — кормить грудьюdans le sein, sur le sein de... — на груди...; в объятьяхdu sein de... — из...4) пазухаmettre qch dans son sein — положить что-либо за пазуху••porter qn dans son sein — души не чаять в ком-либо -
5 ventre
mventre mou — подбрюшье (также перен.)bas ventre — 1) см. bas-ventre 2) половые органыj'ai mal au ventre — у меня болит живот••ventre à terre — очень быстро, во весь опорà plat ventre — лёжа на животе; ничком, ползкомêtre [se mettre] à plat ventre devant qn — пресмыкаться перед кем-либоaller [marcher, passer] sur le ventre de qn — раздавить кого-либо; переступить через чей-либо труп (чтобы добиться своей цели)avoir qch dans le ventre — быть храбрым, энергичнымsavoir ce qu'il a dans le ventre — знать, чего он хочет, чего он стоитchercher à savoir ce que qn a dans le ventre — выведывать чьи-либо планы, секретыn'avoir rien dans le ventre — быть трусом, вялым, мало чего стоитьavoir les yeux plus gros que le ventre — 1) иметь завидущие глаза; брать больше, чем можно съесть 2) браться за дело, превышающее способностиfaire mal au ventre à qn — вызывать отвращение у кого-либоtaper qn sur le ventre разг. — хлопать кого-либо по плечу, быть с кем-либо запанибратаcurateur au ventre юр. — попечитель беременной вдовы ( опекающий интересы будущего ребёнка)ventre affamé n'a point d'oreilles погов. — голодное брюхо к учению глухо; соловья баснями не кормятhabit de velours, ventre de son посл. — на брюхе шёлк, а в брюхе щёлк2) выпуклость ( некоторых предметов); пучениеfaire ventre — быть выпуклым, неровным; пучиться3) физ. пучность ( волны) -
6 ненасытный
-
7 c'est un coffre à avoine
разг.Dictionnaire français-russe des idiomes > c'est un coffre à avoine
-
8 chiqueur insatiable
прост.Dictionnaire français-russe des idiomes > chiqueur insatiable
-
9 entrailles
-
10 flanc
сущ.1) общ. боковая поверхность, склон, чрево, откос, сторона, утроба, бок (человека, животного)3) воен. фланк (укрепления), фланг4) тех. скат, профиль (зуба), фронт (импульса)5) стр. боковая сторона6) геральд. боковая часть щита7) горн. стенка выработки9) кож. пашина, пола -
11 sein
сущ.1) общ. утроба, лоно, недра, сделка, заключённая в простой письменной форме, грудь, женская грудь, пазуха, чрево2) мед. молочная железа3) тех. глубинная часть -
12 ventre
сущ.1) общ. брюхо, утроба, чрево, брюшко, низ фюзеляжа, пучение, живот, средняя часть судна, выпуклость (некоторых предметов)2) мед. брюшная полость3) тех. внутреннее пространство фюзеляжа, пола (шкуры, или кожи)4) метал. распар -
13 entrailles
f. pl. (bas lat. intralia "ce qui est а l'intérieur") 1. ост. черва; 2. вътрешности; 3. лит. утроба; 4. вътрешност, недра; dans les entrailles de la terre в недрата на земята; 5. нежност, сърце; un homme sans entrailles несъстрадателен, немилостив човек; човек без сърце. -
14 flanc
m. (frq. hlanka "hanche") 1. анат. слабина, хълбок; 2. поет. утроба; 3. воен. фланг, крило, страна; 4. геогр. ребро, склон; les flancs d'une montagne склоновете на планина. Ќ prêter le flanc давам повод за критика.
См. также в других словарях:
УТРОБА — жен. утробица орл. ятреба, ниж. Нутроба, живот, брюхо, чрево, кезево. Ненасытимая утроба, утробища! Иона, бывший три дня во утробе кита. Прободнуть утробу. | Внутрености, особ. брюшные, черева. Излияся вся утроба его, Деян. Этой пищи утроба моя… … Толковый словарь Даля
утроба — См … Словарь синонимов
УТРОБА — УТРОБА, утробы, жен. 1. только ед. Внутренность (книжн. устар.). «Мертвых дом земли утроба.» Жуковский. 2. только ед. Живот, брюхо, внутренность (устар., прост.). В утробе матери. «Съестного сколько вынесет утроба то и спрашивай.» Некрасов. «У… … Толковый словарь Ушакова
утроба — УТРОБА: Мякинная утроба, диал. – Инвективное обращение к собеседнику. – Пей шибче, да не майся боле, мякинная утроба! (1. 11) … Словарь трилогии «Государева вотчина»
УТРОБА — УТРОБА, ы, жен. (устар. и прост.). Живот, внутренности. Ненасытная у. (о ком н. прожорливом; также перен.: о жадном, алчном человеке; презр.). • В утробе матери ещё до рождения. | прил. утробный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю … Толковый словарь Ожегова
утроба — утроба; живот; сърце; душа. най вътрешната, съкровената и невидима дълбочина на душата, напр. в: ( Сердце чисто созижди во мне, Боже, и дух прав обнови во утробе моей , Пс. 50) … Църковнославянски речник
УТРОБА — Пять утроб отмять. Пск. Очень устать от тяжёлой работы. СПП 2001, 76. Благая утроба. Кар. Послушный, покладистый человек. СРГК 1, 74. Лопни утроба! Твер. Клятвенное заверение в чём л. СРНГ 17, 137. Набивать/ набить (напихивать/ напихать) [свою]… … Большой словарь русских поговорок
Утроба — Матка, Великая Мать, Земная Мать, отсюда утроба земли с пещерой в качестве ее главного символа и умирающими богами, которые рождаются в пещерах, появляясь таким образом из утробы земли. Эта утроба является также непроявленным, суммой всех… … Словарь символов
утроба — укр. утроба, др. русск. утроба, ст. слав. ѫтроба κοιλία, τὰ ἔγκατα (Остром., Супр.), сербохорв. у̏тробица печень , словен. vȯtroba внутренности , чеш. utroba – то же, слвц. utroba внутренности, материнское чрево , польск. wątroba печень , в.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
утроба — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} = сущ. (греч. σπλάγχνα) чрево, сердце (2 Кор. 6, 12);… … Словарь церковнославянского языка
утроба — Праславянское – utroba. Латинское – interior (внутренний). Греческое – «внутренности». Праславянское utroba происходит от корня otro (внутренний). Древнерусское слово со значением «внутренности» – «нутръ» – образовано от этого же корня, точнее из … Этимологический словарь русского языка Семенова