Перевод: с болгарского на все языки

со всех языков на болгарский

търкалям

  • 1 търкалям

    1. roll
    2. (повалям) knock, tumble (down, over)
    3. roll, tumble
    търкалям се в калта wallow in the mud
    търкалям се от смях roll over with laughter
    4. (за вещи) lie about, be scattered about
    * * *
    търка̀лям,
    гл.
    1. roll;
    2. ( повалям) knock, tumble (down, over);
    \търкалям се 1. roll, tumble; \търкалям се в калта wallow in the mud; \търкалям се от смях roll over with laughter;
    2. (за вещи) lie about, be scattered about; дрехи се търкаляха по пода clothes littered the floor.
    * * *
    roll: Stones were търкалямing down the hillside. - Камъни се търкаляха по склона.; grovel (се); wallow (се); bowl ; troll ; tumble
    * * *
    1. (за вещи) lie about, be scattered about 2. (повалям) knock, tumble (down, over) 3. roll 4. roll, tumble 5. ТЪРКАЛЯМ ce 6. ТЪРКАЛЯМ се в калта wallow in the mud 7. ТЪРКАЛЯМ се от смях roll over with laughter 8. дрехи се търкаляха no пода clothes littered the floor

    Български-английски речник > търкалям

  • 2 търкалям

    гл 1. rouler; търкалям бъчва rouler un tonneau; 2. (събарям, бутвам) renverser, faire tomber; търкалям се 1. se rouler (sur le sol), se vautrer; 2. (с въртене падам надолу) rouler; 3. само несв. (намирам се в безпорядък) traîner ( за et là); 4. прен (за дни, години) passer, s'écouler а търколила се тенджерата, та си намерила похлупака qui se ressemble s'assemble.

    Български-френски речник > търкалям

  • 3 търкалям

    roll
    wheel

    Български-Angleščina политехнически речник > търкалям

  • 4 търкалям се

    tumble

    Български-Angleščina политехнически речник > търкалям се

  • 5 търкалям

    търка̀лям, търколя́ гл. rollen sw.V. hb tr.V., wälzen sw.V. hb tr.V.

    Български-немски речник > търкалям

  • 6 търкалям се

    sich wälzen

    Bългарски-немски речник ново > търкалям се

  • 7 търкалям

    rollen

    Bългарски-немски речник ново > търкалям

  • 8 търкалям се

    to wallow

    Български-английски малък речник > търкалям се

  • 9 търкалям

    to roll

    Български-английски малък речник > търкалям

  • 10 търкалям

    търка̀лям нсв
    търколя̀ св
    прх rotolàre

    Български-италиански речник > търкалям

  • 11 валям

    1. (търкалям) roll (along, about)
    валям в брашно roll in flour, flour
    2. (тепам сукно) mill, full, felt
    3. (замърсявам) soil, dirty, make filthy
    валям се roll; welter, wallow; roll/turn over and over
    валям се в калта wallow in the mud
    * * *
    ва̀лям,
    гл.
    1. ( търкалям) roll (along, about); \валям в брашно roll in flour, flour;
    2. ( тепам сукно) mill, full, felt;
    3. ( замърсявам) soil, dirty, make filthy;
    \валям се roll; welter, wallow; roll/turn over and over; \валям се в калта wallow in the mud.
    * * *
    roll; tumble
    * * *
    1. (замърсявам) soil, dirty, make filthy 2. (тепам сукно) mill, full, felt 3. (търкалям) roll (along, about) 4. ВАЛЯМ ce roll;welter, wallow;roll/turn over and over 5. ВАЛЯМ в брашно roll in flour, flour 6. ВАЛЯМ се в калта wallow in the mud

    Български-английски речник > валям

  • 12 по

    1. (върху) on, over
    ходя по тревата walk on the grass
    той пътува по цялата страна he travels all over the country
    удрям по главата strike on the head
    вървя по пътя walk along the road
    (по наклон) up, down
    качвам се/слизам по стълбата go up/down the stairs
    вървя по следите на follow the footprints of; trail (s.o.)
    2. (no повърхността на) on, over, in
    търкалям се по пода roll on the floor; lie about/on the floor
    удрям с юмрук по масата strike o.'s fist on the table
    пляскам по лицето/гърба slap in the face/on the back
    плъзгам се по повърхността skim over the surface
    по лицето му се явя усмивка a smile spread over his face
    3. (според) according to
    по мое мнение in my opinion, to my mind
    по план according to plan
    по разписание according to schedule
    работя по програма work to a programme
    решавам по съвест decide according to o.'s conscience
    обличам се по модата dress in fashion
    по европейски (образец) after the European fashion
    по закон in law
    по подозрение on suspicion
    по настояване/молба/покана н пр. на at the insistence/request/invitation etc. of
    работя по договор work under contract
    5. (сред) among
    болест по добитъка a disease among cattle
    6. (чрез, посредством, по отношение на, като се съди по by) through
    по суша/море/въздух by land/sea/air
    по пощата by post
    по радиото/телефона over the radio/telephone
    по заповед by order
    по право by right
    по задължение from a sense of duty, out of duty
    по природа/кръв by nature/blood
    по този въпрос се отнесете до него see/address him on/about this matter
    по грешка by mistake
    по никакъв начин by no means
    по някакъв начин in some way
    по този начин in this way; thus
    по споразумение by appointment
    по име by name
    по произход by origin
    водя се по go by
    съдя по judge by
    съдя по външността judge by appearances
    пращам по пощата send through the post/by post
    не по моя вина through no fault of mine
    по недоглеждате through inadvertance, inadvertently, by an oversight
    по невнимание/разсеяност through carelessness/absent-mindedness
    по болест through illness
    отпуска по болест sick-leave
    по тази причина for this reason
    по негово внушение at his suggestion
    по общо съгласие through/by general consent
    по навик out of habit
    по силата на навика from force of habit
    8.(за начин, език и пр.) in
    по английски in English
    по риза in o.'s shirtsleeves
    по чехли in slippers
    9. (за стреляме, насочване) at, on, for
    по адрес на aimed at, meant for
    стрелям по някого shoot at s.o.
    хвърлям камък по кучето throw a stone at a dog
    по автори under authors
    11. (около, по време на) about, at
    по това време about/at this/that time
    по Нова година about New Year
    по празниците during the holidays
    по време на during; at the time of
    по здрач at dusk
    по обед at noon
    по вечеря in the evening; at supper time
    по цели дни days on end
    по цели часове for hours on end
    давам по едно на всекиго give one each
    маршируваме по двама march two by two
    по двама наведнаж two at a time
    по двама и трима in twos and threes
    малко по-малко little by little
    едни по един one by one
    по пет лева броя at five levs each
    пет по пет five times five
    пет, умножено по пет five multiplied by five
    13. (за скорост, цена и пр.) at
    * * *
    по,
    предл.
    1. ( върху) on, over; ( протежение на ­ хоризонтално) along; вървя \по следите на follow the footprints of; trail (s.o.); качвам се/слизам \по стълбата go up/down the stairs; ходя \по тревата walk on the grass; (по наклон) up, down;
    2. (по повърхността на) on, over, in; плъзгам се \по повърхността skim over the surface; \по лицето му се яви усмивка a smile spread over his face; търкалям се \по пода roll on the floor;
    3. ( според) according to; \по европейски ( образец) after the European fashion; \по закон in law; \по мое мнение in my opinion, to my mind; работя \по програма work to a programme;
    4. ( въз основа на) on, at; \по настояване на at the insistence of; \по подозрение on suspicion; работя \по договор work under contract;
    5. ( сред) among; болест \по добитъка a disease among cattle;
    6. ( чрез; посредством; по отношение на; като се съди по) by, through; водя се \по go by; \по задължение from a sense of duty, out of duty; \по заповед by order; \по никакъв начин by no means; \по радиото/телефона over the radio/telephone; \по суша by land; \по този въпрос се отнесете до него see/address him on/about this matter;
    7. ( вследствие на) through, by; не \по моя вина through no fault of mine; \по навик out of habit; \по недоглеждане through inadvertence, inadvertently, by an oversight; \по тази причина for this reason;
    8. (за начин, език и пр.) in; \по английски in English; \по риза in o.’s shirtsleeves; \по чорапи in o.’s stocking feet; специализирам се \по specialize in;
    9. (за стреляне, насочване) at, on, for;
    10. (за нареждане на материали) under; \по автори under authors;
    11. ( около, по време на) about, at; \по Нова година about New Year; \по празниците during the holidays; \по цели дни days on end; \по цели часове for hours on end;
    12. ( разпределение) by; един \по един one by one; малко \по малко little by little; пет \по пет five times five; пет, умножено \по пет five multiplied by five; \по двама и трима in twos and threes; \по двама наведнъж two at a time;
    13. (за скорост, цена и пр.) at; изминавам \по 5 километра в час go at the rate of 5 kilometres per hour; купих ги/продадох ги \по триста лева дузината I bought/sold them at three hundred levs a dozen;
    14. ( специалност) of, in; професор \по история professor of/in history.
    ——————
    част. (за образуване на сравн. ст. на прил., нареч. и наречни изрази) more; -er; \по-дълъг longer; \по-лесен easier; \по-хубав more handsome/beautiful.
    * * *
    1. (no наклон) up, down 2. (no повърхността на) on, over, in 3. (вследствие на) through, by 4. (въз основа на) on, at 5. (върху) on, over 6. (за нареждане на материали) under 7. (за начин, език и пр.) in 8. (за стреляме, насочване) at, on, for 9. (протежение на- хоризонтално) along 10. (според) according to 11. (сред) among 12. (чрез: посредством 13. 1 (за скорост, цена и пр.) at 14. 1 (около, по време на) about, at 15. 1 (разпределение) by 16. 14 17. Пo Нова година about New Year 18. Пo автори under authors 19. Пo адрес на aimed at, meant for 20. Пo английски in English 21. Пo болест through illness 22. Пo вечеря in the evening;at supper time 23. Пo време на during;at the time of 24. Пo грешка by mistake 25. Пo двама и трима in twos and threes 26. Пo двама наведнаж two at a time 27. Пo европейски (образец) after the European fashion 28. Пo задължение from a sense of duty, out of duty 29. Пo закон in law 30. Пo заповед by order 31. Пo здрач at dusk 32. Пo име by name 33. Пo лицето му се явя усмивка a smile spread over his face 34. Пo мое мнение in my opinion, to my mind 35. Пo навик out of habit 36. Пo настояване/молба/ покана н пр. на at the insistence/request/invitation etc. of 37. Пo невнимание/разсеяност through carelessness/absent-mindedness 38. Пo негово внушение at his suggestion 39. Пo недоглеждате through inadvertance, inadvertently, by an oversight 40. Пo никакъв начин by no means 41. Пo някакъв начин in some way 42. Пo обед at noon 43. Пo общо съгласие through/ by general consent 44. Пo пет лева броя at five levs each 45. Пo план according to plan 46. Пo подозрение on suspicion 47. Пo пощата by post 48. Пo право by right 49. Пo празниците during the holidays 50. Пo природа/кръв by nature/blood 51. Пo произход by origin 52. Пo радиото/телефона over the radio/telephone 53. Пo разписание according to schedule 54. Пo риза in o.'s shirtsleeves 55. Пo силата на навика from force of habit 56. Пo споразумение by appointment 57. Пo суша/море/въздух by land/sea/air 58. Пo тази причина for this reason 59. Пo това време about/at this/that time 60. Пo този въпрос се отнесете до него see/address him on/about this matter 61. Пo този начин in this way;thus 62. Пo цели дни days on end 63. Пo цели часове for hours on end 64. Пo чехли in slippers 65. болест Пo добитъка a disease among cattle 66. водя се Пo go by 67. вървя Пo пътя walk along the road 68. вървя Пo следите на follow the footprints of;trail (s. o.) 69. давам Пo едно на всекиго give one each 70. едни Пo един one by one 71. изминавам Пo 72. като се съди no) by, through 73. качвам се/слизам Пo стълбата go up/down the stairs 74. малко Пo малко little by little 75. маршируваме Пo двама march two by two 76. не Пo моя вина through no fault of mine 77. обличам се Пo модата dress in fashion 78. отпуска Пo болест sick-leave 79. пет Пo пет five times five 80. пет, умножено Пo пет five multiplied by five 81. плъзгам се Пo повърхността skim over the surface 82. пляскам Пo лицето/гърба slap in the face/on the back 83. по отношение на 84. пращам Пo пощата send through the post/by post 85. работя Пo договор work under contract 86. работя Пo програма work to a programme 87. решавам Пo съвест decide according to o.'s conscience 88. специализирам се Пo specialize in 89. стрелям Пo някого shoot at s.o. 90. съдя Пo judge by 91. съдя Пo външността judge by appearances 92. той пътува Пo цялата страна he travels all over the country 93. търкалям се Пo пода roll on the floor;lie about/on the floor 94. удрям Пo главата strike on the head 95. удрям с юмрук Пo масата strike o.'s fist on the table 96. хвърлям камък Пo кучето throw a stone at a dog 97. ходя Пo тревата walk on the grass

    Български-английски речник > по

  • 13 въртя

    въртя́ гл. 1. drehen sw.V. hb tr.V.; 2. прен. разг. (управлявам, ръководя) führen sw.V. hb tr.V., geschickt hand|haben unr.V. hb tr.V.; 3. прен. разг. ( занимавам се) betreiben unr.V. hb tr.V.; въртя се 1. sich drehen sw.V. hb; 2. ( търкалям се) sich wälzen sw.V. hb; 3. разг. ( движа се в даден кръг) verkehren sw.V. hb itr.V.; въртя занаят Ein Handwerk betreiben; въртя домакинството Den Haushalt führen; въртя се в леглото Ich wälze mich im Bett; въртя се из известни кръгове Ich verkehre in bekannten Kreisen; въртя някого на малкия си пръст Jmdn. um den kleinen Finger wickeln.

    Български-немски речник > въртя

  • 14 валям

    гл 1. (търкалям) rouler, tourner, (se) retourner; валям се ( в калта) se rouler (rouler) sur le sol, se vautrer dans la boue; 2. диал salir, tacher, barbouiller.

    Български-френски речник > валям

См. также в других словарях:

  • търкалям — гл. въргалям, валям, бутам, блъскам гл. повалям, катурвам, търкулвам, събарям гл. изтъркулвам …   Български синонимен речник

  • търкалям се — гл. люлея се, клатя се, клатушкам се, олюлявам се …   Български синонимен речник

  • валям — гл. търкалям, блъскам, бутам гл. цапам, изцапвам, мърся, измърсявам, замърсявам …   Български синонимен речник

  • изтъркулвам — гл. търкалям, търкулвам …   Български синонимен речник

  • клатушкам се — гл. залитам, политам, люлея се, олюлявам се, люшкам се гл. клатя се, търкалям се …   Български синонимен речник

  • клатя се — гл. клатушкам се, люшкам се, люлея се, олюлявам се, залитам, мятам се, кандилкам се, треса се гл. вървя с мъка, вървя едва едва, мъкна се, тътря се гл. търкалям се гл. подскачам, отскачам, изскачам …   Български синонимен речник

  • лежа — гл. излежавам се, изтягам се, търкалям се, опънал съм се, изпъвам се, изпънал съм се гл. разположен съм, намирам се гл. залегнал съм, кореня се, скрит съм гл. залежавам се, боледувам гл. простирам се гл. съм, стоя …   Български синонимен речник

  • люлея се — гл. залитам, политам, олюлявам се, клатушкам се, люшкам се гл. клатя се, търкалям се гл. подскачам, отскачам, изскачам …   Български синонимен речник

  • олюлявам се — гл. политам, клатушкам се, люлея се, клатя се, разклащам се, кандилкам се, мятам се гл. залитам, люшкам се гл. търкалям се гл. люлея, клатя, люшкам, разтърсвам, разклащам гл. полюшквам, полюлявам се гл. полюлявам, клатушк …   Български синонимен речник

  • плъзгам се — гл. търкалям се, подхлъзвам се, падам, загубвам почва, пързалям се гл. нося се, движа се, плувам …   Български синонимен речник

  • търкулвам — гл. търкалям, изтъркулвам …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»