Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

трудовой

  • 1 munkalendület

    трудовой поров; трудовой подъём

    Magyar-orosz szótár > munkalendület

  • 2 munkahőstett

    Magyar-orosz szótár > munkahőstett

  • 3 munkajövedelem

    Magyar-orosz szótár > munkajövedelem

  • 4 munkamüvelet

    Magyar-orosz szótár > munkamüvelet

  • 5 munkasiker

    Magyar-orosz szótár > munkasiker

  • 6 munkaszerződés

    Magyar-orosz szótár > munkaszerződés

  • 7 munkatábor

    Magyar-orosz szótár > munkatábor

  • 8 munkaügyi

    трудовой;

    \munkaügyi jogok — трудовые права;

    \munkaügyi minisztérium — Министерство труда; \munkaügyi törvényhozás v. tételes jog. — трудовое законодательство; законодательство о труде; \munkaügyi viták/perek — трудовые споры

    Magyar-orosz szótár > munkaügyi

  • 9 dolgozó

    * * *
    1. формы прилагательного: dolgozók, dolgozót
    трудя́щийся, трудово́й, рабо́чий
    2. формы существительного: dolgozója, dolgozók, dolgozót
    трудя́щийся м, -аяся ж; рабо́тник м, -ица ж
    * * *
    I
    mn. 1. (munkában/működésben levő) работающий;
    2. (munkájából élő) трудящийся, рабочий, трудовой;

    \dolgozó egyén — трудовой элемент;

    \dolgozó értelmiség — трудовая интеллигенция; \dolgozó lakosság — трудовое население; a \dolgozó nép. — рабочий народ; \dolgozó paraszt — трудящийся крестьянин; \dolgozó parasztság — трудовое крестьянство; a \dolgozó tömegek — трудящиеся массы; nem \dolgozó — нерабочий, нетрудящийся;

    3. müsz. рабочий;

    \dolgozó áram — рабочий ток;

    II

    fn. [\dolgozót, \dolgozója, \dolgozók] 1. — трудящийся, труженик, работник, (nő) трудящаяся, труженица, работница, женщина-работница;

    bányaipari \dolgozó — промысловик; fizikai \dolgozók — работники физического труда; kiadó(váltelat) \dolgozói — работники издательства; kitűnő \dolgozó — отличный работник; műszaki \dolgozó — инженерно-технический работник; művészeti \dolgozók — работники искусства; szellemi \dolgozók — работники умственного труда; szénbányászati \dolgozó — работник угольной промышленности; több helyen \dolgozó — совместитель h., (nő) совместительница; tudományos \dolgozó — научный работник; üzemi \dolgozó — производственник; üzleti \dolgozó — работник прилавка; a föld \dolgozói — труженики земли; a tudomány \dolgozói — труженики науки; \dolgozók gimnáziuma — гимназия для трудящихся; \dolgozók iskolája — вечерняя школа; a \dolgozó`k széles tömegei — широкие массы трудящихся; tört. Magyar Dolgozók Pártja — Венгерская партия трудящихся;

    2. áll. ld. dolgozóméh;
    3. ld. dolgozószoba

    Magyar-orosz szótár > dolgozó

  • 10 munkaközösség

    * * *
    формы: munkaközössége, munkaközösségek, munkaközösséget
    1) коллекти́в м ( работников)
    2) объедине́ние с

    ügyvédi munkaközösség — юриди́ческая консульта́ция ж ( адвокатов)

    * * *
    трудовая коммуна;

    ügyvédi \munkaközösség — коллегия адвокатов;

    isk. szülői \munkaközösség — родительский комитет

    Magyar-orosz szótár > munkaközösség

  • 11 munkás

    рабочий сущ/прил
    * * *
    1. сущ
    рабо́чий м; рабо́тник м, тру́женик м
    2. прил
    трудово́й

    munkás hétköznapok — трудовы́е бу́дни

    * * *
    I
    fn. [\munkást, \munkása, \munkások] 1. рабочий, работник, труженик;

    alkalmi \munkás — сезонный/ случайный/непостоянный рабочий;

    betanított \munkás — обученный рабочий; fizikai \munkás — рабочий/ работник физического труда; gyári \munkás — заводский/заводской рабочий; biz. заводский, заводской; рабочий от станка; időbéres \munkás — повременный рабочий; повременщик; időszaki \munkás — сезонный/временный рабочий; ipari \munkás — промышленный/индустриальный рабочий; kiemelt \munkás — выдвиженец; kisegítő \munkás — подсобный рабочий, подсобник, подсо(щик; kiváló \munkás — отличный рабочий/работник; отличник mezőgazdasági \munkás сельскохозяйственный рабочий; rég. батрак, táj. страдник; otthon dolgozó \munkás — надомник, квартирник; szakképzett \munkás — квалифицированный рабочий/работник; nem szakképzett \munkás — чернорабочий; szellemi \munkás — работник умственного труда; szervezetlen/nem szervezett \munkások — неорганизованные рабочие; több gépen/munkapadon dolgozó \munkás — многостаночник; üzemi \munkás — рабочий от станка; производственник, (nő) производственница; vasúti \munkás — железнодорожный рабочий; рабочий-железнодорожник;

    2.

    tudományos4 \munkás — научный работник;

    vál. а tudomány fáradhatatlan \munkása — труженик науки;

    II
    mn. рабочий, трудовой, труженический;

    \munkás élet — трудовая/труженическая жизнь;

    \munkás hétköznapok — трудовые будни

    Magyar-orosz szótár > munkás

  • 12 javító

    I
    mn. 1. исправительный; (munka által) исправительно-трудовой;

    \javító munka — исправительно-трудовая работа;

    \javító munkatábor — исправительно-трудовой лагерь;

    2. (javítási) ремонтный, исправительный, починочный;
    II

    fn. [\javítót, \javítója, \javítók] 1. biz. (javítóintézet) — исправительный дом;

    2. (javítóműhely) ремонтная/починочная мастерская;
    3. isk., biz. (javítóvizsga) переэкзаменовка

    Magyar-orosz szótár > javító

  • 13 munka-

    * * *
    рабочий, трудовой

    Magyar-orosz szótár > munka-

  • 14 dolgos

    формы: dolgosak, dolgosat, dolgosan
    трудолюби́вый, работя́щий

    dolgos ember — тру́женик

    * * *
    I
    mn. [\dolgosat, \dolgosabb] 1. {szívesen dolgozó) трудолюбивый; biz. рабочий;

    \dolgos ember — трудолюбивый человек; труженик, biz. работяга h., n.;

    \dolgos nő — труженица; ő \dolgos ember — он человек рабочий;

    2. (munkával teli) трудовой, rég. труженический;

    \dolgos élet — трудовая/reg труженическая жизнь;

    II

    fn. [\dolgost, \dolgos — а, \dolgosok] rég., nép. рабочий, трудящийся

    Magyar-orosz szótár > dolgos

  • 15 ellen

    * * *
    névutó
    про́тив кого-чего
    * * *
    +1
    nu. 1. (mozgás irányával szemben) против;

    ár \ellen úszik/hajózik — плыть против течения;

    szél \ellen — против ветра;

    2.

    vki, vmi \ellen — против кого-л., чего-л.;

    küzd/harcol vki, vmi \ellen — бороться против кого-л., чего-л. v. с кем-л., с чём-л.; küzd az előítéletek \ellen — бороться с предрассудками; harc a kulákság \ellen — борьба с кулачеством; egymás \ellen — друг против друга; minden és mindenki \ellen — против всего и всех; ember ember \ellen (párharcban) — один на один; vki \ellen beszél — говорить против кого-л.; говорить не в пользу кого-л.;

    3.

    óvást tesz vmi \ellen — выступить с протестом v. заявить протест против чего-л.;

    vét a munkafegyelem \ellen — он грешит против трудовой дисциплины; vmit vmi \ellen szegez — противопоставлять что-л., чему-л.; ez kedve \ellen való dolog — это против его желания;

    4. (fogadásnál) против;

    tízet egy \ellen, hogy ma megérkezik — десять шансов против одного, что он приедет сегодня;

    5. (védekezésül, megelőzésül) от кого-л., от чего-л.;

    véd vki \ellen — защищать от кого-л.;

    orvosság fogfájás \ellen — средство от зубной боли; védekezik a hideg \ellen — защищать себя от холода; tűzkár \ellen biztosít — страховать от пожара; közm. halál \ellen nincs orvosság — против смерти нет лекарства

    +2
    fn. [\ellent, \ellene] rég., írod (ellenség) враг; rég., költ. ворог

    Magyar-orosz szótár > ellen

  • 16 hősiesség

    * * *
    формы: hősiessége, hősiességek, hősiességet
    герои́зм м, геро́йство с
    * * *
    [\hősiességet, \hősiessége] геройство, героизм, героика, vál. доблесть; (rettenthetetlenség) бесстрашие; (vitézség) богатырство; воинская доблесть;

    a munka \hősiessége — героика труда; (a munkában tanúsított hősiesség) трудовой героизм;

    \hősiességet tanúsít. — проявлять геройство

    Magyar-orosz szótár > hősiesség

  • 17 időtartam

    * * *
    формы: időtartama, időtartamok, időtartamot
    продолжи́тельность ж, дли́тельность ж; срок м; 4

    évi időtartamra — сро́ком на четы́ре го́да

    * * *
    1. продолжительность, длительность, срок; (időszakasz) отрезок времени; (periódus) период;

    müsz. égési \időtartam — продолжительность горения/сгорания;

    egy napi \időtartam — сут-, ки n., tsz.; egyenlő \időtartam — равновременность; négyéves \időtartam — четырёхгодичный срок; repülési \időtartam — продолжительность полёта; szolgálati \időtartam — срок службы; стаж; a játék \időtartama — продолжительность игры; \időtartamra kötött — срочный; bizonyos \időtartamra kötött munkaszerződés — срочный трудовой договор; egy évig terjedhető \időtartamra — на срок до одного года; legfeljebb tíz évi v. tíz évet meg nem haladó v. tíz évig terjedhető \időtartamra — на срок не свыше десяти лет; négy évi \időtartamra — сроком на четыре года; korlátozza a gyűlés \időtartamát — огра ничить продолжительность митинга;

    2.

    nyelv. \időtartam szempontjából a hangok lehetnek hosszúak és rövidek — по количеству звуки бывают долгие и краткие

    Magyar-orosz szótár > időtartam

  • 18 jövedelem

    * * *
    формы: jövedelme, jövedelmek, jövedelmet
    дохо́д м
    * * *
    [jövedelmet, jövedelme, jövedelmek] 1. доход, rég. добыток, достатки h., tsz.;

    állami \jövedelem — государственные доходы; госдоходы;

    bruttó/nyers \jövedelem — валовой доход; évi \jövedelem — годовой доход; munka nélkül szerzett \jövedelem — нетрудовой доход; munkával szerzett \jövedelem — трудовой доход; nemzeti \jövedelem — национальный/народный доход; nettó/tiszta \jövedelem — чистый доход; \jövedelem nélküli — бездоходный;

    teljes jövedelme után по совокупности доходов;
    gyarapítja a jövedelmet увеличивать/увеличить доходы; jövedelmet hoz приносить доход; jövedelmet húz vmiből извлекать/извлечь доход из чего-л.; 2. (kereset) заработок;

    nagy \jövedelem — хороший заработок

    Magyar-orosz szótár > jövedelem

  • 19 lelkesedés

    энтузиазм подъем духа
    * * *
    формы: lelkesedése, lelkesedések, lelkesedést
    воодушевле́ние с, восто́рг м, подъём м (ду́ха), энтузиа́зм м
    * * *
    [\lelkesedést, \lelkesedése, \lelkesedések] весторг, воодушевление, одушевление, вдохновение, увлечение, энтузиазм; (душевный) подъём; пыл;

    fiatalos \lelkesedés — юношеский пыл;

    gyerekes/naiv \lelkesedés — ребячий/найвный/телячий восторг; a munka iránti \lelkesedés — трудовой энтузиазм; a művészet iránti \lelkesedésből — из любви к искусству; \lelkesedést kelt — вызывать/вызвать энтузиазм; \lelkesedést merít vmiből — черпать вдохновение в чём-л.; \lelkesedést önt vkibe — поддать жару кому-л.; hatalmas \lelkesedéssel — с огромным воодушевлением; leírhatatlan \lelkesedéssel — с непревзойдённым энтузиазмом; \lelkesedéssel beszél (vkiről/vmiről) — говорить восторженно/ вдохновенно (о ком-л., о чём.); говорить с жаром v. с большим подъёмом (о ком-л., о чём-л.); \lelkesedéssel fog/lát a munkához — с воодушевлением взяться за работу; приняться с жаром за работу; a javaslatot nagy \lelkesedéssel fogadták — это предложение было встречено с большим подъёмом; óriási \lelkesedéssel fogadták — его встретили с огромным подъёмом

    Magyar-orosz szótár > lelkesedés

  • 20 munka

    * * *
    формы: munkája, munkák, munkát
    1) рабо́та ж, труд м

    fizikai munka — физи́ческая рабо́та

    szellemi munka — у́мственный труд

    2) де́ло с, заня́тие с; рабо́та ж

    mindennapi munka — повседне́вная рабо́та

    3) рабо́та ж; труд м; сочине́ние с; произведе́ние с
    * * *
    [\munka`t, \munka`ja, \munka`k] 1. {konkrét, elvégzendő) работа; (elfoglaltság) занятие, дело; (hivatal) служба;

    alkalmi \munka — случайная работа;

    aprólékos \munka — муравьиная работа; durva \munka — чёрная работа; éjjeli \munka — ночная работа; finom \munka — тонкая работа; fizetett \munka — платная работа; jól fizetett \munka — хорошо оплачиваемая работа; fizikai/kétkézi/testi\munka — физическая работа; физический труд; föld alatti \munkak — подземные работы; gyors \munka — скорая работа; házi \munka — домашняя работа; időbéres \munka — повременная работа; irodai \munka — канцелярская работа; jövedelmező \munka — доходная работа; kényszerűségből vállalt \munka — подневолный труд; könnyű \munka — лёгкая работа; közös \munka — совместная работа; külső \munka geod. — полевая работа; mezőgazdasági \munkak — сельскохозяйственные работы; tavaszi mezei \munkak — весенние полевые работы; mellékes \munka — побочная работа; minőségi \munka — качественная работа; műszakon felül végzett \munka — сверхсменная/сверхурочная работа; napi \munka — повседневная работа; egy ember napi \munka`ja — человекодень h.; nehéz \munka — трудная/тяжёлая работа; страда; pokolian nehéz \munka — каторжная работа; szellemi \munka — умственный труд; умственная работа; sziszifuszi \munka — Сизифов труд;

    Сизифова работа;

    vállakozási szerződés alapján végzett \munka — работа по подряду;

    ég a \munka a keze alatt — работа горит в его руках; как блины печёт; serényen folvik/pezseg a \munka — работа кипит; teljes gőzzel folyik a \munka- — работа в полном разгаре; работа идёт на всех парах; ma jól halad a \munka — т biz. мне сегодня хорошо работается;

    sok Лт. van у меня много работы; я очень занят;

    \munka közben — во время работы;

    \munka`ja mellett ül — сидеть за работой; \munka nélkül van v. \munka nélküli — быть безработным; быть без работы; не иметь работы; быть без службы; \munka után járva — в поисках работы; \munka`ba ad vmit — давать/дать в обработку; \munka`ba áll — поступать/поступить на работу; \munka`ba áll vkinél — наниматься/наняться к кому-л.; лЬа állás поступление на работу; \munka`ba állít vkit — засаживать/засадить когол. за работу; biz. запрягать/запрячь; az elbocsátott munkások (újbóli) \munka`ba állítása — восстановление на работе уволенных рабо чих; \munkaba jár — ходить на работу; работать гдел.; \munkaba lép — поступать/поступить на работу; \munkaba megy — идти на работу; лЬа menés выход на работу; \munka`ba vesz
    a) — начать обрабатывать (что-л.);
    b) átv., biz. \munka`ba vesz vkit взять в работу кого-л.;
    \munkaba vétel (munkadarabé) — взятие в обработку;
    elmerül a (sok) \munkaban — тонуть в делах; nyakig van a \munka`ban v. ki nem látszik a \munkaból — хлопот полон рот; у него дела по горло; \munkaban talál vkit — заставать/ застать кого-л. за работой; \munkaban van
    a) (személy) — он на работе;

    b) (munkadarab) — находиться в работе/обработке;

    saját ujából él жить своим трудом;

    \munka`hoz fog/lát — вейться v. приняться за работу; лгл fel! за дело!;

    \munkara nevelés — трудовое воспитание rég. Munkára Harcra Kész (MHK) Готов к труду и обороне (ГТО);

    abbahagyja a ái бросать/бросить работу;

    vmely \munka`t elvállal — принять заказ на какую-л. работу; взяться сделать v. выполнить какую-л. работу;

    elveszti a \munkaját — потерять работу; лишиться работы; vmibe sok \munkat fektet — затратить на что-л. много труда; kevés \munkat igénylő — не трудоёмкий; sok \munka`t igénylő — трудоёмкий; \munkat keres — искать службу/работу/ места; minden piszkos \munkat kerülő egyén — белоручка h., n.; \munkat fejt ki — развёртывать/развернуть работу; \munka`t és fáradságot nem kímélve ( — работать) не жалея сил и труда; \munkat vállal — принимать/ принять работу; munkát végző
    a) — работающий;
    b) (állatról) рабочий;
    \munka`val ellát — давать/дать работу кому-л.;
    nem \munkaval szerzett — нетрудовой; szól. a \munka nálunk becsület és dicsőség dolga — труд—дело чести, дело славы, дело доблести и геройства; gúny. elmenne a \munka temetésére — ему лень пальцем двинуть; közm. hamar \munka ritkán jó — поспешишь—людей насмешишь; a \munka nem szégyen — никакая работа не стыдна; a \munka nemesít — труд красит нашу жизнь; \munka után édes a pihenés — кончил дело— гуляй смело;

    2.

    (tevékenység) — работа, труд; (a lakosság körében kifejtett) agitációs \munka агитационная работа (среди населения);

    alkotó \munka — творческая работа; работа над чём-л.; pol. földalatti \munka — подпольная работа, gazdaságiszervező és kulturális-nevelő \munka хозяйственно-организаторская и культурно-воспитатедьная работа; vál. országépítő \munka — работа по строительству страны politikai \munka политическая работа; политработа a Szocialista Munka Hőse Герой социалистического труда; társadalmi \munka — общественный труд; общественная работа/нагрузка; tudományos \munka — научная работа;

    3. közg. работа, труд;

    árutermelő \munka — товаропроизводительный труд;

    élő/eleven \munka — живой труд; holt \munka — мёртвый/овеществленный труд; konkrét \munka — конкретный труд; produktív \munka — производительный труд: közvetlen szükségletre végzett \munka — труд для себя; társadalmi szükségletre végzett \munka — труд для общества; a \munka díjazása — оплата труда; a \munka törvénykönyve — кодекс законов о, труде; (magyar) закон о труде; трудовой кодекс; a \munka és a tőke közti ellentét/ellentmondás — противоречие между трудом и капиталом; \munka`ért járó — заработный; mindenkinek \munka`ja szerint — каждому по его труду;

    4. (kész, elvégzett) работа;

    gondos \munka — чистая работа;

    hanyag/pontatlan \munka — небрежная/неаккуратная/нечистая/нечёткая работа; nyers/félig kész \munka — топорная работа; нечистая работа; pontpsTprecíz \munka — аккуратная работа; ez az ő (két) keze \munkaja — это дело его рук; a \munka dicséri mesterét — дело мастера бойться;

    5. (irodalmi v. műalkotás) произведение, сочинение;

    Puskin \munkai — сочинения/произведения Пушкина;

    6. fiz. работа;

    a \munka egysége — единица работы

    Magyar-orosz szótár > munka

См. также в других словарях:

  • ТРУДОВОЙ — ТРУДОВОЙ, трудовая, трудовое. 1. прил. к труд в 1 знач. Трудовой кодекс. Трудовая повинность. Трудовое начало. Трудовой принцип. Трудовое законодательство. Трудовое соглашение (договор на какую нибудь работу; неол.). Трудовая дисциплина. 2.… …   Толковый словарь Ушакова

  • трудовой — трудящийся, рабочий; трудом нажитый, собственным горбом нажитый, своим горбом нажитый, труженический Словарь русских синонимов. трудовой 1. трудящийся 2. о деньгах, имуществе: трудом нажитый, своим (или собственным) горбом нажитый Словарь… …   Словарь синонимов

  • Трудовой — коллектив предприятия любой организационно правовой формы: а) решает вопрос о необходимости заключения с администрацией коллекти вного договора, рассматривает и утверждает его проект; б) рассматривает и решает вопросы самоуправления коллектива в… …   Финансовый словарь

  • Трудовой — коллектив государственного и муниципального предприятия, а также предприятия, в имуществе которого вклад государства или местного совета составляет более 50%: а) рассматривает и утверждает совместно с учредителем изменения и до полнения, вносимые …   Финансовый словарь

  • ТРУДОВОЙ — ТРУДОВОЙ, ая, ое. 1. см. труд. 2. Основанный на применении труда. Трудовое воспитание. 3. Живущий заработком от своего труда, труженический. Т. народ. Трудовая семья. 4. Приобретённый трудом. Трудовые деньги. 5. Протекающий в труде, наполненный… …   Толковый словарь Ожегова

  • Трудовой — топоним: Казахстан Северо Казахстанская область Трудовой прежнее название посёлка Новоишимский, район имени Габита Мусрепова Россия Амурская область Трудовой  поселок, Октябрьский район Калининградская область Трудовой  поселок,… …   Википедия

  • трудовой —   , ая, ое.   Живущий своим трудом, трудящийся.   == Трудовой народ (человек).   == Трудовая интеллигенция.   == Трудовое крестьянство.   ◘ Излюбленными эпитетами к явлениям и предметам революционного времени служат прилагательные решительньш,… …   Толковый словарь языка Совдепии

  • трудовой — см. труд 1), 2); ая, ое Т ое законодательство. Трудово/й коллектив. Т ые доходы. Т ые навыки. Трудово/й стаж. Т ая книжка (документ, содержащий сведения о трудовой деятельности) …   Словарь многих выражений

  • Трудовой кодекс — Трудовой кодекс  кодифицированный законодательный акт (кодекс) о труде; является одним из основных источников трудового права. В большинстве случаев «трудовыми кодексами» называются не специально разработанные своды норм, а механически… …   Википедия

  • Трудовой (Ростовская область) — Хутор Трудовой Страна РоссияРоссия …   Википедия

  • Трудовой договор — соглашение между работодателем и работником, в соответствии с которым работодатель обязуется предоставить работнику работу по обусловленной трудовой функции, обеспечить условия труда, предусмотренные трудовым законодательством, коллективным… …   Бухгалтерская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»