Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

требование

  • 1 követelmény

    требование запрос, претензия
    * * *
    формы: követelménye, követelmények, követelményt
    тре́бование с
    * * *
    [\követelményt, \követelménye, \követelmények] 1. требование;

    alapvető \követelmény — основное требование;

    általános \követelmények — общие требования; csökkentett \követelmények — пониженные требования; megfelel a \követelményéknek — отвечать/ответить требованиям; minden \követelményriek megfelel — удовлетворить/удовлетворить всем требованиям; \követelményeket támaszt — выдвигать требования; nagy \követelményeket támaszt vkivel szemben — предъявлять к кому-л. большие требования; \követelményékkel lép fel — выдвигать требования;

    2. fil., mat. (posztulátum) постулат

    Magyar-orosz szótár > követelmény

  • 2 áruigénylés

    Magyar-orosz szótár > áruigénylés

  • 3 gyógyszerigénylés

    Magyar-orosz szótár > gyógyszerigénylés

  • 4 pénzkövetelés

    Magyar-orosz szótár > pénzkövetelés

  • 5 tüzelőanyag-igénylés

    Magyar-orosz szótár > tüzelőanyag-igénylés

  • 6 tűzifa-igénylés

    Magyar-orosz szótár > tűzifa-igénylés

  • 7 üzemanyag-igénylés

    Magyar-orosz szótár > üzemanyag-igénylés

  • 8 követelés

    недоимка офиц.
    * * *
    [\követelést, \követelése, \követelések] 1. требование, претензия;

    behajthatatlan \követelés — безнадёжное требование;

    erélyes \követelés — настойние; teljesen jogos \követelés — вполне понятное требование; mérsékelt \követelések — умеренные требования; túlzott \követelések — непомерность требований; непомерные требования; az atomfegyver eltiltásának \követelése — требование о запрете атомного оружия; a népek egyre erősödő \követelése — всё растущее требование народов; \követeléseiben messzire megy — далеко простирать/ простереть свой требования; hozzájárul vkinek a \követeléseihez — соглашаться на чьи-л. требования; \követeléseiről lemond — отказываться/отказаться от своих требований; a \követeléseket kielégíti — удовлетворить/удовлетворить требования; mérsékeli a \követeléseket — умерить/умерить требования; teljesíti vkinek a \követeléseit — соглашаться на чьи-л. требования; túlzott \követelésekket lép fel — зарываться/ зарваться в своих требованиях;

    2. (kinnlevőség) недоимка; следуемые деньги; задолженность дебитора;

    \követelést behajt — взыскивать/взыскать недоимку

    Magyar-orosz szótár > követelés

  • 9 igény

    требование запрос, претензия
    * * *
    формы: igénye, igények, igényt
    тре́бование с, прете́нзия ж, запро́сы мн

    jogos igény — справедли́вая прете́нзия

    igénybe venni a kedvezményt — воспо́льзоваться льго́той, igénybe venni vmit воспо́льзоваться чем, тре́бовать/потре́бовать чего

    ez sok időt vesz igénybe — на э́то ухо́дит мно́го вре́мени, igényt tartani vmire претендова́ть на что

    * * *
    [\igényt, \igényе, \igények] 1. претензия, притязание, требование, потребность, запросы h., tsz.;

    csökkentett \igények — редуцированные потребности;

    jogos \igények — основательные требования; öröklési/örökösödési \igény — претензия/притязание на наследство; pol. területi \igények — территориальные претензии; törvényes \igény — законная претензия; nagy \igényei vannak — у него высокие требования; megfelel az \igényéknek — отвечать требованиям; lemond az \igényeiről — отказаться от своих требований; \igényt bejelent/támaszt vmire — заявлять v. предъявлять претензии на что-л.; выдвигать/выдвинуть требование; kielégíti vkinek az \igényét — удовлетворить претензию/требования/запросы кого-л.; mérsékli az \igényeit — умерять/умерить свой притязания; \igényt tart/ formál vkire, vmire — претендовать v. притязать на кого-л., на что-л.; иметь претензию/притязание на кого-л., на что-л.; \igényt tart a hatalomra — притязать на власть; \igényt tart az első helyre — притязать на первое место; vmire \igényt tartó/formáló — притязательный;

    2.

    jog. polgári jogi \igény — гражданский иск;

    polgári jogi \igényt érvényesít vkivel szemben — предъявлять гражданский иск к кому-л.;

    3.

    \igénybe vesz — занимать/ занять, использовать, пользоваться (кем-л., чём-л.); (elvesz, pl. időt) брать, отнимать/отнять, уносить/унести, поглощать/поглотить; (elmegy, pl. idő) уходить; (követel) требовать/потребовать (чего-л.); (a maga számára lefoglal vkit) задерживать/завержать;

    minden eszközt \igénybe vesz — использовать все средства; szól. нажать все пружины; más eszközöket is \igénybe vett — он действовал и другими мерамиaz előkészület sok időt vesz \igénybe на подготовку уходит много времени; ez sok idejét veszi \igénybe — это берёт у него много времени; ez nem sok időt vesz \igénybe — это не отнимает v. требует много времени; ez a munka egy órát vesz \igénybe — эта работа потребует час (времени); a munka sok erőt vett \igénybe — работа унесла много силa munka egész napját \igénybe vette работа заняла весь день; nem fogom önt sokáig \igénybe venni — я вас задержу ненадолго; segítséget vesz \igénybe — пользоваться какой-л. помощью; szakembereket vesz \igénybe — использовать специалистов; az \igénybe vett segítség — помощь, полученная от кого-л-., от чего-л.; vmit \igénybe vevő — пользующийся чём-л.

    Magyar-orosz szótár > igény

  • 10 igénylés

    заявка требование
    * * *
    формы: igénylése, igénylések, igénylést
    зая́вка ж на что, тре́бование с
    * * *
    [\igénylést, \igénylésе, \igénylés!!88)k] 1. требование чегол. (для себя);
    2. hiv. {igény benyújtása) заявка/требование на что-л.;

    \igénylést benyújt — писать/написать v. делать/сделать зайвку на что-л.

    Magyar-orosz szótár > igénylés

  • 11 igényel

    [\igényelt, \igényeljen, \igényelne] vmit 1. (kíván, követel) претендовать на что-л.; притязать v. заявлять v. предъявлять претензии на что-л.; требовать чего-л.; выдвигать/выдвинуть требование;

    \igényel vkitől vmit — запрашивать/запросить что-л. у кого-л.;

    magának igényli a vezetést он претендует на руководство;
    ez nagyobb figyelmet \igényel это требует большего внимания, 2.

    hiv. (igénylést ad be) — давать/дать v. писать/ написать v. составлять/составить v. делать/ сделать зайвку/требование на что-л.;

    építőanyagot \igényel — сделать зайвку на стройматериал; tűzifát \igényel
    a) (vállalat) — составить требование на дрова;
    b) (személy) заказать дрова;
    lakást \igényel — подать заявление на квартиру;

    3. (igénybe vesz, elvesz, lefoglal) занимать/занять, брать, отнимать/отнять, уносить/унести; поглощать/поглотить;

    ez sok munkát \igényel — это (дело) берёт много труда;

    a munka sok időt és energiát \igényelt — работа поглотила много времени и энергии

    Magyar-orosz szótár > igényel

  • 12 kívánalom

    megfelelni a \kívánalomlmaknak
    требование удовлетворять всем требованиям
    * * *
    формы: kívánalma, kívánalmak, kívánalmat
    тре́бование с

    megfelel a kívánalmaknak — э́то соотве́тствует тре́бованиям

    * * *
    [kívánalmat, kívánalma, kívánalmak] 1. (követelmény) требование, meg felel a kívánalmaknak удовлетворить/удовлетворить (всем) требованиям; быть на должной высоте;
    2. rég. (kívánság) желание

    Magyar-orosz szótár > kívánalom

  • 13 bérkövetelés

    1. (megfizetés iránti igény) требование/претензия по заработной плате; (bérleti díj iránti igény) требованне/претен зия по наёмной/арендной плате;
    2. (béremé lés iránt) требование повышения заработной платы

    Magyar-orosz szótár > bérkövetelés

  • 14 alaptalan

    * * *
    формы: alaptalanok, alaptalant, alaptalanul
    неоснова́тельный, необосно́ванный

    alaptalanok a hírek — необосно́ванные слу́хи

    * * *
    1. неосновательный, безосновательный; (indokolatlan) необоснованный, беспричинный, голословный, огульный, беспочвенный, напрасный;

    \alaptalan ellenvetés — неосновательное возражение;

    \alaptalan feljelentés — клеветнический донос; a(z ön) gyanúja \alaptalan — ваши подозрения неосновательны; \alaptalan vad. — голословное/напрасное/бездоказательное обвинение; a vad. teljesen \alaptalan — обвинение лишено всякого основания; ez teljesen \alaptalan — это ни на чём не основано; это ничем не обосновано; nem (éppen) \alaptalan — небезосновательный; не без основания;

    2. (jogtalan) неоправданный, необоснованный;

    \alaptalan követelés — неоправданное/необоснованное требование

    Magyar-orosz szótár > alaptalan

  • 15 felszólítás

    формы: felszólítása, felszólítások, felszólítást
    1) призы́в м
    2) тре́бование с
    * * *
    1. призыв, требование, приглашение; (felhívás) воззвание, обращение; (figyelmeztetés, intés) предупреждение; (idézés) повестка; (parancs) повеление;

    fizetési \felszólítás — платёжная повестка;

    eleget tesz vmely \felszólításnak (pl. meghívásnak) — откликаться/откликнуться на призыв; első \felszólításra — по первому требованию; a hatóságok \felszólítására — по требованию властей;

    2. isk. (kihívás, feleltetés) вызов (ученика)

    Magyar-orosz szótár > felszólítás

  • 16 fizetési

    * * *
    формы: fizetésiek, fizetésit, fizetésileg

    fizetési határidőсрок м платежа́

    * * *
    платёжный, окладной, расчётный, уплатный;

    \fizetési előleg — аванс;

    \fizetési eszkőz(ök) — платёжные средства; \fizetési felszólítás v. meghagyás — платёжное требование v. поручение; \fizetési feltételek — условия платежа/оплаты; kedvező \fizetési feltételek — льготные условия оплаты; \fizetési fokozat — окладной разряд; \fizetési haladék — отсрочка платежа; \fizetési határidő — срок платежа; \fizetési jegyzék — платёжная ведомость; \fizetési kedvezmény/könynyítés — льгота; \fizetési kötelezettség — платёжное обязательство; \fizetési mérleg — расчётный/платёжный баланс; \fizetési — пар платёжный день; \fizetési nehézségek — платёжные трудности; \fizetési osztály (besorolás) — окладной разряд; \fizetési pótlék — добавочная плата; прибавка; \fizetési utalvány — уплатный ордер

    Magyar-orosz szótár > fizetési

  • 17 idézés

    вызов повестка
    * * *
    формы: idézése, idézések, idézést
    1) пове́стка ж, вы́зов м; пове́стка ж в суд; пове́стка ж в поли́цию
    2) цити́рование с
    * * *
    [o-t, \idézése, \idézések] 1. hiv. (irat) вызов, повестка, извещение, требование;

    bírósági \idézés — повестка в суд; судебная повестка;

    bírói \idézés alapján — по требованию суда; rendőrségi \idézés — вызов в полицию; \idézéssel a kezében — с вызовом в руке;

    2. (szövegé) цитирование, цитация, приведение;

    példa \idézése — приведение примера;

    vki szavainak tartalmi \idézése — перифразировка;

    3.

    emlékezetbe \idézés — воспроизведение в памяти;

    4. (szellemidézés) заклинание духов

    Magyar-orosz szótár > idézés

  • 18 igazoltatás

    * * *
    формы: igazoltatása, igazoltatások, igazoltatást
    прове́рка ж докуме́нтов
    * * *
    [\igazoltatást, \igazoltatásа, \igazoltatások] 1. (vkié) проверка документов;
    2. (vmié) удостоверение; (írás beli) приобретение справки о чём-л.;

    a vagyontalanság \igazoltatása — удостоверение бедностиisk. a hiányzásnak a szülővel való \igazoltatása требование справки от родителей о причине отсутствия ученика

    Magyar-orosz szótár > igazoltatás

  • 19 jogos

    * * *
    формы: jogosak, jogos(a)t, jogosan
    правоме́рный; справедли́вый; зако́нный

    jogosan — по пра́ву

    * * *
    [\jogosat, \jogosabb] 1. {jogszerű} правомерный, правовой, законный;

    \jogos büszkeség — законная гордость;

    \jogos cselekedet/tett — правомерный поступок; \jogos igény — законное притязание; \jogos kívánság — законное/справедливое желание; \jogos szemrehányás — законный упрёк; \jogos tulajdonos — полноправный владелец/хозяин;

    2. (indokolt) обоснованный, основательный; (méltányos) справедливый;

    \jogos követelés — справедливое требование;

    \jogos panaszok — справедливые жалобы

    Magyar-orosz szótár > jogos

  • 20 kérelem

    * * *
    формы: kérelme, kérelmek, kérelmet
    про́сьба ж; заявле́ние с

    saját kérelmére — по е́го ли́чной про́сьбе

    * * *
    [kérelmet, kérelme, kérelmek] 1. (kérés) просьба, прошение, требование;
    vkinek a kérelmére по требованию кого-л.; saját kérelmére по его личной просьбе; saját kérelmére elbocsátott/elbocsátva уволен по прошению;

    pol., dipl. visszahívás iránti \kérelem — просьба об отозвании;

    2. (beadvány) заявление, hiv. ходатайство, rég. петиция;

    hiv. felülvizsgálati/ újrafelvételi \kérelem — ходатайство о пересмотре;

    kérelmet előterjeszt заявлять ходатайство;
    kizárási kérelmet terjeszt elő заявлять отвод;

    \kérelemmel fordul vkihez vmilyen ügyben — обращаться с просьбой к кому-л. о чём-л.

    Magyar-orosz szótár > kérelem

См. также в других словарях:

  • требование — Положение нормативного документа, содержащее критерии, которые должны быть соблюдены. [ГОСТ 1.1 2002] требование Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным. Примечания 1. Слова "обычно… …   Справочник технического переводчика

  • ТРЕБОВАНИЕ — ТРЕБОВАНИЕ, требования, ср. 1. только ед. Действие по гл. требовать в 1 и 4 знач. Требование денег. По требованию суда. 2. Повелительная просьба, пожелание, выраженное как приказание, притязание. Исполнить чье нибудь требование. Политические… …   Толковый словарь Ушакова

  • требование — Иск, спрос, домогательство, притязание, претензия, призыв, приглашение, вызов, зов, клич. Ультиматум. Школа, соответствующая запросам крестьянского хозяйства. См. воля .. возвышать свои требования... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу… …   Словарь синонимов

  • Требование — (claim) Обращение владельца полиса в страховую компанию с требованием возмещения убытка или ущерба в соответствии с условиями страхового полиса (insurance policy). Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Брайен… …   Финансовый словарь

  • требование —     ТРЕБОВАНИЕ, заявка …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ТРЕБОВАНИЕ — ТРЕБОВАНИЕ, я, ср. 1. см. требовать. 2. Выраженная в решительной, категорической форме просьба, распоряжение. По первому требованию. 3. Правило, условие, обязательное для выполнения. Выполнение требований устава. Требования к экзаменующимся. 4.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ТРЕБОВАНИЕ — «ТРЕБОВАНИЕ» (The Claim), США Великобритания, 2000, 120 мин. Вестерн. Зима 1867 года, Калифорния, почти 20 лет спустя после начала «золотой лихорадки». Когда то ирландец Даниэл Диллон приехал сюда с мечтой быстро разбогатеть. Но, в отличие от… …   Энциклопедия кино

  • Требование — (requirement) документ, служащий основанием для отпуска материалов (комплектующих изделий и т.п.) в производство, а также для их списания на складе …   Экономико-математический словарь

  • Требование — [request] в теории массового обслуживания, теории очередей — см. Поток требований (заявок) …   Экономико-математический словарь

  • требование — 3.1.2 требование (requirement): Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным. Примечания 1 Слова «обычно предполагается» означают, что это общепринятая практика организации (3.3.1),ее потребителей …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Требование — Имеет несколько значений. Требование (действие)  действие, выражающееся в настойчивой, категорической, просьбе исполнить что либо. Требование (условие)  условие, стандарт (пример  технические требования к продукту). Требование… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»