-
1 гарантия правового титула
Большой англо-русский и русско-английский словарь > гарантия правового титула
-
2 единство правового титула
Большой англо-русский и русско-английский словарь > единство правового титула
-
3 лишать титула
гл. disentitleБольшой англо-русский и русско-английский словарь > лишать титула
-
4 порок правового титула
Большой англо-русский и русско-английский словарь > порок правового титула
-
5 регистрация правового титула
Большой англо-русский и русско-английский словарь > регистрация правового титула
-
6 сохранение правового титула
Большой англо-русский и русско-английский словарь > сохранение правового титула
-
7 title defect
эк., юр. дефект [порок\] титула (документ, требование, обстоятельство или условие, которое делает затруднительным идентификацию настоящего владельца имущества или передачу титула собственности; может возникать, в частности, при неправильной регистрации правового титула или в случае если после погашения долгового обязательства вторичные залоговые права не были устранены)Syn:See:bad title, good and marketable title, title search, lien, abstract of title, title insurance, uninsurable title
* * *
дефект титула: требование, обстоятельство, условие, которое делает затруднительным идентификацию настоящего владельца актива или передачу титула; эта ситуация возникает при неправильной регистрации титула или неустранении вторичных требований; = clouded title; cloud on title.* * *. . Словарь экономических терминов . -
8 title guaranty company
Коммерческая фирма, созданная с целью изучения поданных документов на недвижимость (например, для проведения исследований титула), определения законного статуса собственности и нахождения любого свидетельства о наличии закладных на имущество, недостатков или других изъянов титула. Как только исследование завершено и собственность признается доброкачественной, компания получает вознаграждение от покупателя собственности, которому необходимо определить, что его титул чистый и хороший. Покупатель собственности получает документ о подготовленном правовом титуле, и титул удостоверяется поверенным компании, который дает заключение, но не гарантирует достоверности титула. Компания берет на себя обязательство о возмещении любого убытка владельцу, который может произойти в результате последующего изъяна. Полис гарантирования титула является свидетельством страхования титула с учетом издержек, основанных на стоимости собственности, и имеющегося риска согласно определению условий титула.Англо-русский словарь по инвестициям > title guaranty company
-
9 title insurance company
Коммерческая фирма, созданная с целью изучения поданных документов на недвижимость (например, для проведения исследований титула), определения законного статуса собственности и нахождения любого свидетельства о наличии закладных на имущество, недостатков или других изъянов титула. Как только исследование завершено и собственность признается доброкачественной, компания получает вознаграждение от покупателя собственности, которому необходимо определить, что его титул чистый и хороший. Покупатель собственности получает документ о подготовленном правовом титуле, и титул удостоверяется поверенным компании, который дает заключение, но не гарантирует достоверности титула. Компания берет на себя обязательство о возмещении любого убытка владельцу, который может произойти в результате последующего изъяна. Полис гарантирования титула является свидетельством страхования титула с учетом издержек, основанных на стоимости собственности, и имеющегося риска согласно определению условий титула.Англо-русский словарь по инвестициям > title insurance company
-
10 devolution
[ˌdiːvə'luːʃ(ə)n]1) Общая лексика: вырождение, передача (власти, обязанностей и т. п.), передача власти, переход имущества по наследству, переход по наследству (имущества)3) Биология: регресс, ретрогрессивное развитие4) Медицина: дегенерация, катаболизм, перерождение5) Военный термин: делегирование полномочий, обращение вспять сложившихся тенденций6) Строительство: падение7) Юридический термин: деволюция, ограниченная автономия (требуемая для Шотландии, Уэльса), передача вопросов на рассмотрение назначенных парламентом и ответственных перед ним органов, передача правового титула или должности, переход (имущества), переход должности, переход или передача обязанности, переход или передача права, переход или передача правового титула или должности, переход обязанности, переход права, переход правового титула, переход правового титула или должности, (of treaty obligations) переход договорных обязательств8) Дипломатический термин: переход (имущества и т.п.), передача (обязанностей, функций и т.п.)9) Патенты: переход к другому лицу (права, обязанности и т.п.)10) Деловая лексика: передача должности, передача обязанности, передача права, передача правового титула, переход должности другому лицу, переход имущества, переход обязанности другому лицу, переход права другому лицу, переход правового титула другому лицу11) ЕБРР: децентрализация12) Авиационная медицина: деградация, инволюция, обратное развитие -
11 disentitle
verb1) лишать права (на что-л.)2) лишать титула* * *(v) лишать права; лишать титула; лишить права; лишить титула* * *1) лишать права 2) лишать титула Ant; entitle* * *[dis·en·ti·tle || ‚dɪsɪn'taɪtl] v. лишать права, лишать титула* * *1) лишать права (на что-л) 2) лишать титула Ant -
12 title company
Коммерческая фирма, созданная с целью изучения поданных документов на недвижимость (например, для проведения исследований титула), определения законного статуса собственности и нахождения любого свидетельства о наличии закладных на имущество, недостатков или других изъянов титула. Как только исследование завершено и собственность признается доброкачественной, компания получает вознаграждение от покупателя собственности, которому необходимо определить, что его титул чистый и хороший. Покупатель собственности получает документ о подготовленном правовом титуле, и титул удостоверяется поверенным компании, который дает заключение, но не гарантирует достоверности титула. Компания берет на себя обязательство о возмещении любого убытка владельцу, который может произойти в результате последующего изъяна. Полис гарантирования титула является свидетельством страхования титула с учетом издержек, основанных на стоимости собственности, и имеющегося риска согласно определению условий титула. -
13 title insurance
страх., юр. титульное страхование, страхование права [титула\] собственности, страхование правового титула (форма страхования, предназначенная для защиты собственника имущества или кредитора по закладной от риска потерь в результате дефекта титула собственности на недвижимое имущество)See:lender's title insurance, mortgage title insurance, owner's title insurance, abstract of title, bad title, title company, title defect, loan policy, insurable title, American Land Title Association
* * *
страхование титула собственности: страхование от риска потерь в результате дефекта титула собственности (на недвижимость), обнаруженного, напр., после продажи актива.* * *. . Словарь экономических терминов . -
14 adverse possession
1) Общая лексика: владение, основанное на утверждении правового титула вопреки притязанию другого лица (юридическое закрепление правового титула на чужую недвижимость за лицом, самовольно захватившим и фактически распоряжающимся этой недвижимостью в)2) Юридический термин: владение, основанное на утверждении правового титула вопреки притязаниям другого лица, противопоставленное владение3) Экономика: владение на основе правового титула вопреки притязаниям другого лица, незаконное владение4) Страхование: неблагоприятное владение5) Банковское дело: "враждебное" владение6) Деловая лексика: владение, основанное на утверждении правого титула вопреки притязаниям другого лица -
15 voluntary conveyance
1) Общая лексика: передача прав без встречного удовлетворения2) Юридический термин: акт передачи правового титула без встречного удовлетворения, безвозмездная передача правового титула, безвозмездная передача правовое титула3) Экономика: передача правового титула без встречного удовлетворения4) Дипломатический термин: отчуждение имущества, передача прав (без встречного удовлетворения)5) Деловая лексика: добровольная передача правового титула без встречного удовлетворения -
16 title
1. n заглавие, названиеGothic title — заглавие, напечатанное готическим шрифтом
title of nobility — дворянское звание; дворянский титул
serial title — заглавие серии, серийное заглавие
2. n имяto go by the title of … — быть известным под именем …
3. n книга; название; издание4. n титул, званиеrecord title — правовой титул, подтверждаемый документально
first-class title — безупречный, бесспорный правовой титул
5. n спорт. звание чемпионаtitle fight — финальная встреча, бой за звание чемпиона
6. n правоtitle deed — документ, подтверждающий право собственности
title by possession — право, вытекающее из факта владения
lucrative title — право, приобретенное безвозмездно
7. n основаниеhe has a title to a place among the greatest poets — есть все основания считать его одним из величайших поэтов
8. n возможностьthese three offices gave him a title to remodel the state — эти три должности дали ему возможность перестроить государство
9. n кино надпись, титрtitle cartoon — рисованная надпись, рисованный титр
end title — титр «конец»
superimposed title — впечатанная надпись, субтитр
10. n юр. правооснование; правовой титулdoubtful title — сомнительный титул, небесспорный титул
11. n юр. право собственностиfinders are keepers unless title is proven — тот, кто нашёл вещь, становится её владельцем, если никто другой не докажет права собственности на неё
onerous title — право, приобретенное безвозмездно
12. n юр. степень чистоты золота, проба золота13. a одноимённый14. a крупный15. v давать заглавие, озаглавливать16. v называть, величать; титуловать17. v присваивать титул, звание18. v кино снабжать титрамиСинонимический ряд:1. claim (noun) claim; deed; due; holding; pretence; pretense; pretension; right2. commission (noun) championship; commission; crown; decoration; degree; medal; privilege3. grade (noun) grade; rank; station4. interest (noun) interest; portion; stake5. name (noun) appellation; appellative; cognomen; compellation; denomination; designation; epithet; name; nomen; rubric; style; term6. ownership (noun) dominion; ownership; possession; proprietorship7. work (noun) opus; publication; volume; work8. name (verb) baptise; baptize; call; christen; denominate; designate; dub; entitle; label; name; style; term -
17 title insurance
Страховой контракт от компании гарантирования титула, предоставленный владельцам собственности, страхующий их от обладания титула с изъяном, который не может быть проданным, пока они владеют этой собственностью. Этот контракт считается надежной страховкой от убытков, возможных по причине наличия изъянов в титуле или закладных на имущество, от которых страхователь обязуется застраховать. Страхование титула включает тщательное изучение свидетельств титула страхователем. -
18 conveyance
kənˈveɪəns сущ.
1) связано с перемещением грузов а) перевозка, транспортировка Postal arrangements for the conveyance of money, as well as letters. ≈ Почтовые службы по перевозке денег, а также и писем. б) сл. кража (обычно карманная) в) ток, ход Pipes for the conveyance of gas, water, or other fluid. ≈ Трубы для тока газа, воды и подобного. An aperture at the top, for the conveyance of smoke. ≈ Отверстие наверху, чтобы уходил дым. г) любое транспортное средство;
уст. тягловый скот The convenience of public conveyances. ≈ Удобства общественного транспорта. Syn: transport, vehicle, transfer д) канал (в самом широком смысле) Syn: passage, channel е) в органе: труба или полость для подачи воздуха в резонаторные трубы( обычно одна такая труба на регистр)
2) юр. передача собственности (особенно недвижимого имущества) от одного лица другому, документ о такой передаче
3) сообщение, манера подачи мысли;
передача, традирование (может прямо не переводиться) No man could forbear weeping, his conveyance was so affecting. ≈ Никто не мог удержаться от слез, так прочувствованно он умел говорить. In those things which had no certain conveyance to posterity. ≈ В тех вещах, которые если и дойдут до наших потомков, то непонятно, как. перевозка, транспортировка - air * воздушная перевозка перевозочное, транспортное средство;
экипаж - trains and buses are public *s поезда и автобусы - это средства общественного транспорта передача - * by pump перекачивание насосом сообщение, передача (новостей, известий и т. п.) - the * of ideas распространение идей (юридическое) передача прав, имущества документ о передаче прав или имущества - to draft a * составлять документ о передаче прав или имущества conveyance акт о передаче правового титула ~ юр. документ (о передаче имущества) ~ документ о передаче имущества ~ документ о передаче прав ~ доставка ~ наемный экипаж ~ перевозка, транспортировка ~ перевозка ~ перевозочное средство ~ перевозочные средства ~ юр. передача (имущества) ~ передача ~ передача имущества ~ передача прав ~ передача правового титула (преимущественно на недвижимость) ~ сообщение (идей и т. п.) ~ транспортировка ~ транспортное средство ~ горн. транспортер, конвейер ~ of firm передача фирмы ~ of passengers перевозка пассажиров ~ of property передача права собственности ~ of property передача собственности ~ of real estate передача права собственности на недвижимость ~ of real property передача недвижимости fraudulent ~ отчуждение имущества с целью обмана кредиторов out-and-out ~ полная передача правового титула voluntary ~ добровольная передача правового титула без встречного удовлетворенияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > conveyance
-
19 deed
di:d
1. сущ.
1) а) действие, деяние brave, daring, heroic deed ≈ смелый, героический поступок, подвиг chivalrous deed ≈ благородный, рыцарский поступок dirty deed ≈ грязный, мерзкий поступок great deed ≈ подвиг illustrious deed ≈ выдающийся поступок kind deed ≈ доброе дело noble deed ≈ благородный поступок wicked deed ≈ безнравственный поступок do a deed perform a deed Syn: act б) великое дело, подвиг, геройский поступок His heroic deeds were celebrated in every corner of India. ≈ Его геройские поступки были известны во всех уголках Индии. Syn: feat, exploit
2) дело (выполнение каких-либо действий на практике) righteous in word and in deed ≈ праведный в словах и делах Syn: action
3) юр. документ (за подписью кого-л.) ;
дело;
запись He asked if I had the deeds to his father's property. ≈ Он спросил, есть ли у меня документы на собственность его отца. title deed
2. гл.;
амер. передавать по акту (тж. deed over to) Father decided to deed the house over to his eldest son before he died, to avoid paying tax. ≈ Отец решил передать дом старшему сыну до своей смерти, чтобы не платить налог. Syn: transfer, convey поступок, действие, дело - good * хороший поступок - a * of horror страшное злодеяние - man of *s человек действия - a * of valour мужественный поступок - in word and in * словом и делом - in * and not in name на самом деле, фактически, в действительности - in * as well as in name и по существу, и формально - he was a ruler in * though not in name он был фактическим правителем, хотя так не именовался - their *s do not agree with their words у них слова расходятся с делом - to serve smb. in * and word служить кому-л. словом и делом - this requires *s, not words здесь нужны не слова, а дела действительность, факт подвиг, деяние - the *s of a hero героические деяния /подвиги/ - * of arms боевой подвиг (юридическое) дело, документ за печатью;
акт, запись - forged *s подложные документы - title * документ, устанавливающий или подтверждающий право( на что-л.) - trust * акт учреждения доверительной собственности (особ. для обеспечения выплаты долгов) - * of arrangement соглашение с кредиторами - * of transfer, transfer * трансферт, документ о передаче права собственности по ценной бумаге - to draw up a * составить документ преим. (шотландское) в действительности, фактически, на деле (американизм) передавать по акту или документу change-of-ownership mortgage ~ залоговый сертификат на раздел собственности change-of-ownership mortgage ~ ипотечное свидетельство о разделе собственности covering ~ основное долговое обязательство по срочным сделкам deed действие, поступок ~ действие ~ действительность ~ дело, факт;
in word and deed словом и делом;
in deed and not in name на деле, а не на словах (только) ;
in very deed в самом деле, в действительности ~ дело, документ за печатью, акт, запись ~ дело ~ договор ~ юр. документ, акт;
to draw up a deed составлять документ ~ документ за печатью ~ амер. передавать по акту ~ подвиг ~ поступок ~ факт ~ of arrangement соглашение с кредиторами ~ of assignment акт о передаче несостоятельным должником своего имущества в пользу кредитора ~ of conveyance акт о передаче правового титула ~ of conveyance акт передачи ~ of conveyance купчая ~ of exchange акт об обмене ~ of foundation акт об учреждении ~ of foundation учредительный акт ~ of gift дарственная ~ of inventory акт инвентаризации ~ of ownership документ о праве собственности ~ of ownership купчая ~ of partnership договор о партнерстве ~ of partnership документ о партнерстве ~ of pledge закладная ~ of pledge расписка о залоге ~ of purchase документ о покупке ~ of release документ об освобождении ~ of separation документ о раздельном жительстве супругов ~ of settlement акт о распоряжении имуществом ~ of title документ, устанавливающий или подтверждающий право (на что-л.) ~ of title документ о праве собственности ~ of transfer документ о передаче права собственности ~ of transfer трансферт ~ юр. документ, акт;
to draw up a deed составлять документ ~ дело, факт;
in word and deed словом и делом;
in deed and not in name на деле, а не на словах (только) ;
in very deed в самом деле, в действительности ~ дело, факт;
in word and deed словом и делом;
in deed and not in name на деле, а не на словах (только) ;
in very deed в самом деле, в действительности ~ дело, факт;
in word and deed словом и делом;
in deed and not in name на деле, а не на словах (только) ;
in very deed в самом деле, в действительности irredeemable mortgage ~ бессрочный залоговый сертификат mortgage ~ залоговый сертификат mortgage ~ ипотечное свидетельство mortgage ~ ипотечный акт, закладная partnership ~ договор товарищества poll ~ протокол голосования private mortgage ~ частное ипотечное свидетельство private mortgage ~ частный залоговый сертификат quitclaim ~ акт отказа от права separation ~ документ о разделе имущества title ~ документ, подтверждающий право на имущество title ~ документ о передаче правового титула title ~ документ о передаче правового титула trust ~ акт передачи в опеку trust ~ акт передачи на хранение trust ~ акт учреждения доверительной собственности trust ~ доверенность trust ~ документ о передаче собственности попечителю vesting ~ дело о передаче правового титула warranty ~ документ на право владения имуществом -
20 transfer of title
юр., эк. передача правового титула, передача права собственности (передача одним лицом другому лицу титула собственности на какой-л. товар или иное имущество; согласно закону "О продаже товаров" 1979 г., передача правового титула на товары от продавца к покупателю отличается от передачи собственности; подразумевает, что правовой титул переходит к покупателю, так что третьи лица, не являющиеся продавцами, не могут оспорить этот правовой титул у покупателя)Syn:See:* * *передача права собственности; передача правового титула. . Словарь экономических терминов .
См. также в других словарях:
титула — (лат. titulus) 1. назив, покрај името, за обележување на степенот на научната положба (професор, доктор и сл.) или на почесното достоинство (гроф, барон, витез и сл.) 2. наслов, натпис (на книга, на уметничко дело и сл.) 3. прав. правна причина,… … Macedonian dictionary
Титула присвоение — см. Присвоение прав состояния, чина, Т. и т. п … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
КОМПАНИЯ ПО СТРАХОВАНИЮ ТИТУЛА — TITLE INSURANCE COMPANYКомпания, обычно действующая совместно с компанией по операциям с закладными, к рая исследует правовые титулы на наследуемое имущество, определяет их правовой статус и страхует их действенность заинтересованным лицам,… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Обладатели титула "Человек года" по версии журнала Time в 2000-2014 гг — Один из самых популярных американских еженедельных журналов Time с 1927 года ежегодно присуждает почетное звание Человек года (Person of the Year). Традиционно журнал называет имя этого человека в последнем декабрьском номере года. Человека года… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Дефект Титула — ситуация, когда из за неправильной регистрации титула возникают трудности идентификации владельца собственности и, как следствие, проблемы с передачей титула. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
СОГЛАШЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ ПРАВОГО ТИТУЛА — В страховании правового титула: договорные условия, содержащиеся в документе, применяемом для передачи правового титула на недвижимость, на основе которых лицо, переуступающее право собственности, заверяет полноту, надежность и преемственность… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
Реферат титула — (abstract of title) основа титула в актовых регистрационных системах. Краткая история собственников данной недвижимости, основанная, прежде всего, на документах публичных записей, касающихся данной недвижимой собственности (сделок, договоров о… … Словарь терминов по экспертизе и управлению недвижимостью
Страхование титула — (title insurance) – форма защиты собственника от экономических потерь из за возможных притязаний со стороны третьих лиц, возникновение которых, в момент покупки, он предполагал. В отличие от других видов страхования, страхование титула это… … Словарь терминов по экспертизе и управлению недвижимостью
дефект титула — Требование, обстоятельство, условие, которое делает затруднительным идентификацию настоящего владельца актива, собственности или передачу титула; эта ситуация возникает при неправильной регистрации титула или неустранении вторичных требований.… … Справочник технического переводчика
перевод титула — Передача права собственности на имущество от одного контрагента другому. Перевод титула используется в качестве одного из методов обеспечения. При методе перевода титула используется прямая передача права собственности на имущество, служащее… … Справочник технического переводчика
Обладатели титула "Человек года" по версии журнала Time в 1998-2011 гг — Один из самых популярных американских еженедельных журналов Time с 1927 года ежегодно присуждает почетное звание Человек года за выдающийся вклад в конкретной области человеческой деятельности. Традиционно журнал называет имя этого человека в… … Энциклопедия ньюсмейкеров