-
1 столах
-
2 tabling
['teɪblɪŋ]1) Общая лексика: затягивание, откладывание, сведение в таблицы, составление расписания, составление таблиц, столовое бельё, табулирование, ткань для скатертей, число столов (имеющихся; для приёма гостей)2) Морской термин: нашивка на парусе, составляющий таблицу4) Техника: обогащение на концентрационных столах5) Строительство: шип6) Математика: составление таблицы7) Архитектура: карниз, кладка карниза, парапетная плита8) Металлургия: обогащение на концентрационном столе9) Электроника: составляющий таблицы10) Нефть: обогащение на столах -
3 tabling
обогащение угля на концентрационных столах
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > tabling
-
4 flicker
̈ɪˈflɪkə I
1. сущ.
1) мерцание, мигание;
сверкание;
вспышка They could see a flicker of light at the end of the tunnel. ≈ В конце туннеля они могли заметить проблеск света.
2) трепетание;
дрожание;
колыхание There's a flicker on our television. ≈ На нашем телевизоре дрожит изображение. Syn: vibration, trembling
3) молниеносное появление;
мелькание;
проблеск прям. и перен. There was a flicker of a fear in his eyes. ≈ В его глазах мелькнуло выражение страха. He didn't show a flicker of interest in what I was saying to him. ≈ Он не выказал ни проблеска интереса к тому, о чем я ему говорил. He was gone in a flicker. ≈ Он появился мельком.
4) мн.;
сл. кинокартина, фильм
2. гл.
1) мерцать прям. и перен.;
сверкать;
мигать Candles flickered on all the tables. ≈ Свечи на всех столах мигали. flicker out Syn: twinkle, shimmer
2) колыхаться;
вибрировать, дрожать, качаться;
вздыматься Syn: sway
2., quiver
2., vibrate
3) мелькнуть, промелькнуть;
мгновенно пронестись A shadow flickered round the corner. ≈ За углом мелькнула тень. The thought flickered into my head that I have met him before. ≈ У меня промелькнула мысль, что я встречал его раньше. II сущ.;
амер. дятел Syn: woodpecker мерцание колеблющийся свет (короткая) вспышка - the final * of a dying fire последняя вспышка гаснущего костра проблеск, вспышка - * of enthusiasm вспышка воодушевления трепетание, дрожание - * of eyelashes взмах ресниц (кинематографический) тряска, мелькание (изображения) pl (сленг) кинокартина, кинофильм мерцать;
вспыхивать и гаснуть - the last hope *ed and died последняя надежда вспыхнула и погасла - a smile *ed on his lips на его губах мелькнула улыбка трепетать, дрожать - leaves * in the wind листья трепещут на ветру - *ing shadows дрожащие /колеблющиеся/ тени моргать, мигать бить, хлопать крыльями налетать( о ветерке) (американизм) подавать световые сигналы (американизм) (зоология) золотой, золотистый дятел (Colaptus auratus) ~ мерцать;
a faint hope still flickered in her breast слабая надежда все еще теплилась в ее душе flicker бить, махать крыльями ~ pl разг. кинокартина, фильм ~ колыхаться;
дрожать ~ короткая вспышка ~ мерцание ~ вчт. мерцание ~ мерцать;
a faint hope still flickered in her breast слабая надежда все еще теплилась в ее душе ~ трепетание;
дрожание -
5 fringe
frɪndʒ
1. сущ.
1) бахрома
2) челка
3) перен. а) край, крайность;
грань, предел the lunatic fringe ≈ наиболее ревностные сторонники, фанатичные приверженцы operating on the fringes of the law ≈ действуя на грани законности б) периферия, отдаленная область on the fringes (of society) ≈ на периферии (общества) Syn: border, edging, edge, periphery
2. прил. выходящий за рамки общепринятого fringe benefits ≈ дополнительные льготы
3. гл.
1) а) отделывать бахромой б) обрамлять, окаймлять Syn: border, edge, hem
2) редк. тратить понапрасну, проводить зря Such fringing away of precious life, in thinking of carpets and tables, is an affliction to me. ≈ Для меня просто мука - тратить драгоценные минуты жизни на мысли о коврах и столах. Syn: trifle away бахрома - the * of a curtain бахрома на занавеске челка окаймление;
кайма - a * of houses round a lake дома, окаймляющие озеро край;
каемка;
обочина - on the * of the forest на опушке леса - on the * of a crowd с краю, сбоку, не в самой толпе - the outer *(s) of London внешняя граница Лондона - a boy from the *s of the town мальчишка с окраины - * area пограничная область - * collection (информатика) непрофильный фонд, фонд по смежной тематике неформальная группа, примыкающая к какому-л. движению крайняя группа (внутри какого-л движения или связанная с ним) - lunatic * экстремисты (собирательнле) "фриндж", маленькие и экспериментальные театры дополнительные льготы( пенсии, оплачиваемые отпуска) (физическое) интерференционная полоса( специальное) несовмещение цветов (кинематографический) цветная кайма (контуров изображения) отделывать бахромой окаймлять - grass *d the stream по берегам ручья росла трава fringe бахрома ~ выходящий за рамки общепринятого ~ край, кайма;
on the fringe of the forest на опушке леса ~ окаймлять ~ отделывать бахромой ~ челка ~ attr.: ~ benefits дополнительные льготы (пенсия, оплаченные отпуска и т. п.) ;
Newgate fringe = Newgate frill ~ attr.: ~ benefits дополнительные льготы (пенсия, оплаченные отпуска и т. п.) ;
Newgate fringe = Newgate frill ~ край, кайма;
on the fringe of the forest на опушке леса -
6 occasional
əˈkeɪʒənl прил.
1) а) случающийся время от времени, иногда, редко б) редкий, случайный Syn: accidental, casual, infrequent, rare, scattered, sporadic, uncommon Ant: frequent, invariable, often, usual
2) а) приуроченный к определенному событию (о речи, литературном произведении и т.д.) occasional ode б) сделанный для определенной цели, вызванный определенным положением дел
3) предназначенный для случайного, специального или подсобного использования occasional seat ≈ дополнительное (часто ≈ откидное) место( в театре) случающийся время от времени, иногда;
нерегулярный - * bouts of pain изредка повторяющиеся (приступы) боли - she pays me an * visit она иногда заходит ко мне - the cabinet has * meetings to deal with urgent matters для (раз) решения срочных вопросов кабинет проводит специальные заседания редкий, случайный - * thunderstorms редкие грозы - * reader in the library случайный читатель в библиотеке - * visitor случайный посетитель - * publication непредусмотренное планом издание - that sort of thing is quite *, it's not the rule такие вещи случаются редко, это отнюдь не правило приуроченный к определнному событию - * verses стихи по случаю - * music музыка, написанная по определенному поводу - * speaker оратор, выступающий по поводу определенного события - * decrees специальные законы, специальное законодательство предназначенный для случайного или подсобного использования (о столах, стульях) ;
подсобный, запасной( иногда складной) ;
дополнительный - * seat дополнительное сиденье - * table журнальный столик( специальное) окказиональный occasional нерегулярный ~ приуроченный к определенному событию;
сделанный для определенной цели;
occasional ode ода( на какое-л. событие) ~ случайный, редкий;
occasional visitor случайный посетитель ~ случайный ~ случающийся время от времени, иногда ~ случающийся время от времени ~ приуроченный к определенному событию;
сделанный для определенной цели;
occasional ode ода (на какое-л. событие) ~ случайный, редкий;
occasional visitor случайный посетительБольшой англо-русский и русско-английский словарь > occasional
-
7 tabl
сокр. [tabling] обогащение на концентрационных столах -
8 table circuit
Большой англо-русский и русско-английский словарь > table circuit
-
9 tabling
обогащение на концентрационных столах составление таблиц, табулирование ткань для скатертей;
столовое белье число( имеющихся) столов( для приема гостей и т. п.) - we have * for twenty people мы сумеем разместить( за столами) двадцать человек (архитектура) кладка карниза карниз парапетная плита (строительство) шип -
10 helterskelter
helter-skelter
1> суматоха; сутолока, неразбериха
2> беспорядочное бегство
3> спиральная горка (аттракцион)
4> беспорядочный
_Ex:
helter-skelter flight беспорядочное бегство
5> случайный, бессистемный
6> беспорядочно, как попало
_Ex:
magazines stacked helter-skelter on tables журналы, как
попало наваленные на столах
_Ex:
the children ran helter-skelter when the dog barked at them
когда на ребят залаяла собака, они бросились врассыпную -
11 occasional
[əʹkeıʒ(ə)nəl] a1. случающийся время от времени, иногда; нерегулярныйthe cabinet has occasional meetings to deal with urgent matters - для (раз)решения срочных вопросов кабинет проводит специальные заседания
2. редкий, случайныйthat sort of thing is quite occasional, it's not the rule - такие вещи случаются редко, это отнюдь не правило
3. приуроченный к определённому событиюoccasional verses /poetry/ - стихи по случаю
occasional music - музыка, написанная по определённому поводу
occasional speaker - оратор, выступающий по поводу определённого события
occasional decrees - специальные законы, специальное законодательство
4. предназначенный для случайного или подсобного использования (о столах, стульях и т. п.); подсобный, запасной ( иногда складной); дополнительныйoccasional seat - дополнительное сиденье /место/
5. спец. окказиональный -
12 back
1) задняя сторона; обратная сторона || задний; обратный2) верхняя поверхность ( балки)4) основа; подложка6) задняя стенка ( фотоаппарата)7) тылок ( режущего инструмента) обух ( топора)8) швейн. изнаночная сторона, изнанка9) швейн. подкладка•to back away — отводить ( поток);to back off — 1. вывинчивать; отвинчивать 2. раскреплять (напр. резьбовое соединение) 3. ослаблять натяжение ( каната) 4. при поднимать ( инструмент над забоем) 5. снижаться ( о мощности) 6. спадать ( о характеристике) 7. затыловать, снимать кромку;to operate back to back — швейн. перемещаться по одной линии ( о раскройных столах);to back out — 1. выбивать (напр. болты) 2. вчт. аннулировать изменения; восстанавливать ( предыдущее состояние);to back up — 1. строит. нести нагрузку; служить опорой; подпирать, поддерживать 2. давать задний ход; двигаться в обратном направлении 3. гидр. создавать подпор 4. печатать на оборотной стороне 5. вчт. резервировать; дублировать; копироватьback of bearing — основание (ложе) вкладыша подшипникаback of saw — верхняя ( гладкая) кромка полотна пилыback of state — лицевая сторона натурального шифераback of wall — внутренняя поверхность стеныback of weir — верховая грань (порог) водослива-
book back
-
box back
-
camera back
-
card back
-
case back
-
cat's back
-
chimney back
-
duo-jet-clip tie backs
-
flat back
-
folding back
-
matt back
-
needle back
-
plain back
-
reclining back
-
rounded back
-
seat back
-
shunt back
-
vacuum back
-
video back
-
water back
-
window back
-
zoned vacuum back -
13 blanket
3) (толстая) ткань (для улавливания золота и ценных минералов в шлюзах или на концентрационных столах)4) гидр. плоский фильтр5) салфетка ( фильтра-пресса)7) гидр. крепление || устраивать крепление8) полигр. офсетное (резиновое) полотно, офсетная резинотканевая пластина9) полигр. декель10) создавать активные помехи ( радиоприёму); рлк подавлять•-
asbestos blanket
-
axial blanket
-
axial internal blanket
-
bilaminar blanket
-
breeding blanket
-
compressible blanket
-
concrete curing blanket
-
cylinder blanket
-
drainage blanket
-
electric blanket
-
external blanket
-
fertile blanket
-
filter blanket
-
fission-suppressed blanket
-
floating plastic blanket
-
foam blanket
-
gas blanket
-
inert gas blanket
-
inner blanket
-
insulating blanket
-
leveling blanket
-
lithium blanket
-
MLi blanket
-
nonbreeding blanket
-
offset blanket
-
one-zone beryllium blanket
-
outer blanket
-
pebble bed blanket
-
protective blanket
-
radial blanket
-
rubber blanket
-
slag blanket
-
solar-cell blanket
-
space photovoltaic blanket
-
steam blanket
-
vacuum blanket
-
vapor blanket -
14 tabl
-
15 table circuit
-
16 tabling
-
17 толстая ткань
(для улавливания золота и ценных минералов в шлюзах или на концентрационных столах) blanket -
18 gravity flotation
-
19 table flotation
-
20 table separation
См. также в других словарях:
столах — шлунок … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
обогащение угля на концентрационных столах — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN tabling … Справочник технического переводчика
концентрація на столах — концентрация на столах table concentration Herdarbeit, Sortierung auf Herden процес розділення сипучої суміші мінеральних частинок за їх густиною в тонкому потоці води, яка тече по нахиленій деці концентраційного столу, що здійснює зворотно… … Гірничий енциклопедичний словник
Обогащение на концентрационных столах — Процесс гравитационного обогащения в тонком слое воды, текущей по слабонаклонной плоской деке с нарифлениями, совершающей возвратно поступательные движения в горизонтальной плоскости перпендикулярно направлению движения воды Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ОСВЕЩЕНИЕ — ОСВЕЩЕНИЕ. Различают естественное и искусственное О. Естественным называют О. от природных источников, гл.обр. от солнца, причем солнечные лучи могут освещать непосредственно, или отражаясь от луны, рассеиваясь в атмосфере, на облаках, на… … Большая медицинская энциклопедия
Кикер (настольный футбол) — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. У этого термина … Википедия
Настольный футбол — (стол Bonzini) Кикер (нем. kicker футболист) или Фусбол (нем. Fußball футбол) настольна … Википедия
Фусбол — Настольный футбол (стол Bonzini) Кикер (нем. kicker футболист) или Фусбол (нем. Fußball футбол) настольна … Википедия
ОПЕРАЦИОННАЯ — ОПЕРАЦИОННАЯ, помещение, специально предназначенное для производства операций. Такое помещение предусматривается в плане постройки общебольничного учреждения, специального хир. отделения или хир. клиники; помещение для О. может быть выделено и… … Большая медицинская энциклопедия
Искусственное освещение. — 2.6.2. Искусственное освещение. В учебных помещениях обеспечиваются нормируемые уровни освещенности и показатели качества освещения (показатель дискомфорта и коэффициент пульсации освещенности) в соответствии с гигиеническими требованиями к… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СанПиН 2.4.2.1178-02: Гигиенические требования к условиям обучения в общеобразовательных учреждениях — Терминология СанПиН 2.4.2.1178 02: Гигиенические требования к условиям обучения в общеобразовательных учреждениях: 2.6.1. Естественное освещение. Учебные помещения должны иметь естественное освещение. Без естественного освещения допускается… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации