Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

спорт

  • 21 سجّل

    I
    سَجَّلَ
    п. II
    1) вписывать; записывать, заносить в книгу, в протокол; записывать (о звукозаписывающем аппарате)
    2) регистрировать; отмечать
    3) иметь на своём счёту (что-л.)
    4) спорт. показать (результат) ; * الاختراع سجّل запатентовать изобретение; اصابة سجّل спорт. забить гол; انتصارات سجّل иметь на своём счету победы; الخطاب سجّل отправить заказное письмо; الرقم القياسىّ سجّل побить рекорд; صفحات جليلة فى التأريخ سجّل вписать славные страницы в историю; على اسرته خزيا سجّل запятнать свою семью позором;... نجاحا فى سجّل иметь успех (в чём-л.)
    II
    سِجِّلٌ
    коран. окаменевшая глина; سجّل حجارة من камни из необозжённой глины
    * * *

    ааа
    записывать; регистрировать, заносить (в список)

    Арабско-Русский словарь > سجّل

  • 22 شوط

    I
    II
    شَوْطٌ
    мн. أَشْوَاطٌ
    1) расстояние, дистанция;... قطع (سار) شوطـا (كبيرا، واسعا، طويلا) فى делать большие успехи в…; قطع اشواطا جساما فى طريق الاستقلال пройти огромный путь в борьбе за независимость
    2) спорт. пробег; заезд, гит; тайм; الـشوط الاوّل первая половина игры, первый тайм
    3) тех. такт
    * * *

    а-=

    1) дистанция
    2) спорт. период, тайм

    Арабско-Русский словарь > شوط

  • 23 فريق

    I
    فَرِيقٌ
    1 мн. فُرَقَاءُ
    1) бригадир
    2) командир дивизии
    3) генарал-лейтенант; بحرىّ فريق адмирал
    II
    فَرِيقٌ
    2 мн. أَفْرقَةٌ
    1) группа, партия
    2) воен. часть, отряд
    3) юр. сторона; الفريقالاول первая сторона (الفريقالاول والفريقالآخر (الثانى первая и второя стороны (в переговорах)
    4) спорт. команда
    5) полит. фракция
    * * *

    аи=
    1) группа, отряд

    2) спорт. команда
    3) дивизионный генерал, генерал-лейтенант

    Арабско-Русский словарь > فريق

  • 24 نقطة

    I
    نُقْطَةٌ
    1 мн. نُقُوطٌ
    1) подарок новобрачной
    2) чаевые, подачка
    II
    نُقْطَةٌ
    2 мн. نُقَطٌ мн. نِقَاطٌ
    1) точка; пункт; الاتـّصال نقطة соеденительный пункт, пункт связи, узловой пункт, стык; الارتكاز نقطة точка опоры, опорный пункт; التجمّد نقطة физ. точка замерзания; الغليان نقطة физ. точка кипения; الانطلاق نقطة или الانطلاقيّةنقطة или البدايةّ نقطة или البدءنقطة исходный пункт, старт; отправная точка; النهاية نقطة финиш; الارشاد نقطة ориентир; الحدود نقطة пограничный пункт; جوهريّة نقطة притягательный пункт; الخلاف نقطة существенный пункт;... جذب ل نقطة пункт разногласий; الضعف نقطة слабое место; الوصول نقطة пункт назначения; الدائرة نقطة мат. центр окружности; الذنَب نقطة астр. афелий; الرأس نقطة астр. перигелий; النظر نقطة точка зрения
    2) пост; اماميّة نقطة передововй пост; البوليس نقطة полицейский пост;الحراسة نقطة сторожевой пост
    3) грам. диакритическая точка; дв. النقطةـان двоеточие
    4) капля; نقط الانف капля для носа
    5) спорт. очко; تغلّب عليه بالنقط победить кого-л. по сумме очков
    6) тж. نقطة داء ال мед. апоплексия, апоплексический удар
    7) немножко
    8) перен. соль; *عنبر نقطة родинка; النقطة السوداء пятно позора; العين نقطة бельмо; النقط الاربع четыре страны света; وضع النقط على الحروف поставить точку над і; هذه نقطة من بحر это только капля в море
    * * *

    у-а=
    pl. = نقط

    pl. = نقاط
    1) точка
    2) пункт, пост
    3) капля
    4) спорт. очко

    Арабско-Русский словарь > نقطة

  • 25 هدر

    I
    II
    هَدَرَ
    п. I
    и 1 هَدِيرٌ هَدْرٌ
    1) шуметь, гудеть; бушевать (напр. об огне в топке, о волнах)
    2) греметь, рокотать (о громе)
    3) мычать, реветь (о верблюде)
    4) ворковать (о голубе)
    5) кипеть, бурлить
    هَدَرَ
    п. I
    и,у 2 هَدْرٌ
    1) проливать напрасно (кровь)
    2) тратить, растрачивать; الدراهم هدر промотать деньги
    3) терять, губить; صحّـته هدر загубить свое здоровье; كرامته هدر унизить чьё-л. достоинство; الاصابة هدر спорт. промазать, не забить верный гол
    4) поступаться (чем-л.)
    5) гибнуть, напрасно пропадать
    IV
    هَدَفٌ
    мн. أَهْدَافٌ
    1) цель; мишень (для стрельбы) ; воен. объект (для обстрела, бомбардировки) ; اهداف عسكريّة военные объекты; كان هدر ـا быть мишенью, объектом (для чего ل) ; جعله هدر ـا делать что-л. мишенью (объектом) (для чего ل)
    2) спорт. гол; اضاع هدر ـا محقّقا промазать. не забить верный гол
    3) финиш
    V
    هُدْرٌ
    тяжелое падение
    * * *

    ааа
    1) гудеть; греметь; грохотать

    2) реветь

    Арабско-Русский словарь > هدر

  • 26 هدف

    I
    هَدَفَ
    п. I
    у هَدْفٌ
    1) приближаться, подходить (к чему الى)
    2) иметь целью (что), стремиться (к чему), метить (на что الى)
    II
    هَدَفٌ
    мн. أَهْدَافٌ
    1) цель; мишень (для стрельбы) ; воен. объект (для обстрела, бомбардировки) ; اهداف عسكريّة военные объекты; كان هدف ـا быть мишенью, объектом (для чего ل) ; جعله هدف ـا делать что-л. мишенью (объектом) (для чего ل)
    2) спорт. гол; اضاع هدف ـا محقّقا промазать, не забить верный гол
    3) финиш
    * * *

    ааа
    стремиться, домогаться

    هدف
    аа=

    1) цель; задача
    2) спорт, гол

    Арабско-Русский словарь > هدف

  • 27 وثب

    I
    وَثَبَ
    п. I
    и وَثْبٌ وُثُوبٌ وَثَبَانٌ
    1) прыгать, подпрыгивать; вспрыгивать, вскакивать, подскакивать; перепрыгивать (через что فوق) ; واقفا وثب вскочить быстро подняться
    2) воспрянуть
    3) бросаться, набрасываться (на кого على)
    4) соскакивать (с чего من, عن)
    5) стремиться (к чему الى)
    6) покрывать (о жеребце- على)
    7) восставать, подниматься (против ضدّ)
    II
    وَثْبٌ
    прыганье, подпрыгивание; ال وثب العالى спорт. прыжки в высоту; ال وثب الطويل спорт. прыжки в длину; ال وثب بالزانة спор. прыжки с шестом; نزل عن... وثب ـا спрыгнуть с чего-л.
    * * *

    ааа
    1) прыгать; вскакивать

    2) перепрыгивать, перескакивать что, через что
    3) соскакивать с чего
    4) вскакивать на что
    5) бросаться, набрасываться на кого
    6) броситься, ринуться куда

    Арабско-Русский словарь > وثب

  • 28 ثِقْلٌ

    мн. أَثْقَالٌ
    1) тяжесть; вес (тж. перен.); الدولىّ ثِقْلٌ البلاد международный вес (престиж) государства; الرأس ثِقْلٌ тяжесть в голове; اث قال الارض образн. богатства земных недр; اثقال الرياضة спорт. гири, штанга; الاثقال رياضة رفع спорт. тяжелая атлетика; نوعىّ ثِقْلٌ удельный вес
    2) ноша, бремя

    Арабско-Русский словарь > ثِقْلٌ

  • 29 سَجَّلَ

    II
    1) вписывать; записывать, заносить в книгу, в протокол; записывать (о звукозаписывающем аппарате)
    2) регистрировать; отмечать
    3) иметь на своём счёту (что-л.)
    4) спорт. показать (результат); * الاختراع سَجَّلَ запатентовать изобретение; اصابة سَجَّلَ спорт. забить гол; انتصارات سَجَّلَ иметь на своём счету победы; الخطاب سَجَّلَ отправить заказное письмо; الرقم القياسىّ سَجَّلَ побить рекорд; صفحات جليلة فى التأريخ سَجَّلَ вписать славные страницы в историю; على اسرته خزيا سَجَّلَ запятнать свою семью позором;... نجاحا فى سَجَّلَ иметь успех (в чём-л.)

    Арабско-Русский словарь > سَجَّلَ

  • 30 هَدَفٌ

    мн. أَهْدَافٌ
    1) цель; мишень (для стрельбы); воен. объект (для обстрела, бомбардировки); اهداف عسكريّة военные объекты; كان هَدَفٌ ـا быть мишенью, объектом (для чего ل); جعله هَدَفٌ ـا делать что-л. мишенью (объектом) (для чего ل)
    2) спорт. гол; اضاع هَدَفٌ ـا محقّقا промазать. не забить верный гол
    3) финиш
    мн. أَهْدَافٌ
    1) цель; мишень (для стрельбы); воен. объект (для обстрела, бомбардировки); اهداف عسكريّة военные объекты; كان هَدَفٌ ـا быть мишенью, объектом (для чего ل); جعله هَدَفٌ ـا делать что-л. мишенью (объектом) (для чего ل)
    2) спорт. гол; اضاع هَدَفٌ ـا محقّقا промазать, не забить верный гол
    3) финиш

    Арабско-Русский словарь > هَدَفٌ

  • 31 وَثْبٌ

    прыганье, подпрыгивание; ال وَثْبٌ العالى спорт. прыжки в высоту; ال وَثْبٌ الطويل спорт. прыжки в длину; ال وَثْبٌ بالزانة спор. прыжки с шестом; نزل عن... وَثْبٌ ـا спрыгнуть с чего-л.

    Арабско-Русский словарь > وَثْبٌ

  • 32 أحرز

    أَحْرَزَ
    п. IV
    овладевать, получать; приобретать; достигать, добиваться;... الاولويّة فى أحرز спорт. завоевать первенство в чем-л. ; الهدف أحرز забить гол; فوزا أحرز одержать победу; نجاحا أحرز добиться успеха; قصب السبق أحرز завоевать пальму первенства
    * * *

    а-аа
    достигать, добиваться; получать

    Арабско-Русский словарь > أحرز

  • 33 أخذ

    I
    أَخَذَ
    п. I
    у أَخْذٌ
    1) брать;... (على نفسه (عاتقه أخذ взять на себя; (مكانه (مجلسه أخذ занять место, сесть; موقفا أخذ занять позицию; الطريق أخذ избрать путь
    2) принимать, получать; حمّاما شمسيّا أخذ принять солнечную ванну
    3) охватывать, захватывать; أَخذه الكتاب его захватила книга; ته العاصفة أخذ его захватила буря; ته سِنَة أخذ его охватила дремота; ه على غرّة أخذ захватить врасплох кого-либо
    4) следовать (чему), держаться (чего بـ)
    5) браться (за что), приступать (к чему بـ) ; начинать (что), приниматься (за что بـ, فى) ; فى القراءة أخذ или يقرأَ أخذ начинать читать
    6) ставить в вину, упрекать (за что على من)
    7) принимать, заимствовать, учиться (у кого عن) ;... الغة عن أخذ (вы) учиться языку у...
    8) пользоваться (чем من)
    9) страд. поражаться, изумляться (чем ب) ; ◊ و اعطى معه أخذ вести торговлю с кем-л. ; اقوالهم أخذ допрашивать, снимать показания; انفه أخذ зажать нос (при плохом запахе) ;... باله من أخذ хорошо смотреть за…; عليه الطريق أخذ преградить кому-л. путь; ه الى أخذ отвести кого-л. в…, к…; ته الحمّى أخذ он заболел лихорадкой; زكاما أخذ схватить насморк;... الرأى في أخذ спрашивать мнение, советоваться о…; رأيه أخذ узнать чье-л. мнение; صورة أخذ снимать, фотографировать; ه العجب أخذ или ته الدهشة أخذ поразиться, прийти в изумление, диву даваться; ه العطش أخذ почувствовать жажду; به أخذ схватить кого-л. ; بأقواله أخذ внимать чьим-л. словам; بألبابهم أخذ или بلبّه أخذ восхищать, пленять, очаровывать; بذنبه أخذ а) упрекать; б) наказывать; بناصره أخذ или بظاهره أخذ помогать кому-л. ; بالعين أخذ поражать, удивлять; بخاطره أخذ успокаивать, утешать кого-л. ; على خاطره أخذ обидеться; عليه أخذ обращаться с кем-л. фамильярно, бесцеремонно;... يؤخذ من هذا ان страд. из этого можно узнать, что…; لا يأخذهم حصر количество их не поддается счету; !خُذْ و هات спорт. пас!, пасуй!
    II
    أَخْذٌ
    взятие, принятие; الثأر أخذ реванш; * وردّ أخذ споры, прения; وعطاء أخذ торговля
    * * *

    ааа
    1) брать; принимать, получать

    2) начинать

    Арабско-Русский словарь > أخذ

  • 34 أرجوحة

    أُرْجُوحَةٌ
    мн. أَرَاجِيحُ
    1) качели
    2) колыбель, люлька
    3) спорт. трапеция

    Арабско-Русский словарь > أرجوحة

  • 35 أصاب

    أَصَابَ
    п. IV
    1) поражать, постигать (о беде, болезни)
    2) настигать, захватывать (о буре)
    3) ранить
    4) попадать (в цель)
    5) достигать (успеха) ;... نجاحا في أصاب достигнуть успеха в…; غرضه أصاب достичь цели; اصابة أصاب или هدفا أصاب спорт. забить гол
    6) выпадать, приходить на долю (кому-л.)
    7) правильно поступать; быть правым
    8) угадывать
    9) брать; получать; доставать; добывать, добиваться; ثروة كبيرة أصاب добыть большое состояние
    10) страд. болеть (чем بـ) ; * بالعين أصاب сглазить; ـت قليلا من الطعامأصاب она немножко поела; عشاءه أصاب поужинать; طعامه و منامه أصاب есть и спать
    * * *

    ааа
    1) попадать; поражать

    2) ранить; наносить травму
    3) правильно говорить, правильно поступать
    4) достигать, добиваться
    5) приобретать (напр. знания)

    Арабско-Русский словарь > أصاب

  • 36 إسكيف

    إِسْكِيفٌ
    ялик; спорт. скиф

    Арабско-Русский словарь > إسكيف

  • 37 اتّخذ

    إِتَّخَذَ
    п. VIII
    1) брать;... سبيله الى اتّخذ направиться (куда-л.)
    2) воспринимать
    3) принимать, предпринимать;... قرارا بـ اتّخذ принять решение;... التدابير ل اتّخذ принять меры для...
    4) брать, избирать (кого-что) в качестве (кого-чего вин. п.) الرياضة مهنة اتّخذ избрать спорт профессией
    5) делать, устраивать;... طعاما من اتّخذ приготовить кушанье из....

    Арабско-Русский словарь > اتّخذ

  • 38 احتلّ

    إِحْتَلَّ
    п. VIII
    занимать, окупировать; المرتبة الثانية احتلّ спорт. занять второе место

    Арабско-Русский словарь > احتلّ

  • 39 احتياطىّ

    إِحْتِيَاطِىٌّ
    1.
    1) запасной, резервный
    2) предохранительный, предупредительный; اجراءات احتياطىّ ـة предупредительные меры; احتياطىّ حجز предохранительный арест имущества; احتياطىّ الحبس ال предварительное заключение; احتياطىّ مال резервный фонд; 2. запас, резерв; спорт. запасной (игрок)

    Арабско-Русский словарь > احتياطىّ

  • 40 اصابة

    إِصَابَةٌ
    мн. اتٌ
    1) попадание, поражение; بالعمى اصابة поражение слепотой; احرز اصابتين برمية واحدة образн. одним ударом убить двух зайцев
    2) причинение (горя)
    3) ранение
    4) заболевание; случай болезни; несчастный случай (во время работы)
    5) спорт. очко, гол التصر بـاصابةـين لواحدة победить двумя очками против одного; فاز بث لاث اصابات بظيفة одержать победу с сухим счетом 3:0

    Арабско-Русский словарь > اصابة

См. также в других словарях:

  • спорт — спорт, а …   Русское словесное ударение

  • спорт — спорт, а …   Русский орфографический словарь

  • спорт — [спорт] ту, м. (на) т і …   Орфоепічний словник української мови

  • спорт — спорт/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • Спорт FM — ЗАО «М ПУЛ+» …   Википедия

  • спорт — физическая культура, физкультура Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. спорт сущ., кол во синонимов: 224 • …   Словарь синонимов

  • СПОРТ — (англ.: игра, развлечение), в обыденной жизни занятие, связанное с соревнованием, увлечением и страстностью. В физкультуре С. одна из важнейших составных частей, охватывает весьма разнородные физ. упражнения, требующие часто максимального… …   Большая медицинская энциклопедия

  • СПОРТ — (sport) Состязания в умении и мастерстве, в первую очередь (хотя и не только) в атлетическом. До последней четверти XIX в. под словом спорт в англоговорящих странах понимали в основном состязания на площадках, кроме игр. И многие современные… …   Политология. Словарь.

  • СПОРТ — (англ. sport забава, развлечение). Все вообще упражнения на чистом воздухе, требующие ловкости, силы и мужества, как напр., конные скачки, охота, стрельба, езда на велосипеде, гимнастика и проч. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • СПОРТ — СПОРТ, спорта, мн. нет, муж. (англ. sport). Физические упражнения, преим. в форме различных игр или состязаний, имеющие целью укрепление организма и развитие психической бодрости. Водный спорт. Лыжный спорт. Заниматься спортом. || перен. Предмет… …   Толковый словарь Ушакова

  • спорт — СПОРТ, спорта, мн. нет, муж. (англ. sport). Физические упражнения, преим. в форме различных игр или состязаний, имеющие целью укрепление организма и развитие психической бодрости. Водный спорт. Лыжный спорт. Заниматься спортом. || перен. Предмет… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»