-
1 defined benefit plan
* * ** * *. Пенсионный план, предполагающий согласие спонсора производить определенные долларовые выплаты сотрудникам, имеющим на это право. Пенсионные обязательства, по сути, являются долговыми обязательствами спонсора плана. См. также Defined contribution plan - . Инвестиционная деятельность . -
2 sponsor identification
марк. обозначение спонсора (графическое изображение, короткий аудио или видео ролик, представляющий спонсора продукта, проекта, передачи и т. п.)Англо-русский экономический словарь > sponsor identification
-
3 hitchhiker
2) Космонавтика: дополнительная ПН3) Реклама: подсадной, попутчик (объявление спонсора, передаваемое тотчас по окончании программы или до начала "станционного просвета")4) Современное выражение: автостопщик, человек, путешествующий автостопом -
4 sponsor identification index
Реклама: индекс узнаваемости спонсора (процент зрителей или слушателей, способных назвать спонсора программы)Универсальный англо-русский словарь > sponsor identification index
-
5 Confidentiality regarding materials from the sponsor
Конфиденциальность (относительно материалов, полученных от спонсора)Соблюдение в тайне информации, полученной от спонсора в связи с планированием, исполнением, просмотром, аудитом или оценкой клинического исследования.English-Russian dictionary of terms used in the conduct of clinical trials on medicinal products > Confidentiality regarding materials from the sponsor
-
6 Inspection
Процесс изучения официальными инстанциями связанных по их мнению с исследованием помещений, оборудования и документов учреждения здравоохранения, на базе которого проводится клиническое исследование (исследовательского центра), организации-разработчика лекарственного средства (спонсора), а также иных организаций и учреждений, участвующих в том или ином качестве в проведении соответствующего клинического исследования. Цели и методы инспекции в значительной степени совпадают с целями и методами аудита. Принципиальная разница состоит в том, что аудит проводится силами соответствующего отдела компании-спонсора или (на контрактной основе) специализированной организацией, а инспекция — официальными инстанциями.English-Russian dictionary of terms used in the conduct of clinical trials on medicinal products > Inspection
-
7 sponsor
спонсорлюбая компания, подающая заявление на включение в листинг Лондонской фондовой биржи, должна быть представлена авторизованным спонсором, которым может быть инвестиционный банк, брокер, юридическая фирма, бухгалтерский или финансовый консультант. В обязанности спонсора входит осуществление взаимодействия между компанией и UKLA, которое должно предварительно одобрить кандидатуру спонсора (см. UKLA) -
8 index
индекс; указатель; стрелка; показатель; коэффициент; соотношение между анализируемым и базовым показателями (напр. индекс развития рынка, индекс узнаваемости бренда, индекс соответствия целевой аудитории и т.д.)♦ advertiser index перечень рекламодателей, объявления которых помещены в издании♦ affinity index (AI) индекс соответствия (ИС) целевой аудитории (рассчитывается как отношение доли представителей целевой группы в аудитории СМИ к доле представителей целевой группы в генеральной совокупности населения в целом)♦ audience holding index индекс удержания аудитории (процент прослушавших (просмотревших) программу от начала до конца)♦ brand development index (ВDI) индекс бренда (ИБ); показатель уровня предпочтений определенного бренда на том или ином рынке (ИБ равен отношению процента продаж бренда к проценту населения)♦ clutter index уровень рекламного шума; индекс насыщения рекламой♦ consumer price index (CPI) индекс потребительских цен♦ retail price index (RPI) индекс розничных цен♦ sponsor identification index (SII) индекс узнаваемости спонсора (процент представителей аудитории, способных назвать спонсора программы)♦ target group index (TGI) индекс целевой группы -
9 спонсор
спонсор1. спонсор (окса дене полшышо але иктаж вес семын пашаш ушнышо еҥ, организаций)А спонсор лияш «Сан» частный банк келшен. «Мар. Эл» А стать спонсором согласился частный банк «Сан».
2. в поз. опр. спонсорский, спонсора, от спонсораСпонсор окса спонсорские деньги;
спонсор полыш спонсорская помощь.
-
10 спонсор
1. спонсор (окса дене полшышо але иктаж вес семын пашаш ушнышо еҥ, организаций). А спонсор лияш «Сан» частный банк келшен. «Мар. Эл». А стать спонсором согласился частный банк «Сан».2. в поз. опр. спонсорский, спонсора, от спонсора. Спонсор окса спонсорские деньги; спонсор полыш спонсорская помощь.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > спонсор
-
11 Data Query by Clinical Research Staff
Большинство вопросов по данным решается монитором в ходе обсуждения с исследователем, который вносит необходимые исправления в записи в ИРФ, ставит инициалы и датирует изменения. Если вопросы появляются у других сотрудников (спонсора или КИО, отвечающих за клинические исследования) уже после того, как данные из ИРФ доставлены в центр ввода данных, они решаются посредством письменных вопросов, которые посылаются исследователю вместе с указанием соответствующей страницы ИРФ для разъяснений. См. также Query Log.English-Russian glossary of clinical practice > Data Query by Clinical Research Staff
-
12 External Audit
Аудит, осуществлямый в месте проведения исследования и в офисе спонсора (или КИО) независимой (внешней) стороной — аудиторской компанией или аудиторами разрешительных инстанций. Цель аудита — гарантировать, что исследование проводится в соответствии со стандартами GCP и СОП компании и что ИРФ и все документы исследования соответствуют этим стандартам. Внешний независимый аудит мест проведения исследования и файлов спонсора (или КИО) часто проводится фармацевтическими компаниями перед инспекцией регуляторных органов.English-Russian glossary of clinical practice > External Audit
-
13 Obligations
При проведении клинических исследований исследователь, монитор и спонсор имеют определенные обязанности. Основные из них представлены ниже.Исследователь обязан проводить клиническое испытание в соответствии с протоколом и стандартами GCP и получить информированное согласие всех пациентов (испытуемых), принимающих участие в исследовании. Исследователь должен получить согласие местного Комитета по этике на проведение исследования, регистрировать и предоставлять данные в соответствии с правилами GCP. Исследователь должен знать, что монитор имеет доступ ко всем данным для регулярной проверки и обязан, когда необходимо, предоставлять данные для проверки в ходе внутреннего и внешнего аудита и инспекции.Монитор осуществляет связь спонсора с исследователем и обеспечивает проведение исследования в соответствии со стандартами GCP. Монитор должен регулярно посещать место проведения исследования и проверять точность и полноту внесения данных в ИРФ и наличие информированного согласия от всех пациентов. Монитор обязан информировать компанию о всех новых выявленных серьезных побочных явлениях. После каждого визита монитор должен составлять письменный отчет, в котором перечисляются выполненные действия, сделанные наблюдения, замечания и требуемые действия.Спонсор должен разработать подробные стандартные процедуры в соответствии с правилами GCP, подобрать исследователей, предоставить исследователю все данные о препарате, обеспечить поставку исследуемого препарата, изготовленного в соответствии с требованиями GМP, предоставить разрешительным инстанциям документы для получения разрешения на проведение исследования. Кроме того, спонсор отвечает за проведение внутреннего аудита исследования. Спонсор должен согласовать с исследователем распределение обязанностей. -
14 Sponsor-Investigator
Лицо, которое единолично или в сотрудничестве с другими лицами организует и проводит клиническое испытание и под непосредственным руководством которого исследуемый лекарственный препарат вводится или выдается испытуемому, или принимается последним. Этот термин относится только к физическим лицам (не распространяется на частные компании или ведомства). Обязательства спонсора-исследователя включают в себя обязательства и спонсора, и исследователя.English-Russian glossary of clinical practice > Sponsor-Investigator
-
15 sponsor recognition
признание спонсора
признание заслуг спонсоров
Любое средство коммуникаций, предназначенное для признания поддержки, оказываемой маркетинг-партнерами. Программа, инициированная Олимпийской организацией, в которой используются средства коммуникаций, такие как связи с общественностью, реклама и вывески в общественных местах, с целью признания маркетинг-партнеров, сообщения об их причастности к Играм или в знак благодарности за оказанную ими поддержку Олимпийского / Паралимпийского движения до начала Игр и в период их проведения.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
sponsor recognition
Any communications vehicle intended to acknowledge the support of marketing partners. A program activated by an Olympic organization that uses communications vehicles such as public relations, advertising, and public signage to acknowledge the marketing partners, to promote their association with the Games, or to express appreciation for their support of the Olympic / Paralympic movement prior to and during the Games time.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > sponsor recognition
-
16 sponsor product and brand presence
присутствие товаров и бренда спонсора
Помимо признания со стороны ОКОИ, спонсоры Игр имеют право на демонстрацию своих товаров и услуг, а также в определенных случаях получают право на присутствие конкретных брендов (например, в виде концессий на продукты питания и напитки, использования технологий и т.д.).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
sponsor product and brand presence
In addition to sponsor recognition that is provided by the OCOG, Games sponsors acquire rights to showcase their products and services and in certain cases are entitled to specific brand presence (e.g. food and beverage concessions, technology, etc.).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > sponsor product and brand presence
-
17 vending machines
- торговые автоматы (службы Игр «Сочи 2014»)
- торговые автоматы
торговые автоматы
Отдельно стоящие торговые точки для распространения продукции, располагающиеся в зонах неаккредитованного или аккредитованного доступа и принадлежащие концессиям/киоскам; могут нести на себе элементы бренда спонсора Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
vending machines
Stand-alone concession / kiosk outlets, located either front-of-house or back-of-house that distribute product and may include Games-sponsor branding elements.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
торговые автоматы
Отдельно стоящие торговые точки для распространения продукции, располагающиеся в зонах неаккредитованного или аккредитованного доступа и принадлежащие концессиям/киоскам; могут нести на себе элементы бренда спонсора Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
vending machines
Stand-alone concession/kiosk outlets, located either front-of-house or back-of-house that distribute product and may include Games-sponsor branding elements.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > vending machines
-
18 colour
ˈkʌlə
1. сущ.;
тж. color
1) цвет (обычно яркий), оттенок, тон, колер out of colour ≈ выцветший, выгоревший without colour ≈ бесцветный;
перен. "серый", обыкновенный, ничем не примечательный, незаметный primary colours simple colours fundamental colours colour blind colour defective colour discrimination colour screen Syn: hue
2) краска, красящее вещество, пигмент This one is painted in dark colours. ≈ Эта картина нарисована темными красками. - dead colour colour pan Syn: colouring
3) румянец (тж. high colour) gain colour lose colour change colour
4) мн. цветной, яркий предмет одежды dress in colours
5) цвет как знак отличия а) индивидуальность, яркая личность б) обыкн. мн. знамя;
мор. воен. церемония поднятия (утром) и спуска (вечером) национального флага Five minutes to colours, sir. ≈ До поднятия флага осталось пять минут, сэр. come off with flying colours desert the colours join the colours lower one's colours strike one's colours with the colours call to the colours regimental colour one's colour в) мн. герб( какой-л. семьи, рода и т.п.) г) мн. форменная одежда, форма( армейская, спортивная, какой-л. школы, университета и т.п.) ;
перен. представитель команды и т.п. There are only two old colours in new Oxford team. ≈ В новой оксфордской команде есть только два "старика". д) мн. логотипы и прочие отличительные знаки, включая типичные раскраски продуктов, той или иной фирмы, применяемые в рекламе, "цвета" спонсора Syn: livery е) колорит local colour Syn: colouring ж) любой цвет кожи, отличный от белого, признак расы colour line colour bar ∙ to see the colour of one's money ≈ проверить, подлинные ли у кого-л. деньги
6) а) свет, вид (в котором что-л. представляется) cast a false colour on smth. put a false colour on smth. come out in one's true colours paint in true colours lay on the colours too thickly Syn: pretence, pretext, cloak б) муз., фон. оттенок, тембр в) линг. смысловой оттенок, оттенок значения (у слова)
7) предлог, "соус", вид( под которым нечто делается, часто в сочетании under colour of) ∙ to see the colour of smb.'s money ≈ получить деньги от кого-л. to take one's colour from smb. ≈ подражать кому-л. to stick to one's colours ≈ оставаться до конца верным своим убеждениям to nail one's colours to the mast ≈ открыто отстаивать свои убеждения;
проявлять настойчивость;
не отступать to sail under false colours ≈ обманывать, лицемерить
2. гл.;
тж. color
1) иметь или придавать цвет а) красить, раскрашивать;
окрашивать (тж. colour in) The child coloured in the picture. ≈ Малыш раскрасил картинку. Syn: dye, paint, stain, tinge, tint Ant: bleach б) окрашиваться, становиться такого-то цвета;
в частности краснеть (принимать более красный оттенок;
часто colour up) ;
покраснеть, зардеться Mary coloured up when Jim praised her cooking. ≈ Мери просияла, когда Джим похвалил еду, которую она приготовила. colour the reply Syn: blush в) перен. отбрасывать тень, окрашивать, иметь решающее значение при произведении впечатления In all these cases it is the motive that colours the act. ≈ Во всех этих случаях оценку поступка целиком определяет его мотив. г) перен. зреть( о плодах: приобретать характерный для зрелых плодов оттенок) Tomatoes color if left in dark place. ≈ Если помидоры оставить на некоторое время в темноте, они дозревают.
2) перен. приукрашивать;
искажать;
представлять, подавать в том или ином виде, свете Howsoever this may color, it cannot justify Cato's conduct. ≈ В каком бы свете нам это не представляли, поступок Катона нельзя оправдать. Syn: embellish, embroider ∙ colour up
3. прил. цветной Introduction of color print made a revolution in the photography. ≈ Изобретение цветной печати произвело революцию в фотографии. цвет;
тон;
оттенок;
- primary *s основные цвета;
- bright *s яркие, темные, тусклые цвета;
- * array цветовая гамма, шкала цветов;
- * atlas атлас цветов;
- all *s of the rainbow все цвета радуги;
- out of * выцветший, выгоревший;
- without * бесцветный;
- to dress in *s одеваться пестро;
- this material is light in * это светлый материал;
- * mill краскотерка;
- * printing (полиграфия) цветная печать, хромотипия;
- * response( физическое) спектральная чувствительность краска;
красящее вещество, пигмент;
- to mix *s смешивать краски;
- to lay on the *s too thickly сгущать краски, сильно преувеличивать (искусство) умение пользоваться цветом, колоритом;
- he is great in * он большой мастер цвета, он замечательный колорист( специальное) колер цвет лица;
румянец;
- she has very little * она очень бледна;
- she has a fresh * у нее свежий цвет лица;
- the * rushed into his face краска залила его лица;
- to lose * побледнеть;
- to gain * порозоветь;
- to change * измениться в лице цвет кожи кроме белого;
расовая принадлежность видимость чего-л.;
оттенок, налет;
- his argument has the * of reason его довод не лишен смысла;
- to give some * of truth to smth. придавать чему-л. некоторое правдоподобие;
- local * местный колорит свет, вид;
- to give a false * to smth. представить что-л. в ложном свете;
- to see things in their true *s видеть вещи в истинном свете яркость, живость;
- there is * in his writing его произведения отличаются яркостью (музыкальное) тембр, оттенок предлог;
- under * of friendship под видом дружбы pl (устаревшее) риторические фигуры;
- rhetorical *s тропы, риторические фигуры (юридическое) очевидное, не требующее особых доказательств, законное право на что-л;
- to hold possession under * of title владеть чем-л по законному праву( физическое) цвет (американизм) следы или крупинки золота в промываемой руде (военное) знамя, флаг;
- regimental * полковое знамя;
- King's *s штандарт короля;
- to sail under false *s (морское) плыть под чужим флагом;
- to salute the *s салютовать знамени;
- to troop the * воен выносить знамя перед строем;
- * company( военное) знаменная рота;
- * officer( военное) ассистент при знамени;
- * sergeant( военное) сержант-знаменщик служба в армии, военная служба;
- to join the *s поступить на военную службу;
- to be with the *s быть на действительной службе;
- to desert the *s дезертировать;
- to call to the *s мобилизовать подъем или спуск флага;
- at military school the day begins with the *s в военной школе день начинается с подъема флага отличительный знак, значок, эмблема;
лента, розетка, значок приверженца какой-л партии;
- the *s of the parties эмблемы политических партий цвета спортивной команды убеждения;
воззрения;
истинное лицо;
- some candidates prefer not to show their *s некоторые кандидаты предпочитают скрывать свои истинные воззрения;
- to come in one's true *s показать свое настоящее лицо, сбросить маску цветное платье;
- after a period of mourning she can now wear *s когда кончился траур, она снова может носить цветное платье - without * неприкрытый, явный;
- to see the * of smb.'s money (ироничное) получить деньги от кого-л;
убедиться в наличии денег у кого-л;
- to take one's * from smb. подражать кому-л;
- to lower one's *s сдаваться, покоряться, признать себя побежденным;
- to stick to one's *s не сдавать позиции, стоять на своем, остаться до конца верным своим убеждениям;
- to wear smb.'s *s быть на чьей-л стороне, оказывать кому-л поддержку;
- to come off with flying *s одержать победу, добиться успеха;
с развевающимися знаменами, победоносно;
- to pass an examination with flying *s блестяще выдержать экзамен;
- blind men can judge no *s (пословица) слепому не дано судить о красках;
не знаешь - не суди красить, окрашивать, раскрашивать принимать окраску, окрашиваться;
- the leaves have begun to * листья начали желтеть покраснеть, зардеться;
- the girl *ed девушка покраснела рдеть, поспевать( о плодах) накладывать отпечаток;
- his experience has *ed his views его жизненный опыт повлиял на его взгляды приукрашивать;
искажать;
- his critisisms are clearly *ed by animus его критика явно недоброжелательна ~ цвет;
оттенок;
тон;
primary (или simple, fundamental) colours основные цвета;
all the colours of the rainbow все цвета радуги ~ прикрашивать;
искажать;
an account coloured by prejudice тенденциозный отзыв;
the facts were improperly coloured факты были искажены colour (обыкн. pl) знамя;
regimental colour полковое знамя;
King's (Queen's) colour штандарт короля (королевы) ;
to call to the colours воен. призвать, мобилизовать ~ свет, вид;
оттенок;
to cast (или to put) a false colour (on smth.) искажать, представлять (что-л.) в ложном свете ~ attr. цветной;
colour bar, colour line "цветной барьер", расовая дискриминация ~ attr. цветной;
colour bar, colour line "цветной барьер", расовая дискриминация ~ attr. цветной;
colour bar, colour line "цветной барьер", расовая дискриминация to come off with flying ~s вернуться с развевающимися знаменами to come off with flying ~s добиться успеха, одержать победу to come out in one's true ~s предстать в своем настоящем виде to desert the colours воен. изменить своему знамени;
дезертировать;
to join the colours вступать в армию;
to lower (или to strike) one's colours сдаваться, покоряться ~ pl цветная лента;
цветной значок;
цветное платье;
to dress in colours одеваться в яркие цвета ~ прикрашивать;
искажать;
an account coloured by prejudice тенденциозный отзыв;
the facts were improperly coloured факты были искажены ~ румянец (тж. high colour) ;
to gain colour порозоветь;
to lose colour побледнеть;
поблекнуть to give some ~ of truth (to smth.) придавать некоторое правдоподобие (чему-л.) off ~ небезупречный;
his reputation is a trifle off colour у него не совсем безукоризненная репутация to desert the colours воен. изменить своему знамени;
дезертировать;
to join the colours вступать в армию;
to lower (или to strike) one's colours сдаваться, покоряться colour (обыкн. pl) знамя;
regimental colour полковое знамя;
King's (Queen's) colour штандарт короля (королевы) ;
to call to the colours воен. призвать, мобилизовать to lay on the colours too thickly разг. сгущать краски;
сильно преувеличивать;
хватить через край ~ колорит;
local colour местный колорит off ~ имеющий нездоровый вид;
to look off colour плохо выглядеть ~ румянец (тж. high colour) ;
to gain colour порозоветь;
to lose colour побледнеть;
поблекнуть to desert the colours воен. изменить своему знамени;
дезертировать;
to join the colours вступать в армию;
to lower (или to strike) one's colours сдаваться, покоряться to stick to one's ~s оставаться до конца верным своим убеждениям;
to nail one's colours to the mast открыто отстаивать свои убеждения;
проявлять настойчивость;
не отступать nail: to ~ to the counter опровергнуть ложь или клевету;
to nail one's colours to the mast открыто отстаивать свои взгляды, не сдавать позиций off ~ дурно настроенный off ~ имеющий нездоровый вид;
to look off colour плохо выглядеть off ~ небезупречный;
his reputation is a trifle off colour у него не совсем безукоризненная репутация off ~ неисправный, дефектный off ~ необычного цвета off ~ sl. рискованный, сомнительный;
непристойный;
off colour joke непристойная шутка off ~ худшего качества;
нечистой воды( о бриллиантах) off ~ sl. рискованный, сомнительный;
непристойный;
off colour joke непристойная шутка out of ~ выцветший;
выгоревший ~ краска;
красящее вещество, пигмент;
колер;
to paint in bright (dark) colours рисовать яркими (мрачными) красками paint: ~ описывать, изображать;
to paint in bright colours описывать яркими красками;
представить в розовом свете;
приукрасить to paint in true (false) ~s изображать правдиво( лживо) ~ цвет;
оттенок;
тон;
primary (или simple, fundamental) colours основные цвета;
all the colours of the rainbow все цвета радуги primary: ~ основной;
важнейший, главный;
primary colours основные цвета;
the primary planets планеты, вращающиеся вокруг солнца colour (обыкн. pl) знамя;
regimental colour полковое знамя;
King's (Queen's) colour штандарт короля (королевы) ;
to call to the colours воен. призвать, мобилизовать to sail under false ~s обманывать, лицемерить to see the ~ of (smb.'s) money получить деньги (от кого-л.) ;
to take one's colour (from smb.) подражать (кому-л.) to stick to one's ~s оставаться до конца верным своим убеждениям;
to nail one's colours to the mast открыто отстаивать свои убеждения;
проявлять настойчивость;
не отступать to see the ~ of (smb.'s) money получить деньги (от кого-л.) ;
to take one's colour (from smb.) подражать (кому-л.) under ~ (of smth.) под видом (чего-л.) under ~ (of smth.) под предлогом( чего-л.) with the ~s в действующей армии without ~ бесцветный;
перен. лишенный индивидуальных черт -
19 advertising sponsorship
рекл. рекламное спонсорство (финансирование какого-л. мероприятия или программы в обмен на рекламу товаров или услуг спонсора в процессе проведения мероприятия или демонстрации программы)See:Англо-русский экономический словарь > advertising sponsorship
-
20 billboard
сущ.1) рекл. рекламный щит, рекламная панель, билборд (рекламная установка с панелью (доской), на которую прикреплен рекламный плакат); доска объявлений, доска для афишSyn:See:2) рекл., СМИ рекламная вставка (краткое объявление в начале или конце радио- или телепередачи с указанием спонсора или тех, кто готовил передачу)* * *1. в телевидении упоминание названия финансирующей фирмы-заказчика в начале и в конце программы, а также перечисление режиссера, участников и исполнителей2. в наружной рекламе устаревшее название рекламного щита или панели3. в рекламе по радио - краткое рекламное объявление
См. также в других словарях:
признание спонсора — признание заслуг спонсоров Любое средство коммуникаций, предназначенное для признания поддержки, оказываемой маркетинг партнерами. Программа, инициированная Олимпийской организацией, в которой используются средства коммуникаций, такие как связи с … Справочник технического переводчика
присутствие товаров и бренда спонсора — Помимо признания со стороны ОКОИ, спонсоры Игр имеют право на демонстрацию своих товаров и услуг, а также в определенных случаях получают право на присутствие конкретных брендов (например, в виде концессий на продукты питания и напитки,… … Справочник технического переводчика
Своя игра — Логотип передачи «Своя игра» (2000 е) Жанр Телевикторина Режи … Википедия
Своя Игра — Логотип передачи Своя игра (2000 е) Жанр Телевикторина Режиссёр Юрий Первушин Производство Студия 2В Ведущий Пётр Кулешов … Википедия
СПОНСОРСТВО — [от англ. Sponsor] форма продвижения интересов организации через поддержку социально значимых инициатив. Это добровольная материальная, финансовая, организационная и другая поддержка физическими и юридическими лицами других лиц и особенно… … Маркетинг. Большой толковый словарь
Клинические исследования — Клиническое исследование научное исследование с участием людей, которое проводится с целью оценки эффективности и безопасности нового лекарственного препарата или расширения показаний к применению уже известного лекарственного препарата.… … Википедия
Торпедо (футбольный клуб, Москва) — Торпедо Москва Полное название ЗАО «Футбольный клуб «Торпедо Москва» Прозвища Чёрно белые … Википедия
Фандрайзинг — В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из за отсутствия сносок … Википедия
Крылья Советов (футбольный клуб, Самара) — У этого термина существуют и другие значения, см. Крылья Советов (значения). Крылья Советов … Википедия
Ростов (футбольный клуб) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ростов. Ростов Полное название Открытое акционерное общество футбольный клуб «Ростов» … Википедия
ЦСКА (футбольный клуб, Москва) — У этого термина существуют и другие значения, см. ЦСКА (футбольный клуб). У этого термина существуют и другие значения, см. ЦСКА (значения). ПФК ЦСКА … Википедия