-
21 be an integral part of
1) Общая лексика: занимать важное место в2) Математика: составлять единое целое сУниверсальный англо-русский словарь > be an integral part of
-
22 be integral to
1) Общая лексика: быть неотъемлемой составляющей (далее название деятельности или процесса)2) Математика: составлять единое целое с -
23 constitute a whole
Общая лексика: составлять единое целое -
24 make a whole
Общая лексика: составлять единое целое -
25 make up a whole
Общая лексика: составлять единое целое -
26 ein Ganzes bilden
кол.числ. -
27 ühtekuuluvus
сущ.общ. быть связанным друг с другом (англ.: cohesion, togetherness // нем.: das Zusammengeh&\#246;ren), монолитность, солидарность, составлять единое целое, спаянность, сплочённость -
28 faire bloc
La guerre devait me détruire quatre printemps et forcer mon âme à descendre au tréfonds de mon corps, à s'y creuser une cachette, à faire bloc avec lui. (C. Détrez, L'Herbe à brûler.) — Война похитила у меня четыре весны, она заставила мою душу забиться в глубины моего тела, спрятаться там, срастись с ним.
Il avait beau faire bloc avec sa chaise, avec la table, il sentait bien que les propos de Mamie ne remplissaient pas le silence et n'opposaient plus qu'une digue dérisoire à ce qui s'accumulait derrière les lèvres serrées de l'adversaire. (F. Mauriac, Le Sagouin.) — Мальчик напрасно старался слиться со своим стулом, со столом, он ясно ощущал, что слова бабули не заполняют тишины и не могут явиться надежной защитой от того, что накапливалось за плотно сжатыми губами его ненавистницы.
2) сплотиться, объединиться, быть заодноDans la lutte engagée entre les conventions d'une classe et l'un de ses membres révolté qui les brave, la classe qui fait bloc contre l'imprudent et le rejette hors de ses frontières. (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — Когда завязывается борьба между предрассудками какого-либо класса и одним из его членов, восставшим против них, то класс, сплотившийся против бунтаря, изгоняет его из своих рядов.
-
29 ne faire qu'un
1) оказаться тем же самым (лицом), одним и тем же -
30 zusammengehören
гл.общ. быть вместе, быть связанным друг с другом, составлять единое целое, подходить друг другу -
31 integrate
[ˈɪntɪɡreɪt]integrate завершать integrate интегрировать integrate придавать законченный вид integrate составлять единое целое -
32 aggregate
̘. ̈n.ˈæɡrɪɡɪt
1. сущ.
1) множество, совокупность in the aggregate ≈ в совокупности The general only regards his men as masses, so much aggregate of force. ≈ Генерал относится к своим солдатам лишь как к массе людей, сосредоточию силы. That marvellous aggregate which we know as the Greek nation. ≈ Это замечательное образование, известное нам как греческий народ. Syn: whole, total
2) агрегат, конструкция, установка
2. прил.
1) а) собранный вместе;
общий;
весь Syn: collected, collective, whole, total б) экон. совокупный, общий the aggregate amount of labour ≈ совокупные затраты труда
2) а) биол.;
бот. сгруппированный, сложный б) тех. общий, суммарный aggregate capacity ≈ общая мощность
3) геол. агрегатный, сложный
3. гл.
1) а) собирать в одно целое;
собираться Population is aggregated in small villages. ≈ Население сосредотачивается в маленьких деревеньках. Syn: assemble;
mass б) перен., разг. равняться, составлять в сумме
2) а) приобщать( to - к организации) б) объединяться( с кем-л.)совокупность;
целое;
- in the * в совокупности, в целом;
- considered as an * рассматриваемый как единое целое( специальное) комплект( техническое) агрегат;
совокупность (геология) скопление, масса( геология) сросток минералов( техническое) скелетный материал;
заполнитель( бетона) (военное) суммарное количество;
- to include in the * засчитывать в суммарном количестве (экономика) сводный показатель (информатика) агрегат, составное значение совокупный, собранный вместе, в одно целое;
суммарный, итоговый;
- * amount of indebtedness общая задолженность;
- * membership общее число членов;
- what were your * wages for this last yeat? какова общая сумма вашей заработной платы за истекший год? (военное) суммарный;
- * limitation суммарный предельный уровень;
- * total общее суммарное количество (единиц вооружений) (ботаника) сборный;
- * fruit сборный плод собирать в одно целое, соединять составлять в общем;
давать в совокупности (книжное) приобщать к коллекцииaggregate агрегат ~ геол. агрегатный, сложный ~ давать в совокупности ~ общий ~ приобщать (to - к организации) ~ разг. равняться, составлять в сумме ~ сводный показатель ~ биол., бот. сгруппированный, сложный ~ собирать в одно целое;
собираться ~ собирать в одно целое ~ собранный в одно целое ~ собранный вместе;
общий;
весь;
aggregate membership общее число членов;
the aggregate forces совокупные силы;
aggregate capacity тех. общая мощность ~ совокупность;
in the aggregate в совокупности ~ совокупность ~ совокупный ~ составлять в общем ~ суммарное количество ~ целое~ собранный вместе;
общий;
весь;
aggregate membership общее число членов;
the aggregate forces совокупные силы;
aggregate capacity тех. общая мощность~ собранный вместе;
общий;
весь;
aggregate membership общее число членов;
the aggregate forces совокупные силы;
aggregate capacity тех. общая мощность~ собранный вместе;
общий;
весь;
aggregate membership общее число членов;
the aggregate forces совокупные силы;
aggregate capacity тех. общая мощностьdata ~ вчт. агрегат данных~ совокупность;
in the aggregate в совокупности in the ~ в совокупностиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > aggregate
-
33 piece
pi:s
1. сущ.
1) а) кусок, часть piece by piece ≈ по кускам, постепенно, частями to take to pieces ≈ разобрать на части Syn: part б) мн. обломки, ошметки, огрызки, осколки in pieces ≈ разбитый на части to pieces ≈ на части, вдребезги в) штука, кусок, определенное количество;
отдельный предмет, штука piece of wall-paper ≈ рулон обоев per piece, by the piece ≈ поштучно a piece of furniture ≈ мебель( отдельная вещь, напр., стул, стол и т. п.) a piece of plate ≈ посудина
2) а) шахматная фигура heavy pieces ≈ тяжелые фигуры minor pieces ≈ легкие фигуры б) монета (тж. a piece of money) two penny piece ≈ монета в два пенни в) воен. орудие, огневое средство;
винтовка;
пистолет piece of ordnance ≈ артиллерийское орудие г) амер. музыкальный инструмент д) бочонок вина е) вставка, заплата
3) а) картина б) литературное или музыкальное произведение( обыкн. короткое) в) пьеса ∙ piece of art ≈ художественное произведение piece of music ≈ музыкальное произведение piece of poetry ≈ стихотворение dramatical piece ≈ драма;
пьеса;
драматическое произведение museum piece ≈ музейный экспонат или музейная редкость тж. перен.
4) образец, пример a piece of impudence ≈ образец наглости a piece of bravery ≈ образец храбрости
5) тех. деталь;
обрабатываемое изделие ∙ a piece of goods шутл. ≈ девушка, женщина a piece of cake ≈ пустячное дело to say one's piece ≈ высказаться of a piece with of one piece with all to pieces
2. гл.
1) а) чинить, латать, штопать (платье) (тж. piece up) She was piecing the skirt with a patch of black silk. ≈ Она ставила заплату на юбку из черного шелка. б) соединять в одно целое, собирать из кусочков;
комбинировать to piece a cable ≈ соединять концы кабеля
2) присучивать (нить) ∙ piece down piece on piece out piece together piece up кусок;
часть - a * of bread кусок хлеба - a * of paper лист(ок) /клочок/ бумаги - to tear off a small * of paper оторвать клочок бумаги - to take to *s разобрать на (составные) части - to take a machine to *s разобрать /демонтировать/ машину - to take a dress to *s распороть платье - a * of the road is now under repair один участок дороги сейчас ремонтируется - a * out of the book отрывок из книги - there is one * missing одной части не хватает - * by * по кускам;
по частям;
постепенно - in /of/ one * целым куском, целиком обломки, осколки - in *s разбитый на куски;
расколовшийся;
полный противоречий - the statue was in *s статуя была разбита на мелкие кусочки - I am torn in *s меня раздирают противоречия - the army at once fell in *s армия сразу же распалась - to *s на части;
вдребезги - to break smth. (in) to *s разбить что-л. вдребезги - the tea-pot fell and was broken to *s чайник упал и разбился вдребезги - to burst /to fly/ to *s разлететься на мелкие кусочки - to come /to fall, to go/ to *s разбиться вдребезги;
развалиться на части;
погибнуть, пропасть;
распадаться;
потерять присутствие духа;
"сломаться" - his clothes are comint /falling/ to *s его одежда превращается в лохмотья - when he heard of his son's death he went to *s когда он узнал, что его сын погиб, он стал сам не свой - things are going to *s все идет к черту - following the election defeat the party went to *s после поражения на выборах в партии произошел раскол - under cross-examination his story went to *s на перекрестном допросе все его объяснения рухнули - in the secong half the team went all to *s во второй половине игры команда выдохлась - to pull /to tear/ to *s разорвать на мелкие кусочки, растерзать( жертву) - to pull /to tear/ smb. to *s беспощадно критиковать кого-л. - they will tear you to *s! вас же растерзают! - to tear an argument to *s (начисто) разбить довод участок - he has bought a * of land он приобрел участок земли - a * of potatoes участок под картофелем - * of water водоем, бассейн, пруд штука, кусок;
определенное количество - a * of wall-paper кусок /рулон/ обоев - a * of calico is 28 yards в куске коленкора 28 ярдов - per /by the/ * поштучно - to sell goods by the * продавать товары поштучно /штуками/ отдельный предмет, штука - the /each, every/ * каждая штука - a * of clothing предмет одежды - a * of furniture мебель (отдельная вещь) - a * of plate предмет из сервиза - a dinner service of 50 *s обеденный сервиз из 50 предметов - he was turning a * of china in his hands он вертел в руках фарфоровую вещицу - a rare * of architecture редкое произведение зодчества - she was allowed to take one * of luggage ей разрешили взять только одно место багажа картина;
произведение искусства - a * of art художественное произведение - two allegorical *s by Holbein две аллегорические картины Гольбейна - the finest *s of his collection лучшие вещи в его коллекции - a museum * музейная вещь /редкость/ короткое литературное произведение - a * of poetry стихотворение - he began to write theatrical *s он начал писать пьесы для театра - to speak /to say, to recite/ a * продекламировать стихотворение;
прочитать отрывок;
выступать с речью и т. п. статья, заметка, сообщение( музыкальное) пьеса - to play a * сыграть пьесу монета (тж. a * of money) - penny * пенни - two penny * монета в два пенни - crown * крона, монета в одну крону - they did not have a penny * between them у них не было ни гроша за душой - a * of gold золотая монета шашка;
фишка( в играх) (шахматное) фигура - pawns and *s пешки и фигуры - heavy *s тяжелые фигуры (военное) огневое средство;
орудие, винтовка, пистолет и т. п. - * of ordnance артиллерийское орудие (американизм) (разговорное) пистолет, "пушка" (спортивное) гимнастический снаряд деталь;
обрабатываемое изделие вставка, заплата бочонок вина (американизм) легкий второй завтрак (диалектизм) кусок, ломоть хлеба - she had nothing more than a * all day за весь день она съела лишь кусок хлеба образец, пример (поведения и т. п.) - a * of bravery образец храбрости - a * of impudence /of insolence, of impertinence/ пример /образец/ наглости - a * of carelessness небрежность - a * of extravagance расточительность в выражениях - a * of news новость - a * of bad news неприятная новость - an interesting * of news интересная новость - a * of (good) luck удача - a * of injustice несправедливость - a * of nonsense чепуха - these *s of advice were not good эти советы никуда не годились (разговорное) девушка, женщина - a pretty( nice) * милашка - a saucy * дерзкая девчонка преим. (американизм) место, вещь;
багаж - the cases in which *s go astray are rare случаи, когда багаж попадает не по адресу, редки ( американизм) (разговорное) доля, пай( в каком-л. предприятии) (the *) (разговорное) дело, вопрос - he will fight the * out with you он этого так не оставит > a * of cake пустячное дело;
раз плюнуть > a * of work (отдельно выполненная) работа, произведение;
трудное дело;
шум, скандал;
(презрительное) тип, человек > it will be a tedious * of work это будет очень скучная работа > a splendid * of work великолепная работа > this translation is such a * of work этот перевод - трудное дело > he kept jawing us, and making a * of work all the time он все время ругал нас и скандалил без конца > he is a nasty * of work до чего мерзкий тип > he is a bossy * этот тип любит командовать > I hate this man, he is such a forward * терпеть не могу этого человека, он такой наглец > thirty *s of silver( библеизм) тридцать сребренников > * of flesh( грубое) "товар", бабенка, девка > * of muslin /of calico/ "юбка", девушка, женщина > a * of change /of jack/ (американизм) хороший куш, кругленькая сумма > to make a nice * of jack огрести кругленькую сумму > (all) of a *, of one * with такой же, такого же качества;
целиком (и полностью) ;
образующий единое целое;
гармонирующий;
в соответствии( с чем-л.) > they are all of a * все они одним миром мазаны > the harness and the horse were all of a * и упряжь была под стать лошади > an expedition like this must be all of a * in the leader's hand такая экспедиция должна целиком находиться под контролем начальника > the hangings are of a * with the furniture занавеси прекрасно подходят к мебели > his conduct is of a * with his words у него слова не расходятся с делом > all to *s измученный, в изнеможении;
разорившийся;
(американизм) совершенно, полностью, с начала до конца > to know smth. all to *s знать что-л. в совершенстве;
знать что-л. как свои пять пальцев > I know him all to *s я знаю его как облупленного > to say one's * высказаться > to hit smb. to *s ошеломить кого-л. > to puzzle smb. to *s поставить кого-л. в тупик соединять (в единое целое;
тж. * together) ;
собирать из кусочков;
надставлять( одежду;
тж. * down) - to * a quilt сшить лоскутное одеяло - to * a cable соединять концы кабеля присоединяться;
объединяться - she has *d herself to the strongest side она присоединилась к сильнейшей стороне чинить, латать, штопать - she was piecing the skirt with a patch of blach silk она латала юбку куском черного шелка (текстильное) присучивать (нить) (разговорное) хватать куски, перехватить (перед обедом и т. п.) all to ~s вдребезги all to ~s измученный, в изнеможении all to ~s совершенно, полностью, с начала до конца;
to go to pieces пропасть, погибнуть;
a piece of goods шутл. девушка, женщина a ~ of plate посудина;
by the piece поштучно, сдельно curve ~ стр. кружало a dramatical ~ драма, драматическое произведение;
a museum piece музейная вещь или редкость (тж. перен.) all to ~s совершенно, полностью, с начала до конца;
to go to pieces пропасть, погибнуть;
a piece of goods шутл. девушка, женщина ~ обломок, обрывок;
a piece of paper клочок бумаги;
in pieces разбитый на части;
to pieces на части, вдребезги machine ~ деталь машины a dramatical ~ драма, драматическое произведение;
a museum piece музейная вещь или редкость (тж. перен.) of a (или of one) ~ with в согласии (с чем-л.) of a (или of one) ~ with образующий единое целое (с чем-л.) of a (или of one) ~ with одного и того же качества с a ~ of music музыкальное произведение;
a piece;
of poetry стихотворение piece бочонок вина ~ вставка, заплата ~ тех. деталь;
обрабатываемое изделие ~ деталь ~ картина;
литературное или музыкальное произведение (обыкн. короткое) ;
пьеса;
a piece of art художественное произведение ~ кусок, часть;
a piece of water пруд, озерко;
piece by piece по кускам, постепенно, частями ~ кусок ~ монета (тж. a piece of money) ~ монета ~ амер. музыкальный инструмент ~ обломок, обрывок;
a piece of paper клочок бумаги;
in pieces разбитый на части;
to pieces на части, вдребезги ~ обрабатываемое изделие ~ образец, пример;
a piece of impudence образец наглости ~ определенное количество ~ воен. орудие, огневое средство;
винтовка;
пистолет ~ отдельный предмет, штука;
a piece of furniture мебель (отдельная вещь, напр., стул, стол и т. п.) ~ отдельный предмет ~ присучивать (нить) ;
piece down надставлять (одежду) ;
piece on прилаживать( to - к чему-л.) ~ соединять в одно целое, собирать из кусочков;
комбинировать ~ участок (земли) ~ участок земли ~ часть ~ чинить, латать (платье, тж. piece up) ~ шахматная фигура ~ штука, кусок, определенное количество;
piece of wallpaper рулон обоев ~ штука a ~ of music музыкальное произведение;
a piece;
of poetry стихотворение ~ кусок, часть;
a piece of water пруд, озерко;
piece by piece по кускам, постепенно, частями ~ присучивать (нить) ;
piece down надставлять (одежду) ;
piece on прилаживать (to - к чему-л.) ~ картина;
литературное или музыкальное произведение (обыкн. короткое) ;
пьеса;
a piece of art художественное произведение ~ отдельный предмет, штука;
a piece of furniture мебель (отдельная вещь, напр., стул, стол и т. п.) all to ~s совершенно, полностью, с начала до конца;
to go to pieces пропасть, погибнуть;
a piece of goods шутл. девушка, женщина ~ образец, пример;
a piece of impudence образец наглости ~ of information вчт. порция информации ~ a ~ of luck удача;
a piece of news новость;
a piece of information сообщение;
a piece of work( отдельно выполненная) работа, произведение a ~ of music музыкальное произведение;
a piece;
of poetry стихотворение ~ of news новость ~ a ~ of luck удача;
a piece of news новость;
a piece of information сообщение;
a piece of work (отдельно выполненная) работа, произведение ~ обломок, обрывок;
a piece of paper клочок бумаги;
in pieces разбитый на части;
to pieces на части, вдребезги a ~ of plate посудина;
by the piece поштучно, сдельно ~ штука, кусок, определенное количество;
piece of wallpaper рулон обоев ~ кусок, часть;
a piece of water пруд, озерко;
piece by piece по кускам, постепенно, частями ~ a ~ of luck удача;
a piece of news новость;
a piece of information сообщение;
a piece of work (отдельно выполненная) работа, произведение ~ присучивать (нить) ;
piece down надставлять (одежду) ;
piece on прилаживать (to - к чему-л.) ~ out восполнять ~ out надставлять ~ out составлять( целое из частей) ~ a ~ of luck удача;
a piece of news новость;
a piece of information сообщение;
a piece of work (отдельно выполненная) работа, произведение ~ together систематизировать ~ together соединять ~ up чинить, латать ~ обломок, обрывок;
a piece of paper клочок бумаги;
in pieces разбитый на части;
to pieces на части, вдребезги test ~ образец для испытаний think ~ разг. обзорная статья (в газете, журнале), в которой дается история вопроса, анализ событий -
34 scheme
[skiːm]1) Общая лексика: алгоритм, диаграмма, замыслить, замышлять (недоброе), интрига, интриговать, карта, конспект, конструкция, краткое изложение, махинация, метод, план, плести интриги, построение, построения (научные), программа, программа действий, проект, проектировать, прожекты, происки, система (воззрений и т.п.), система, составлять план, составлять проекты, спланировать, сплести интригу, спроектировать, строить планы, строить тайные планы, структура, схема, чертёж, расположение (under the present scheme of society - при современном устройстве общества), проект (чего-л.), мероприятие (АД), планировать, строить козни (to do st; against sb), подсиживать2) Устаревшее слово: внешний вид, внешняя форма, гороскоп3) Военный термин: махинации, расписание4) Техника: включение, комплекс, последовательность операций, процедура5) Строительство: ( строительный) объект6) Математика: алгорифм, единое целое, множество, составлять схему8) Железнодорожный термин: задача, проблема, составлять чертёж9) Юридический термин: сговор10) Архитектура: порядок11) Лесоводство: сочетание (напр. цветов)12) Вычислительная техника: схема (логическая структура в базах данных)13) Метрология: система (например, мероприятий)15) Нефтепромысловый: схематическое изображение16) Производство: последовательность операции17) Автоматика: схема организации выборки и передачи файлов18) Контроль качества: разрабатывать схему, проектировать (напр. последовательность операции)19) Макаров: заговор, краткий план, нечестный замысел, принцип, разрабатывать, резюме, тайный замысел, эскиз, схема (изображение, образ действия последовательность событий), метод (подход), комплекс (совокупность производственных зданий и т.п.), планировать план (чего-л.), планировать проект (чего-л.), разрабатывать план (чего-л.), разрабатывать проект (чего-л.)20) Общая лексика: процесс -
35 aggregate
1. [ʹægrıgıt] n1. 1) совокупность; целоеin the aggregate - в совокупности, в целом
considered as an /one/ aggregate - рассматриваемый как единое целое
2) спец. комплект2. тех. агрегат; совокупность (машин и т. д.)3. геол.1) скопление, масса2) сросток минералов ( в породе)4. тех. скелетный материал; заполнитель ( бетона)5. воен. суммарное количество ( единиц вооружения)6. эк. сводный показатель7. информ. агрегат, составное значение2. [ʹægrıgıt] a1. совокупный, собранный вместе в одно целое; суммарный, итоговый; общийwhat were your aggregate wages for this last year? - какова общая сумма вашей заработной платы за истекший год?
2. воен. суммарный3. бот. сборный3. [ʹægrıgeıt] v1. собирать в одно целое, соединять2. составлять в общем ( сумму); давать в совокупности3. книжн. приобщать к коллекции и т. п. -
36 piece
[pi:s]all to pieces вдребезги all to pieces измученный, в изнеможении all to pieces совершенно, полностью, с начала до конца; to go to pieces пропасть, погибнуть; a piece of goods шутл. девушка, женщина a piece of plate посудина; by the piece поштучно, сдельно curve piece стр. кружало a dramatical piece драма, драматическое произведение; a museum piece музейная вещь или редкость (тж. перен.) all to pieces совершенно, полностью, с начала до конца; to go to pieces пропасть, погибнуть; a piece of goods шутл. девушка, женщина piece обломок, обрывок; a piece of paper клочок бумаги; in pieces разбитый на части; to pieces на части, вдребезги machine piece деталь машины a dramatical piece драма, драматическое произведение; a museum piece музейная вещь или редкость (тж. перен.) of a (или of one) piece with в согласии (с чем-л.) of a (или of one) piece with образующий единое целое (с чем-л.) of a (или of one) piece with одного и того же качества с a piece of music музыкальное произведение; a piece; of poetry стихотворение piece бочонок вина piece вставка, заплата piece тех. деталь; обрабатываемое изделие piece деталь piece картина; литературное или музыкальное произведение (обыкн. короткое); пьеса; a piece of art художественное произведение piece кусок, часть; a piece of water пруд, озерко; piece by piece по кускам, постепенно, частями piece кусок piece монета (тж. a piece of money) piece монета piece амер. музыкальный инструмент piece обломок, обрывок; a piece of paper клочок бумаги; in pieces разбитый на части; to pieces на части, вдребезги piece обрабатываемое изделие piece образец, пример; a piece of impudence образец наглости piece определенное количество piece воен. орудие, огневое средство; винтовка; пистолет piece отдельный предмет, штука; a piece of furniture мебель (отдельная вещь, напр., стул, стол и т. п.) piece отдельный предмет piece присучивать (нить); piece down надставлять (одежду); piece on прилаживать (to - к чему-л.) piece соединять в одно целое, собирать из кусочков; комбинировать piece участок (земли) piece участок земли piece часть piece чинить, латать (платье, тж. piece up) piece шахматная фигура piece штука, кусок, определенное количество; piece of wallpaper рулон обоев piece штука a piece of music музыкальное произведение; a piece; of poetry стихотворение piece кусок, часть; a piece of water пруд, озерко; piece by piece по кускам, постепенно, частями piece присучивать (нить); piece down надставлять (одежду); piece on прилаживать (to - к чему-л.) piece картина; литературное или музыкальное произведение (обыкн. короткое); пьеса; a piece of art художественное произведение piece отдельный предмет, штука; a piece of furniture мебель (отдельная вещь, напр., стул, стол и т. п.) all to pieces совершенно, полностью, с начала до конца; to go to pieces пропасть, погибнуть; a piece of goods шутл. девушка, женщина piece образец, пример; a piece of impudence образец наглости piece of information вчт. порция информации piece a piece of luck удача; a piece of news новость; a piece of information сообщение; a piece of work (отдельно выполненная) работа, произведение a piece of music музыкальное произведение; a piece; of poetry стихотворение piece of news новость piece a piece of luck удача; a piece of news новость; a piece of information сообщение; a piece of work (отдельно выполненная) работа, произведение piece обломок, обрывок; a piece of paper клочок бумаги; in pieces разбитый на части; to pieces на части, вдребезги a piece of plate посудина; by the piece поштучно, сдельно piece штука, кусок, определенное количество; piece of wallpaper рулон обоев piece кусок, часть; a piece of water пруд, озерко; piece by piece по кускам, постепенно, частями piece a piece of luck удача; a piece of news новость; a piece of information сообщение; a piece of work (отдельно выполненная) работа, произведение piece присучивать (нить); piece down надставлять (одежду); piece on прилаживать (to - к чему-л.) piece out восполнять piece out надставлять piece out составлять (целое из частей) piece a piece of luck удача; a piece of news новость; a piece of information сообщение; a piece of work (отдельно выполненная) работа, произведение piece together систематизировать piece together соединять piece up чинить, латать piece обломок, обрывок; a piece of paper клочок бумаги; in pieces разбитый на части; to pieces на части, вдребезги test piece образец для испытаний think piece разг. обзорная статья (в газете, журнале), в которой дается история вопроса, анализ событий -
37 ушаш
I -ем1. соединять, соединить; объединять, объединить; составлять (составить) из многих одно целое, сливать (слить) воедино. Кок мучашым ушаш соединить два конца; ик ужаш дене весым ушаш соединить одну часть с другой.□ Врач Славин пӱчмӧ коваштым, пинцет дене шупшын, ваш уша. «Ончыко». Врач Славин разрезанную кожу, стягивая пинцетом, соединяет вместе. Ялыште кресаньык-влакым тӱшка озанлыкыш ушаш тӱҥалме. В. Сапаев. В деревне начали объединять крестьян в коллективные хозяйства.2. соединять, соединить; связывать, связать; устанавливать (установить) сообщение, связь между кем-чем-л. Телефон дене ушаш связать телефоном; радио дене ушаш связать по радио.□ Шыжым ик сер ден весым ий кӱвар уша. В. Иванов. Осенью один берег с другим связывает ледяной мост. Кия шуйналтын корно м ӱндыр велыш, ола ден ялым иктышке ушен. М. Чойн. Лежит дорога, протягиваясь далеко, связывая город с деревней.3. добавлять, добавить; прибавлять, прибавить; давать (дать), класть (положить), вкладывать (вложить) в дополнение к чему-л. Кодшо оксаш стипендийым ушышат, (Ачин) у катам нале. Я. Ялкайн. К оставшимся деньгам Ачин добавил стипендию и купил новые ботинки.4. дополнять, дополнить; добавлять, добавить; продолжать, продолжить; говорить (сказать) или писать (написать) в дополнение. Светлана мутым уша: – Те шкендам сайын кучышда. И. Васильев, П. Корнилов. Светлана добавила (букв. добавила слово): – Вы держались достойно. Ср. ешараш.5. брать, взять; принимать, принять кого-что-л.; допускать, допустить кого-л., куда-л. Бригадышке ушаш принять в бригаду; модмашке ушаш принять в игру.□ Кумытын сайын каҥашен налмеке, Чачи ден Зинаида Васильевнам шке кашакышкышт ушышт. С. Чавайн. Посоветовавшись втроём как следует, Чачи и Зинаиду Васильевну приняли в свою компанию.6. мат. складывать, сложить; прибавлять, прибавить одно число к другому. Ӱдырна арифметикым палаш т ӱҥалын, ушен да кудалтен модеш. В. Исенеков. Дочь наша начала разбираться в арифметике, играет в сложение и вычитание (букв. складывая и вычитая). Чыла цифрым ушенат, кудалтенат ончем --- ответ ок лек. В. Сапаев. Я пробую и сложить все цифры, и вычесть, ответ не получается.7. перен. втягивать, втянуть; вовлекать, вовлечь; вмешивать, вмешать; привлекать (привлечь) к участию в чём-л. Ӱдырамашым активный общественный илышыш ушаш тиде жапыште шуко ышталтын. В. Юксерн. В это время много сделано, чтобы вовлечь женщин в активную общественную жизнь. У пашашке утларакшым школым тунем лекше самырык еҥ-влакым ушаш келшен толеш. П. Корнилов. В новую работу лучше привлечь молодых людей, окончивших школу.8. перен. прививать (привить) что-л. к чему-л., произвести пересадку части живого растения (привоя) в ткань другого растения (подвоя). Олмапу укшым ушаш привить черенок (букв. сучок) яблони.// Ушен шогаш1. объединять, создавать единое целое. Партгруппына шке радамыштыже латкандаш коммунистым ушен шога. «Мар. ком.». Наша партгруппа в своём составе объединяет восемнадцать коммунистов. 2) связывать; соединять одно с другим. Ялын кок уремжым кӱвар ушен шога. А. Юзыкайн. Две улицы деревни соединяет мост. Ушен шындаш1. соединить, присоединить одно к другому. Кок мучашым иктыш ушен шындаш. Два конца соединить вместе (в одно). 2) привить, пересадить часть одного растения в ткань другого растения. (Мария Васильевна) тодылалтше укшым пушеҥгыш угыч ушен шындыме гай лийын. В. Чалай. Мария Васильевна стала словно сломанный сук, привитый снова на дерево.II -ем диал. приказывать, приказать; велеть, повелеть; требовать, потребовать; твёрдо изъявлять (изъявить) свою волю. Пий почшылан уша, йолко еҥлан уша. Калыкмут. Собака велит хвосту своему, лентяй – другому человеку. См. кӱшташ, шӱдаш. -
38 former
vt1) создавать, образовывать; устраивать, организовывать, формировать2) производить, изготовлять; составлять, делатьformer des lettres, former des caractères — выводить буквыformer le carré мат. — возвести в квадрат3) задумать••former des vœux, des souhaits — выразить пожелания, надеждуformer des vœux pour qn — пожелать кому-либо всего наилучшего4) воспитывать, обучать; развивать, вырабатывать, формировать (характер и т. п.)former les cadres — готовить кадры5) воен. построить6) хим. осаждать• -
39 piece
1) кусок; часть; штука2) орудие; балка; обрубок3) деталь, обрабатываемое изделие4) вставка, заплата6) соединять в одно; составлять из частей•- abutment piece - apron piece - bend piece - brace piece - bridging piece - camber piece - cap piece - carriage piece - compression test piece - corbel piece - curve piece - diminishing piece - distance piece - dragon piece - elbow piece - elongated piece - expansion piece - face piece - fatigue test piece - feather piece - fish piece - foot piece - footing piece - head piece - insertion piece - joint piece - kicking piece - knee piece - nogging piece - packing piece - pole piece - ridge piece - sole piece - span piece - splice piece - sprocket piece - standard test piece - stay piece - straining piece - T-piece - take-off piece - tensile test piece - test piece - transition piece - turning piece - wall piece - walling piece* * *1. штука; определённый предмет; определённое количество ( о материалах)2. обломок, кусок, осколок, часть3. деталь; фрагмент4. земельный участок5. конец дороги6. соединять в единое целое- piece of forge
- piece of land
- piece of wallpaper
- piece of paper
- piece of work
- abutment piece
- angle piece
- apron piece
- backing piece
- bed piece
- bellows expansion piece
- bridging piece
- carriage piece
- chimney piece
- cocking piece
- connecting piece
- corbel piece
- cross piece
- diminishing piece
- distance piece
- elongated piece
- expansion piece of duct
- expansion piece
- face piece
- filling piece
- filling-in pieces
- head piece
- kicking piece
- nogging piece
- pitching piece
- reducing piece of duct
- reducing piece
- shaped piece
- sole piece
- spare piece
- sprocket piece
- T piece
- take-off piece
- test piece
- tie piece
- tongue piece
- transition piece
- valley piece
- Y piece -
40 aggregate
1) агрегат2) множество, совокупность3) механизм, агрегат4) составной, общий, совокупный, итоговый, суммарный5) глаг. составлять, агрегировать, укрупнять, соединятьАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > aggregate
См. также в других словарях:
единое — составлять единое целое • оценка, соответствие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
целое — составлять единое целое • оценка, соответствие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
составлять — (не) составить большого труда • оценка, соответствие (не) составить большого труда • существование / создание (не) составить труда • оценка, соответствие (не) составлять большого труда • оценка, соответствие (не) составлять особого труда •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
составлять — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я составляю, ты составляешь, он/она/оно составляет, мы составляем, вы составляете, они составляют, составляй, составляйте, составлял, составляла, составляло, составляли, составляющий, составляемый,… … Толковый словарь Дмитриева
составлять — СОСТАВЛЯТЬ1, несов. (сов. составить), что. Помещать (поместить) все, многое (в стоячем положении) рядом или в одно место [impf. to put together, make up; mil. to pile arms, stack arms; to stack crockery; to take down, put down]. По возвращении в… … Большой толковый словарь русских глаголов
оценка — давать оценку • действие дать высокая оценка • действие дать высокую оценку • действие дать объективную оценку • действие дать оценку • действие дать правовую оценку • действие даётся оценка • действие, пассив на ся касаться оценки • касательство … Глагольной сочетаемости непредметных имён
соответствие — обеспечить соответствие • действие, каузация (не) выдержать напряжения • объект, оценка, соответствие (не) выдерживать критики • действие, объект, мало, соответствие (не) оправдать надежд • Neg, оценка, соответствие (не) оправдать ожиданий •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Закладная — (Mortgage) Содержание закладной Регистрация закладной, роль закладной в ипотечном кредитовании Содержание Содержание Раздел 1. Общие положения . Раздел 2. Содержание и регистрация заклада. Закладная — это именная , которая удостоверяет… … Энциклопедия инвестора
Диверсификация — (Diversification) Диверсификация это инвестиционный подход направленный на снижение финансовых рынков Понятие, основные методы и цели диверсификации производства, бизнеса и финансовых рисков на валютных, фондовых и сырьевых рынках Содержание… … Энциклопедия инвестора
Ибн Зухр — Абу Марван Ибн Зухр (араб. تحرير ابن زهر; полностью Абу Марван Абд аль Малик ибн Аби ль Ала Зухр, латинизированное Авензоар, в старых русских источниках также Ибн Зогар; по разным данным, от 1072 до 1094 – 1162, Севилья) арабский медик,… … Википедия
Хауберк — (хоуберк) вид доспеха. Представлял собой кольчугу с капюшоном и рукавицами (капюшон и рукавицы могли выполняться как отдельно, так и составлять единое целое с кольчугой). Также д … Википедия