-
1 слух
м.острый слух — ouïe ( или oreille) fineпеть по слуху — chanter d'oreilleрезать слух — blesser ( или offenser, choquer) l'oreille2) ( молва) bruit m, rumeur fя его знаю лишь по слуху — je ne le sais que par ouï-dire•• -
2 audition (sens)
слух (чувство)
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
hearing (sense)
The general perceptual behaviour and the specific responses made in relation to sound stimuli. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > audition (sens)
-
3 усладить
-
4 oreille
f1. у́хо ◄pl. у́ши, -ей, -ам► (dim. у́шко ◄pl. -'и, у́шек►, у́шко);qui a de grands oreilles — уша́стый; il n'entend pas de l'oreille gauche — он глух на ле́вое у́хо, он не слы́шит ле́вым у́хом; j'ai les oreilles qui me tintent ∑ — у меня́ звени́т в уша́х; il m'a dit cela à l'oreille— он мне сказа́л э́то на у́хо; il m'a glissé cela dans le tuyau de l'oreille — он мне шепну́л э́то на у́шко; se gratter l'oreille — чеса́ть/по= за у́хом; je n'écoutais que d'une oreille — я слу́шал вполу́ха (inattentivement); — я слы́шал ∫ одни́м у́хом <кра́ем уха́> (sans détails); écouter d'une oreille distraite (attentive) — рассе́янно (внима́тельно) слу́шать/вы=; tirer les oreilles à qn. — надра́ть pf. у́ши кому́-л., отодра́ть pf. за у́ши кого́-л.; il rougit jusqu'aux oreilles — он покрасне́л до уше́й; le chapeau sur l'oreille — шля́па, надви́нутая ∫ на одно́ у́хо <набекре́нь>; le pavillon de l'oreille — ушна́я ра́ковина; les maladies de l'oreille — ушны́е боле́зниil a les oreilles décollées — у него́ оттопы́ренные у́ши;
║ (sens de l'ouïe) слух;il est dur. d'oreille — он туг на у́хо, он глухова́т; cet enfant a de l'oreille — у э́того ребёнка есть [музыка́льный] слух; il n'a pas d'oreille ∑ — у него́ нет < он лишён> [музыка́льного] слу́ха; un son à peine perceptible à l'oreille — звук, едва́ улови́мый слу́хом <у́хом>; cela est venu à mes oreilles — э́то дошло́ до моего́ слу́ха; ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd — э́то услы́шал тот, кому́ ну́жно; frapper l'oreille — поража́ть/порази́ть слух; се bruit me casse (m'écorche) les oreilles — э́тот шум ре́жет мне слух <у́хо, у́ши>; prêter l'oreille à — прислу́шиваться/прислу́шаться к (+ D); je suis tout oreille — я весь преврати́лся <обрати́лся> в слух, я весь внима́ние; c'est entré par une oreille et sorti par l'autre — э́то у меня́ в одно́ у́хо влете́ло, а в друго́е вы́летело; faire la sourde oreilleil a l'oreille fine — у него́ ∫ то́нк|ий слух <-ое, чу́ткое у́хо>;
1) притворя́ться/притво́риться <прики́дываться/прики́нуться> глухи́м2) fig. не обраща́ть/не обрати́ть внима́ния (на + A) ( ignorer);il s'est fait tirer l'oreille — он заставля́л себя́ упра́шивать; je n'en croyais pas mes oreilles — я уша́м свои́м не ве́рил; dresser l'oreille — навостри́ть pf. у́ши; держа́ть ipf. у́хо востро́; настора́живаться/насторожи́ться; dormir sur les deux oreilles — кре́пко <споко́йно (paisiblement)) — спать ipf.; les murs ont des oreilles — и у стен есть у́ши; cela m'a mis la puce à l'oreille — э́то ∫ меня́ заинтересова́ло <вы́звало у меня́ подозре́ние>; il a l'oreille du ministre — он по́льзуется дове́рием мини́стра; je ne l'entends pas de cette oreille — я с э́тим совсе́м не согла́сен; я смотри́ на э́то ина́че; échauffer les oreilles à qn. — прожужжа́ть pf. [все] у́ши кому́-л. (о + P); надоеда́ть/надое́сть кому́-л. свое́й болтовнёй; on lui a fendu l'oreille — его́) сня́ли с рабо́ты <уво́лили>il faisait la sourde oreille — он де́лал вид, что не слы́шит;
2. (vaisselle) ру́чка ◄е►;les oreilles d'une écuelle — ру́чки [у] ми́ски
3. techn.:un écrou à oreilles — га́йка-бара́шек
-
5 bruit
mfaire grand bruit — 1) нашуметь 2) перен. поднять шум ( вокруг чего-либо), раздуть ( историю)faire plus de bruit que de besogne — больше говорить, чем делатьà grand bruit — с шумом, шумно; громогласноsans bruit — без шума, тихо2) тех. шум; помехаbruits — шумы, помехиbruit blanc — белый шумbruit de fond — шумовой фон, фоновый шум3) мед. тон, шум, хрипbruits cardiaques — сердечные шумы, тоны4) слух, молваfaux bruit — ложный слухrépandre un bruit — распускать слухil court de mauvais bruits sur lui — о нём идёт худая молваil n'est bruit que de cela — только об этом и говорятau bruit de... — как только стало известно о... -
6 bruit
m1. шум (sons sans harmonie); звук (son net); se traduit souvent à l'aide d'un terme spécialisé: звон (sons à timbre musical); гул (bourdonnement); лязг (grincement); стук (frappement), etc.:les bruits de la rue — у́личный шум; le bruit des pas — звук шаго́в; bruit de choc (d'explosion) — звук уда́ра (взры́ва); un bruit de voix — шум < гул> голосо́в; un bruit de vaisselle tombée — звон упа́вшей посу́ды; un bruit de cloches — звон колоколо́в; un bruit de ferraille — лязг железа́; un bruit de roues — шум < стук> колёс; le bruit du marteau sur les rails — уда́ры молотка́ по ре́льсам; le bruit d'une machine à écrire — стук пи́шущей маши́нки; le bruit du canon — гул ору́дий, оруди́йный гул; des bruits cardiaques — серде́чные шумы́; le bruit de l'orage (du vent, de la pluie, de la mer) — шум грозы́ (ве́тра, дождя́, мо́ря);des bruits indistincts — нея́сн|ый шум, -ые зву́ки;
le bruit des moteurs — гул мото́ров; le bruit d'une chaise cassée — скрип сло́манного сту́ла; avec bruit, à grand bruit — с шу́мом, шу́мно; sans bruit — без шу́ма, бесшу́мно; ти́хо (tout bas); il est entré sans bruit on — вошёл бесшу́мно <ти́хо>; il y a trop de bruit dans cette pièce — в э́той ко́мнате сли́шком шу́мно; faire du bruitle bruit du tonnerre — гро́хот <раска́т> гро́ма;
1) шуме́ть ipf., подня́ть pf. шум2) fig. нашуме́ть pf., наде́лать pf. шу́му, привлека́ть/привле́чь внима́ние;faire beaucoup de bruit pour rien [— де́лать] мно́го шу́му из ничего́; il fait beaucoup de bruit dans le monde — он обраща́ет на себя́ всео́бщее внима́ниеfaire beaucoup de bruit — си́льно шуме́ть;
2. (rumeur) слух;des bruits fâcheux circulent sur son compte — о нём хо́дят неприя́тные слу́хи; le bruit court qu'il est revenu — хо́дит < идёт> слух <говоря́т>, что он верну́лся; répandre des bruits — распространя́ть ipf. слу́хи; faire courir un bruit — пуска́ть/пусти́ть слухun faux bruit — ло́жный слух, спле́тня (potin);
-
7 ouïe
%=1 f слух;il a l'ouïe fine ∑ — у него́ то́нкий <о́стрый> слух; je suis tout ouïe — я весь обрати́лся в слух, я весь внима́ние; perdre l'ouïe — теря́ть/по= слухl'organe de l'ouïe — о́рган слу́ха;
OUÏE! %=2, OUILLE! interj. ой! (souvent répété) -
8 écorcher l'oreille de qn
(écorcher [или blesser, choquer, déchirer] l'oreille [или les oreilles] de qn)1) терзать, резать слух-... ne parlez plus anglais, cela m'écorche les oreilles. Causons en français. - C'est donc vous qui m'écorcherez les oreilles, répondit-il en français. (J. Cassou, De l'Étoile au Jardin des Plantes.) — -... только не говорите больше по-английски, это режет мне слух. Давайте говорить по-французски. - Но тогда мне будет резать слух, - ответил он по-французски.
Pour débarquer, ça a été le tintamarre le plus étourdissant: des nègres, des négresses, des chameaux, des turbans, des coups de bâton administrés de droite et de gauche, avec des intonations gutturales à déchirer les oreilles. (G. Flaubert, Correspondance.) — При высадке на берег гам стоял невообразимый: негры, негритянки, верблюды, тюрбаны, удары палкой, раздаваемые направо и налево, гортанные выкрики, от которых болели уши.
Dictionnaire français-russe des idiomes > écorcher l'oreille de qn
-
9 accréditer
v.tr. (de а et crédit) 1. дипл. акредитирам, упълномощавам някого (да представя държавата си в чужбина); 2. търг. давам, отпускам кредит; être accrédité auprès d'un banquier имам кредит при банкер; 3. accréditer qqch. правя вероятно, карам да се повтаря; accréditer un bruit разпространявам слух; потвърждавам слух; 4. ост. давам, създавам доверие, препоръчвам; accréditer qqn. препоръчвам някого; 5. s'accréditer разпространявам се ( за слух). -
10 oreille
f. (lat. auricula) 1. ухо; l'oreille droite, gauche дясното, лявото ухо; 2. слух, ухо; avoir l'oreille fine имам развит слух; avoir l'oreille dure, être dur d'oreille слабо, едва чувам; 3. ухо (на рало, плуг, чувал и др.); 4. подгънат ъгъл (на лист); 5. дръжка (на домакински съд); 6. странични облегалки за глава ( на фотьойл). Ќ avoir l'oreille basse посрамен съм, унижен съм; avoir l'oreille de qqn. имам авторитет пред някого, слушат ме; avoir la puce а l'oreille съмнявам се, подозирам нещо; предчувствам нещо лошо; casser (corner, rebattre, rompre) les oreilles (а qqn.) изморявам някого с много думи, приказки, проглушавам; dresser (pointer) les oreilles наострям уши (за кон); dormir sur ses deux oreilles спя дълбоко, спокойно; être tout oreilles слушам жадно, внимателно; frotter les oreilles а qqn. ост. бия някого; faire la sourde oreille правя си оглушки; les oreilles cornent (tintent) пищят ми ушите, предчувствам нещо; ouvrir les oreilles, de grandes oreilles слушам внимателно; prêter l'oreille давам ухо, вслушвам се; tirer les oreillea а qqn. тегля ушите някому, наказвам го; ventre affamé n'a point d'oreilles погов. гладна мечка хоро не играе; se faire tirer l'oreille правя нещо насила; dans le tuyau de l'oreille тайно; avoir de l'oreille имам музикален слух; de bouche а l'oreille тайно (без присъствието на друг човек); avoir les oreilles dans le sens de la marche, face а la route имам стърчащи уши; avoir qqch. entre les oreilles имам нещо в главата си (идея, мисъл); n'écouter que d'une oreille слушам разсеяно; entrer par une oreille et sortir par l'autre през едното ухо влиза, през другото излиза. -
11 consistance
fsol à faible consistance — мягкий грунтprendre (de la) consistance — загустевать, становиться плотным2) перен. прочность; устойчивость; твёрдостьun homme sans consistance — слабохарактерный человекce bruit prend de la consistance — этот слух начинает подтверждаться4) лог. непротиворечивость -
12 oreille
f1) ухоà l'oreille, dans le creux de l'oreille — на ухо (сказать и т. п.)sur l'oreille — на ухо, набекреньjusqu'aux oreilles, par-dessus les oreilles — по уши••avoir l'oreille de qn — быть у кого-либо в доверии, пользоваться чьим-либо довериемavoir l'oreille basse — повесить нос, повесить голову, впасть в уныние; быть смущённым, пристыженнымj'en ai par-dessus les oreilles разг. — с меня хватитbassiner les oreilles à qn разг. — надоесть, прожужжать уши кому-либоcasser les oreilles à qn — 1) оглушать кого-либо 2) надоедать кому-либоcorner aux oreilles — орать над ухом у кого-либо; твердить кому-либоécouter d'une oreille distraite, n'écouter que d'une oreille — слушать краем уха, слушать рассеянноécouter de toutes ses oreilles — слушать очень внимательноfrotter [tirer, secouer, frictionner] les oreilles à qn — надрать уши кому-либо; устроить нагоняй кому-либоfaire la sourde oreille разг. — прикидываться глухим; и ухом не вестиouvrir les oreilles — развесить ушиsortir par les oreilles разг. — осточертетьvenir aux oreilles de... — дойти до ушей, до сведения кого-либоles oreilles ont dû vous tinter — вам должно быть икалось; о вас говорили2) слух; музыкальный слухavoir de l'oreille, avoir l'oreille fine — обладать хорошим, тонким слухом6) выступ лапы ( якоря)7) тех. проушина; лапка; отогнутый крайoreille de jonction — контактный зажим8) часть мешка выше завязанного места10) -
13 ouïe
-
14 prêter l'oreille
1) (тж. dresser l'oreille/les oreilles; pointer les oreilles; tendre l'oreille; avoir l'oreille tendue) прислушиваться, напрягать слух, навострить ушиDaniel eut beau tendre l'oreille, il ne surprit que les mots "villa" et "billard". Le jeune homme hocha la tête avec conviction. - Ça doit être nickel! dit-il à voix haute. (J.-P. Sartre, L'Âge de raison.) — Даниэль напрасно напрягал слух, ему удалось уловить только два слова: "вилла" и "бильярд". Молодой человек убежденно покачал головой. - Это должно быть здорово! - сказал он громко.
Le Roi. - Je sais que vous m'aimez, Madame. (Il prête l'oreille.) N'entendez-vous rien? (A. Salacrou, Le Pont de l'Europe.) — Король. - Я знаю, что вы меня любите, Мадам. (Прислушивается.) Вы ничего не слышите?
Elle avait, au milieu de son babil, de graves réflexions inattendues, lointaines, qui faisaient dresser l'oreille à Annette. (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — В ее болтовне порой проскальзывали неожиданные, неотчетливые, но поражающие своей серьезностью, замечания, которые заставляли Аннетту настораживаться.
2) выслушать внимательно, обратить вниманиеMais les bons citoyens ne prêtaient pas l'oreille à ces bruits odieux et s'attachaient aux nouvelles de victoire qui allaient de bouche en bouche s'affirmant et se confirmant. (A. France, La Révolte des anges.) — Но добрые граждане не обращали внимания на эти злостные слухи, а жадно ловили вести о победе, которые передавались из уст в уста и казались все более и более достоверными.
-
15 oreille
сущ.1) общ. слух, загиб (страницы), ушко (у посуды), музыкальный слух, загнутый уголок, ручка, ухо, часть мешка выше завязанного места, отвал (плуге), выступ лапы (якоря)2) бот. первый лист сеянца3) тех. выступ, контактный держатель, прилитой выступ, лапка, отогнутый край, проушина, козырёк, контактный зажим4) текст. нитепроводник крючком -
16 régler à l'oreille
Французско-русский универсальный словарь > régler à l'oreille
-
17 répandre un bruit
гл.общ. распускать слух, распустить слухФранцузско-русский универсальный словарь > répandre un bruit
-
18 ouïe
f. (de ouïr) 1. физиол. слух; avoir l'ouïe fine имам силно развит слух; а perte d'ouïe докъдето може да се чуе; 2. pl. хриле (у рибите); 3. pl. прорези (върху капака на автомобилен мотор); 4. pl. есове ( на цигулка). -
19 canard
m1. у́тка ◄о► (dim. у́точка ◄е►) (l'espèce et la femelle); се́лезень (mâle); утёнок (petit);du canard aux petits pois — у́тка с зелёным горо́шком; un œuf de canard — ути́ное яйцо́; ● marcher comme un canard — ходи́ть ipf. по-ути́ному <ути́ной похо́дкой, вперева́лку>; il n'a pas cassé trois pattes à un canard — он по́роху не вы́думает; il fait un froid de canard — соба́чий хо́лодchasser le canard sauvage — охо́титься ipf. на ди́ких у́ток;
2. fam. (journal) газе́та neutre, газе́тка ◄о►, газетёнка ◄о► péj.; листо́к;c'est un sale canard — э́то га́дкая газетёнка
3. fam. péj. (fausse nouvelle) «у́тка», ло́жный слух; газе́тная «у́тка»;lancer des canards [— рас]пуска́ть ipf. ло́жные слу́хи; ne croyez pas cette nouvelle, ce n'est qu'un canard — не ве́рьте э́той но́вости, э́то всего́ лишь «у́тка»lancer un canard — пусти́ть pf. «у́тку» <ло́жный слух>;
4. fam. (fausse note) фальши́вая но́та, фальшь f;il a fait un canard ∑ — у него́ го́лос сорва́лся; он пусти́л петуха́ (chanteur); — он сфальши́вил
5. pop. (sucre) кусо́к са́хара, смо́ченный ко́фе (спи́ртом) neutre -
20 circuler
vi.1. циркули́ровать/ про=; дви́гаться ◄-'жет-► ipf., передвига́ться ipf. (se mouvoir); проха́живаться/пройти́сь* (aller et venir);le sang circule — кровь циркули́рует;
on circule mal dans Paris — в Пари́же тру́дно е́здить; circulez! — проходи́те!, проезжа́йте!; не заде́рживайтесь!la police a fait circuler les badauds — поли́ция отогнала́ зева́к;
2. (passer de main en main) циркули́ровать ipf.; переходи́ть ◄-'дит-► ipf. из рук в ру́ки, ходи́ть ipf. по рука́м;faire circuler — передава́ть ◄-даю́, -ёт►/переда́ть* [из рук в ру́ки]
║ fig.:faire circuler un bruit — распространя́ть/распространи́ть слухun bruit circule — хо́дит слух;
См. также в других словарях:
слух — слух, а … Русский орфографический словарь
слух — слух/ … Морфемно-орфографический словарь
слух — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? слуха и слуху, чему? слуху, (вижу) что? слух, чем? слухом, о чём? о слухе; мн. что? слухи, (нет) чего? слухов, чему? слухам, (вижу) что? слухи, чем? слухами, о чём? о слухах восприятие органами… … Толковый словарь Дмитриева
СЛУХ — муж. одно из пяти чувств, коим распознаются звуки; орудие его ухо. Слух тупой, тонкий. У глухих и безухих животных слух заменяется чувством сотрясения. Идти на слух, искать по слуху. | Музыкальное ухо, внутренее чувство, постигающее взаимный… … Толковый словарь Даля
слух — слуха, м. 1. только ед. Одно из пяти внешних чувств, дающее возможность воспринимать звуки, способность слышать. Ухо – орган слуха. Острый слух. «До слуха его долетел хриплый крик.» Тургенев. «Желаю славы я, чтоб именем моим твой слух был поражен … Толковый словарь Ушакова
слух — а; м. 1. только ед. Одно из пяти внешних чувств, дающее возможность воспринимать звуки; способность слышать. Острый с. Чуткий с. Слух слабеет у кого л. Потерять с. (стать глухим). Насторожить с. (прислушаться). Коснуться чьего л. слуха (стать… … Энциклопедический словарь
слух — См. весть, известие, чувство ни слуху ни духу, по слухам... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. слух весть, молва, слушок; толки; известие, чувство; музыкальность, сообщение,… … Словарь синонимов
СЛУХ — СЛУХ. Устройство и функция слухового органа см. Ухо, Среднее ухо, Внутреннее ухо, Кортиев орган. О проводящих путях и центрах см. Слуховые пути, центры. Звуковые колебания окружающей среды доходят до периферического слухового рецептора гл. обр.… … Большая медицинская энциклопедия
СЛУХ — СЛУХ. Человек воспринимает внешний мир, общается с окружающей действительностью посредством органов чувств, гл. обр. благодаря зрению (см.) и слуху. Наши уши обладают способностью распознавать близость или дальность источников звуков и… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
слух — способность воспринимать звуки и ориентироваться по ним во внешней среде посредством анализатора слухового. Отражение процессов внешнего мира в системе слуховой происходит в форме образа звукового, в коем можно выделить три параметра: 1)… … Большая психологическая энциклопедия
СЛУХ — способность организма человека и животных воспринимать звуки. С. есть у мн. насекомых, всех позвоночных и наиб, развит у млекопитающих. У большинства позвоночных звуковые колебания, проходя через ушную раковину и наружный слуховой проход… … Биологический энциклопедический словарь