-
21 mot marqué
сущ.выч. маркированное слово, помеченное слово, слово с маркёром, слово с меткой -
22 mot non marqué
сущ.выч. немаркированное слово, непомеченное слово, слово без маркёра, слово без метки -
23 mot non étiqueté
сущ.выч. немаркированное слово, непомеченное слово, слово без маркёра, слово без метки -
24 mot optionnel
сущ.выч. необязательное слово, факультативное слово, дополнительное слово (для удобочитаемости программ), вспомогательное слово (языка) -
25 mot étiqueté
сущ.выч. маркированное слово, помеченное слово, слово с маркёром, слово с меткой -
26 rendre mot à mot
гл.общ. перевести дословно, перевести слово в слово, передать дословно, передать слово в слово -
27 rendre
1. непр.; vt1) отдавать, возвращатьrendre à qn sa parole — освободить кого-либо от данного слова, вернуть данное словоcondamnés rendus à la liberté — осуждённые, которым возвращена свобода2) передавать, доставлять, вручать3) сдавать, отдаватьrendre une forteresse — сдать крепостьrendre les armes — сдаться, капитулировать, сложить оружие5) выделять, издаватьrendre un parfum agréable — издавать приятный запах6) оказывать (услуги, почести)rendre grâce à qn — благодарить кого-либо, выражать благодарность кому-либо; быть признательным7) отплачиватьrendre le salut — ответить на приветствие8)rendre la main, rendre la bride — отпускать поводья9) извергать, изрыгатьil a rendu tripes et boyaux — его сильно вырвало10) выражать, передаватьrendre bien son idée — правильно передать свою мысльrendre mot à mot — передать, перевести слово в слово, дословноc'est bien rendu — это хорошо сказано11) передавать, изображать, представлять12) определять, постановлятьrendre un arrêt — вынести постановлениеrendre (la) justice — творить суд13) на основе конструкции rendre + существительное образуются устойчивые словосочетанияrendre les rênes — отпустить вожжиrendre raison de qch — дать отчёт в чём-либо; представить объяснения по поводу чего-либо; дать удовлетворениеrendre un chemin praticable — сделать дорогу проезжейrendre méconnaissable — сделать неузнаваемым, изменить до неузнаваемости2. непр.; vi1) рвать2) работать ( о механизме)le moteur rend mal — мотор плохо работает3) приносить доход; давать урожай, давать эффектça n'a pas rendu — это ничего не дало; дело не выгорело• -
28 последний
1) dernier; ultime ( конечный); suprême ( решительный)последний ребенок в семье — dernier-né m (pl derniers-nés), dernière-née f (pl dernières-nées)2) ( самый новый) dernier3) (окончательный, бесповоротный)••до последнего — à fond, jusqu'au bout -
29 честный
honnête; probe, louable; de bonne volontéчестное отношение к работе — attitude consciencieuse envers le travailчестное имя — renommée f••честное слово! — ma parole!, ma parole d'honneur!держаться на честном слове шутл. — tenir à un fil ( или à un cheveu) -
30 avoir le dernier mot
оставить за собой последнее слово, взять верх над кем-либо, выйти победителем из спораQuant à sa lettre de rectification, il savait à quoi s'en tenir là-dessus, aussi bien qu'Olivier: répondre à un journaliste, c'est perdre son encre: un journaliste a toujours le dernier mot. (R. Rolland, Les Amies.) — Что же касается борьбы за исправление текста, Кристоф, так же, как Оливье, знал, что это значит: отвечать журналисту - это переводить чернила; за журналистом всегда последнее слово.
Le dernier mot restera à une philosophie critique, qui tient toute connaissance pour relative et le fond des choses pour inaccessible à l'esprit. (H. Bergson, Matière et Mémoire.) — Последнее слово останется за критической философией, которая любое знание считает относительным, а суть вещей недоступной для разума.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir le dernier mot
-
31 mot à mot
loc. adv.1) (тж. mot pour mot) loc. adv. (обыкн. употр. с гл. lire, traduire, répéter, apprendre, etc.) слово в слово, дословно; точь-в-точь2) (обыкн. употр. с гл. dicter, traduire, etc.) пословно, слово за словом -
32 mot complet
сущ.выч. полное слово, слово полной длины, целое слово -
33 mot de longueur complète
сущ.выч. полное слово, слово полной длины, целое словоФранцузско-русский универсальный словарь > mot de longueur complète
-
34 mot en double longueur
сущ.выч. двойное слово, слово двойной длины, слово с двойным количеством разрядовФранцузско-русский универсальный словарь > mot en double longueur
-
35 mot plein
сущ.выч. полное слово, слово полной длины, целое слово -
36 mot-portmanteau
сущ.лингв. слово-гибрид (néologisme fabriqué avec deux mots comme 'breakfast' et 'lunch' = 'brunch'), телескопированное слово, слово-чемодан -
37 or
1. прил.общ. между тем (De tels articles présentent l’inconvénient d’une faible résistance à la rayure. Or, la résistance à la rayure est une propriété difficile à caractériser car elle dépend de plusieurs autres propriétés.), ну вот (Это слово еще может быть conjonction и аdverbe, а не только существительным,часто используется в вводных предложениях.), ну и вот (Это слово еще может быть conjonction и аdverbe, а не только существительным,часто используется в вводных предложениях.), же, сейчас, теперь2. сущ.1) общ. в то время как, а ведь (1), однако (Это слово еще может быть conjonction и аdverbe, а не только существительным,часто используется в вводных предложениях.), а, итак, на деле (же) (Ces produits devraient diminuer le nombre de calories. Or, des tests comparatifs démontrent que c[up ie] n'est souvent pas le cas.), тогда как (Un inconvénient consiste en ce que l'orientation des fibres ne peut pas être contrôlée puisque celles-ci sont enroulées autour du mandrin. Or, de nombreuses propriétés des composites dépendent de cette orien), золотая посуда, золотые предметы, золотая монета, золотистый цвет, золото3) энт. совковидка глазчатая (Palimpsestis octogenisma, Palimpsestis ocularis), совковидка очковая (Palimpsestis octogenisma, Palimpsestis ocularis) -
38 mot-clé de la vedette-matière
ведущее слово предметной рубрики
Первое слово предметной рубрики, определяющее ее местонахождение в предметном каталоге и объединяющее предметные рубрики в комплекс предметных рубрик.
[ГОСТ 7.74-96]Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mot-clé de la vedette-matière
-
39 mot code de données
кодовое слово данных (штриховое кодирование)
Кодовое слово, которым кодируются данные в соответствии с одной из схем уплотнения в символике.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mot code de données
-
40 mot code de remplissage
кодовое слово-заполнитель
Установленное кодовое слово, вставленное для расширения последовательности кодовых слов и обеспечения требуемой структуры символа или наполнения символа до нужного числа разрядов.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mot code de remplissage
См. также в других словарях:
СЛОВО — ср. исключительная способность человека выражать гласно мысли и чувства свои; дар говорить, сообщаться разумно сочетаемыми звуками; словесная речь. Человеку слово дано, скоту немота. Слово есть первый признак сознательной, разумной жизни. Слово… … Толковый словарь Даля
слово — (3) 1. Высказывание; то, что сказано: Тогда великыи Святъславъ изрони злато слово слезами смѣшено, и рече: О моя сыновчя, Игорю и Всеволоде! 26. Отъвѣщашя ему июдеи: „Мы законъ имаамъ и по закону нашему дължънъ есть умрѣти, яко сынъ божии творить … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
СЛОВО — 1. СЛОВО1, слова, мн. слова, слов и (устар., ритор.), словеса, словес, ср. 1. Единица речи, представляющая сою звуковое выражение отдельного предмета мысли. Произнести слово. Написать слово. Порядок слов в речи. Словарь иностранных слов. Русское… … Толковый словарь Ушакова
СЛОВО — 1. СЛОВО1, слова, мн. слова, слов и (устар., ритор.), словеса, словес, ср. 1. Единица речи, представляющая сою звуковое выражение отдельного предмета мысли. Произнести слово. Написать слово. Порядок слов в речи. Словарь иностранных слов. Русское… … Толковый словарь Ушакова
Слово — СЛОВО одно из труднейших общих понятий языковедения, к сожалению еще мало разработанное. Несмотря на то, что сам человеческий язык определяется обычно, как «язык слов» в отличие от языка нерасчлененных представлений у животных, языка жестов у … Словарь литературных терминов
Слово — Речь * Афоризм * Болтливость * Грамотность * Диалог * Клевета * Красноречие * Краткость * Крик * Критика * Лесть * Молчание * Мысль * Насмешка * Обещание * Острота * … Сводная энциклопедия афоризмов
слово — 1. СЛОВО, а; мн. слова, слов, ам и (устар.). словеса, словес, ам; ср. 1. Единица языка, служащая для называния отдельного понятия. Повторить с. Запомнить с. Написать с. Употребить с. Перевести с. Подчеркнуть с. Искать подходящее с. Незнакомое с.… … Энциклопедический словарь
Слово — 1. СЛОВО, а; мн. слова, слов, ам и (устар.). словеса, словес, ам; ср. 1. Единица языка, служащая для называния отдельного понятия. Повторить с. Запомнить с. Написать с. Употребить с. Перевести с. Подчеркнуть с. Искать подходящее с. Незнакомое с.… … Энциклопедический словарь
слово — Речение, выражение, название, термин, вокабула. Ср … Словарь синонимов
СЛОВО — СЛОВО, а, мн. слова, слов, словам, ср. 1. Единица языка, служащая для наименования понятий, предметов, лиц, действий, состояний, признаков, связей, отношений, оценок. Знаменательные и служебные слова. Происхождение слов. С. в с. (о переводе,… … Толковый словарь Ожегова
Слово — или Логос это священный звук, первый элемент в процессе материального проявления. Слово имеет созидательную силу. Кетцалькоатль и Хуракан создали мир произнесением слова Земля. Спаситель это воплощенное Слово. В индуизме и буддизме Слово как… … Словарь символов