-
41 agricultural work
1) Юридический термин: сельскохозяйственная работа2) Деловая лексика: сельскохозяйственные работы -
42 chores
1) Общая лексика: текучка2) Компьютерная техника: рутинные операции -
43 farm operations
Экономика: сельскохозяйственные работы -
44 farm work
Экономика: сельскохозяйственные работы -
45 farming operations
Сельское хозяйство: сельскохозяйственные работы -
46 farmwork
Макаров: сельскохозяйственные работы -
47 remunerative farm work
Экономика: оплачиваемые сельскохозяйственные работыУниверсальный англо-русский словарь > remunerative farm work
-
48 rural activities
-
49 seasonal farm work
Макаров: сезонные сельскохозяйственные работы -
50 work agricultural work
Бухгалтерия: сельскохозяйственные работыУниверсальный англо-русский словарь > work agricultural work
-
51 remunerative farm work
Англо-русский словарь по экономике и финансам > remunerative farm work
-
52 refer
[rɪ'fɜː]гл.( refer to)1) направлять; отсылать (к кому-л. / чему-л.)The footnote refers to page 26. — Сноска отсылает к странице 26.
They referred me to the manager. — Меня отослали к менеджеру.
May I refer you back to my earlier remarks on this subject? — Могу я отослать вас к моим более ранним замечаниям по этому вопросу?
Syn:2) обращаться (за помощью, советом и т. п.)He referred to me for an advice. — Он обратился ко мне за советом.
3) сверяться с (шпаргалкой, словарём и т. п.)He referred frequently to his notes while speaking. — Он часто обращался к своим записям по ходу доклада.
Refer to the dictionary when you don't know how to spell a word. — Когда не знаешь, как пишется слово, посмотри в словарь.
4) приписывать (чему-л.); относить на счёт (чего-л.)He referred his ill temper to indigestion. — Он объяснил своё дурное настроение несварением желудка.
He referred his fast recovery to this new medicine he had been taking. — Своё быстрое выздоровление он приписывал новому лекарству, которое он принимал.
5) относить, приписывать (какому-л. классу, периоду, течению и т. п.)This style of music is generally referred to the 18th century. — Музыку такого стиля обычно относят к 18-му веку.
Syn:6) иметь отношение, относиться; касатьсяWhat's happened never referred to none of us. — То, что произошло, никоим образом не касалось ни одного из нас.
The new law does not refer to land used for farming. — Земля, используемая под сельскохозяйственные работы, не подпадает под действие этого нового закона.
7) ссылаться, опираться (на кого-л. / что-л., на чьи-л. слова и т. п.)For my proof I refer to your letter. — В качестве доказательства я ссылаюсь на твоё письмо.
Syn:8) говорить, упоминать, обмолвиться (о чём-л.); намекать (на что-л.)No one referred to yesterday's quarrel. — Никто словом не обмолвился о вчерашней ссоре.
Syn:mention 2.9)а) передавать (вопрос, дело, проблему и т. п.) на рассмотрение или для подтверждения•Syn:••• -
53 field work
-
54 agricultural
-
55 agricultural
-
56 geosphere
геосфера
Части литосферы, которые не считаются входящими в состав биосферы. В оценке безопасности этот термин обычно применяется для того, чтобы разграничить подпочвенные слои и горную породу (залегающие ниже глубины, вплоть до которой осуществляется нормальная деятельность человека, особенно сельскохозяйственные работы) от почвы, которая является частью биосферы.
[Глоссарий МАГАТЭ по вопросам безопасности]Тематики
EN
геосферы
Концентрические, сплошные или прерывистые оболочки, образованные веществом Земли. Г. отличаются друг от друга по химическому составу, агрегатному состоянию и физическим свойствам. От периферии к центру выделяют магнитосферу, атмосферу, гидросферу, литосферу, мантию и ядро Земли. Выделяют также специфические оболочки – биосферу и географическую оболочку.
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- геология, геофизика
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > geosphere
-
57 field works
-
58 работа
жен.
1) work (в разн. значениях) ;
labo(u) r;
working, functioning (действие тж.) за работой, на работе ≈ at work бесперспективная работа ≈ blind-alley employment, blind-alley occupation без работы ≈ out of work, out of job включиться в работу ≈ get into gear перен. экзаменационная работа ≈ examination-paper аварийно-спасательные работы ≈ wrecking амер. физическая работа ≈ physical activity, physical action
2) (занятие, труд) work, job артельная работа ≈ team-work
3) (мн.;
деятельность по обработке чего-л.) work ед., operations;
labo(u) r, toil ед. (принудительный тяжелый труд) земляные работы ≈ digging, earthwork, excavation ремонтно-восстановительные работы ≈ damage control
4) (задание) assignment, task;
work, job
5) (продукт труда) work
6) (качество, способ исполнения) craftsmanship, quality ∙ взять кого-л. в работу ≈ to take smb. in hand гореть на работе ≈ разг. to live for one's work, to be married to one's job работа не волк, в лес не убежит ≈ посл. the work will still be there (tomorrow)работ|а - ж.
1. work, labour;
(механизма) working, functioning;
to go to work;
физическая ~ phisical work/labour;
~ двигателя functioning of an engine;
~ мысли what is going on in smb.`s mind;
2. (занятие, труд на каком-л. предприятии) labour;
work, job;
поступить на ~y go* to work, take a job;
домашняя ~ homework;
каторжные ~ы уст. penal servitude;
лепная ~ stucco work, plaster work;
mouldings;
принудительные ~ы forced labour;
сельскохозяйственные ~ы agricultural work;
совместная ~ collaboration;
умственная ~ mental work, brain-work;
взять в ~у разг. to take to task;
постоянная ~ regular work;
случайная ~ casual work, odd job(s) ;
искать ~у to look for a job;
быть без ~ы, не иметь ~ы to be out of work;
снять кого-л. с ~ы dismiss smb., discharge smb. ;
уйти с ~ы по собственному желанию quit the job at one`s own will;
выйти на ~у come* to work;
без ~ы out of work, unemployed;
3. мн. (деятельность по обработке чего-л.) work sg. operations, (принудительные) labour sg., строительные ~ы building( work), building operations;
4. (то, что подлежит обработке) work, job;
раздать всем ~у give* out work to everybody, give* everybody a job;
5. (продукт труда) work;
печатные ~ы published works;
выставка работ художника exhibition of an artist`s work;
6. (качество, способ исполнения) craftsmanship, quality;
чья это ~? who was this made/done by?;
вещь превосходной ~ы piece of superb craftsmanship;
взять кого-л. в ~у take* smb. to task. -
59 transient
ˈtrænzɪənt
1. прил.
1) кратковременный, мимолетный, недолговечный, преходящий, скоротечный Syn: fleeting, passing
2) амер. временный( о жильце в гостинице) Syn: temporary
2. сущ.;
амер. временный жилец нечто временное, неустойчивое (американизм) (разговорное) временный жилец (в гостинице или пансионе) (американизм) (разговорное) человек, перемещающийся в поисках работы;
безработный бродяга( специальное) неустановившийся режим, переходный процесс( специальное) внезапный подъем, подскок( электрического напряжения, звучания и т. п.) (специальное) транзиент, промежуточный продукт( реакции) или промежуточное состояние преходящий;
кратковременный;
мимолетный, скоротечный - * smile мимолетная улыбка - * success кратковременный успех - * tears быстро проходящие слезы - * sorrows преходящие печали - a * gleam of hope мимолетный проблеск надежды - he snatched a * glance он перехватил быстрый взгляд неустановившийся;
изменяемый;
переменный - * agent( военное) нестойкое отравляющее вещество - * target( военное) быстроисчезающая цель( специальное) переходный, нестационарный( о режиме, процессе) - * current нестационарный ток перемещающийся - * dealer /merchant, vendor/ коммивояжер мигрирующий - * agricultural population мигрирующие сельскохозяйственные рабочие переходящий( о наследственных признаках и т. п.) случайный, временный ( о рабочем) (американизм) (разговорное) временный (о жильце в гостинице или пансионе) - the summer hotel does not take * guests летний отель сдает номера только на сезон( американизм) (разговорное) предназначенный для случайных посетителей - * hotel гостиница для (случайных) проезжих transient амер. временный (о жильце в гостинице) ~ амер. временный жилец ~ вчт. нерезидентный ~ неустойчивый ~ преходящий, мимолетный, скоротечныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > transient
-
60 product
[ʹprɒdʌkt] n1. продукт, продукция, изделие; фабрикат; товарgross national product - полит.-эк. валовой национальный продукт; совокупный общественный продукт
net national product - полит.-эк. чистый национальный продукт
semi-finished /semi-manufactured/ product - полуфабрикат
food products - продукты, продовольственные товары
final /end/ product - а) конечный продукт; готовая продукция; б) готовое изделие
2. результатhis book is the product of several years of research - его книга - результат /плод/ нескольких лет исследовательской работы
3. мат. произведение4. спец. продукт реакции
См. также в других словарях:
Сельскохозяйственные работы — В целях настоящей Конвенции термин сельскохозяйственные работы включает все работы, выполняемые на сельскохозяйственных предприятиях, включая плантации и крупные, оснащенные техникой сельскохозяйственные предприятия... Источник: КОНВЕНЦИЯ N 103… … Официальная терминология
сельскохозяйственные работы — žemės ūkio darbai statusas Aprobuotas sritis žemės ūkio veikla apibrėžtis Darbai, apimantys žemės ūkio produktų pirminę gamybą, jos metu gautų produktų pirminį perdirbimą ir geros agrarinės ir aplinkosaugos būklės palaikymą. atitikmenys: angl.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
сельскохозяйственные работы, осуществляемые по контуру — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN contour farming The performing of cultivations along lines connecting points of equal elevation so reducing the loss of top soil by erosion, increasing the capacity of the soil … Справочник технического переводчика
Сельскохозяйственные институты — научно исследовательские, научные учреждения, ведущие исследования в области сельского хозяйства. Основные задачи институтов: развитие теоретических исследований по ведущим направлениям с. х. науки, выявление принципиально новых путей… … Большая советская энциклопедия
Сельскохозяйственные машины — О распространённом сокращении см. Сельмаш. Немецкий зерноуборочный комбайн … Википедия
Сельскохозяйственные переписи 1916 и 1917 — Обложка одного из томов издания переписи 1917 года Сельскохозяйственные переписи 1916 и 1917 годов мероприятия отечественной статистики по сбору данных о состоянии агропромы … Википедия
Мелиорации сельскохозяйственные — Под этим термином разумеются всевозможные улучшения как в технике сельского хозяйства, так и в социальных и природных его условиях. В более старых сочинениях М. делят на положительные, которыми увеличиваются производительные силы природы, и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Школы сельскохозяйственные — I задаются целью снабдить сельскохозяйственное производство сведущими и сознательными руководителями. Потребность в подобной Ш. стала ощущаться с тех пор, как сложившиеся веками приемы хозяйства перестали удовлетворять запросам нового времени и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Орудия и машины сельскохозяйственные — наравне со всеми остальными машинами служат для замены физического труда человека (см. Машины в экономическом отношении). Производительность работы зависит прежде всего от скорости работы. В некоторых случаях от быстроты работы даже зависит быть… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
НЕПРОМЫШЛЕННЫЕ РАБОТЫ — все работы, за исключением таких, какие рассматриваются компетентными властями как промышленные, сельскохозяйственные и морские работы (ст. 1 Конвенции 79 МОТ. Ратифицирована 10.08.1956 г.); все работы, выполняемые на следующих государственных… … Российская энциклопедия по охране труда
Выставки сельскохозяйственные — показ достижений с. х. производства и науки. В социалистических странах В. с. служат общегосударственным, общенародным интересам. Они имеют целью ускорить развитие сельского хозяйства в техническом, технологическом и… … Большая советская энциклопедия