-
41 валиться
вали́ть1., <с, по-> v/t werfen, stürzen, umwerfen, umstürzen; entwurzeln; fällen; fig. dahinraffen; Schuld abwälzen;вали́ть с ног fam erschöpfen;2. (-и́т) v/i Menge: strömen, herbeiströmen, zusammenströmen; → валом; sich wälzen; fam stapfen; Rauch: in dichten Schwaden aufsteigen; Schnee: in dichten Flocken fallen;вали́! pop los!, nur zu!;вали́ться <по-, с-> fallen, umfallen, stürzen; einstürzen; MAR krängen;вали́ться с ног fam fig. kaputt sein;* * *вал|и́тьсярефл (па́дать) (hin)fallenвали́ться на́ бок auf die Seite fallenвали́ться с ног (переутомля́ться) vor Müdigkeit umfallenвсë ва́лится из рук nichts anfangen könnenон повали́лся на зе́млю от уста́лости er ist vor Überanstrengung auf den Boden gefallen* * *v1) gener. sich absacken lassen (намеренно), umfallen, umstürzen, zusammenstürzen, herumliegen2) Av. abkippen (напр. на крыло)3) liter. umsinken (напр., от усталости; с ног), umsinken (от усталости и т. п.; с ног)4) avunc. umfliegen -
42 валяться
валя́ть1. wälzen, umherwälzen; MAR unpers. rollen, schlingern (В N); fam herumschmeißen; pop drauflosschreiben, drauflosspielen usw.;3. <с-> walken; fam zusammenhudeln;валя́ть дурака́ fam müßig herumsitzen oder herumstehen, herumlungern; sich dumm stellen; Possen reißen, Mätzchen machen;валя́ться sich wälzen; herumliegen; liegen* * *валя́| ться<-юсь, -ешься> нсврефл unordentlich umherliegenваля́ться в посте́ли разг sich im [o auf dem] Bett fläzen* * *v1) gener. sich wälzen, tründeln, umherliegen, herumwälzen, sich herumwälzen2) colloq. sich aalen, herumliegen -
43 вариться
вари́ться kochen; schmoren* * *вар|и́тьсярефл gekocht sein, aufkochenвари́ться в со́бственном соку́ im eigenen Saft schmoren* * *v1) gener. sieden, kochen, finkeln2) food.ind. nachkochen -
44 вваливаться
вва́ливать fam, <ввали́ть> hineinfallen lassen; hineinschleppen;вва́ливаться hereinstürzen, hereinfallen, hereinplatzen; Augen, Wangen: einfallen* * *вва́лива| ться1. (упа́сть во что-л.) hineinstürzen, hineinfallen2. разг (заявля́ться) hereinstürzen, hereinplatzen* * *v1) gener. hineinstürzen2) colloq. hereinplatzen -
45 ввязываться
ввя́зывать, <ввяза́ть> einstricken; fig. fam hineinziehen;ввя́зываться fam sich einmischen; sich einlassen oder verstricken* * *ввя́зыва| тьсярефл (во что-л.) sich einmischen in +akk* * *vgener. sich mischen -
46 вгрызаться
вгрыза́| тьсярефл sich festbeißen* * *vgener. sich einbeißen (in A) (во что-л.; тж. перен.), sich hineinfressen (in A), sich verbeißen (в кого-л., во что-л.) -
47 вдаваться
, < вдаться> ('мся, 'шься; дать[ся]) hineinragen; einschneiden; eindringen, eingehen (в В auf A); sich einlassen (in) od. auslassen (über); sich hingeben, verfallen (D)* * *вдава́ться, <вда́ться> (-мся, ´-шься; → даться)) hineinragen; einschneiden; eindringen, eingehen (в В auf A); sich einlassen (in) oder auslassen (über); sich hingeben, verfallen (D)* * *вда|ва́ться1. (зайти́ вглубь) eindringen, hineinragen2. перен (преда́ться рассужде́ниям) eingehenвдава́ться в подро́бности auf Einzelheiten eingehen* * *v1) gener. hineinragen (внутрь)2) med. einschneiden -
48 вдумываться
вду́мываться, <вду́маться> sich hineindenken, sich vertiefen* * *вду́мыва| тьсярефл (во что-ли́бо) sich hineindenken, sich vertiefen in +akk* * *vgener. sich hineindenken, hineindenken (âî ÷òî-ë.; sich) -
49 венчаться
венча́ть1. <у-> bekränzen, schmücken; fig. krönen;венча́ться geschmückt sein;2. <об-, по-> trauen;венча́ться sich trauen lassen* * *венча́| тьсярефл sich kirchlich trauen lassenта́йно венча́ться в це́ркви sich heimlich in der Kirche trauen lassen* * *v1) gener. sich (kirchlich) trauen lassen, gipfeln (in)2) church. kirchlich heiraten, sich kirchlich trauen lassen -
50 вернуться
верну́ть (верну́ться) → возвращаться* * *верн|у́ться<-у́сь, -ёшься> сврефл zurückkommen, zurückkehren* * *v1) gener. zurückkehren, zurückkommen (к прежней теме), zurückfinden, einlenken (к чему-л. в разговоре)2) book. zurückgelangen -
51 вертеться
верте́ть3. <про-, проверну́ть> fam bohren;как ни верти́ fam wie man’s auch dreht und wendet;верте́ться fam sich herumtreiben; herumstehen, herumschleichen; auf den Beinen sein (→ крутиться) fam); Ausflüchte machen;* * *вер|те́ться<-чу́сь, -ти́шься> нсв1. (крути́ться) sich drehen, rotieren2. разг (слоня́ться) sich herumtreiben, sich ständig (irgendwo) befindenверте́ться у кого́-л. на языке́ jdm auf der Zunge liegen* * *v1) gener. schwirren, sich im Kreise herumdrehen, sich kreiseln, sich rollen, sich umdrehen, strudeln, umgeh, umgehe, umlaufen, wirbeln, (беспокойно) zappeln, laufen, kreiseln, sich drehen2) Av. kreisen3) colloq. sich herumlümmeln4) eng. rollen -
52 веселиться
весели́ть, < раз-> erheitern, aufheitern, belustigen;весели́ться sich amüsieren oder vergnügen* * *весел|и́ться<-ю́сь, -и́шься> нсврефл sich vergnügen, sich amüsieren* * *v1) gener. durchtoben (до упаду), durchtosen (до упаду), fröhlich sein, jubeln, jubilieren, poltern (на вечеринке), sich (D) gütlich tun, sich amüsieren, sich erlustigen, sich vergnügen, poltern (на вечеринке в канун свадьбы), sich belustigen, blagieren2) colloq. Party machen, bummeln (в ресторанах и т. п.)3) obs. sich letzen4) bible.term. frohlocken -
53 ветвиться
1. Zweige treiben, sich verzweigen;2. <раз> sich gabeln* * *ветви́ться1. Zweige treiben, sich verzweigen;2. < раз-> sich gabeln* * *ветв|и́ться<-ю́сь, -и́шья> нсврефл sich verzweigenмолодо́й ствол клëна ветви́тся der junge Ahornbaum verzweigt sich* * *v1) gener. sich ästen2) geol. ästen3) wood. zwieseln sich -
54 вживаться
, < вжиться> (вусь, вёшься; 'лся, лась, 'лось) sich einleben od. hineinleben* * *вжива́ться, <вжи́ться> (-ву́сь, -вёшься; ´-лся, -ла́сь, ´-ло́сь) sich einleben oder hineinleben* * *вжива́| тьсярефл sich hineinversetzenвжива́ться в свою́ роль sich in eine Rolle hineinversetzen* * *vgener. sich einleben (во что-л.) -
55 взбеситься
взбе|си́ться<-шусь, -сишься> сврефл см. беси́ться* * *v1) gener. toll werden, wild werden2) colloq. Amok laufen, Zustände kriegen -
56 взбираться
* * *взбира́ться, <взобра́ться> (взберу́сь, -рёшься; → собраться)) hinaufklettern; besteigen (на В A)* * *взбира́| тьсярефл hinaufkletternвзбира́ться на го́ру auf einen Berg steigen* * *v1) gener. entern (на реи), ersteigen (на что-л.), heraufkommen (наверх), heraufziehen, hinaufklettern hinaufklimmen (наверх), hinaufkommen (наверх), klettern, steigen, (напр. по лестнице) hochklettern, erklettern, hinaufklettern2) navy. aufentern3) liter. entern4) pompous. klimmen, emporklimmen -
57 взбунтоваться
взбунтова́ть (взбунтова́ться) → бунтовать* * *взбунт|ова́ться<-у́юсь, -у́ешься> сврефл см. бунтова́ть* * *v1) gener. in Aufruhr geraten, rebellieren2) liter. revoltieren3) pompous. aufbegehren (против кого-л., против чего-л.) -
58 взвешиваться
взве́шивать, <взве́сить> abwiegen; fig. abwägen, erwägen;взве́шиваться sich wiegen* * *взве́шива| тьсярефл sich wiegen* * *vgener. sich wiegen -
59 взвиваться
взвива́ться sich emporschwingen; in die Höhe steigen; gehisst werden; fam explodieren* * *взвива́| тьсярефл sich umdrehen, sich schlängelnна флагшто́ке корабля́ взви́лся флаг eine Flagge flattert sich am Schiffspylon* * *v1) gener. emporschießen (о пламени), emporschießen (о птицах), emporwirbeln, sich schwingen (о птице и т. п.), hinaufschwingen, sich aufschwingen2) liter. sich hinaufschwingen -
60 взвиться
взви́ть (взви́ться) → взвиваться* * *взви́ться<взовью́сь, взовье́шься> сврефл см. взвива́ться* * *vgener. emporschlagen (о пламени), emporragen, emporstreben
См. также в других словарях:
рефлєктувати — тую, єш, Пр. Ма щось на увазі на меті; робити про щось заходи; погоджуватися на щось. Мій внук рефлектує на посаду лісничого … Словник лемківскої говірки
рефлекторный — рефл екторный (от рефл ектор) … Русский орфографический словарь
рефлекс — рефл екс, а … Русский орфографический словарь
рефлексия — рефл ексия, и … Русский орфографический словарь
рефлексный — рефл ексный … Русский орфографический словарь
рефлектор — рефл ектор, а … Русский орфографический словарь
рефлюкс — рефл юкс, а … Русский орфографический словарь
Почепцов, Георгий Георгиевич — Георгий Георгиевич Почепцов Дата рождения: 29 октября 1949(1949 10 29) (63 года) Место рождения: Берегово Закарпатская область, СССР, Укр.ССР Страна … Википедия
әбҗәд — иск. Борынгы гыйбрани (яһүд) әлифбасындагы хәрефләр тәртибен күрсәтү өчен ясалган мәгънәсез сүзләрнең беренчесе һәм шул сүзләр тезмәсенең гомуми исеме (бу сүзләр: әбҗәд, һәүвәз, хотхый, кәләмән, сәгъфәс, коришәт, сәхоз, зозог). ӘБҖӘД ТӘРТИБЕ – 1) … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Стратегия — У этого термина существуют и другие значения, см. Стратегия (значения). Стратегия (др. греч. στρατηγία «искусство полководца») общий, недетализированный план какой либо деятельности, охватывающий длительный период времени, способ… … Википедия
Аналитическая психология — Аналитическая психология одно из психодинамических направлений[1], основателем которого является швейцарский психолог и культуролог К. Г. Юнг [2]. Это направление родственно психоанализу, однако имеет существенные отличия. Его… … Википедия