-
1 elnyújtottság
расти нутость, протяжность -
2 teremni
-
3 növekedni
-
4 nőni
-
5 nő
ну* * *I nőформы: nője, nők, nőtже́нщина жII nőniформы глагола: nőtt, nőjön1) расти́nagyot nőni vkinek a szemében — си́льно вы́расти в глаза́х кого
a gyermek erős férfivá nőtt — ма́льчик вы́рос в си́льного мужчи́ну
a munkások tiltakozása sztrájkká nőtt — проте́ст рабо́чих переро́с в забасто́вку
* * *isz., biz.:\no, fiúk, gyerünk gombát szedni! — ну, ребята, айда, за грибами!; \no, csak gyorsabban — ну скорей!; \no, mi az? — что такое? \no de mégis! однако!; \no de mindegy! — а всё равно !; \no de ilyet! — вот тебе (и) на ! вот так так! \no és! а !; \no és aztán ? — ну и что ж(е) ? что же дальше? \no és (ebből mi következik)? что ж(е) из этого ? \no és mi bizonyítja, hogy igaza van ? а из чего видно, что он прав? \no, hát ennyi az egész вот и вся мой история; \no lam, majd elfelejtettem elmondani/elmesélni ax — да! чуть не забыл рассказать; \no lám lám ! — вот так так!; \no nézd csak! — аи (да)!\no ! — ну! а! да ! (biztatás) нуJ (ellenkezés) э!;
-
6 terem
• зал• палата* * *I teremniформы глагола: termett, terjen1) приноси́ть/-нести́ ( плоды); роди́ть; дава́ть/дать урожа́й; расти́/вы́расти; роди́ться/уроди́ться2) перен (за)роди́ться; возника́ть/-ни́кнуть3) vhol момента́льно появи́ться; очути́ться гдеII teremформы: terme, termek, termetзал м; пала́та ж; аудито́рия ж* * *+1ige. [termett, \teremjen, \teremne]Itn. (létrejön) 1. (növény, gyümölcs) расти, родиться, урождаться/уродиться, уродить, плодиться/ расплодиться, произрастать/произрасти;nálunk semmi sem termett — у нас ничего не уродило; ezen a fán több alma \terem, mint a másikon — на этом дереве растёт больше яблок, чем на другом; azelőtt itt kevés búza termett — прежде здесь плохо родилась пшеница; ez évben sok gabona termett — в этом году уродилось много хлеба; rengeteg gyümölcs termett — фруктов уродилось множество;szépen termett az idén — урожай в нынешнем году был порядочный v. не плох;
2. átv. (támad, testet ölt) родиться, зародиться, происходить, возникать/возникнуть;itt nem \terem számomra dicsőség — здесь меня с венцом не ожидают;az ő fejében termett ez a gondolat — в его голове зародилась эта мысль;
3. átv. (létezik, akad, van) существовать, быть, находиться/ найтись;ilyen szakember nem minden bokorban \terem — такие специалисты наперечёт;\terem ilyen költő száz is — найдётся сотня таких поэтов;
szól. hát ő meg mi fán termett? а кто он? а что он за человек? nép., pejor. что это за фрукт? 4.írói pályára termett — он создан быть писателем; muzsikusnak termett — он рождён быть музыкантом; nem arra termett, hogy — … он не для того родился, чтобы…;vmire/vminek termett vki — родиться v. быть созданным для чего-л.;
5. vhol (hirtelen megjelenik) очутиться где-л.; сразу/моментально появляться/ появиться;két ugrással mellette termett — в два прыжка он очутился рядом; a rendőrség azonnal a helyszínen termett — полиция/( SZU) милиция сразу появилась на месте происшествия; máris ott \terem v. ott termett szól. — он тут как тут; szól. talpon \terem — вскакивать/вскочить (на ноги); IIegy ugrással a lován termett — он (одним прыжком/взмахом) вскочил на свою лошадь;
ts. (létrehoz) 1. (gyümölcsöt, termést) урождать/уродить, biz. рождать/родить; (termést hoz) давать/дать урожай; приносить/принести плоды; полдоносить;a föld eső nélkül nem \terem — без дожди земли не приносит плодов v. не даёт урожая;magot \terem — обсемениться/обсемениться;
2. átv., ir. (alkot, teremt) создавать/создать, порождать/породить, рождать/родить, плодить+2fn. [termet, terme, termek] зал;földszinti \terem — зал в нижнем этаже;árverési \terem — аукционный зал;
könyvi az időszaki kiadványok terme (folyóiratterem) зал периодических изданий;külön \terem — отдельный зал; tágas \terem — поместительный залkiállítási \terem — выставочный зал; зал выставки;
-
7 tenyészik
[\tenyészikett, tenyésszék, \tenyésziknék] 1. növ. расти; (burjánzik) разрастаться/разрастись;2. áll. расти; (szaporodik) плодиться, распложаться/расплодиться; 3. átv. расти, разви ваться, разрастаться/разрастись, плодиться, pejor. распложаться/расплодиться;a falvakban \tenyésziknek a babonák — в сёлах плодиться суеверие
-
8 felemelkedni
- ikподниматься* * *формы глагола: felemelkedik, felemelkedett, emelkedjék/emelkedjen fel1) тж перен поднима́ться/-ня́ться2) повыша́ться/-вы́ситься; расти́/вы́расти; увели́чиваться/-читься (о цене и т.п.) -
9 kinőni
* * *формы глагола: kinőtt, nőjön ki1) выраста́ть/вы́расти, отраста́ть/-сти́ (о волосах, ногтях и т.п.)2) вы́расти из чего ( о растении)3) vmiből выходи́ть/вы́йти (из какого-л. возраста) -
10 tenyészni
-
11 növekedik
[\növekedikett, \növekedikjék, \növekediknék] 1. (elvont dolog, jelenség) расти, возрастать/возрасти, вырастать/вырасти, прирастать/прирасти; (megnagyobbodik) увеличиваться/увеличиться; (víz) прибывать/прибыть, прибавляться/ прибавиться; (emelkedik, pl. víz, jövedelem, minőség) повышаться/повыситься; (erősödik, fokozódik) усиливаться/усилиться; (kiszélesedik) расшириться/расшириться; (pl. (adósság, mozgalom) нарастать/нарасти;kiadásai naponta \növekediknek — его расходы повышаются изо дня в день;
2. vál. (élő szervezet) расти, вырастать/вырасти; (bizonyos ideig) прорастать/прорасти, порасти; (fejlődik) развиваться/развиться;a bevételjövedelem \növekedikik — доходы растет; \növekedikett a foglal/ kozások iránti érdeklődés — интерес к занятиям повысился; ez az érzés mind jobban \növekedikett a fiúban — это чувство всё более и более росло у мальчика; \növekedikett a lakosság jövedelme — выросли доходы населения; \növekedikett a munkabér — заработная плата выросла; a tőke egy év alatt ezer rubellel \növekedikett — капитал прирос за год на тысячу рублей; a veszély \növekedikett onáe — ность увеличилась;\növekedikik az árukereslet — растёт спрос на товары;
3. (személyről) rég. подниматься/подняться -
12 elszaporodni
формы глагола: elszaporodik, elszaporodott, szaporodjék/szaporodjon el1) размножа́ться/-мно́житься -
13 étolaj
* * *формы: étolaja, étolajak, étolajatрасти́тельное ма́сло с* * *постное масло; (napraforgóolaj) подсолнечное масло; (olajbogyóból) оливковое масло -
14 felfutni
формы глагола: felfutott, fusson fel1) взбега́ть/-бежа́ть на что2) взбира́ться/взобра́ться на что ( о ползучих растениях)3) перен бы́стро вы́расти, дости́гнуть жела́емого у́ровня (о производстве и т.п.) -
15 felnevelni
• выращивать растения* * *формы глагола: felnevelt, neveljen fel1) расти́ть/вы́растить; воспи́тывать/-пита́ть ( ребёнка)2) выка́рмливать/вы́кормить (домашних животных, птиц); выра́щивать/вы́растить (растение и т.п.) -
16 felnőni
* * *формы глагола: felnőtt, nőjön felвыраста́ть/вы́расти; станови́ться/стать, де́латься/сде́латься взро́слым (челове́ком) -
17 gomba
* * *формы: gombája, gombák, gombát1) гриб м2) кру́глый павильо́н м ( для продажи продовольствия)3) грибо́к м* * *[\gombat, \gombaja, \gombak] 1. növ. гриб (Fungus); (kisebb) грибок; (fakérgen növő, taplószerű) губка; (mikroorganizmus) грибок, грибки h., tsz.;ehető \gomba — съедобный гриб; farontó \gomba`k — дереворазрушающие грибы; lemezes \gombak — пластинниковые (Agaricaceae); mérges \gomba — ядовитый гриб; поганка; a \gomba kalapja — шляпка гриба; \gomba alakú — грибовидный; \gombat szedni megy az erdőbe — пойти в лес за грибами v. (nép.) по грибы; szól. \gomba módra nő/szaporodik — расти как грибы (после дожди);alacsonyrendű \gombak — низшие грибы;
2.\gomba tojással (étel) — грибы с яйцами;
3. átv. (élelmiszeripari cikkek árusítására szolgáló, ereszes és kör alakú építmény) грибок -
18 kopár
* * *формы: kopárak, kopár(a)t, kopáranго́лый, лишённый расти́тельности (о местности и т.п.)* * *голый, оголённый, обнажённый, нагой, лысый; (terméketlen) бесплодный;\kopár falak — голые стены; \kopár hegytető — голец; \kopár hely/folt — лысина, плешина; \kopár terület — пустынная/голая местность; лысина; \kopárrá válik — обнажаться/ обнажиться, оголиться/оголиться\kopár domb — голый пригорок/холм;
-
19 megnőni
• возрасти• вырасти* * *формы глагола: megnőtt, nőjön meg1) выраста́ть/вы́расти ( о живом существе)2) увели́чиваться/-читься; возраста́ть/-сти́a város megnőtt — го́род разро́сся
-
20 nagy
• большой• великий большой• крупный большой• мощный большой* * *формы: nagyok, nagyot1) большо́й, кру́пный, обши́рныйelég nagy — дово́льно большо́й, поря́дочный
roppant nagy — гига́нтский
nagy teljesítményű — мо́щный
2) высо́кий, большо́йnagy fizetés — высо́кая зарпла́та
3) вели́к комуa cipő nagy nekem — о́бувь мне велика́
4) си́льный, большо́йnagy eső — си́льный до́ждь
5) до́лгий ( о сроке)ez nagy idő — э́то до́лгий срок
6) большо́й, кру́пный, вели́кийnagy ember — вели́кий челове́к
nagy események — вели́кие собы́тия
* * *Imn. 1. (átv. is) большой, крупный; (főleg átv., vál.) великий;átv. \nagy adag önzés — большая доля самолюбия; \nagy (magas, súlyos) adó — высокий/большой налог; \nagy aktivitás — большая активность; \nagy árat fizet vmiért — платить дорого v. большую цену за что-л.; átv. это даётся нелегко; \nagy átlagban — в среднем; átv. в общем; \nagy betűket/betűkkel írsz — ты пишешь большими буквами; \nagy birtoka van — у него большое имение; a cipő túl \nagy neki — ботинки ему велики; \nagy család — большая семьи; \nagy családja van? — велика ли у вас семьи? \nagy darab громадина; micsoda \nagy darab — … какая громадина … \nagy egyszeregy большая таблица умножения; \nagy ember\nagy adag (pl. gyógyszer) — большая доза;
a) (magas) — большой человек; человек высокого роста;b) (érdemeire nézve) великий человек;\nagy erkölcsi felelősség — высокая ответственность;vminek — а \nagy (erkölcsi) jelentősége высокое значение чего-л.; \nagy fontosságot tulajdonít vminek — придавать/придать большое значение чему-л.; itt \nagy a füst — здесь очень дымно/чадно; \nagy garral — с большой шумихой; \nagy gyakorlata van a fordításban — у него большая практика/большой навык в переводе; \nagy hangon hirdet vmit — громко провозгласить что-л.; gúny. \nagy hangon magyaráz — ораторствовать; \nagy hatalom van a kezében — у него большая власть в руках; \nagy hévvel látott munkához — он горячо взялся за работу; \nagy ijedtség — сильный испуг; \nagy izgalom — треволнение; \nagy jutalom — большая/высокая награда; \nagy jutalom vár rá — его ждёт большая награда; ma \nagy kanállal eszünk — сегодня мы попируем; \nagy kezdőbetű — большая буква; \nagy lábon él — жить на барскую/широкую ногу; вести широкий образ жизни; жить побарски; жить барином; (nem anyagi helyzetének megfelelően) жить не по средствам; \nagy lakás — большая квартира; \nagy megtiszteltetés — высокая честь; \nagy meleg van — очень жарко; \nagy mell — большая грудь; átv. \nagy mellel (pöffeszkedve) — высокомерно, гордо; с апломбом; \nagy mennyiség — большое количество; множество; \nagy méretek — крупные размеры; \nagy méretekben — в широком масштабе; в широких размерах; tört. а \nagy népvándorlás — великое переселение народов; \nagy összeg — большая сумма; \nagy pénzek — большие деньги; fil. \nagy premissza — большая посылка; \nagy reményeket fűz vkihez, vmihezвозлагать большие надежды на кого-л., на что-л.;\nagy szája van — у него большой рот; \nagy számban — в большом количестве/числе; во множестве; a \nagy számok törvénye — закон больших чисел; \nagy szavakat mond — говорить громкие фразы; \nagy szemeket mereszt — сделать большие глаза; \nagy távolság — дальнее расстояние; значительная дальность расстойния; zene. \nagy terc — большая терция; \nagy titokban — под большим секретом; \nagy többséggel — с огромным большинством; \nagy tömeg — большая толпа; átv. \nagy udvara van — у неё много ухаживателей/поклонников; она всегда окружена ухаживателями/поклонниками; \nagy üggye-bajjal — с (большим) трудом; \nagy választék — большой выбор; \nagy választékban — в большом выборе; a \nagy világ { világegyetem) — большой мир/свет; \nagy a világ — мир велик; \nagy vonalakban felrajzol — набрасывать контуры чего-л.; \nagy vonalakban mond el vmit — изложить в общих чертах; \nagy vonásokban — в грубых/общих чертах; \nagy zajjal — с треском; a kommunizmus \nagy építkezései — великие стройки коммунизма; az utcán \nagy a locs-pocs — большая слякоть на улице; a veszély \nagy volt — опасность была велика; szól. \nagy feneket kerít vminek — огород городить; \nagy kő esett le a szívemről — у мена как гора с плеч свалилась; \nagy port ver fel — вызвать много толков; наделать шуму; nem \nagy eset! — что за невидаль; эка невидаль;\nagy részben — большой частью; по большой части;
2. (felnőtt, idős) большой, взрослый;fiam már elég \nagy — — hét éves сын уже порядочный — ему семь лет; ha \nagy leszek — когда я буду/вырасту большой/ большим; te már \nagy fiú vagy — ты уже большой мальчик;\nagy gyermekei vannak — у него большие/ взрослые дети;
3. (időről) большой;\nagy események — большие события; a \nagy fordulat éve — год великого перелома; \nagy kort ért el — дожить до глубокой старости; \nagy múltra tekint vissza {város stby.) — у него большое прошлое;három év \nagy idő — три года это большой срок;
4. átv. (kimagasló, nevezetes, jelentős) великий, большой, крупный, важный, знаменитый, известный;\nagy hír — большая новость; a Nagy Honvédő Háború — Великая Отечественная война; \nagy idők tanúja — свидетель h. больших времён; \nagy jelenet — большая сцена; \nagy kérdés — большой вопрос; a \nagy magyar költő — великий венгерский поэт; \nagy mester(e vminek) — мастер, nép. мастак; gúny. \nagy mester a hazudásban — он мастер врать; nem \nagy mester az ivásban — он выпить не большой мастак; \nagy művész\nagy hatalmasság — повелитель h., költ. властелин; (befolyásos személy) влиятельное лицо;
a) (képzőművész) — большой художник;b) (előadóművész) большой артист;c) gúny. ld. életművész;\nagy — пар великий день;a Nagy Októberi Szocialista Forradalom — Великая Октябрьская социалистическая революция; a Nagy Októberi Forradalom utáni — послеоктябрьский; tört. Nagy Péter — Пётр Великий; Nagy Péter előtti — допетровский; \nagy politikus — крупный политический деятель; a \nagy Puskin — великий Пушкин; \nagy szellem — гений; \nagy tudós — большой/крупный учёный; \nagy ünnep — великий праздник;5.\nagy — по полусветская дама; játssza a \nagy urat — держать себя барином; разыгрывать из себя барина;(előkelő) \nagy dáma/hölgy — большая/ важная дама;
6.\nagy véleménye van vkiről — иметь большое мнение о ком-л.;(kitűnő) \nagy esze van — он имеет большой ум; у него большой ум;
7.\nagy gazember — большой плут; \nagy gyerek — большой ребёнок; \nagy fiú ő most — он теперь орёл; \nagy hős — большой герой; \nagy kópé/zsivány — штукарь h.; tréf. \nagy legény ( — большой) герой; \nagy naplopó/ hóhányó — порядочный бездельник; \nagy szamár vagy — ты большой осёл;(fokozó jelzőként, sokszor gúny.} \nagy bolond — большой дурак;
8.\nagy átmérőjű — с большим диаметром; \nagy befolyású — очень влийтельный; большого влийния; \nagy bajuszú — усастый; \nagy bajuszú ember — усач; \nagy családú — многосемейный; \nagy csontú — большекостный; \nagy csőrű — большеротый; \nagy erejű — многосильный; \nagy erejű ember — силач, biz. богатырь h., vál. геркулес; \nagy értékű — драгоценный; \nagy étkű/ étvágyú — обжорливый, ненасытный; обладающий большим аппетитом; прожорливый; \nagy étkű férfi/nő — обжора h., n.; \nagy fejű — большеголовый, головастый; \nagy fejű gyerek — большеголовый ребёнок; ребёнок с большой головой; \nagy fenekű — толстозадый; \nagy fizetésű — высокооплачиваемый; \nagy fogú — зубастый; \nagy fontosságú — многозначительный, многознаменательный, важнейший; представляющий большую важность; преимущественный; \nagy fontosságú döntés — важное решение; \nagy fontosságú felfedezés — важное открытие; \nagy fontosságú iratok — документы большой важности; \nagy fontosságú tény — веский факт; \nagy fordulatszámú — с большим числом оборотов; высокооборотный; \nagy forgalmú — многолюдный; \nagy forgalmú utca — бойкая улица; \nagy formájú — больших размеров; большого формата; \nagy fülű — большеухий; \nagy gyümölcsű — крупноплодный; \nagy hasú — толстопузый, толстобрюхий; с большим животом; пузатый; \nagy hasú férfi — брюхан, толстобрюшка h.; \nagy hatású — очень эффектный; большого действия; сильный; \nagy hatósugarú — с большим радиусом действия; \nagy hírű — знаменитый; \nagy horderejű döntés — важное решение; \nagy hozamú — высокопродуктивный; \nagy igényű (igényes) — требовательный, взыскательный; \nagy jelentőségű ld. \nagy fontosságú; \nagy jövedelmű — доходный; \nagy jövőjű — имеющий блестящую будущность; (tehetséges) одарённый; \nagy kaliberű — крупного калибра; \nagy képességű — одарённый; \nagy képzettségű — высокообразованный; \nagy kezdősebességű — с большой начальной скоростью; \nagy kezű — большерукий; \nagy kiterjedésű (nagytérfogatú) — объёмистый; (síkban) обширный; \nagy kiterjedésű tó — обширное озеро; (mesterséges) обширный пруд; \nagy lábú — большеногий; \nagy levelű — круполистный; с большими листьями; \nagy lőtávolságú — дальнобойный; \nagy mellű nő — большегрудая женщина; \nagy mennyiségű — многочисленный; \nagy múltú — с большим прошлым; \nagy műértékű — высокой ценности; \nagy műveltségű — высокообразованный, высококультурный; \nagy műveltségű ember — человек широкой образованности; \nagy növésű — высокого роста; \nagy olvasottságú — начитанный; \nagy orrú — большеносый, носатый; \nagy összegű — на большую сумму; \nagy reményű ifjú — юноша, подающий большие надежды; \nagy rezgésszámú — с колебаниями большой частоты; \nagy sebességű — высокоскоростной, сверхскоростной; \nagy sikerű — большого/ огромного успеха; \nagy súlyú( fn.-ből képzett mn-ek mellett) \nagy alvó — соня h. n.;
a) — тяжёлого веса;b) átv. большого веса;\nagy sűrűségű — большой плотности;\nagy szájú üveg — бутылка с большим горлышком; \nagy szakállú — бородастый; \nagy számú — в большом количестве; \nagy számú cipő — ботинки большого размера; \nagy szarvú — рогастый; \nagy szeműa) (emberről) — глазастый, большеглазый;b) (nagy szemcséjű) крупный, крупноплодный, крупнозернистый;\nagy szemű diók — крупные орехи;\nagy szemű szamóca — крупноплодная земляника; \nagy szilárdságú — большой твёрдости; \nagy tehetségű — высокоталантливый, высокоодарённый, даровитый; \nagy tehetségű ember — человек с большими способностями; \nagy tehetségű író — писатель с большим талантом; \nagy tekintélyű — высокопоставленный; \nagy tekintélyű ember — высокопоставленное лицо; \nagy tekintélyű gyülekezet — высокоставленное собрание; \nagy teljesítményű/teljesítőképességű — высокомощный, высокопроизводительный; \nagy teljesítményű autó — автомобиль h. большой мощности; многосильный автомобиль; vasút. \nagy terhelésű — тяжеловесный; \nagy terjedelmű — обширный; больших размеров; \nagy termetű — высокого роста; \nagy tőgyű (tehén) — вымистый; \nagy tömegű — громоздкий; \nagy tömegű úti poggyász — громоздкий багаж; \nagy tudású — знающий; ő \nagy tudású ember — он — человек знающий; \nagy tudású orvos — знающий врач; \nagy tudományú — с богатыми научными знаниями; \nagy űrméretű — большой ёмкости/вместимости; \nagy vagyonú — очень богатый; \nagy virágú — крупноцветный;9.elég \nagy utat tettek meg — они прошли немалый путь; nép. fene \nagy огромный; igen \nagy — величайший, сугубый; igen \nagy érdeklődéssel — с величайшим интересом; igen \nagy figyelmet fordít vmire — обратить сугубое внимание на что-л.; iszonyú \nagy — громадный; jó \nagy — хороший; jó \nagy távolság — изрядное расстойние; kissé \nagy — великоватый; kissé \nagy kezek — немного большеватые руки; meglepően \nagy mértékben — в поразительно большой мере/степени; nem \nagy — небольшой, некрупный, невеликий; rendkívül \nagy — огромный; невероятный;(határozószóval) elég \nagy — немалый;
ld. még nagyobb;IIhat. очень;\nagybarátságban — очень приветливо/дружественно; \nagy bátran — очень смело; \nagy bizalmasan — строго секретно; \nagy boldogan — очень счастливо; \nagy bölcsen\nagy alázatosan — покорнейше;
a) — глубокомысленно; очень умно;b)gúny. \nagy bölcsen rá se hederített по глупости он никакого внимания не обратил на это;\nagy keservesen — тяжело, тяжко, трудно; с большим трудом;\nagy későn — очень поздно; \nagy könnyen — очень легко; \nagy messze — оч!!88)нь далеко; \nagy messziről — издалека; \nagy néha — изредка; \nagy nehezen — насилу, кое-как; с натяжкой; с большим трудом; еле-еле; \nagy nehezen eljut/odajut — прибрести; \nagy nehezen felébreszt — насилу/с трудом/едва добудиться; \nagy nevetve — громко смеясь; с громким смехом; \nagy ritkán — изредка; \nagy sietve — спешно, наскоро, наспех, второпях; на лету; \nagy sokára — с (большим) опозданием; после долгого промежутка; III\nagyok és gyerekek — взрослые и дети; большие и малые;fn.
[\nagyot, \nagyja, \nagyok] 1. (felnőtt ember) — взрослый, (nő) взрослая;2.a nemzet/az ország \nagyjai — выдающиеся государственные деятели; a világ \nagyjai — великие мира сего;(kiváló ember) vminek \nagyjai — великие люди;
3.a munka \nagyja még hátra van — большая часть работы ещё позади;vminek a \nagyja — большая часть;
4.szól.
(rágós alakokkal)a) ker. \nagyban — оптом; гуртом;eladás \nagyban — продажа оптом; гуртовая продажа;eladás \nagyban és kicsinyben — продажа оптом и в розницу; \nagyban vesz/vásárol — покупать гуртом;b) kártya. \nagyban játszik играть по большой; играть/вести большую игру;c) átv. в большом масштабе;\nagyban elősegít (vmit) — намного помогать;\nagyban folyik a kártyázás — карточная игра в самом разгаре; \nagyban hátráltat — намного задерживать; szól. \nagyban megy a rongyszedés ld. rongyszedés; \nagyra becsül vkit, vmit — высоко ценить кого-л., чтол.; быть высокого мнения о ком-л., о чём-л.; \nagyra becsült ( — много)уважаемый, бесценный, чтимый; \nagyre becsült barátom — мой бесценный друг; \nagyra értékel vkit — быть высокого мнения о ком-л.; \nagyra — по вырастать/вырасти; nőjj \nagyra! — будь здоров, расти большой!; \nagyra nőtt — рослый, высокорослый; \nagyra tart vkit — высоко ценить кого-л.; \nagyra tartja magát — высоко ценить себя; высокомерничать; túlságosan \nagyra tartja magát — быть о себе слишком высокого мнения; \nagyra tör — высоко метить; \nagyra törő — тщеславный; \nagyra törő tervek — далеко идущие планы; \nagyra vágyik — у него/у неё большие претензии; \nagyra van vmivel — гордиться чём-л.; \nagyra van magával — много думать/мнить о себе; \nagyra viszi — высоко/далеко пойти; adja a \nagyot — зазнаваться; (fontoskodik) важничать; \nagyot akaró — многожелающий; \nagyokat alszik — он много спит; \nagyot ásít — громко зевнуть; gondol egy \nagyot — придумать что-то важное; hazudik egy \nagyot — налгать, наврать; \nagyokat hazudik — сильно лгать/biz. врать; \nagyokat mond — преувеличивать, врать; сочинить/сочинить; завираться/ завраться, отливать/отлить пули; \nagyot mondó — сочинитель h., (nő) сочинительница; \nagyokat nevet — громко смейться; \nagyot néz — смотреть большими глазами; \nagyot nő vkinek a szemében — вырастать в чьих-л. глазах; \nagyot sóhajt — глубоко вздыхать
См. также в других словарях:
расти — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я расту, ты растёшь, он/она/оно растёт, мы растём, вы растёте, они растут, расти, растите, рос, росла, росло, росли, растущий, росший, растя; св. вырасти 1. Когда кто либо или что либо растёт, то это означает … Толковый словарь Дмитриева
расти — (1) 1. Прорастать, пускать росток; вырастать. Садъ присноцвьтыи посѣкаемъ растеть ранами, яко умьрыи ожити начинаеть. Мин. нояб., 285 (1097 г.). Ираклии сѣчаше мечемь 100 главъ того звѣри. И конечнѣи главы не дошедше, опят главы растяху. Флав.… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
расти — расту, растёшь; рос, ла, ло; росший; росши; нсв. 1. (св. вырасти). В результате жизненного процесса становиться больше, выше, длиннее и т.п. (о человеке, животном, растении и т.п.). Р. быстро, медленно. Р. в высоту, в ширину. Перестать р. Мальчик … Энциклопедический словарь
расти — Вырастать, возрастать, всходить, пускать ростки, прозябать. Трава начинает пробиваться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. расти возрастать, вырастать, подрастать,… … Словарь синонимов
расти — РАСТИ1, несов. (сов. вырасти). Увеличиваться (увеличиться) в размерах, становиться (стать) длиннее, выше в результате жизненного процесса (о живых существах, организмах, отдельных частях тела, а также о растениях); Син.: удлиняться [impf. (of… … Большой толковый словарь русских глаголов
расти — расти, расту, растём, растёшь, растёте, растёт, растут, растя, рос, росла, росло, росли, расти, растите, растущий, растущая, растущее, растущие, растущего, растущей, растущего, растущих, растущему, растущей, растущему, растущим, растущий,… … Формы слов
расти — расту, где а – из цслав., вместо рости, росту, укр. рости, росту, блр. расцi, расту, ст. слав. расти, растѫ αὑξάνεσθαι, φύεσθαι (Супр.), болг. раста, сербохорв. расти, расте̑м, словен. rasti, rastem, чеш. růsti, rostu, слвц. rast᾽, польск. rosc … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
расти́ть — растить, ращу, растишь … Русское словесное ударение
РАСТИ — РАСТИ, расту, растёшь, прош. вр. рос, росла, несовер. 1. О живых существах, организмах: Увеличиваться в результате жизненного процесса, становиться старше. Дуб растет медленно. Дети растут. || О детях, подростках: жить, проводить время где нибудь … Толковый словарь Ушакова
РАСТИ — РАСТИ, ту, тёшь; рос, росла; росший; росши; несовер. 1. О живых существах, организмах: живя, увеличиваться. Дети быстро растут. Трава растёт. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). О растениях: водиться, произрастать. В лесу растут грибы. Кипарисы… … Толковый словарь Ожегова
РАСТИ — или рости, вырастать, возрастать, увеличиваться питаньем, усвоеньем пищи, и приходить постепенно в возраст. Растенья растут, а камни, увеличиваясь, нарастают лишь наружно. Дерево буяло, росло на просторе. Злак прозябает, растет. Волос глуп, везде … Толковый словарь Даля