-
1 tarka
• пестрый• разноцветный пестрый* * *формы: tarkák, tarkát, tarkán1) пёстрый2) перен пёстрый, разношёрстныйtarka társaság — пёстрое о́бщество
* * *Imn. 1. пёстрый; (több v. sokszínű) разноцветный, цветистый; (gyapjú, szőrzet színe) разношёрстный, разномастный;\tarka folt — пестрина; \tarka hímzés — пёстрая вышивка; \tarka kendő — цветистый платок; \tarka szivárvány — разноцветная радуга; \tarkara fest/színez — цветить, упестрить/упестрить; nagyon/túlságosan \tarka`vá tesz — испестрить/испестрить, biz. перепестрить;\tarka csokor — пёстрый букет;
2. átv. разнокалиберный;II\tarka társaság — разнокалибер ное общество;
fn.
[\tarka`t, \tarka`ja, \tarka`k] 1. (tarka tárgy) — пёстрая вещь; (fehérnemű) пёстрое бельё;2.nép.
belül van a \tarka`ja (tettető, képmutató ember) — лицемер -
2 cifra
* * *формы: cifrák, cifrát, cifránвы́чурный, пёстрый; замыслова́тый (о словах, мелодии)* * *[\cifra`t, \cifra`bb] 1. (díszes) (чересчур) украшенный; разукрашенный, нарядный; (tarka) пёстрый, вычурный;\cifra ruha — вычурное платье;\cifra minta (szöveten stb.) — вычура; (abroszon) разводы h., tsz.;
2.\cifra káromkodás — отборная/трёхэтажная/смачная ругань; хлёсткая брань; \cifra nyomorúság — разубранная/пышная бедность/нищета; \cifra. világ volt akkor (nehéz volt akkor az élet) — трудно было жить в то время v. тогда; mind \cifrabb lesz — всё хуже/сложнееátv.
\cifra beszéd — вычурная речь; вычурный стиль; -
3 éles
• острый• резкий критика• тонкий слух* * *формы: élesek, éleset, élesen1) о́стрыйéles kés — о́стрый нож
2) ре́зкий (поворот, удар и т.п.)éles fordulat — ре́зкий перело́м ( в судьбе)
3) то́нкий (слух и т.п.)4) чёткий, отчётливыйnem éles fénykép — нечёткий сни́мок
* * *Imn. [\éleset, \élesebb] 1. острый; (kiélesített) заострённый; (metsző) режущий;\éles kés — острый нож; \éles fogú — острозубый; \éles karmú (pl. állat) — когтистый; \éles végű — остроконечный; \élesre köszörül — затачивать/заточить; \élesre patkóit ló — лошадь, подкованная на шипах;nem \éles — тупой;
2.\éles lövés — выстрел боевым патроном;kat.
\éles töltény — боевой патрон;3.\élesre szereli a gránátot — поставить гранату на боевой взвод;
4.nyelv.
\éles ékezet — острое ударение; rég. острый акцент;5.müsz.
\éles gőz — острый пар;6. átv. резкий; (szél) хлёсткий;\éles ellentét — острый контраст; \éles ellentétben áll vmivel — находиться в резком противоречии с чём-л.; \éles felvétel/kép — чёткая съёмка; \éles fény — резкий/ яркий свет; \éles határ — глубокая граница; \éles hegyi levegő — резкий горный воздух; \éles körvonalakban mutatkozik meg — показывается в острых контурах; \éles szél — хлёсткий ветер;\éles arcvonások — строгие/заострённые черты лица;
7. (hirtelen) крутой;\éles kanyar — крутой поворот (дороги); átv. \éles átmenet — резкий переход; \éles fordulat — крутой поворот/оборот;rep.
\éles forduló — крутой/ глубокий вираж;8. (hang) резкий, пронзительный;\éles hangon kiált — кричать резким голосом;\éles kiáltás — пронзительный крик;
9. (kifinomult) тонкий, изощрённый;\éles eszű/elméjű — остроумный, глубокомысленный, проницательный; \éles eszű kritikus — тонкий критик; \éles hallás — тонкий/изощрённый слух; \éles szem — острый/зоркий/меткий глаз; \éles szemmel — зорко; \éles szemű\éles elme/ész — острый/тонкий/изощрёчный ум; глубокомыслие;
a) — глазастый, остроглазый;b) átv. проницательный, зоркий, дальнозоркий, дальновидный;\éles szemű megfigyelő — зоркий наблюдатель;\éles szemű politikus — дальнозоркий политик; \éles szimat — тонкий нюх; (átv. is) тонкое чутьё;10. (heves) жгучий, жес токий;\éles fájdalom — жестокая/острая/жгучая боль; резь;
11. átv. (csípős, bántó) острый, едкий, забористый; (sértő) резкий;\éles hang(nem) — резкий тон; \éles kifejezés — хлёсткость выражения; \éles kirohanás vki ellen — резкий/эпиграмматический выпад против кого-л.; \éles kritika — резкая критика; \éles megjegyzés — острое замечание; \éles nyelv. — ядовитый язык; \éles nyelvű — зубастый; (nőről) остра на язычок; \éles a nyelve, mint a borotva — у него язык как бритва; \éles szavak — резкие слова; \éles szóváltás — крупный разговор; \éles szatíra — жгучая сатира;\éles gúny. — острая ирония;
12. (találó) меткий;II\éles megfigyelés — меткое наблюдение;
\élesre tölti fegyverét — зарядить ружьё боевым патроном; \élesre töltött — заряжённый боевым патрономfn.
[\élest, \élese] kat. — боевой патрон; -
4 csípős
• едкий жгучий• жгучий крапива, холод• острый о приправах* * *формы: csípősek, csípőst, csípősenо́стрый (о вкусе, запахе); колю́чий (о крапиве; холоде)* * *[\csípőset, \csípősebb] 1. (állat) ma \csípősek a legyek, eső lesz сегодня мухи злые будет дождь;2. (ízről, szagról) острый;\csípős mártás — острый соус; \csípős paprika — острый красный перец; \csípős torma — крепкий хрен;\csípős íz — острый вкус;
3. (csalánról, fagyról) жгучий;\csípős fagy — крепкий/сильный мороз; \csípős hideg — жгучий мороз; \csípős szél — хлёсткий ветер;\csípős csalán — жгучая крапива;
4. átv. острый, едкий, колкий, колючий, злой, солёный;\csípős gúny. — колкая насмешка; \csípős megjegyzés — едкое/колкое замечание; \csípős megjegyzéseket tesz — говорить едкости/колкости; vkire \csípős megjegyzést tesz — уколоть кого-л. замечанием; \csípős nyelv. — колючий/острый/злой/ядовитый язык; \csípős nyelve van — он(а) остёр/остра на язык; \csípős szavak — колкие слова\csípős feleletet ad — дать колкий ответ; (visszafelesel) огрызаться;
-
5 erős
• крепкий в т.ч. кофе,чай,табак• острый пища• сильный* * *формы: erősek, erőset, erősen1) си́льный, кре́пкийerős jellem — си́льный хара́ктер
erős szervezet — кре́пкий органи́зм
2) кре́пкий, про́чныйerős fal — кре́пкая стена́
erős szövet — про́чная ткань
3) кре́пкий, о́стрый (о напитке, бульоне, табаке и т.п.)erős dohány — кре́пкий таба́к
4) си́льный, мо́щный (о механизме и т.п.)erős motor — мо́щный мото́р
erős szemüveg — си́льные очки́
* * *[\erősett, \erősebb] 1. (fizikailag) сильный, крепкий, nép. здоровый;jó/meglehetősen \erős — крепенький; \erős ember — силач; nagyon \erős ember — дуболом; \erős — по силачка; \erős legény/fickó — сильный/nép. здоровенный парень; \erős szervezet — жизнеспособный/крепкий организм; \erős testalkatú — крепкого сложения; \erős, mint a medve — сильный как медведь; \erőssé válik — здороветь;elég \erős — достаточно сильный;
2. (lelkileg) сильный;\erős hit — крепкая вера; \erős jellem — сильный характер; \erős jellemű — стойкий; \erős a matematikában — сильный в математике; a matematika az \erős oldala — математика сильная его сторона; ebben nem vagyok \erős — я в этом не силен; это мне не даётся; \erős marad a kísértéssel szemben — выстаивать/ выстоять против искушения; legyen \erős ! — крепитесь!;\erős akarat — сильная воля;
3. (cselekvésről) сильный; (intenzív) интенсивный;\erős ökölcsapás — сильный удар кулаком;\erős munka — интенсивный труд;
4. (nagy teljesítményű) сильный;\erős hang — громкий/nép. здоровый голос; \erős hangú — громкоглосый, голосистый; \erős hatású — сильнодействующий; \erős szemüveg — сильные очки;\erős fényű — яркий;
5. (tartós, szilárd) крепкий, прочный, biz. ноский;\erős szövet — крепкая ткань; прочная материя/ ткань;\erős kötél — крепкая верёвка;
6. (hatalmas) могучий;\erős állam — сильная держава/страна; \erős hadsereg — сильная армия;igen \erős — мощный;
7. (természeti folyamat/jelenség) крепкий;\erős szél fúj — дует сильный ветер;\erős fagy — крепкий/сильный/nép. злой/здоровый мороз;
8.\erős dohány — крепкий/nép. забористый табак; \erős kávé — крепкий кофе; \erős leves — крепкий/наваристый суп; \erős szag — сильный/едкий запах; \erős szagú — пахучий; \erős tea — крепкий чай; \erős torma — злой хрен;\erős (hatású) (pl. narkotikumok) — крепкий; (csípős) острый, nép. забористый;
9. (nagymérvű) высокий, сильный;rendkívül \erős — крайний; rendkívül \erős felindulás — крайнее возмущение; \erős tempó (munkáról) — высокие темпы;nagyon \erős (kíméletlen) — нещадный, жестокий;
10.\erős kéz — железная рука;átv.
\erős kifejezés — сильное выражение;11.nyelv.
\erős ige. (pl. a németben) — сильный глагол -
6 ész
* * *формы: esze, -, észtра́зум м; ум м; рассу́док мéles ész — о́стрый ум
józan ész — здра́вый смысл м
észbe kapni — спохвати́ться
eszébe jutni — приходи́ть/прийти́ в го́лову; вспомина́ть/-по́мнить; вспомина́ться/-по́мниться кому
eszem ágában sincs! — и не поду́маю!
* * *[\eszt, \eszje, \eszek] zene. ми бемоль;\esz-dúr
a) fn. — ми бемоль-мажор;
b) mn. ми бемольмажорный -
7 fűszeres
формы: fűszeresek, fűszerest, fűszeresenпря́ный; о́стрый (на вкус), пика́нтный* * *Imn. [\fűszereset, \fűszeresebb] 1. пряный; приправленный (специями1); (átv. is) пикантный;orosz \fűszeres hús- v. halleves — селянка;\fűszeres étel — пряное блюдо; пикантное кушанье;
2.átv.
a virágok \fűszeres illata — пряный запах цветов;3.II\fűszeres bolt/üzlet ld. fűszerüzlet;
fn.
[\fűszerest, \fűszerese, \fűszeresek] — торговец бакалейными товарами; rég. бакалейщик -
8 gyors
• быстрый• скорый* * *формы: gyorsak, gyorsat, gyorsanбы́стрый, ско́рый* * *Imn. [\gyorsat, \gyorsabb] быстрый, скорый, nép. шибкий; (viharos) бурный; (sietős) поспешный, торопливый; (fürge) провор ный, прыткий; (szapora) частый, учащенный; költ. (elsuhanó) мимолетный;\gyors beszédű — скороговорный; \gyors csárdás — быстрый чардаш; \gyors döntés/elhatározás — быстрое решение; a benyomások \gyors egymásutánja — быстрая смена впечатлений; \gyors előmenetel — быстрые успехи; \gyors elutazás — поспешный отъезд; orv. \gyors érverés — частый пульс; \gyors észjárású — быстро-соображающий; сообразительный; \gyors felfogás — бойкий ум; быстрота соображения; \gyors felfogású — быстросоображающий; сообразительный; \gyors folyású — быстротекущий, скоротечный; \gyors járás — быстрый ход; \gyors járású ember — скороход; лёгок на ногу; \gyors kezű (\gyorsan dolgozó) — скорый на руку; \gyors kimerülés — быстрое утомление; \gyors kiszolgálás — быстрое обслуживание; \gyors lábú — быстроногий, легконогий; \gyors lábú ló/paripa — бегун; rég. борзый конь; \gyors lefolyású (betegség) — скоротечный; \gyors léptekkel — проворными шагами; \gyors ló/paripa — борзый конь; \gyors mozdulatok — быстрые движения; \gyors mozgású — высокоподвижный; \gyors röptű — быстрокрылый, költ. легкокрылый; \gyors tempó (munkában) — быстрые/высокие темпы; \gyors ütemű — быстрый; с высокими темпами; rendkívül \gyors — сверхскоростной; II\gyors beszéd — скороговорка;
a \gyors bejár a második vágányra — скорый поезд прибывает на второй путьfn.
[\gyorsot, \gyorsa, \gyorsok] (gyorsvonat) — скорый поезд; -
9 hallgatóság
• аудитория публика• публика* * *формы: hallgatósága, hallgatóságok, hallgatóságotаудито́рия ж, слу́шатели мн; пу́блика ж* * *[\hallgatóságot, \hallgatósága] 1. (közönség) аудитория, слушатели h., tsz.; слушательский коллектив;felkiáltások a \hallgatóság köréből — возгласы с места; a szónok beszéde fellelkesjtette a \hallgatóságot — речь оратора зажгла слушателей;vegyes összetételű \hallgatóság — пёстрый состав слушателей;
2.főiskolai/egyetemi \hallgatóság — студенчество, студенты h., tsz.; студенческий коллектив
-
10 hegyes
• гористый• острый* * *I формы: hegyesek, hegyeset, hegyesenо́стрый, остроконе́чныйII формы: hegyesek, hegyeset, hegyesenгори́стый, го́рный* * *+1[\hegyeset, \hegyesebb] (terület) гористый, горный;\hegyes terep/vidék — гористая/горная местность/область +2 I\hegyes jelleg — гористость;
mn.[\hegyeset,\hegyesebb] (tárgy) острый; (hegyes végű) остроконечный, островерхий; (kihegyezett) отточенный, заострённый; (szűrős) колючий, колкий;\hegyes csőrű — остроклювый; \hegyes fül (szamáré) — остроконечные уши; \hegyes orr — заострённый нос; (cipőé) узкий носок; \hegyes orrú ( — в)остроносый; (cipő) с узким носком; \hegyes szakáll — острая бородка; борода клином; II\hegyes arcú — остролицый;
fn.
[\hegyeset] nép. \hegyeset köp — плевать сквозь зубы -
11 hegyesszög
формы: hegyesszöge, hegyesszögek, hegyesszöget; мато́стрый у́гол м* * *mai острый угол; остроугольник -
12 rohamos
• бурный стремительный• стремительный бурный* * *формы: rohamosak, rohamosat, rohamosanбы́стрый, стреми́тельный, бу́рный* * *[\rohamosat] быстрый, бурный, стремительный;\rohamos növés/növekedés — буйный/бурный ростaz ipar \rohamos fejlődése — стремительный рост промышленности;
-
13 stílus
* * *формы: stílusa, stílusok, stílustстиль м* * *[\stílust, \stílusa, \stílusok] 1. (kifejezésmód) стиль h., rég. слог;cikornyás költői \stílus rég. — эвфуизм; вычурный поэтический стиль/слог; csiszolt \stílus — отточенный стиль; dagályos \stílus — напыщенный стиль; darabos/nehézkes \stílus — корявый стиль; суконный язык; egyenetlen \stílus — невыдержанный стиль; élénk/szemléletes \stílus — образный стиль; emelkedett \stílus — высокий/приподнятый стиль; fellengző \stílus — высокопарный слог/стиль; folyékony/gördülékeny \stílus — гладкий стиль; hanyag \stílus — размашистый стиль; hivatalos \stílus — деловой/официальный стиль; képekben gazdag \stílus — образный стиль; keresett/kinyalt \stílus — лакированный стиль; kiforrott \stílus — законченный стиль; könnyed \stílus — лёгкий слог/стиль; mesterkélt \stílus — манерный стиль; nehézkes \stílus — тяжёлый стиль; суконный язык; nemesveretű \stílus — чеканный стиль; nyelvi \stílus — языковой стиль; pongyola \stílus — необработанный/небрежный стиль; rideg \stílus — строгий стиль; szabatos \stílus — чеканный стиль; színes \stílus — красочный язык; пёстрый слог/стиль; színtelen/szürke \stílus — тусклый/обесцвеченный стиль; tömör \stílus — лапидарный/сжатый стиль; virágos \stílus — цветистый слог; кудрявый стиль; цветистость стиля; a \stílus nemes vereté — чеканность стиля; jó \stílusa van v. jó \stílusban ír — писать хорошим стилем/ слогом; egyszerűbb \stílusba csap át — снижать стиль; \stílusát csiszolja — шлифовать свой стиль; работать над стилем;cikornyás \stílus ld. virágos \stílus;
2. ir. стиль h.:romantikus \stílus — романтический стиль (в литераторе); az újságírás \stílus — а газетный стиль; a \stílus leegyszerűsítése — снижение стиля; a \stílus szárazsága — сухость стиля;elbeszélő \stílus — повествовательный стиль;
3. müv. стиль h., вкус, rég. пошиб;empire \stílus — стиль ампир; építészeti \stílus — архитектурный стиль; архитектура; festészeti \stílusok — стили в живописи; gót(ikus) \stílus — готический стиль; готическая архитектура; готика; a homlokzatot gót \stílusban képezi ki — стилизовать фасад под готику; klasszicizáló \stílus — подражание классическому стилю; классицизм; modern \stílus — современный стиль; ornamentális \stílus — орнаментальный стиль; reneszánsz \stílus ( — стиль) ренесанс; román \stílus — романский стиль; szeceszsziós \stílus — стиль «модерн»; vegyes \stílus — полистиль; zenei- \stílus — музыкальный стиль; XVI. Lajos korának \stílusa — стиль Людовика XVI.; a tizennyolcadik század \stílusában — во вкусе восемнадцатого столетия; különböző \stílusokból vett — разностилевый;barokk \stílus ( — стиль) барокко;
4. átv. (pl. magatartásé, munkáé) стиль h.;vezetési \stílus — стиль руководства; \stílust teremt — создать стиль; ez nem az én \stílusom — это не в моём стиле; van benne \stílus — он располагает вкусомvkinek — а \stílusа манера кого-л.;
-
14 színes
• пестрый цветной• цветной• яркий красочный* * *формы: színese, színesek, színest1) цветно́й2) перен я́ркий; кра́сочный; живо́йszínes elbeszélés — живо́й расска́з
* * *Imn. [\színeset, \színesebb] 1. цветной; (sokszínű) многокрасочный, многоцветный, разноцветный; (tarka) пёстрый; (színezett) раскрашенный;\színes bőrű ld. II 1.; \színes ceruza — цветной карандаш; \színes fénykép — цветная фотография; \színes film — цветной (кино)фильм; \színes metszet — цветная гра\színes anyag — цветная материя;
вюра;\színes papír — цветная бумага; \színes televízió — цветное телевидение; (készülék) телевизор цветного телевидения; \színes térkép — цветная карта; \színes tinta — цветное чернила; \színes üveg — цветное стекло;\színes nyomás — цветная печать;
2. átv. красочный; {élénk} живой, яркий;\színes elbeszélés — живой рассказ; \színes előadás — живое изложение; \színes leírás — яркое/красочное описание; \színes nyelvezet — красочный язык; az író \színes nyelvezete — колоритный язык писателя; \színes riport — красочный репортаж; II\színes egyéniség — яркая индивидуальность;
fn.
[\színest, \színes — е, \színesek] 1. (személy) цветной, (nő} цветная;2.(újságban) ld. I 2. \színes riport
-
15 vegyes
* * *формы: vegyesek, vegyeset, vegyesen; тж перенсме́шанный* * *Imn. [\vegyeset, \vegyesebb] 1. смешанный; (különféle) различный, сборный;\vegyes felvágott — колбасные изделия; \vegyes hírek/közlemények (újságrovat) — смесь; rég. всякая всячина; \vegyes koszt — смешанный стол; \vegyes lakosságú — разноплемённый; \vegyes rakomány — смешанный груз; \vegyes saláta — салат-смесь; салатная смесь; mat. \vegyes szám — смешанное число; \vegyes takarmány — смешанный корм;\vegyes erdők — смешанные леса;
2. szoc e., pejor. разношёрстный, пёстрый;a közönség \vegyes volt — публика была разношёрст ная;
3. hiv. (bizottság, tanács stb.) смешанный;kat.
\vegyes dandár — сквозная бригада;4. átv. (érzés, érzelem) смешанный;\vegyes érzelmekkel — со смешанным чувством;
5.isk.
\vegyes osztály — класс совместного обучения;6. sp. смешанный;\vegyes páros — микст; (teniszben) парная смешанная игра;\vegyes függés/függeszkedés — смешанные висы;
7.IIzene.
\vegyes kar — смешанный хор;fnldl.
1. \vegyes hírek -
16 cirmos
пестрый о кошке* * *Imn. [\cirmosat, \cirmosabb,] 1. {pl. macska) пёстрый;2. nép., ritk. (piszkos, maszatos) грязный; II -
17 fakopá(n)cs
áll.:nagy \fakopá(n)cs — пёстрый дятел (Dryobates maior)
-
18 fakopá(n)cs
áll.:nagy \fakopá(n)cs — пёстрый дятел (Dryobates maior)
-
19 forgatag
* * *1. rég. ld. örvény;2. (forgószél) вихрь h., смерч h.; 3. átv. вихрь h., круговорот, водоворот, коловорот;az élet \forgataga — водоворот жизни; az események (tarka) \forgataga — круговорот событий; пёстрый калейдоскоп событий; az események \forgatagában — в вихре v. в самом разгаре событии; a háború \forgataga — смерч войныa tömegben \forgatag keletkezett — в толпе начался водоворот;
-
20 hímes
вышитый с вышивкой* * *[\hímeset, \hímesebb] 1. (kivarrott) вышивной;2. (tarka) пёстрый, разукрашенный;szól. úgy bánik vele, mint a \hímes tojással — он очень осторожно обращается с ним;\hímes tojás — пасхальное яйцо;
3. átv. (nem őszinte):\hímes beszéd — витиеватый слог
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Стрый — город, р.ц., Львовская обл., Украина. Впервые упоминается в 1385 г. Название по расположению на р. Стрый, пп Днестра. Гидроним от и. е. основы *s(t)r река, поток . Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 … Географическая энциклопедия
СТРЫЙ — СТРЫЙ, стрий, строй, стрыйца муж., ·стар., южн., зап. брат отцу, дядя по отцу; уй, вуй, дядя по матери. Петр роди Георгия и Иоанна; Иоанн роди Марину: Георгий Марин стрый. Стрый великий, ·стар. брат деда или бабки, двоюродный дед. Стрый малый,… … Толковый словарь Даля
Стрый — город в Украине, на р. Стрый. Железнодорожный узел. 68,2 тыс. жителей (1991). Машиностроение и металлообработка (производство кузнечно прессового оборудования и др.), деревообрабатывающая, лёгкая, пищевая промышленность и др. Известен с 1385. * * … Энциклопедический словарь
Стрый (значения) — Стрый: Стрый город областного значения в Львовской области Украины. Стрый река на Украине Стрый одна из степеней родства, дядя, брат отца (устар.) … Википедия
Стрый — Стрый: Стрый город на Украине. Стрый река на Украине Стрый одна из степеней родства, дядя, брат отца (устар.) … Википедия
СТРЫЙ — город на Украине, Львовская обл., на р. Стрый. Железнодорожный узел. 68,2 тыс. жителей (1991). Машиностроение и металлообработка (производство кузнечно прессового оборудования и др.), деревообрабатывающая, легкая, пищевая промышленность и др.… … Большой Энциклопедический словарь
Стрый (город в Львовской обл.) — Стрый, город областного подчинения, центр Стрыйского района Львовской области УССР. Расположен на р. Стрый (правый приток Днестра). Узел ж. д. линий (на Львов, Ходоров, Дрогобыч, Ивано Франковск) и шоссейных дорог. 55 тыс. жителей (1975).… … Большая советская энциклопедия
Стрый (река в Львовской обл.) — Стрый, река в Львовской области УССР, правый приток р. Днестр. Длина 232 км, площадь бассейна 3060 км2. Берёт начало в Восточных Карпатах, течёт большей частью в узкой долине. Питание смешанное. Весеннее половодье сменяется летне осенними… … Большая советская энциклопедия
стрый — сущ., кол во синонимов: 3 • город (2765) • дядя (20) • река (2073) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
стрый — стрый, стръй, строй дядько, батьків брат … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
Стрый (город) — У этого термина существуют и другие значения, см. Стрый (значения). Город Стрый укр. Стрий Флаг Герб … Википедия